fidic生产设备和设计施工合同条件(新黄皮书),第1部分

合集下载

新版FIDIC系列合同条件简介PPT(12张)

新版FIDIC系列合同条件简介PPT(12张)


8、有些事,不可避免地发生,阴晴圆缺皆有规律,我们只能坦然地接受;有些事,只要你愿意努力,矢志不渝地付出,就能慢慢改变它的轨迹。

9、与其埋怨世界,不如改变自己。管好自己的心,做好自己的事,比什么都强。人生无完美,曲折亦风景。别把失去看得过重,放弃是另一种拥有;不要经常艳羡他人,人做到了,心悟到了,相信属于你的风景就在下一个拐弯处。

20、没有收拾残局的能力,就别放纵善变的情绪。

1、不是井里没有水,而是你挖的不够深。不是成功来得慢,而是你努力的不够多。

2、孤单一人的时间使自己变得优秀,给来的人一个惊喜,也给自己一个好的交代。

3、命运给你一个比别人低的起点是想告诉你,让你用你的一生去奋斗出一个绝地反击的故事,所以有什么理由不努力!

3、大概是没有了当初那种毫无顾虑的勇气,才变成现在所谓成熟稳重的样子。

4、世界上只有想不通的人,没有走不通的路。将帅的坚强意志,就像城市主要街道汇集点上的方尖碑一样,在军事艺术中占有十分突出的地位。

5、世上最美好的事是:我已经长大,父母还未老;我有能力报答,父母仍然健康。

6、没什么可怕的,大家都一样,在试探中不断前行。

14、一个人的知识,通过学习可以得到;一个人的成长,就必须通过磨练。若是自己没有尽力,就没有资格批评别人不用心。开口抱怨很容易,但是闭嘴努力的人更加值得尊敬。

15、如果没有人为你遮风挡雨,那就学会自己披荆斩棘,面对一切,用倔强的骄傲,活出无人能及的精彩。

16、成功的秘诀在于永不改变既定的目标。若不给自己设限,则人生中就没有限制你发挥的藩篱。幸福不会遗漏任何人,迟早有一天它会找到你。

fidic合同条件(第一课)(每日一练)

fidic合同条件(第一课)(每日一练)

fidic合同条件(第一课)(每日一练)简介FIDIC(国际工程与建设合同)是一种常用于国际工程项目中的标准合同,旨在确保所有合同方在工程实施过程中的权益得到保护。

本文将介绍FIDIC合同条件的基本概念和结构,以帮助读者更好地理解和运用该合同条件。

FIDIC合同条件的基本概念FIDIC合同条件由国际建筑师工程师和所属行业的专家共同制定,是一种用于国际工程项目的标准合同条件。

它的目的是为了确保工程项目的合同方能够在公平、透明和一致的基础上进行合作,以最大限度地减少纠纷和争议的发生。

FIDIC合同条件通常包括以下几个方面的内容:1.合同的基本要素:包括合同的效力、合同各方的义务和责任等基本内容。

2.工程项目的描述和要求:包括项目的性质、范围、构造、设计、材料等方面的要求。

3.合同价格和支付方式:包括工程项目的合同价格、支付方式和进度等内容。

4.变更和索赔:包括当工程项目发生变更或发生索赔时的程序和规定。

5.竣工和保修:包括工程项目的竣工验收程序、保修期限和责任等内容。

FIDIC合同条件的结构FIDIC合同条件通常分为以下几个主要部分:1.导言部分:介绍合同的背景、目的和目标。

2.前言部分:包括合同的定义、缩写词解释等内容。

3.合同条件:包括具体的合同条款和条件。

4.具体规范:包括对工程项目的具体规范和要求。

5.合同附件:包括与合同相关的附加文件、图纸、规范和标准等。

这些部分的结构和内容的先后顺序可能会根据具体的合同类型和项目而有所不同,但通常都会包括以上几个方面的内容。

FIDIC合同条件的应用FIDIC合同条件被广泛用于国际工程项目中,特别是在建筑、设备采购和工程咨询等领域。

通过使用FIDIC合同条件,各方可以在公平和透明的基础上签订合同,明确各方的权利和义务,降低项目风险,并为各方提供争议解决机制。

然而,FIDIC合同条件在实际应用中可能会面临一些挑战和问题。

例如,不同国家和地区的法律制度和商业习惯可能会对合同条件的解释和适用产生影响。

FIDIC合同通用条件 (第1正规范本(通用版)

FIDIC合同通用条件 (第1正规范本(通用版)

FIDIC合同通用条件 (第1-20条款)引言FIDIC(国际工程咨询协会)合同通用条件是国际工程项目中广泛使用的标准合同文件。

它为各方提供了一个公正、合理且可预测的合同框架,旨在保护各方的权益并规范工程合同的执行。

本文将介绍FIDIC合同通用条件中的前20条款。

1. 定义和解释本文中的一些主要词汇和术语将在第1条款中得到定义和解释。

这些定义和解释对于理解合同的内容和执行过程至关重要。

2. 承包商的责任第2条款明确了承包商对工程的设计、施工和交付质量负有的责任。

承包商应遵守所涉及的标准和规范,并对工程的质量负责。

3. 业主的责任第3条款规定了业主在合同执行过程中的责任。

业主应提供必要的许可和批准,并按时提供合同所要求的信息和文件。

4. 工程的合同文件第4条款详细说明了工程的合同文件的组成和优先次序。

合同文件包括招标文件、投标函、合同文本以及所有附加文件,如图纸和规范书。

5. 承包商的权利和义务通过第5条款,承包商的权利和义务得到了明确。

合同要求承包商按时提供所需的资源和材料,并根据计划履行合同的义务。

6. 业主的权利和义务第6条款规定了业主在合同执行过程中的权利和义务。

业主有权对工程进行监督和检查,并对达成的工程质量和进度负责。

7. 设计第7条款详细描述了设计文件的要求和程序。

承包商应按照设计文件进行施工,并在需要时提出变更或修订设计。

8. 价款支付第8条款规定了价款支付的程序和条件。

业主应按合同约定的时间和方式支付承包商的工程进度款项。

9. 税费第9条款规定了税费的负担和支付方式。

合同明确说明了承包商和业主之间的税费责任。

10. 动工规定第10条款规定了动工前承包商需要履行的手续和要求。

承包商应在工程开始前获得相关许可和批准。

11. 工程进度和延期第11条款详细描述了工程进度计划和延期处理的要求。

如果项目出现延期,合同规定了双方应采取的相应措施。

12. 变更和附加工作第12条款规定了变更和附加工作的程序和条件。

新版黄皮书第版永久设备和设计建造合同条件

新版黄皮书第版永久设备和设计建造合同条件

FIDIC永久设备和设计-建造合同条件CONDITIONS OF CONTRACT FORPlant and Design-Build1999 年第一版通用条件专用条件编制指南争端裁决协议书格式投标函、合同协议书格式周可荣刘雯万彩芸王健译、八—前言FIDIC (国际咨询工程师联合会)是国际上咨询工程师最权威的组织,FIDIC 编制的合同文件在国际上为世行、亚行、非行及许多国家的项目中采用,随着国际上工程咨询和承包业的不断发展,项目管理这个学科也在不断地完善和创新,一般FIDIC 每十年左右对原有合同条件都要作一次修改与更新。

经过多位专家的努力,FIDIC 最近出版了四本新的合同条件:“ 施工合同条件” (1999 年第一版)“ EPC —交钥匙项目合同条件” (1999 年第一版)“ 工程设备和设计—建造合同条件”(1999 年第一版)“ 合同的简短格式” (1999 年第一版)为了及时地与国内同行共同学习研讨这些国际上的最新文本,我们举办了这次学习班,并编写了这本材料,但因时间急促,其中“ EPC —交钥匙项目合同条件” ,“永久设备和设计—建造合同条件” ,“合同的简短格式” 三本书仅为讲授提纲,“施工合同条件” 为全文译文。

但要声明的是,这份译文未经仔细校对,因而请勿复制传播,不要正式引用。

中国工程咨询协会FIDIC 文献编译委员会将会组织对这些合同条件的翻译,并出版中英对照的文本。

讲授提纲后面附有 6 篇有关FIDIC99 年版合同条件的论文,供学习参考并请指正。

天津大学管理学院国际工程管理研究所1999 年11 月引言国际咨询工程师联合会(FIDIC) 于1999 年出版了下列四份新的合同标准格式的第一版:施工合同条件(Conditions of Contract for Construction)推荐用于由雇主设计的、或由其代表—工程师设计的房屋建筑或工程(building or engineering works) 。

《生产设备和设计一施工合同条件》概述

《生产设备和设计一施工合同条件》概述

FIDIC《生产设备和设计一施工合同条件》概述FIDIC《生产设备和设计一施工合同条件》概述第六部分FIDIC和世界银行编制的相关合同条件第一节FIDIC《生产设备和设计-施工合同条件》一、FIDIC《生产设备和设计一施工合同条件》概述FIDIC于1999年出版了四本新的合同标准格式第一版,其中的《生产设备和设计一施工合同条件》(以下简称新黄皮书)推荐适用于电气和(或)机械设备供货以及建筑或工程的设计和施工。

新黄皮书由通用条件、专用条件编写指南和投标函、合同协议书及争议裁决协议书格式三部分组成。

二、有关对合同要求的基本规定(一)合同文件构成合同的文件应为互作说明,为了解释的目的,合同文件的优先次序如下:①合同协议书(如果有);②中标函;③投标函;④专用条件;⑤本通用条件;⑥雇主要求;⑦资料表;⑧承包商建议书和构成合同部分的任何其他文件。

如文件中发现有歧义或不一致,工程师应发出任何必要的澄清或指示。

其中,关于雇主文件,由于涉及索赔,需要了解一下:1.承包商使用雇主文件就雇主和承包商双方而言,由雇主(或以其名义)编制的雇主要求和其他文件,其版权和其他知识产权应归雇主所有。

2.雇主要求中的错误如果因雇主要求中的错误而使承包商遭受延误和(或)招致费用增加,并且该错误是一个有经验的承包商根据合同规定对雇主要求进行认真详查也难以发现的,承包商应通知工程师,并根据合同规定有权要求:①如果竣工已经或将要受到延误,根据合同规定给予延长期;②任何此类费用和合理利润,应计入合同价格,给予支付。

三、合同各方(一)雇主及其权利义务雇主具有如下权利义务:1.按照约定时间提供给承包商现场进入权2.按照约定提供协助3.提供资金安排证明雇主应当在收到承包商的任何请求后的28天内,提出其已经作出并将维持的资金安排的合理证明,说明雇主能够按照合同规定支付合同价格(按当时估算)。

4.雇主的保证责任5.雇主的索赔(二)工程师及其职权一般情况下,工程师的职责主要包括:*①在工程进行中向承包商发布信息和指示;*②对承包商按照合同所提供的设计和生产设备、实施和完成的工程以及其他工作进行评价;*③调整合同价格;*④处理承包商的支付或延期的任何要求;*⑤为了保证合同履行,进行全面的监督和管理。

FIDIC电气与机械工程合同条件(黄皮书)

FIDIC电气与机械工程合同条件(黄皮书)

保密协议能源技术保护保密协议: 能源技术保护保密协议编号: ______________本保密协议(以下简称“本协议”)由下列各方于______年______月______日签署。

一、协议背景1.1 甲方为__________公司(以下简称“甲方”), 地址为__________。

1.2 乙方为__________公司(以下简称“乙方”), 地址为__________。

1.3 甲方在能源技术领域具备丰富的专业知识和技术实力。

1.4 乙方在能源技术领域具备一定的需求和发展潜力。

二、协议内容2.1 甲方向乙方提供的保密信息包括但不限于以下内容:(1)能源技术的研究成果、专利技术、技术方案等;(2)实验数据、测试结果、分析报告等;(3)商业机密、销售策略、市场调研等;(4)其他甲方认定为保密的信息。

2.2 乙方不得将甲方提供的保密信息用于任何商业目的, 包括但不限于复制、传播、泄漏给第三方等。

2.3 甲方要求乙方采取以下保密措施:(1)妥善保存甲方提供的保密信息, 避免泄漏。

(2)限制保密信息的访问权限, 仅限需要了解的相关人员知悉。

(3)确保保密信息在传输、储存等过程中的安全性。

(4)在本协议终止或解除后, 将所有保密信息归还或销毁。

三、违约责任3.1 若乙方违反本协议约定, 泄漏甲方提供的保密信息, 乙方应承担以下责任:(1)赔偿甲方因保密信息泄漏而造成的经济损失;(2)承担可能面临的法律责任。

四、协议期限4.1 本协议自双方签署之日起生效, 有效期为______年。

4.2 任何一方在协议有效期届满前, 需提前______个月书面通知对方终止协议。

五、法律适用和争议解决5.1 本协议的订立、生效、履行和解释适用中华人民共和国法律。

5.2 因本协议引起的争议, 双方应协商解决。

如协商不成, 任何一方均可向有管辖权的人民法院提起诉讼。

六、其他6.1 本协议一式______份, 双方各执______份, 具有同等法律效力。

新版《菲迪克(FIDIC)合同条件和指南》及其权威解释[1]

新版《菲迪克(FIDIC)合同条件和指南》及其权威解释[1]

新版《菲迪克(FIDIC)合同条件和指南》及其权威解释素有工程合同“圣经”之称的菲迪克条款,继2002年在机械工业出版社出版了4本最新版《菲迪克(FIDIC)合同条件》中英文对照本后,众望已久的新版《菲迪克(FIDIC)合同指南》中英文对照本也于今年6月正式出版。

至此菲迪克整套新版合同范本和应用指南中译本已全部出齐。

这是我国投资建设领域人们关心的一件大事。

它将推动我国工程项目管理迈向国际标准,走上新的台阶。

新版《菲迪克(FIDIC)合同条件》具有以下突出特点:一、继承几十年经验,全面改进。

菲迪克作为国际工程咨询业权威性组织,其制订的《土木工程施工合同条件》(红皮书)和《电气与机械工程合同条件》(黄皮书)等在国际通行已半个世纪。

这次新版认真吸取了过去的经验,加入新的理念,做了彻底改写。

更好地适应可持续发展和协调保护业主,承包商及社会公众各方利益的需要。

菲迪克认为,这次改版,不是原来几本合同条件的修订版,而是全新版本,所以称为1999年第一版。

二、几种合同范本体现不同的工程承包和项目管理模式。

改变过去以工程类型冠名,按适用的工程类型划分合同条件的旧模式。

采用按不同的工程承包和项目管理模式划分合同条件。

如:1、《施工合同条件》(新红皮书),适用于业主提供设计;承包商负责设备材料采购和施工,咨询工程师监理,按图纸估价,按实结算,不可预见条件和物价变动允许调价。

是一种业主参与和控制较多,承担风险也较多的合同格式。

2、《生产设备和设计-施工合同条件》(新黄皮书),适用于承包商负责设备采购、设计和施工,咨询工程师监理,总额价格承包,但不可预见条件和物价变动可以调价,是一种业主控制较多的总承包合同格式。

3、《设计采购施工(EPC)/交钥匙工程合同条件》(银皮书),适用于承包商承担全部设计、采购和施工,直到投产运行;合同价格总额包干,除不可抗力条件外,其他风险都由承包商承担;业主只派代表管理,只重最终成果,对工程介入很少。

fidic,生产设备和设计施工合同范本

fidic,生产设备和设计施工合同范本

fidic,生产设备和设计施工合同范本篇一:FIDIC 生产设备和设计-施工合同条件2FIDIC CONDITIONS OF CONTRACT FOR PLANT AND DESIGN-BUILDINGFIDIC 生产设备和设计-施工合同条件(新黄皮书 1999)General Conditions通用条件CONTENTS1 1 GENERAL PROVISION. 一般规定Definitions定义Interpretation解释Communications通信交流Law and Language法律与语言Priority of Documents文件有效秩序Contract Agreement合同协议书Assignment权益转让Care and Supply of Documents文件的照管和提供Errors in the Employer’s Requirements雇主要求中的错误Employer’s Use of Contractor’s Documents雇主使用承包商的文件Contractor’s Use of Employer’s Documents承包商使用雇主的文件Confidential Details保密事项Compliance with Laws遵守法律Joint and Several Liability共同的和各自的责任2 THE EMPLOYER雇主Right of Access to the Site现场进入权Permits, Licenses or Approvals许可、执照或批准 Employer’s Personnel雇主人员Employer’s Financial Arrangements雇主的资金安排Employer’s Claims雇主的索赔3 THE ENGINEER工程师Engineer’s Duties and Authority工程师的任务和权力Delegation by the Engineer由工程师付托Instructions of the Engineer工程师的指示Replacement of the Engineer工程师的替换Determinations确定4 THE CONTRACTOR承包商Contractor’s General Obligations承包商的一般义务Performance Security履约担保Contractor’s Representative承包商代表Subcontractors分包商Nominated Subcontractors指定的分包商Co-operation合作Setting out放线Safety Procedures安全程序Quality Assurance质量保证Site Data现场数据Sufficiency of the Accepted Contract Amount中标合同金额的充分性Unforeseeable Physical Conditions不可预见的物质条件Rights of Way and Facilities道路通行权和设施Avoidance of Interference避免干扰Access Route进场通路Transport of Goods货物运输Contractor’s Equipment承包商设备Protection of the Environment环境保护Electricity, Water and Gas电、水和燃气Employer’s Equipment and Free-Issue Material雇主设备和免费提供的材料Progress Reports进度报告Security of the Site 现场安全Contractor’s Operations on Site承包商的现场作业Fossils化石5 DESIGN. 设计General Design Obligations设计义务一般要求Contractor’s Documents承包商文件Contractor’s undertaking承包商的承诺Technical Standards and Regulations技术标准和法规Training培训As-Built Documents竣工文件Operation and Maintenance Manuals操作和维修手册 Design Error设计错误6 STAFF AND LABOR员工Engagement of Staff and Labor员工的雇佣Rates of Wages and Conditions of Labor工资标准和劳动条件Persons in the Service of Employer为雇主服务的人员Labor Laws劳动法Working Hours工作时间Facilities for Staff and Labor为员工提供设施Health and Safety健康和安全Contractor’s Super intendance承包商的监督Contractor’s Personnel承包商人员Records of Contractor’s Personnel and Equipment 承包商人员和设备的记录Disorderly Conduct无序行为7 PLANT, MATERIALS AND WORKMANSHIP生产设备、材料和工艺Manner of Execution实施办法Samples样品Inspection检验Testing试验Rejection拒收Remedial Work修补工作Ownership of Plant and Materials生产设备和材料的所有权Royalties土地(矿区)使用费8COMMENCEMENT DELAYS AND SUSPENSION. 开工、延误和暂停Commencement of Work工程的开工Time for Completion竣工时间Programmed进度计划Extension of Time for Completion竣工时间的延长Delays Caused by Authorities当局造成的延误Rate of Progress工程进度Delay Damages误期损害赔偿费Suspension of Work暂时停工Consequences of Suspension暂停的后果Payment for Plant and Materials in Event of Suspension暂停时对生产设备和材料的付款Prolonged Suspension拖长的暂停Resumption of Work复工9 TESTS ON COMPLETION竣工试验Contractor’s Obligations承包商的义务Delayed Tests延误的试验Retesting重新试验Failure to Pass Tests on Completion未能通过竣工试验1 0Employer’s TAKING OVER雇主的接收Taking Over of the Works and Sections工程和单位工程的接收Taking Over of Parts of the Works部分工程的接收 Interference with Tests on Completion对竣工试验的干扰Surfaces Requiring Reinstatement需要复原的地面11 DEFECTS Liability. 缺陷责任Completion of Outstanding Work and Remedying Defects完成扫尾工作和修补缺陷 Cost of Remedying Defects修补缺陷的费用Extension of Defects Notification Period缺陷通知期限的延长Failure to Remedy Defects未能修补缺陷Removal of Defective Work移除有缺陷的工程Further Tests进一步试验Right of Access进入权Contractor to Search承包商调查Performance Certificate履约证书Unfulfilled Obligations未履行的义务Clearance of Site现场清理1 2 TESTS AFTER COMPLETION. 竣工后试验Procedure for Tests after Completion竣工后试验的程序Delayed Tests延误后的试验Retesting重新试验Failure to Pass Tests after Completion未能通过竣工后试验13 Variations AND ADJUSTMENTS变更和调整Right to Vary变更权Value Engineering价值工程Variation Procedure变更程序Payment in Applicable Currencies以适用货币支付Provisional Sums暂列金额Day work计日工作Adjustments for Changes in Legislation因法律改变的调整Adjustments for Changes in Cost因成本改变的调整14 CONTRACT PRICE AND PAYMENT合同价格和付款Contract Price合同价格Advance Payment预付款for Interim Pavement Certificates期中付款证书的申请Schedule of Payments付款计划表Plant and Materials intended for the Works拟用于工程的生产设备和材料 Issue of Interim Pavement Certificates期中付款证书的颁发Payment付款Delayed Payment延误的付款Payment of Retention Money保留金的支付Statement at Completion竣工报表Application for Final Payment Certificate最终付款证书的申请Discharge结清证明issue of Final Payment Certificate最终付款证书的颁发Cessation of Employer’s Liability雇主责任的终止Currencies of Payment支付的货币15 TERMINATIONS BY EMPLOYER由雇主终止Notice to Correct通知改正Termination by Employer由雇主终止Valuation at Date of Termination终止日期的估价Payment after Termination终止后的付款Employer’s Entitlement to Termination雇主终止的权利16 SUSPENSE JON AND TERMINATION BY CONTRACTOR 由承包商暂停和终止 Contractor’s Entitlement to Suspend Work承包商暂停工作的权利Termination by Contractor由承包商终止Cessation of Work and Removal of Contractor’s停止工作和承包商的撤离 Equipment 停止工作后的设备 Payment on Termination停止工作后的付款17 RISKS AND RESPONSIBILITY. 风险与职责Indemnities保障Contractor’s Care of the Works承包商对工程的照管Employer’s Risks雇主的风险Consequences of Employer’s Risks雇主风险的后果 Intellectual and Industrial Property Rights知识产权与工业产权Limitation of Liability责任限度18 INSURANCE保险General Requirements for Insurances有关保险的一般要求Insurance for Works and Contractor’s Equipment 工程和承包商设备的保险Insurance against Inquiry to Persons and Damage to Property人身伤害和财产损害险Insurance for Contractor’s Personnel 承包商人员的保险19 FORCE MAJEURE不可抗力Definition of Force Majuro不可抗力的定义Notice of Force Majuro不可抗力的通知Duty to Minimize Delay将延误减至最小的义务Consequences of Force Majuro不可抗力的后果Force Majuro Affecting Subcontractor不可抗力影响分包商Optional Termination, Payment and Release自主选择终止、付款和解除 Releases from Performance under the Law 根据法律解除履约20 CLAIMS, DISPUTES AND ARBITRATION. 索赔、争端和仲裁Contractor’s Claims承包商的索赔Appointment of the Dispute Adjudication Board争端裁决委员会的任命Failure to Agree Dispute Adjudication Board对争端裁决委员会未能取得一致Obtaining Dispute Adjudication Board’s Decision取得争端裁决委员会的决定 Amicable Settlement友好解决Arbitration仲裁Failure to Comply with Dispute Adjudication Board’s Decision未能遵守争端裁决委员会的决定 Expiry of Dispute Adjudication Board’s Appointment争端裁决委员会期满APPENDIX附录:篇二:FIDIC《生产设备和设计一施工合同条件》概述FIDIC《生产设备和设计一施工合同条件》概述FIDIC《生产设备和设计一施工合同条件》概述第六部分 FIDIC和世界银行编制的相关合同条件第一节 FIDIC《生产设备和设计-施工合同条件》一、FIDIC《生产设备和设计一施工合同条件》概述FIDIC于1999年出版了四本新的合同标准格式第一版,其中的《生产设备和设计一施工合同条件》(以下简称新黄皮书)推荐适用于电气和(或)机械设备供货以及建筑或工程的设计和施工。

fidic施工条件合同范本

fidic施工条件合同范本

fidic施工条件合同范本第一部分:一般条款
1. 定义和解释
2. 合同文件
3. 语言和通信
4. 法律和法规
第二部分:业主
1. 业主的责任和权利
2. 业主的资金安排
3. 业主的索赔
第三部分:工程师
1. 工程师的责任和权利
2. 工程师的指示
3. 工程师的决定和证明
第四部分:承包商
1. 承包商的责任和权利
2. 承包商的人员和设备
3. 承包商的进度计划
4. 承包商的质量保证
第五部分:工程进度
1. 开工日期
2. 进度计划
3. 延误
4. 暂停施工
第六部分:质量控制
1. 质量标准
2. 检验和试验
3. 缺陷责任
第七部分:合同价格和支付
1. 合同价格
2. 支付的申请和审批
3. 支付的时间和货币
第八部分:变更和调整
1. 变更的权力
2. 变更的指示
3. 变更的估价
第九部分:风险和责任
1. 风险的分担
2. 业主的风险
3. 承包商的风险
4. 不可抗力
第十部分:保险
1. 工程保险
2. 人员和设备保险
第十一部分:竣工试验
1. 竣工试验的程序
2. 竣工试验的延误
3. 竣工后的试验
第十二部分:缺陷责任期
1. 缺陷责任期的开始和结束
2. 缺陷责任期的维护和修复第十三部分:争端解决
1. 争端的解决方式
2. 争端的裁决
第十四部分:其他条款
1. 合同的份数
2. 合同的生效和终止
3. 通知和送达
4. 适用法律。

2023年设备监理师之设备监理合同通关题库(附带答案)

2023年设备监理师之设备监理合同通关题库(附带答案)

2023年设备监理师之设备监理合同通关题库(附带答案)单选题(共50题)1、给付定金的一方不履行约定债务的,无权要求返还定金,接受定金的一方不履行约定债务的,应当( )。

A.返还定金B.抵作合同价款C.双倍返还定金D.继续履行合同【答案】 C2、采用FIDIC新黄皮书的设备工程合同,付款计划详细规定了合同价格分期支付的金额,如果合同有要求,付款计划应当由( )编制。

A.承包商根据中标合同金额B.承包商根据投标金额C.工程师根据合同价格D.业主根据资金落实情况【答案】 A3、根据《招标投标法实施条例》,招标人可以采用邀请招标方式的情形是( )。

A.主要工艺、技术采用特定专有技术B.需要向原中标人采购工程、货物或者服务,否则将影响施工或者功能配套要求C.采用公开招标方式的费用占项目合同金额的比例过大D.国有资金投资占控股或者主导地位【答案】 C4、根据《合同法》的规定,下列关于代位权行使的表述,错误的是( )。

A.债权人可以向人民法院请求以自己的名义代为行使债务人的债权B.专属于债务人自身的债权,债权人不得行使代位权C.代位权的行使范围以债务人的债权为限D.债权人行使代位权的必要费用,由债务人承担【答案】 C5、采用FIDIC新黄皮书的设备工程合同,付款计划详细规定了合同价格分期支付的金额,如果合同有要求,付款计划应当由( )编制。

A.承包商根据中标合同金额B.承包商根据投标金额C.工程师根据合同价格D.业主根据资金落实情况【答案】 A6、如果承包商遇到了不可预见的物质条件,承包商有权索赔( )。

A.工期、费用和利润B.费用和利润C.工期和费用D.工期和利润【答案】 C7、投标邀请书,是指招标人向( )个以上具备承担招标项目的能力、资信良好的特定法人或者其他组织发出的投标邀请通知。

A.3B.5C.7D.9【答案】 A8、在因缺陷产品导致人身损害的产品责任法律关系中,权利主体是( )。

A.法人B.自然人C.销售者D.仓储者【答案】 B9、根据业主要求中的规定,对业主的人员进行工程操作和维修方面培训的当事人是( )。

fidic生产设备和设计施工合同条件

fidic生产设备和设计施工合同条件

fidic生产设备和设计-施工合同条件篇一:FIDIC 生产设备和设计-施工合同条件2FIDIC CONDITIONS OF CONTRACT FOR PLANT AND DESIGN-BUILDINGFIDIC 生产设备和设计-施工合同条件(新黄皮书 1999)General Conditions通用条件CONTENTS1 1 GENERAL PROVISION. 一般规定Definitions定义Interpretation解释Communications通信交流Law and Language法律与语言Priority of Documents文件有效秩序Contract Agreement合同协议书Assignment权益转让Care and Supply of Documents文件的照管和提供Errors in the Employer’s Requirements雇主要求中的错误Employer’s Use of Contractor’s Documents雇主使用承包商的文件Contractor’s Use of Employer’s Documents承包商使用雇主的文件Confidential Details保密事项Compliance with Laws遵守法律Joint and Several Liability共同的和各自的责任2 THE EMPLOYER雇主Right of Access to the Site现场进入权Permits, Licenses or Approvals许可、执照或批准 Employer’s Personnel雇主人员Employer’s Financial Arrangements雇主的资金安排Employer’s Claims雇主的索赔3 THE ENGINEER工程师Engineer’s Duties and Authority工程师的任务和权力Delegation by the Engineer由工程师付托Instructions of the Engineer工程师的指示Replacement of the Engineer工程师的替换Determinations确定4 THE CONTRACTOR承包商Contractor’s General Obligations承包商的一般义务Performance Security履约担保Contractor’s Representative承包商代表Subcontractors分包商Nominated Subcontractors指定的分包商Co-operation合作Setting out放线Safety Procedures安全程序Quality Assurance质量保证Site Data现场数据Sufficiency of the Accepted Contract Amount中标合同金额的充分性Unforeseeable Physical Conditions不可预见的物质条件Rights of Way and Facilities道路通行权和设施Avoidance of Interference避免干扰Access Route进场通路Transport of Goods货物运输Contractor’s Equipment承包商设备Protection of the Environment环境保护Electricity, Water and Gas电、水和燃气Employer’s Equipment and Free-Issue Material雇主设备和免费提供的材料Progress Reports进度报告Security of the Site 现场安全Contractor’s Operations on Site承包商的现场作业Fossils化石5 DESIGN. 设计General Design Obligations设计义务一般要求Contractor’s Documents承包商文件Contractor’s undertaking承包商的承诺Technical Standards and Regulations技术标准和法规Training培训As-Built Documents竣工文件Operation and Maintenance Manuals操作和维修手册 Design Error设计错误6 STAFF AND LABOR员工Engagement of Staff and Labor员工的雇佣Rates of Wages and Conditions of Labor工资标准和劳动条件Persons in the Service of Employer为雇主服务的人员Labor Laws劳动法Working Hours工作时间Facilities for Staff and Labor为员工提供设施Health and Safety健康和安全Contractor’s Super intendance承包商的监督Contractor’s Personnel承包商人员Records of Contractor’s Personnel and Equipment 承包商人员和设备的记录Disorderly Conduct无序行为7 PLANT, MATERIALS AND WORKMANSHIP生产设备、材料和工艺Manner of Execution实施办法Samples样品Inspection检验Testing试验Rejection拒收Remedial Work修补工作Ownership of Plant and Materials生产设备和材料的所有权Royalties土地(矿区)使用费8COMMENCEMENT DELAYS AND SUSPENSION. 开工、延误和暂停Commencement of Work工程的开工Time for Completion竣工时间Programmed进度计划Extension of Time for Completion竣工时间的延长Delays Caused by Authorities当局造成的延误Rate of Progress工程进度Delay Damages误期损害赔偿费Suspension of Work暂时停工Consequences of Suspension暂停的后果Payment for Plant and Materials in Event of Suspension暂停时对生产设备和材料的付款Prolonged Suspension拖长的暂停Resumption of Work复工9 TESTS ON COMPLETION竣工试验Contractor’s Obligations承包商的义务Delayed Tests延误的试验Retesting重新试验Failure to Pass Tests on Completion未能通过竣工试验1 0Employer’s TAKING OVER雇主的接收Taking Over of the Works and Sections工程和单位工程的接收Taking Over of Parts of the Works部分工程的接收 Interference with Tests on Completion对竣工试验的干扰Surfaces Requiring Reinstatement需要复原的地面11 DEFECTS Liability. 缺陷责任Completion of Outstanding Work and Remedying Defects完成扫尾工作和修补缺陷 Cost of Remedying Defects修补缺陷的费用Extension of Defects Notification Period缺陷通知期限的延长Failure to Remedy Defects未能修补缺陷Removal of Defective Work移除有缺陷的工程Further Tests进一步试验Right of Access进入权Contractor to Search承包商调查Performance Certificate履约证书Unfulfilled Obligations未履行的义务Clearance of Site现场清理1 2 TESTS AFTER COMPLETION. 竣工后试验Procedure for Tests after Completion竣工后试验的程序Delayed Tests延误后的试验Retesting重新试验Failure to Pass Tests after Completion未能通过竣工后试验13 Variations AND ADJUSTMENTS变更和调整Right to Vary变更权Value Engineering价值工程Variation Procedure变更程序Payment in Applicable Currencies以适用货币支付Provisional Sums暂列金额Day work计日工作Adjustments for Changes in Legislation因法律改变的调整Adjustments for Changes in Cost因成本改变的调整14 CONTRACT PRICE AND PAYMENT合同价格和付款Contract Price合同价格Advance Payment预付款for Interim Pavement Certificates期中付款证书的申请Schedule of Payments付款计划表Plant and Materials intended for the Works拟用于工程的生产设备和材料 Issue of Interim Pavement Certificates期中付款证书的颁发Payment付款Delayed Payment延误的付款Payment of Retention Money保留金的支付Statement at Completion竣工报表Application for Final Payment Certificate最终付款证书的申请Discharge结清证明issue of Final Payment Certificate最终付款证书的颁发Cessation of Employer’s Liability雇主责任的终止Currencies of Payment支付的货币15 TERMINATIONS BY EMPLOYER由雇主终止Notice to Correct通知改正Termination by Employer由雇主终止Valuation at Date of Termination终止日期的估价 Payment after Termination终止后的付款Employer’s Entitlement to Termination雇主终止的权利16 SUSPENSE JON AND TERMINATION BY CONTRACTOR 由承包商暂停和终止 Contractor’s Entitlement to Suspend Work承包商暂停工作的权利Termination by Contractor由承包商终止Cessation of Work and Removal of Contractor’s 停止工作和承包商的撤离 Equipment 停止工作后的设备 Payment on Termination停止工作后的付款17 RISKS AND RESPONSIBILITY. 风险与职责Indemnities保障Contractor’s Care of the Works承包商对工程的照管Employer’s Risks雇主的风险Consequences of Employer’s Risks雇主风险的后果 Intellectual and Industrial Property Rights知识产权与工业产权Limitation of Liability责任限度18 INSURANCE保险General Requirements for Insurances有关保险的一般要求Insurance for Works and Contractor’s Equipment 工程和承包商设备的保险Insurance against Inquiry to Persons and Damage to Property人身伤害和财产损害险Insurance for Contractor’s Personnel 承包商人员的保险19 FORCE MAJEURE不可抗力Definition of Force Majuro不可抗力的定义Notice of Force Majuro不可抗力的通知Duty to Minimize Delay将延误减至最小的义务Consequences of Force Majuro不可抗力的后果Force Majuro Affecting Subcontractor不可抗力影响分包商Optional Termination, Payment and Release自主选择终止、付款和解除 Releases from Performance under the Law 根据法律解除履约20 CLAIMS, DISPUTES AND ARBITRATION. 索赔、争端和仲裁Contractor’s Claims承包商的索赔Appointment of the Dispute Adjudication Board争端裁决委员会的任命Failure to Agree Dispute Adjudication Board对争端裁决委员会未能取得一致Obtaining Dispute Adjudication Board’s Decision取得争端裁决委员会的决定 Amicable Settlement友好解决Arbitration仲裁Failure to Comply with Dispute Adjudication Board’s Decision未能遵守争端裁决委员会的决定 Expiry of Dispute Adjudication Board’s Appointment争端裁决委员会期满APPENDIX附录:篇二:FIDIC《生产设备和设计一施工合同条件》概述FIDIC《生产设备和设计一施工合同条件》概述FIDIC《生产设备和设计一施工合同条件》概述第六部分 FIDIC和世界银行编制的相关合同条件第一节 FIDIC《生产设备和设计-施工合同条件》一、FIDIC《生产设备和设计一施工合同条件》概述FIDIC于1999年出版了四本新的合同标准格式第一版,其中的《生产设备和设计一施工合同条件》(以下简称新黄皮书)推荐适用于电气和(或)机械设备供货以及建筑或工程的设计和施工。

生产设备和设计—施工合同条件

生产设备和设计—施工合同条件

生产设备和设计—施工合同条件篇一:FIDIC《生产设备和设计一施工合同条件》概述FIDIC《生产设备和设计一施工合同条件》概述FIDIC《生产设备和设计一施工合同条件》概述第六部分 FIDIC和世界银行编制的相关合同条件第一节 FIDIC《生产设备和设计-施工合同条件》一、FIDIC《生产设备和设计一施工合同条件》概述FIDIC于1999年出版了四本新的合同标准格式第一版,其中的《生产设备和设计一施工合同条件》(以下简称新黄皮书)推荐适用于电气和(或)机械设备供货以及建筑或工程的设计和施工。

新黄皮书由通用条件、专用条件编写指南和投标函、合同协议书及争议裁决协议书格式三部分组成。

二、有关对合同要求的基本规定(一)合同文件构成合同的文件应为互作说明,为了解释的目的,合同文件的优先次序如下:①合同协议书(如果有);②中标函;③投标函;④专用条件;⑤本通用条件;⑥雇主要求;⑦资料表;⑧承包商建议书和构成合同部分的任何其他文件。

如文件中发现有歧义或不一致,工程师应发出任何必要的澄清或指示。

其中,关于雇主文件,由于涉及索赔,需要了解一下:1.承包商使用雇主文件就雇主和承包商双方而言,由雇主(或以其名义)编制的雇主要求和其他文件,其版权和其他知识产权应归雇主所有。

2.雇主要求中的错误如果因雇主要求中的错误而使承包商遭受延误和(或)招致费用增加,并且该错误是一个有经验的承包商根据合同规定对雇主要求进行认真详查也难以发现的,承包商应通知工程师,并根据合同规定有权要求:①如果竣工已经或将要受到延误,根据合同规定给予延长期;②任何此类费用和合理利润,应计入合同价格,给予支付。

三、合同各方(一)雇主及其权利义务雇主具有如下权利义务:1.按照约定时间提供给承包商现场进入权2.按照约定提供协助3.提供资金安排证明雇主应当在收到承包商的任何请求后的28天内,提出其已经作出并将维持的资金安排的合理证明,说明雇主能够按照合同规定支付合同价格(按当时估算)。

FIDIC电气及机械工程合同条件(黄皮书)

FIDIC电气及机械工程合同条件(黄皮书)

FIDIC电气与机械工程合同条件(黄皮书)第一部分通用条件定义及解释(条款1)第一部分通用条件工程师和工程师代表(条款2)第一部分通用条件转让与分包(条款3和4)第一部分通用条件合同文件(条款5,6,7)第一部分通用条件承包商的义务(条款8,9,10,11,12,13,14,15和16)第一部分通用条件业主的义务(条款17)第一部分通用条件劳务(条款18)第一部分通用条件工艺和材料(条款19,20,21和22)第一部分通用条件工程、运送或安装的暂停第一部分通用条件竣工第一部分通用条件竣工检验第一部分通用条件移交第一部分通用条件移交后的缺陷第一部分通用条件变更第一部分通用条件设备的所有权第一部分通用条件证书与支付第一部分通用条件索赔第一部分通用条件外币和汇率第一部分通用条件暂定金额第一部分通用条件风险与责任第一部分通用条件对工程的照管和风险的转移第一部分通用条件财产损害和人员伤害第一部分通用条件责任的限度第一部分通用条件保险第一部分通用条件不可抗力第一部分通用条件违约第一部分通用条件费用和法规的变更第一部分通用条件关税第一部分通用条件通知第一部分通用条件争议与仲裁第一部分通用条件法律及程序第二部分专用条件第一部分通用条件定义及解释(条款1)定义1.1在本合同中(如下文所定义),下列措词和用语应具有此处所赋予它们的涵义:(a)序言中规定的开工日期,或承包商收到下列付款或通知的日期;(b)支付条件中可能规定的开工之前的预付款;(c)为开始履行合同所需颁发任何进口许可证的通知;(d)关于合同生效所需的任何法律要求已经完成的通知;(e)在第二部分中规定的、作为开工先决条件所需的任何财务和行政管理方面的要求已经完成的通知。

,包括条件、规范、业主的图纸和承包商的图纸、已标价的和填完的价格表、投标书、中标函以及中标函中明确编入的附加文件。

,但不指承包商的任何受让人(除非业主向意)。

,但不包括工程设备。

,承包商根据第30条负责修复好缺陷和损害。

FIDIC 生产设备和设计_施工合同条件

FIDIC 生产设备和设计_施工合同条件

FIDIC CONDITIONS OF CONTRACT FOR PLANT AND DESIGN-BUILDINGFIDIC 生产设备和设计-施工合同条件<新黄皮书 1999>General Conditions通用条件CONTENTS1 1 GENERAL PROVISION. 一般规定1.1 Definitions定义1.2 Interpretation解释1.3 Communications通信交流1.4 Law and Language法律与语言1.5 Priority of Documents文件有效秩序1.6 Contract Agreement合同协议书1.7 Assignment权益转让1.8 Care and Supply of Documents文件的照管和提供1.9 Errors in the Employer’s Requirements雇主要求中的错误1.10 Employer’s Use of Contractor’s Documents雇主使用承包商的文件1.11 Contrac tor’s Use of Employer’s Documents承包商使用雇主的文件1.12 Confidential Details事项1.13 Compliance with Laws遵守法律1.14 Joint and Several Liability共同的和各自的责任2 THE EMPLOYER雇主2.1 Right of Access to the Site现场进入权2.2 Permits, Licenses or Approvals许可、执照或批准2.3 Employer’s Personnel雇主人员2.4 Employer’s Financial Arrangements雇主的资金安排2.5 Employer’s Claims雇主的索赔3 THE ENGINEER工程师3.1 Engineer’s Duties and Authority工程师的任务和权力3.2 Delegation by the Engineer由工程师付托3.3 Instructions of the Engineer工程师的指示3.4 Replacement of the Engineer工程师的替换3.5 Determinations确定4 THE CONTRACTOR承包商4.1 Contractor’s General Obligations承包商的一般义务4.2 Performance Security履约担保4.3 Contractor’s Representative承包商代表4.4 Subcontractors分包商4.5 Nominated Subcontractors指定的分包商4.6 Co-operation合作4.7 Setting out放线4.8 Safety Procedures安全程序4.9 Quality Assurance质量保证4.10 Site Data现场数据4.11 Sufficiency of the Accepted Contract Amount中标合同金额的充分性4.12 Unforeseeable Physical Conditions不可预见的物质条件4.13 Rights of Way and Facilities道路通行权和设施4.14 Avoidance of Interference避免干扰4.15 Access Route进场通路4.16 Transport of Goods货物运输4.17 Contractor’s Equipment承包商设备4.18 Protection of the Environment环境保护4.19 Electricity, Water and Gas电、水和燃气4.20 Employer’s Equipment and Free-Issue Material雇主设备和免费提供的材料4.21 Progress Reports进度报告4.22 Security of the Site 现场安全4.23 Contractor’s Operations on Site承包商的现场作业4.24 Fossils化石5 DESIGN. 设计5.1 General Design Obligations设计义务一般要求5.2 Contractor’s Documents承包商文件5.3 Contractor’s undertaking承包商的承诺5.4 Technical Standards and Regulations技术标准和法规5.5 Training培训5.6 As-Built Documents竣工文件5.7 Operation and Maintenance Manuals操作和维修手册5.8 Design Error设计错误6 STAFF AND LABOR员工6.1 Engagement of Staff and Labor员工的雇佣6.2 Rates of Wages and Conditions of Labor工资标准和劳动条件6.3 Persons in the Service of Employer为雇主服务的人员6.4 Labor Laws劳动法6.5 Working Hours工作时间6.6 Facilities for Staff and Labor为员工提供设施6.7 Health and Safety健康和安全6.8 Contractor’s Super intendance承包商的监督6.9 Contractor’s Personnel承包商人员6.10 Records of Contractor’s Personnel and Equipment承包商人员和设备的记录6.11 Disorderly Conduct无序行为7 PLANT, MATERIALS AND WORKMANSHIP生产设备、材料和工艺7.1 Manner of Execution实施办法7.2 Samples样品7.3 Inspection检验7.4 Testing试验7.5 Rejection拒收7.6 Remedial Work修补工作7.7 Ownership of Plant and Materials生产设备和材料的所有权7.8 Royalties土地〔矿区使用费8 COMMENCEMENT DELAYS AND SUSPENSION. 开工、延误和暂停8.1 Commencement of Work工程的开工8.2 Time for Completion竣工时间8.3 Programmed进度计划8.4 Extension of Time for Completion竣工时间的延长8.5 Delays Caused by Authorities当局造成的延误8.6 Rate of Progress工程进度8.7 Delay Damages误期损害赔偿费8.8 Suspension of Work暂时停工8.9 Consequences of Suspension暂停的后果8.10 Payment for Plant and Materials in Event of Suspension暂停时对生产设备和材料的付款8.11 Prolonged Suspension拖长的暂停8.12 Resumption of Work复工9 TESTS ON COMPLETION竣工试验9.1 Contract or’s Obligations承包商的义务9.2 Delayed Tests延误的试验9.3 Retesting重新试验9.4 Failure to Pass Tests on Completion未能通过竣工试验1 0 Employer’s TAKING OVER雇主的接收10.1 Taking Over of the Works and Sections工程和单位工程的接收10.2 Taking Over of Parts of the Works部分工程的接收10.3 Interference with Tests on Completion对竣工试验的干扰10.4 Surfaces Requiring Reinstatement需要复原的地面11 DEFECTS Liability. 缺陷责任11.1 Completion of Outstanding Work and Remedying Defects完成扫尾工作和修补缺陷11.2 Cost of Remedying Defects修补缺陷的费用11.3 Extension of Defects Notification Period缺陷通知期限的延长11.4 Failure to Remedy Defects未能修补缺陷11.5 Removal of Defective Work移除有缺陷的工程11.6 Further Tests进一步试验11.7 Right of Access进入权11.8 Contractor to Search承包商调查11.9 Performance Certificate履约证书11.10 Unfulfilled Obligations未履行的义务11.11 Clearance of Site现场清理1 2 TESTS AFTER COMPLETION. 竣工后试验2.1 Procedure for Tests after Completion竣工后试验的程序2.2 Delayed Tests延误后的试验2.3 Retesting重新试验2.4 Failure to Pass Tests after Completion未能通过竣工后试验13 Variations AND ADJUSTMENTS变更和调整13.1 Right to Vary变更权13.2 Value Engineering价值工程13.3 Variation Procedure变更程序13.4 Payment in Applicable Currencies以适用货币支付13.5 Provisional Sums暂列金额13.6 Day work计日工作13.7 Adjustments for Changes in Legislation因法律改变的调整13.8 Adjustments for Changes in Cost因成本改变的调整14 CONTRACT PRICE AND PAYMENT合同价格和付款14.1The Contract Price合同价格14.2 Advance Payment预付款14.3Application for Interim Pavement Certificates期中付款证书的申请14.4 Schedule of Payments付款计划表14.5 Plant and Materials intended for the Works拟用于工程的生产设备和材料14.6 Issue of Interim Pavement Certificates期中付款证书的颁发14.7 Payment付款14.8 Delayed Payment延误的付款14.9 Payment of Retention Money保留金的支付14.10 Statement at Completion竣工报表14.11 Application for Final Payment Certificate最终付款证书的申请14.12 Discharge结清证明14.13 issue of Final Payment Certificate最终付款证书的颁发14.14 Cessation of Employer’s Liability雇主责任的终止14.15 Currencies of Payment支付的货币15 TERMINATIONS BY EMPLOYER由雇主终止15.1 Notice to Correct通知改正15.2 Termination by Employer由雇主终止15.3 Valuation at Date of Termination终止日期的估价15.4 Payment after Termination终止后的付款15.5 Employer’s Entitlement to Termination雇主终止的权利16 SUSPENSE JON AND TERMINATION BY CONTRACTOR 由承包商暂停和终止16.1 Contractor’s Entitlement to Suspend Work承包商暂停工作的权利16.2 Termination by Contractor由承包商终止16.3 Cessation of Work and Removal of Contractor’s停止工作和承包商的撤离16.4 Equipment 停止工作后的设备16.5 Payment on Termination停止工作后的付款17 RISKS AND RESPONSIBILITY. 风险与职责17.1 Indemnities保障17.2 Contractor’s Care of the Works承包商对工程的照管17.3 Employer’s Risks雇主的风险17.4 Consequences of Employer’s Risks雇主风险的后果17.5 Intellectual and Industrial Property Rights知识产权与工业产权17.6 Limitation of Liability责任限度18 INSURANCE保险18.1 General Requirements for Insurances有关保险的一般要求18.2 Insurance for Works and Contractor’s Equipment工程和承包商设备的保险18.3 Insurance against Inquiry to Persons and Damage to Property人身伤害和财产损害险18.4 Insurance for Contractor’s Personnel 承包商人员的保险19 FORCE MAJEURE不可抗力19.1 Definition of Force Majuro不可抗力的定义19.2 Notice of Force Majuro不可抗力的通知19.3 Duty to Minimize Delay将延误减至最小的义务19.4 Consequences of Force Majuro不可抗力的后果19.5 Force Majuro Affecting Subcontractor不可抗力影响分包商19.6 Optional Termination, Payment and Release自主选择终止、付款和解除19.7 Releases from Performance under the Law 根据法律解除履约20 CLAIMS, DISPUTES AND ARBITRATION. 索赔、争端和仲裁20.1 Contractor’s Claims承包商的索赔20.2 Appointment of the Dispute Adjudication Board争端裁决委员会的任命20.3 Failure to Agree Dispute Adjudication Board对争端裁决委员会未能取得一致20.4 Obtaining Dispute Adjudication Board’s Decision取得争端裁决委员会的决定20.5 Amicable Settlement友好解决20.6 Arbitration仲裁20.7 Failure to Comply with Dispute Adjudic ation Board’s Decision未能遵守争端裁决委员会的决定20.8 Expiry of Dispute Adjudication Board’s Appointment争端裁决委员会期满APPENDIX附录:GENERAL CONDITIONS OF DISPUTE Adjudication AGREEMENT争端裁决协议书一般条件1 General Provisions 通用条件1.1 Definitions 定义In the Conditions of Contract <"these Conditions">, which include Particular Conditions and these General Conditions, the following words and expressions shall have the meanings stated. Words indicating persons or parties include corporations and other legal entities, except where the context requires otherwise.在合同条件〔本合同,包括本合同和本通用合同中,以下词语和措辞应具有以下所述含义。

《生产设备和设计一施工合同条件》概述

《生产设备和设计一施工合同条件》概述

FIDIC《生产设备和设计一施工合同条件》概述FIDIC《生产设备和设计一施工合同条件》概述第六部分 FIDIC和世界银行编制的相关合同条件第一节 FIDIC《生产设备和设计-施工合同条件》一、FIDIC《生产设备和设计一施工合同条件》概述FIDIC于1999年出版了四本新的合同标准格式第一版,其中的《生产设备和设计一施工合同条件》(以下简称新黄皮书)推荐适用于电气和(或)机械设备供货以及建筑或工程的设计和施工。

新黄皮书由通用条件、专用条件编写指南和投标函、合同协议书及争议裁决协议书格式三部分组成。

二、有关对合同要求的基本规定(一)合同文件构成合同的文件应为互作说明,为了解释的目的,合同文件的优先次序如下:①合同协议书(如果有);②中标函;③投标函;④专用条件;⑤本通用条件;⑥雇主要求;⑦资料表;⑧承包商建议书和构成合同部分的任何其他文件。

如文件中发现有歧义或不一致,工程师应发出任何必要的澄清或指示。

其中,关于雇主文件,由于涉及索赔,需要了解一下:1.承包商使用雇主文件就雇主和承包商双方而言,由雇主(或以其名义)编制的雇主要求和其他文件,其版权和其他知识产权应归雇主所有。

2.雇主要求中的错误如果因雇主要求中的错误而使承包商遭受延误和(或)招致费用增加,并且该错误是一个有经验的承包商根据合同规定对雇主要求进行认真详查也难以发现的,承包商应通知工程师,并根据合同规定有权要求:①如果竣工已经或将要受到延误,根据合同规定给予延长期;②任何此类费用和合理利润,应计入合同价格,给予支付。

三、合同各方(一)雇主及其权利义务雇主具有如下权利义务:1.按照约定时间提供给承包商现场进入权2.按照约定提供协助3.提供资金安排证明雇主应当在收到承包商的任何请求后的28天内,提出其已经作出并将维持的资金安排的合理证明,说明雇主能够按照合同规定支付合同价格(按当时估算)。

4.雇主的保证责任5.雇主的索赔(二)工程师及其职权一般情况下,工程师的职责主要包括:*①在工程进行中向承包商发布信息和指示;*②对承包商按照合同所提供的设计和生产设备、实施和完成的工程以及其他工作进行评价;*③调整合同价格;*④处理承包商的支付或延期的任何要求;*⑤为了保证合同履行,进行全面的监督和管理。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

fidic生产设备和设计施工合同条件(新黄皮书),第1部分篇一:FIDIC《生产设备和设计一施工合同条件》概述FIDIC《生产设备和设计一施工合同条件》概述FIDIC《生产设备和设计一施工合同条件》概述第六部分 FIDIC和世界银行编制的相关合同条件第一节 FIDIC《生产设备和设计-施工合同条件》一、FIDIC《生产设备和设计一施工合同条件》概述FIDIC于1999年出版了四本新的合同标准格式第一版,其中的《生产设备和设计一施工合同条件》(以下简称新黄皮书)推荐适用于电气和(或)机械设备供货以及建筑或工程的设计和施工。

新黄皮书由通用条件、专用条件编写指南和投标函、合同协议书及争议裁决协议书格式三部分组成。

二、有关对合同要求的基本规定(一)合同文件构成合同的文件应为互作说明,为了解释的目的,合同文件的优先次序如下:①合同协议书(如果有);②中标函;③投标函;④专用条件;⑤本通用条件;⑥雇主要求;⑦资料表;⑧承包商建议书和构成合同部分的任何其他文件。

如文件中发现有歧义或不一致,工程师应发出任何必要的澄清或指示。

其中,关于雇主文件,由于涉及索赔,需要了解一下:1.承包商使用雇主文件就雇主和承包商双方而言,由雇主(或以其名义)编制的雇主要求和其他文件,其版权和其他知识产权应归雇主所有。

2.雇主要求中的错误如果因雇主要求中的错误而使承包商遭受延误和(或)招致费用增加,并且该错误是一个有经验的承包商根据合同规定对雇主要求进行认真详查也难以发现的,承包商应通知工程师,并根据合同规定有权要求:①如果竣工已经或将要受到延误,根据合同规定给予延长期;②任何此类费用和合理利润,应计入合同价格,给予支付。

三、合同各方(一)雇主及其权利义务雇主具有如下权利义务:1.按照约定时间提供给承包商现场进入权2.按照约定提供协助3.提供资金安排证明雇主应当在收到承包商的任何请求后的28天内,提出其已经作出并将维持的资金安排的合理证明,说明雇主能够按照合同规定支付合同价格(按当时估算)。

4.雇主的保证责任5.雇主的索赔(二)工程师及其职权一般情况下,工程师的职责主要包括:*①在工程进行中向承包商发布信息和指示;*②对承包商按照合同所提供的设计和生产设备、实施和完成的工程以及其他工作进行评价;*③调整合同价格;*④处理承包商的支付或延期的任何要求;*⑤为了保证合同履行,进行全面的监督和管理。

新黄皮书专款对工程师的职权及其行使作出了如下规定:1.工程师的职责和权力雇主应任命工程师,工程师应履行合同中指派其的职责。

对于工程师行使权力,新黄皮书除规定工程师无权修改合同外,还规定:①每当工程师履行或者行使合同中明确规定或者隐含的职责或者权力时,应认为代表雇主执行;②工程师无权解除任何一方当事人根据合同所规定的任何工作、义务或者职责;③工程师的任何批准、校核、证书、同意、检查、检验、指示、通知、建议、要求、试验或者类似行动(包括未表示不批准),不应解除承包商根据合同应承担的任何责任,包括对其错误、遗漏、误差和未遵守合同的责任。

2.工程师助手的委派和授权工程师随时可以用书面形式向其助手委派任务和授权,也可以撤销此类委派和授权。

但是,如果工程师的助手没有否定意见,不影响工程师的否定意见。

如果承包商对工程师助手的任何确定或指示提出质疑,可以将此事项提交工程师,工程师应尽快对该确定或指示加以确认、否定或更改。

3.工程师的指示工程师可在任何时候按照合同规定向承包商发出为实施工程和修补缺陷可能需要的指示。

承包商仅有接受工程师及其授权助手的书面指示的义务,并应遵守工程师及其助手对合同有关事项发出的指示。

4.工程师的替换如果雇主拟替换工程师,则应当在预计替换的日期之前的42天,将打算任用的工程师的名称、地址和相关经验告知承包商。

如果承包商对某人提出合理的、并附有详细依据的反对意见通知给雇主,则雇主就不应任用该人替换现有的工程师人员。

5.工程师的确定每当工程师按照本款规定对任何事项进行商定或确定时,工程师应当与每一方当事人协商,尽量达成协议。

如果达不成协议,工程师应当对所有相关情况给予应有的考虑后,按照合同作出公正的确定。

(三)承包商根据新黄皮书的规定,承包商基本的合同义务主要有以下11个方面:1.承包商的一般义务承包商应按照合同设计、实施和完成工程,并修补工程中的任何缺陷,使工程能够满足合同规定的工程预期目的。

该工程应当包括为满足雇主要求、承包商建议书和资料表的规定所需的、或合同中隐含的任何工作,以及为工程的稳定、或完成、或安全和有效运行所需的全部工作。

承包商还应提供合同规定的生产设备和承包商文件,以及此项设计、施工、竣工和修补缺陷所需的、所有临时性或永久性的承包商人员、货物、消耗品及其他物品和服务。

2.提供履约担保承包商应在收到中标函28天内向雇主提交履约担保,并向工程师送一份副本。

3.任命承包商的代表4.分包按照新黄皮书的规定,禁止承包商将整个工程分包出去,签订合同后,即使承包商感到他承担了过多的工作,也无权将整个工程分包出去。

关于部分分包,新黄皮书的规定是:5.现场资料的解释和合同价格的充分性(1)现场资料雇主应将其掌握的现场地表以下和水文条件包括环境方面所有有关资料提供给承包商,承包商应为自己对这些资料的解释负责。

应当被认为:承包商在实际可行的范围内,已经取得可能对投标书或者工程产生影响或者作用的有关风险、意外事件以及其他情况的全部资料;在提交投标书前,承包商已经视察和检查了现场、周围环境、上述数据和其他资料(2)中标合同金额的充分性除非合同中另有规定,中标合同金额包括承包商根据合同应承担的全部义务以及为正确地设计、实施和完成工程并修补任何缺陷所完成的全部必要事项所需的费用。

6.不可预见的物质条件此处所谓的物质条件是指承包商在现场施工时遇到的自然物质条篇二:FIDIC 生产设备和设计-施工合同条件2FIDIC CONDITIONS OF CONTRACT FOR PLANT AND DESIGN-BUILDINGFIDIC 生产设备和设计-施工合同条件(新黄皮书 1999)General Conditions通用条件CONTENTS1 1 GENERAL PROVISION. 一般规定Definitions定义Interpretation解释Communications通信交流Law and Language法律与语言Priority of Documents文件有效秩序Contract Agreement合同协议书Assignment权益转让Care and Supply of Documents文件的照管和提供Errors in the Employer’s Requirements雇主要求中的错误Employer’s Use of Contractor’s Documents雇主使用承包商的文件Contractor’s Use of Employer’s Documents承包商使用雇主的文件Confidential Details保密事项Compliance with Laws遵守法律Joint and Several Liability共同的和各自的责任2 THE EMPLOYER雇主Right of Access to the Site现场进入权Permits, Licenses or Approvals许可、执照或批准 Employer’s Personnel雇主人员Employer’s Financial Arrangements雇主的资金安排Employer’s Claims雇主的索赔3 THE ENGINEER工程师Engineer’s Duties and Authority工程师的任务和权力Delegation by the Engineer由工程师付托Instructions of the Engineer工程师的指示Replacement of the Engineer工程师的替换Determinations确定4 THE CONTRACTOR承包商Contractor’s General Obligations承包商的一般义务Performance Security履约担保Contractor’s Representative承包商代表Subcontractors分包商Nominated Subcontractors指定的分包商Co-operation合作Setting out放线Safety Procedures安全程序Quality Assurance质量保证Site Data现场数据Sufficiency of the Accepted Contract Amount中标合同金额的充分性Unforeseeable Physical Conditions不可预见的物质条件Rights of Way and Facilities道路通行权和设施Avoidance of Interference避免干扰Access Route进场通路Transport of Goods货物运输Contractor’s Equipment承包商设备Protection of the Environment环境保护Electricity, Water and Gas电、水和燃气Employer’s Equipment and Free-Issue Material雇主设备和免费提供的材料Progress Reports进度报告Security of the Site 现场安全Contractor’s Operations on Site承包商的现场作业Fossils化石5 DESIGN. 设计General Design Obligations设计义务一般要求Contractor’s Documents承包商文件Contractor’s undertaking承包商的承诺Technical Standards and Regulations技术标准和法规Training培训As-Built Documents竣工文件Operation and Maintenance Manuals操作和维修手册 Design Error设计错误6 STAFF AND LABOR员工Engagement of Staff and Labor员工的雇佣Rates of Wages and Conditions of Labor工资标准和劳动条件Persons in the Service of Employer为雇主服务的人员Labor Laws劳动法Working Hours工作时间Facilities for Staff and Labor为员工提供设施Health and Safety健康和安全Contractor’s Super intendance承包商的监督Contractor’s Personnel承包商人员Records of Contractor’s Personnel and Equipment 承包商人员和设备的记录Disorderly Conduct无序行为7 PLANT, MATERIALS AND WORKMANSHIP生产设备、材料和工艺Manner of Execution实施办法Samples样品Inspection检验Testing试验Rejection拒收Remedial Work修补工作Ownership of Plant and Materials生产设备和材料的所有权Royalties土地(矿区)使用费8COMMENCEMENT DELAYS AND SUSPENSION. 开工、延误和暂停Commencement of Work工程的开工Time for Completion竣工时间Programmed进度计划Extension of Time for Completion竣工时间的延长Delays Caused by Authorities当局造成的延误Rate of Progress工程进度Delay Damages误期损害赔偿费Suspension of Work暂时停工Consequences of Suspension暂停的后果Payment for Plant and Materials in Event of Suspension暂停时对生产设备和材料的付款Prolonged Suspension拖长的暂停Resumption of Work复工9 TESTS ON COMPLETION竣工试验Contractor’s Obligations承包商的义务Delayed Tests延误的试验Retesting重新试验Failure to Pass Tests on Completion未能通过竣工试验1 0Employer’s TAKING OVER雇主的接收Taking Over of the Works and Sections工程和单位工程的接收Taking Over of Parts of the Works部分工程的接收 Interference with Tests on Completion对竣工试验的干扰Surfaces Requiring Reinstatement需要复原的地面11 DEFECTS Liability. 缺陷责任Completion of Outstanding Work and Remedying Defects完成扫尾工作和修补缺陷 Cost of Remedying Defects修补缺陷的费用Extension of Defects Notification Period缺陷通知期限的延长Failure to Remedy Defects未能修补缺陷Removal of Defective Work移除有缺陷的工程Further Tests进一步试验Right of Access进入权Contractor to Search承包商调查Performance Certificate履约证书Unfulfilled Obligations未履行的义务Clearance of Site现场清理1 2 TESTS AFTER COMPLETION. 竣工后试验Procedure for Tests after Completion竣工后试验的程序Delayed Tests延误后的试验Retesting重新试验Failure to Pass Tests after Completion未能通过竣工后试验13 Variations AND ADJUSTMENTS变更和调整Right to Vary变更权Value Engineering价值工程Variation Procedure变更程序Payment in Applicable Currencies以适用货币支付Provisional Sums暂列金额Day work计日工作Adjustments for Changes in Legislation因法律改变的调整Adjustments for Changes in Cost因成本改变的调整14 CONTRACT PRICE AND PAYMENT合同价格和付款Contract Price合同价格Advance Payment预付款for Interim Pavement Certificates期中付款证书的申请Schedule of Payments付款计划表Plant and Materials intended for the Works拟用于工程的生产设备和材料 Issue of Interim Pavement Certificates期中付款证书的颁发Payment付款Delayed Payment延误的付款Payment of Retention Money保留金的支付Statement at Completion竣工报表Application for Final Payment Certificate最终付款证书的申请Discharge结清证明issue of Final Payment Certificate最终付款证书的颁发Cessation of Employer’s Liability雇主责任的终止Currencies of Payment支付的货币15 TERMINATIONS BY EMPLOYER由雇主终止Notice to Correct通知改正Termination by Employer由雇主终止Valuation at Date of Termination终止日期的估价Payment after Termination终止后的付款Employer’s Entitlement to Termination雇主终止的权利16 SUSPENSE JON AND TERMINATION BY CONTRACTOR 由承包商暂停和终止 Contractor’s Entitlement to Suspend Work承包商暂停工作的权利Termination by Contractor由承包商终止Cessation of Work and Removal of Contractor’s 停止工作和承包商的撤离 Equipment 停止工作后的设备Payment on Termination停止工作后的付款17 RISKS AND RESPONSIBILITY. 风险与职责Indemnities保障Contractor’s Care of the Works承包商对工程的照管Employer’s Risks雇主的风险Consequences of Employer’s Risks雇主风险的后果 Intellectual and Industrial Property Rights知识产权与工业产权Limitation of Liability责任限度18 INSURANCE保险General Requirements for Insurances有关保险的一般要求Insurance for Works and Contractor’s Equipment 工程和承包商设备的保险Insurance against Inquiry to Persons and Damage to Property人身伤害和财产损害险Insurance for Contractor’s Personnel 承包商人员的保险19 FORCE MAJEURE不可抗力Definition of Force Majuro不可抗力的定义Notice of Force Majuro不可抗力的通知Duty to Minimize Delay将延误减至最小的义务Consequences of Force Majuro不可抗力的后果Force Majuro Affecting Subcontractor不可抗力影响分包商Optional Termination, Payment and Release自主选择终止、付款和解除 Releases from Performance under the Law 根据法律解除履约20 CLAIMS, DISPUTES AND ARBITRATION. 索赔、争端和仲裁Contractor’s Claims承包商的索赔Appointment of the Dispute Adjudication Board争端裁决委员会的任命Failure to Agree Dispute Adjudication Board对争端裁决委员会未能取得一致Obtaining Dispute Adjudication Board’s Decision取得争端裁决委员会的决定 Amicable Settlement友好解决Arbitration仲裁Failure to Comply with Dispute Adjudication Board’s Decision未能遵守争端裁决委员会的决定 Expiry of Dispute Adjudication Board’s Appointment争端裁决委员会期满APPENDIX附录:篇三:(新版黄皮书-1999第1版)FIDIC永久设备和设计建造合同条件FIDIC永久设备和设计-建造合同条件CONDITIONS OF CONTRACT FORPlant and Design-Build1999年第一版通用条件专用条件编制指南争端裁决协议书格式投标函、合同协议书格式周可荣刘雯万彩芸王健译前言FIDIC(国际咨询工程师联合会)是国际上咨询工程师最权威的组织,FIDIC编制的合同文件在国际上为世行、亚行、非行及许多国家的项目中采用,随着国际上工程咨询和承包业的不断发展,项目管理这个学科也在不断地完善和创新,一般FIDIC每十年左右对原有合同条件都要作一次修改与更新。

相关文档
最新文档