从认知文体学视角

合集下载

从认知语言学的角度看文字

从认知语言学的角度看文字

从认知语言学的角度看,可以将假借字的产生与人类的认知模式结合起来。

通过分析得出两个主要原因:一是认知的平衡化发展:人们遇到新的客体就会用已有的图式去同化,同化使假借字得以产生以弥补象形造字的局限性,得到暂时的认识平衡;二是思维的表音化发展:思维的表音化发展要求把听觉器官和视觉器官结合起来传递语言信息,假借字借用已有的象形字来记录无形可象的同音词,从而满足了表音化的发展需求。

裘锡圭先生在《文字学概要》中明确提出假借字的产生是“要克服表意字和记号字的局限性所造成的困难”“采用表音的方法”使得“那些难以为它们造表意字的词,就也可以用文字记录下来了。

”:辟:本义为法,借表躲避、开闢、邪僻等义;后以这个字为音旁,加形旁造后起字表假借义:“避、闢、僻”。

形成了形声字。

只靠音形成的假借字可以看作是一种方法。

与形声字应区别开。

新中国成立后的正字工作:(一)简化汉字,确立简化字的正字标准。

1.简化汉字的理论依据汉字是因义构形的表意文字,其形体直接携带着意义信息。

汉字既是表意文字,便具有表意文字必然具有的特点。

首先,当人们为根据意义为词或语素指定视觉符号时,总是与造字者的具象思维相联系,抽象性不可能很强,而且,越是要求符形的表意能度高,携带的信息量大,就越会增加符形的难度。

文字符号必须保持符形的区别度;而意义之间的差异纷繁而模糊,一个一个去区别,势必使符形更加繁化。

所以,表意文字个体字符丰满而繁难,在它的早期往往不可避免。

其次,表意文字的性能是形义统一的,而词义是语言中演变最快、最活泼的要素。

意义的增多和改变时时会推动字符的增多和符形外观的改变。

所以,一种文字如果坚持表意性能,它的字符数量必会越来越多。

但是,符形的繁化阶段在文字的使用范围日益扩大以后,便必然要结束。

这是因为,文字职能的发挥,是由书写和认读这两个不可缺少的环节合成的。

就认读而言,人们希望符号形象丰满、易于识别;就书写而言,又总是希望符号简单固定,便于书写。

认知语用文体研究——文学语篇诠释新视角

认知语用文体研究——文学语篇诠释新视角
总第 6期
认 知 语 用 文体 研 究
文学语篇诠释新视角
刘风 光
史 红艳
( 大连 外 国语 大 学 英语 学 院 ,辽 宁 大连 1 1 6 0 4 4)
摘 要 :认知语用文体学是认知、语用和文体相结合 的界 面研 究,是一种诠 释文学语篇的新视角。本文梳理 了认 知语 用文体 学的国 内 外研究现状.指 出该领域 的研 究意义 ,并 通过言语 行为、认知指示、会话含义等理论模 式深入 探讨 了认知语用文体 学的具体应用, 指出 目
前认 知语 用文体 学研 究虽然缺乏系统性。但是具有广 阔的 学术 空问。 关键 词 :认知语用文体 :文学语篇 :言语行为 :认知指示 :会话含义
中图分类号 :H 3 1 3 文献标识码 :A 文章 编号 :2 0 9 5 — 4 9 4 8( 2 0 1 4)0 3 一 O O 6 4 — 0 5
同陌路 ,缺乏对话。尝试把语言学和文学相结合的学者 还被指责为学术不精。但是,随着两个领域的不断发展 ,
目前 文体 学研 究 前 景 比较 乐 观 ,因为 有些 作 者认 为文学
批 评 可 以从 语 言学 中受 益 颇 多 ( T s u r , 1 9 9 2 : 2 7 9 — 3 l 8),
B l a c k( 2 0 0 6 ) 等学者的专著相继出版。S e l l 主编的论文
集 《 文学 语 用 学 》, 标 志 着 文 学语 用 学 的诞 生 。 与此 同
时 ,随着文学阅读和阐释的 “ 认 知转向”,认知文体学
吸 收认 知 科学 和语 言 学 的成 果 应运 而 生 。它 将语 言选 择 和 认 知结 构 、过 程 紧密 地结 合 在一 起 ,系统 明 晰地 阐述

认知文体学视角下的小说翻译研究:人物塑造的偏离现象

认知文体学视角下的小说翻译研究:人物塑造的偏离现象
第 3 7卷第 源自期 长江大学学报( 社科版)
J o u r n a l o f Ya n g t z e Un i v e r s i t y ( S o c i a l S c i e n c e s )
V o1 .3 7 No.1
2 0 1 4年 O 1月
J a n .2 0 1 4
情节 与语 言层 面 的互 动 。 C u l p e p p e r[ 】 ] ( w r 2 ] ( 的人 物 识 解 模 式
有关 。它控 制着 读者 对长 期记 忆 的提取 以及 相关 认 知所 付 出努力 的大 小 。


翻 译 中人 物识解 的偏 离 : 理想 读者 、
表征 所包 含 的命 题 内容 ; 情 景模 式 是 读 者 综合 属 于
长期 记忆 的 已有知识 和来 源 于文本 基的新 知识 后所
输 出 的人 物认 知模块 , 其 中, 已有知识 包 括读者 的 阅
读经 历 、 教 育 背景 以及 文 学信 仰 。总 的识 解模 式 涉
及两 种形 式 : 自上 而 下 的处 理 和 自下 而 上 的 处 理 。 前者 指 与 已有 知识 有 关 的认 知 识 解 , 后 者 指 与新 知 识有 关 的识 解 。除 了以 上各 个 模 块 以 外 , 在读 者 识 解系 统 的更 上 层存 在 着 一个 控 制 系 统 , 该 控 制 系统 与读 者在识 解 过程 中处理 各种 信息 的整体 认知 能力
差异 。这在 小说 的人 物塑造 方 面会有 所体 现 , 进 而 导致 译 文 的人 物 塑造 发 生认 知上 的偏 离 。运 用 认知 文体 学 的研 究方 法 , 可 以对这 种语 言现 象 予 以阐释 。

《从认知文体学视角分析《逃离》中的前景化》范文

《从认知文体学视角分析《逃离》中的前景化》范文

《从认知文体学视角分析《逃离》中的前景化》篇一一、引言认知文体学,一门探究文本如何被理解并产生的学科,以认知心理学的理论为基础,致力于分析语言如何影响我们的感知、思考以及理解世界。

在文学作品中,前景化作为一种重要的语言策略,能突出和强调某些特定的元素,使得作品更具有表现力和艺术性。

本文以著名文学作品《逃离》为例,从认知文体学的视角分析其中的前景化手法。

二、概述《逃离》《逃离》是加拿大著名女作家艾丽丝·门罗的短篇小说集,包含了四篇故事。

门罗的作品以细腻的心理描写和深入的人性探索而著称,通过这些故事展示了人性中的爱、恐惧、欲望等复杂的情感和内心世界。

本文将从认知文体学的角度分析其文本中的前景化现象。

三、认知文体学与前景化前景化是文学语言的一种重要手段,它通过突出和强调某些元素,使这些元素在文本中显得特别突出和显著。

在认知文体学中,前景化被视为一种认知过程,涉及到读者对文本的感知、理解和解读。

通过前景化手法,作者可以引导读者关注到文本中的某些特定元素,从而加深对作品的理解和体验。

四、《逃离》中的前景化分析(一)语言层面的前景化在《逃离》中,作者通过独特的语言风格和修辞手法实现了前景化。

例如,作者常常使用富有象征意义的词汇和句子结构,以突出人物内心的情感变化和内心的挣扎。

此外,作者还运用了多种修辞手法,如隐喻、象征等,使文本更加生动和富有表现力。

(二)主题层面的前景化《逃离》的主题主要围绕人性的复杂性和命运的不可预测性展开。

作者通过将人物置于各种困境中,突出人性的弱点和挣扎,使读者对主题有更深入的理解。

这种主题层面的前景化使得作品具有更强的艺术感染力和思想深度。

(三)情节层面的前景化在情节层面,《逃离》也运用了前景化手法。

作者通过精心设计的情节安排和人物关系,使某些情节和人物显得特别突出和重要。

这些情节往往具有强烈的情感色彩和冲击力,使得作品更具吸引力。

五、结论通过对《逃离》的分析可以看出,前景化在作品中发挥着重要作用。

【文体分析的认知阐释】实用认知性文体的文章

【文体分析的认知阐释】实用认知性文体的文章

【文体分析的认知阐释】实用认知性文体的文章20世纪90年代以来,在西方语言学、文体学、叙事学等领域,均出现了“认知转向”。

“认知文体学”被界定为跨语言学、文学研究和认知科学的文体学派,这一流派将以下两者有机结合:(1)对文学文本精确细致的语言分析;(2)对文本生产和接受所涉及的认知结构和认知过程的系统关注。

布拉格学派的Mukarovsky为了说明文学语言的文学性,在20世纪30年代提出了“前景化”(foregrounding)的概念。

这一概念不仅对布拉格学派的文学文体分析,而且对英美文体学的发展产生了很大影响。

“前景化”的语言形式,是在语法上或使用频率上偏离常规的语言形式,这种语言形式在读者的阅读心理中占据突出位置,往往能让读者产生一种新奇感,使读者特别关注语言媒介本身的作用。

尽管前景化是一种语言审美概念,但被视为认知文体学的一块重要铺路石。

本文将采用三个认知理论工具,对Philip Larkin的诗作《Going》进行认知文体的分析,旨在说明认知对文体分析的可行性及其特点。

二认知分析的图式和概念认知语言学的语言观是独立于任何语言的形态――句法特征的认知手段和交际原则的分析(卢植2006:15),从人类感知时空的基本手法去探索语言共性,认为语言共性是人类的感知机制和物质世界相互作用的结果。

在认知语言学家看来,整体-部分关系,时间顺序的概念,都是人类感知世界时所共有的认知结果,因而,这两者便是语言的普遍原则或语言的共性。

根据认知科学的研究,人类与外部环境相互作用的重要认知特点是完形感知、动觉和意象。

人们通过这些基本认知特点能直接感知外部世界,形成经验和认知的基本层面。

基本层面不仅包括基本范畴、原型,还包括意象图式和认知模式。

世界是由事物和关系组成的。

人们通过完形感知、动觉和意象,不仅获得对事物认知的能力,而且获得了认识事物之间关系的能力。

基本范畴是人类认识事物并对其进行范畴化的基本层面。

意象图示是基于对事物之间基本关系的认知层面上所构成的认知结构,是人类经验和理解中一种联系抽象关系和具体意象的组织,是理解和认知更复杂概念的基本结构。

方文山词作的认知文体学分析

方文山词作的认知文体学分析

方文山词作的认知文体学分析认知文体学是一门处于语言学、文学研究和认知科学接口处的年轻学科。

与传统文体学不同,它将语言分析或语言形式选择的认知结构和认知过程作为关注点,这为对文学作品的解读提供了新的视角和研究方法。

以突显观为基础的“图形-背景”理论是认知语言学中一个基本的认知原则,它与文体学中的“前景化”理论有相似之处,认知了图形与背景,就能更好地理解前景化的文体功能。

歌词作为一种特殊的文学形式,其中起关键和主导作用的因素是语言。

词作者要想在十分有限的篇幅内表达出深刻的情感和意义,就必须借助非常规的手段,因此歌词是前景化现象最集中的文学体裁之一。

著名作词家方文山创作的歌词在当今中国流行歌词界是一个极其独特的存在,获得了极高的社会认可度。

他用不同常规的方法制造出了新奇、生动而又丰富的语言形式,使其歌词作品具有与众不同的魅力。

二、图形-背景与前景化理论以突显观为基础的图形-背景理论是认知语言学中一个非常具有生命力和实用价值的理论。

它最初是由丹麦心理学家鲁宾于1915年提出。

所谓“图形”,是指某一认知概念或感知中突出的部分,即注意的焦点部分;相反,所谓“背景”,即为突出图形而衬1/ 6托的部分。

人们在认知上对“图形-背景”的感知与文体学中的“前景化”有着相似之处。

图形和背景是反映突显、感知前景化的主要心理运作机制,是前景化的认知基础。

“前景化”也被称为突出,是文体学中最重要的概念之一,最初由俄国形式主义批评家什克洛夫斯基提出,后经过雅克布森、利奇和韩礼德等人的完善,成为成型的文体观。

人们日常的标准语言可看作是文学语言的背景,而文学语言可看作图形,也就是对标准语言的“常规”进行有意的违背。

在文学作品中,那些为了美学价值和主题意义而作的变异或平行就是前景化,旨在“突出”,引人注目,以达到特殊的表达效果。

前景化理论对于文学作品的解析具有重要的作用,可以帮助我们更好地理解作者的选择,也为文学作品的解析提供有力的证据。

认知文体学视角下的《春》之赞歌

认知文体学视角下的《春》之赞歌
语 篇 及其 解 读 的关 系 提供 了更 系 统 、 详 尽 的 描述 魄 更 。 为 出 发点 提 出了 形式 空 间 化 假 设 中心 一 缘 图 式来 源于 人 的 边
第2 3卷 第 5期
V0.3 No5 1 . . 2
延 安 职 业技 术 学 院学 报
Ju ma f na c t n l& T c nclis tt o r l 'nVo ai a o Ya o eh ia tue ni
20 0 9年 l O月
O to 9 c. o 2
【 摘
与体统的文体学 比较而言 . 传统文体学倾向于用语言理 进 行 互 动 性体 验 过 程 中反 复 出现 的 常规 性 样 式 . 主要 起 意 象 它
论 或 框 架 来 解 释 或 预 测 语 言 材料 的解 读.而认 知 文 体 学 则 关 性 抽 象 结 构 的 功 能 。L kt归 类 了 七 类 意 象 图 式 : 器 、 源 一 ao t 容 始 注 语 言 分 析或 语 言 形式 选 择 的认 知 结 构 和 认 知 过 程 .这 就 为 路 径 一 目标 、 接 、 分 一 体 、 连 部 整 中心 一 缘 、 下 、 后 。并 以 此 边 上 前


人 们 日常 的标 准 语 言 可 看 做是 文学 语 言 的背 景 , 而文 学 语
认 知语 言 学 的 研 究 始 于 2 O世纪 7 代 . 自 8 代 中 言可 看 作 图形 . 就是 对 标 准 语 言 的 “ O年 0年 也 常规 ” 行有 意 的违 背1 进 6 1 。
以来 。 发展 迅 速 , 特 点 是 着 重 阐 释语 言和 认 知 能力 之 间 的关 但 韩 礼 德 认 为 . 是所 有 的显 著 都 是 前景 化 。 其 不 只是 “ 动 因的 e e 系。 在 2 纪 7 早 O世 O年代 。 体 学家 图尔 已开 始 对认 知与 诗 学 著 ” m t a d Do nn e 即一 个显 著特 征 如 果 与 语 篇 的 整 体 文

从认知文体学看D·H劳伦斯《请买票》

从认知文体学看D·H劳伦斯《请买票》

客 已经 将安 娜认 做熟 悉 的人 , “ Mi s s S t o n e ” 这一 称 呼显 示 了矿 工 的粗 鲁 和 对安 娜 铁 石 心肠 的 习惯 、调 侃 。这 与
矿 工 认 知 环 境相 关 。同 时 ,这 句话 中 ,运 用 隐喻 ,将 安 娜 的心 比作石 头 ,将 始 源 域 石头 映 射 到 目标 域 安 娜 的心 体 学 派 (申丹 ,2 0 0 2)。文 体 学 家对 话 语 表 达 方 式 的研 上 ,用石 头 的坚 硬 冰冷 来 描 述安 娜 冷 酷 强 硬 的性 格 ,引 究 已久 ,运 用 语 言 学 的理 论 方 法 ,探 讨 作 者如 何 通 过话 起 读 者认 知 的强 烈 共 鸣 。劳 伦斯 用 无 处不 在 的隐 喻 ,将 语 表 达 的方 式 取得 一 定 的文 体 效果 。认 知 语 言学 始 于 2 O 安 娜 的形 象与 石 头联 系在 一 起 ,将 安 娜 的铁 石 心肠 表 现 世纪 7 0年代 ,主要 阐释 语 言与认 知 之 间 的关 系 ,认 知语 得 生动 、淋 漓尽 致 。 言学 家 认 为对 现 实 的感 知 是 认 知 的基 础 ,认 知 又 是 语 言 而 安 娜 回复 的方 式 是 提 出不 可 能 完成 的条 件 ,将 鸡 的基 础 ( 王 寅 ,8)。认 知 文体 学是 一 门跨认 知 语 言学 和 眼揣进 口袋 里 , 安 娜 的话语 方式 为祈 使句 ,与矿工 相 似 , 文体 学 的学科 ,除 了研 究 文 本 的 语 言选 择 和 效果 ,认 知 此 外 ,安 娜 的话 语 违背 了范 畴 原则 ,鸡 眼 固定 在 脚 上 , 文 体 学 将 注意 力 更 多 放在 语 言 选 择 的认 知 结 构和 认 知 过 不 是 可移 动 的物 品 , 无法 揣进 兜里 , 这 一违 反认 知 的话语 , 程 中。 体 现 了作 为女 性 的 安娜 辛 辣 讽刺 矿 l T的严 厉 ,显示 安 娜

认知文体学:探寻各类文体特征的认知理据

认知文体学:探寻各类文体特征的认知理据

认知文体学:探寻各类文体特征的认知理据20世纪50年代认知科学的兴起,很快在人文社会科学界引发了广泛的“认知转向”。

至90年代,在文体学领域,一批学者把认知科学和认知语言学的研究成果应用于对文学语篇的分析,1996年,《文体学读本:从诺曼·雅可布森至今》一书中首次出现了“认知文体学”,二十年间,这一具有跨学科性质的文体学流派是如何为传统的文学研究注入新的活力?河南大学外国语学院教授徐有志就相关问题接受了中国社会科学网记者的采访。

记者:20世纪下半叶,认知科学兴起后,对语言学、文学产生重大影响,认知文体学是如何在这一趋势中产生的?徐有志:20世纪50年代发生的“ 认知革命”(cognitive revolution)很快在西方人文社会科学界引发了广泛的“ 认知转向”(cognitive turn), 影响遍及心理学、语言学、人类学、社会学、哲学、宗教、文化学、政治学等领域。

时至今日, 已经衍生出许多基于“认知” 的交叉学科, 如认知语言学、认知心理学、认知修辞学、认知文化研究、认知符号学、认知生态学、认知人类学、认知文体学、认知叙事学、认知诗学、甚至认知女性主义等等, 不胜枚举。

认知文体学和认知诗学发展迅猛。

Semino 和Culpeper(2002)在《认知文体学》中, 将“认知文体学”界定为跨语言学、文学研究和认知科学的新的文体学流派。

Stockwell(2002)在《认知诗学》一书的简介把“认知诗学”界定为“思考文学的一种新的方式,将认知语言学和心理学运用于文学文本分析”。

Stockwell在前言中,也一再提到认知诗学与文体学的密切关联,并指出有的学者将“认知诗学”称为“认知文体学”。

如果要追究二者之间的不同, 可以说认知文体学强调对语篇的语言方面给予更大的关注, 而认知诗学则更多地强调这一领域的研究是一种关于文学艺术理论的研究。

在2001年面世的《文体学词典》第2版中,Katie Wales就将两者视为同义名称。

认知文体学视角下重新解读Of Studies的王佐良译本《谈读书》

认知文体学视角下重新解读Of Studies的王佐良译本《谈读书》
学 科 园 地
蓁 学 界 文
认 知 文 体 学 视 角 下 重 新 解 读 Of tde ui S s的 王 佐 良译 本 《 读 书》 谈
荣 浪
( 州师范大学 , 州 2 11) 徐 徐 2 l6
摘 要 : 知 文体 学把 文本 语 言 的 选择 和 效 果 跟 认 知 结 构 和 认 认
3图形一 背 景理 论和 投射 映射 理 论在 分 析 O td s的 f ui S e 1引 言
认 知 文 体 学 是 一 门 跨 认 知 语 言 学 和 文 体 学 的 学 科 。这 门学
王 佐 良译本《 谈读 书》 中的应 用
3 1词 性 转 换 的认 知 文体 分 析 . 中英 两 国人 对 词 性 选 择 的认 知 结 构 存 在 差 异 的 。 英 美 人 在 其 语 言 认 知 结 构 中 , 显 名 词 和 介 词 , 图形 是 名 词 和介 词 , 景 突 即 背 是句子其余成分 ; 中国人在 其语言认 知结构 中突显动 词 , 而 即图 形 是 动词 。认 识 到 这 点 认 知 差 异 , 者 在 翻译 时 要 运 用 词 类 转 译 换 , 英 语 中名 词 和 介 词 转 译 成 汉 语 中 的动 词 。 王 佐 良先 生 在 翻 把 译时, 注意到 了这种语言上 的认知差异 , 现举例 加以论证 。 例 l , 原 文 : hic i s fr e gt i i p vt es n t n ; T e he ue o l h,s n r a ns dr i g r f di i e a er i
认 知 之 间 的关 系 。从 认 知 文 体 学 的 角 度 解 释 英 语 文 学 作 品 的 某 些译 文 在译 人 语 中 能 很 好 的 被 理 解 和 接 受 的 原 因 。 由 此 本 文 提 到认 知语 言 学 中 比较 有 影 响 力 的 两 个 理 论 : 形一 背 景 理 论 和 投 图

迪伦·托马斯诗歌的认知文体学分析

迪伦·托马斯诗歌的认知文体学分析

分 在 背景 的衬 托 下得 到 突 出 强化 。 该理 论 认 为 ,文 本 中 之 际 , 旨在 唤起 父亲 勇敢 面对 死亡 、 与命 运 作抗 争 的力量 。 某 些 部分 会 比 其它 部 分 更 能吸 引读 者 的注 意 力 ,产 生 显 全 诗如 下 : 著 效果 。 变异 和 平 行 是 前景 化 的 主 要方 式 。本 文 运 用 前 景 化 理论 分 析 托马 斯 的 代 表诗 作 , 从新 的 角 度增 加 对 其
迪伦 ・ 托马斯 ( D y l a n T h o m a s ) ,英 国浪 漫 主 义 和 现
代 主 义诗 人 ,被 认 为 是继 奥登 之 后 最重 要 的 英 国诗 人 和 2 O世纪 英 国最 出色 的诗人 ,代 表诗 作为 《 诗 十/ 首》 等 。 托 马 斯情 感 丰 富 , 易于 激 动 ,诗 风 独特 ,技 巧 多样 ,抒 情 性 强 。其 诗 歌主 题 主 要 是生 死 、 爱情 等 浪 漫主 义 诗 歌 主 题 ,但 从 诗 歌技 巧 的 角 度来 说 , 托 马斯 的 诗 则充 满 了
语 体 学 、文 学 文 体 学 等 。然 而 ,对 于什 么 是 文 体 ( s t y l e ) 斯基 ( V i c t o r S h k l o v s k i j ) 等人 的论 述 ,经 过 穆 卡洛 夫 斯 基
这个 问题 ,至 今 仍 没 有 统一 的定 义 。学 者们 曾给 文 体 下 ( J a n Mu k a r o v s k y ) 、雅 各布 森 ( R o m a n J a k o b s o n ) 等布 拉 格
基础 不 同。文体 学 方法 论的 基础 是语 言学 理论 ( 刘 世生 ,
终形成 ( 刘 世 生 ,3 4 ) 。穆 卡 洛 夫斯 基 和 雅 各 布 森 分 别

从认知文体学看D·H劳伦斯《请买票》

从认知文体学看D·H劳伦斯《请买票》

从认知文体学看D·H劳伦斯《请买票》作者:姚金璐王斌来源:《戏剧之家》2016年第20期【摘要】《请买票》是D·H劳伦斯早期短篇小说作品。

本文以认知文体学为依据,运用概念隐喻、意象图示等方法,具体分析小说中话语模式在不同角色、场合的变化,进而得出结论:劳伦斯的语言运用策略是依据人类认知模式组织文章结构语言,不同人物的语言、不同状态下不同语言的使用,体现了不同人物的阶层以及心理状态,进而深化小说揭示英国一战后方扭曲黑暗的社会现实,战争对人类社会带来了巨大伤害的主题。

【关键词】认知文体学;《请买票》;D·H劳伦斯中图分类号:I561.074 文献标志码:A 文章编号:1007-0125(2016)10-0246-02D·H·劳伦斯是英国著名作家,在20世纪因其作品对感情的大胆描写引起了巨大争议。

劳伦斯的长篇小说在英国文坛熠熠生辉,其意蕴丰富的短篇小说也体现了他的艺术成就。

《请买票》是劳伦斯的早期著名短篇小说,故事背景设定在第一次世界大战。

青年男性投入战场,女性不得不走出家门开始工作,在男性社会中谋求自己的地位。

安娜从成为有轨电车售票员,在周围都是羸弱残疾男性的环境下,她爱上了花花公子监察员约瑟夫。

得知安娜对自己用了真感情后,约瑟夫抛弃了安娜。

为了报复约瑟夫,安娜联合被他玩弄过的女售票员暴力教训了约瑟夫。

虽然是短篇小说篇幅有限,劳伦斯用独特的话语模式刻画人物入木三分。

文体学特指以阐释文学文本的主题意义为目的的文体学派(申丹,2002)。

文体学家对话语表达方式的研究已久,运用语言学的理论方法,探讨作者如何通过话语表达的方式取得一定的文体效果。

认知语言学始于20世纪70年代,主要阐释语言与认知之间的关系,认知语言学家认为对现实的感知是认知的基础,认知又是语言的基础(王寅,8)。

认知文体学是一门跨认知语言学和文体学的学科,除了研究文本的语言选择和效果,认知文体学将注意力更多放在语言选择的认知结构和认知过程中。

认知文体学视角下的《理智与情感》解读

认知文体学视角下的《理智与情感》解读

收稿日期:2013一09—05 作者简介:阎浩然(1989一),男,陕西杨凌区人,西安外国语大学硕士研究生。
第6期
阎浩然:认知文体学视角下的《理智与情感》解读
·l叭·
心智性,有学者州指出文本世界实际上是FaucoIlllier 心理空间理论的发展,属于认知语言学的研究范畴。 但其并没有进一步论述两者之间的关系。由于心理 空间理论自身也得到了发展:FaucoIlIlier嘲和Fauco. 11Ilier&TumerMl提出了概念整合理论,并细述了概 念整合的具体模型,这使得两者的关系更加复杂。 在目前认知文体学研究中,概念整合理论大多用于 诗歌”1。12,、幽默笑话u}14,等短篇文本,对于小说这样的 长篇文本分析较少。u5,由于人类认知思维具有普遍性 和传承陛,不同的认知框架之间有着一定程度的兼容 性,而文本世界和概念整合理论这两者的对比研究尚 未获得足够的重视。Leech&Short【161则指出,概念 整合理论在某种程度上可以把“可能世界理论”以及 文本世界理论囊括在内,但它们之间的具体关系尚 不完全明确。
a growing attachment bet、veen her eldest girl and the
brother ofMrs.John Dashwood..·”(第三章)这段文本 处于文本世界(一)(房子被哥哥继承,三姐妹与妈妈 搬家)和文本世界(二)(Elinor与Edward的感情故 事)的过渡和重叠部分。此时三姐妹和妈妈虽尚未 搬离诺兰庄园,但已经着手找新的住处。例三中指 明,要不是发生了特殊情况(指Elinor与Edward相 好),早就搬出去了。例三属于文本世界(一)和文本 世界(二)的共有部分,其中既含有前者的世界构建 元素(如人物、地点、时间)和功能推进命题(如Mrs. Dashwood对Mrs.Jollll Dashwood愈发不满),又含有 后者的相应要素。短语a panicular circumstance所 处的语段属于文本世界(一),说明三姐妹的妈妈 Mrs.Dashwood对于她们哥哥的妻子Mrs.John Dashwood的不满促使她们迅速搬离。而T11is cir.

从认知文体学视角共46页文档

从认知文体学视角共46页文档

6、最大的骄傲于最大的自卑都表示心灵的最软弱无力。——斯宾诺莎 7、自知之明是最难得的知识。——西班牙 8、勇气通往天堂,怯懦通往地狱。——塞内加 9、有时候读书是一种巧妙地避开思考的方法。——赫尔普斯 10、阅读一切好书如同和过去最杰出的人谈话。——笛卡儿
从认知文体学视角
6、纪律是自由的第一条件。——黑格 尔 7、纪律是集体的面貌,集体的声音, 集体的 动作, 集体的 表情, 集体的 信念。 ——马 卡连柯
8、我们现在必须完全保持党的纪律, 否则一 切都会 陷入污 泥中。 ——马 克思 9、学校没有纪律便如磨坊没有水。— —夸美 纽斯
10、一个人应该:活泼而守纪律,天 真而不 幼稚, 勇敢而 鲁莽, 倔强而 有原则 ,热情 而不冲 动,乐 观而不 盲目。 ——马 克

认知文体学视域下的《荀子·劝学》解读

认知文体学视域下的《荀子·劝学》解读

语言文学研究认知文体学视域下的《荀子•劝学》解读岑俊毫(南阳理工学院外国语学院,河南南阳473000)摘要:本文以《荀子•劝学》为研究对象,从认知文体学的角度,以概念隐喻、意象图式和图形背景三种认知方式为切入I,分析荀子对学习的重要性、学习的态度及学习的内容和方法等方面的语言阐述,2深刻理解其包含的深邃思想见解。

关键词:《荀子•劝学》认知文体学概念隐喻1.引言认知文体学是连通语言学、文学研究和认知科学的新领域,理论基础是认知语言学及广义上的认知科学,旨在系统地分析语言特征背后的作者、人物或读者以上述认知规律为基础的认知方式。

作为先秦儒家的一位杰出代表,荀子“上承孔孟,下接易庸,旁收诸子,开启汉儒”,是著名的思想家、文学家、政治家。

就人性问题,荀子否认天赋的道德观念,强调后;境和人的,位居《荀子》的论说文《劝学》正是思想的生动写照。

金妍妍研究的方向为将“劝学”之德应用在促进道德个体向上方,以加强德,的整体,#强研究性学的思想读了《荀子•劝学》,出“,著,体,动”的观点适用于研究生的研究性学习#《荀子•劝学》中学、物及人的理念研究生学领域中#以文章的为,文体、、文论文的翻译策略。

,认知文体学的视角解读《荀子•劝学》的研究甚少。

,文认知文体学的,在、象和概念理论基础之上,解读分析《荀子•:学》学的性、学的及学的和方方的阐述。

2.《劝学》的认知文体学分析《荀子•:学》最早专论学习的名篇,提出了“入乎耳,著,体,形乎动”的研究性学想。

就学的性、学的及学的和方方,深刻而严谨地论学的问题#深邃的想对于人们在当今代社会的学习仍有导义#文以下论述取《荀子•:学》中的部分语句,结合背、意象图式和概念理论进行具体的分析。

2.1《劝学》中的图形与背景/背理论由丹麦理学家Rubin最早提出,语言学家Talm y率先在认知语言学中应用这一理论。

图形是指凸显程度高的事物或物体,由会引起观察者的别注;背景是认知图形的参照物+按格式塔心理学中图形一背论的基本界定,体积大、面积宽、复杂、时间久远不凸显且具有独立性的物体、事件或想观通常都可视为背景,反之,则为+女□,当我们看鸟儿在空自由飞翔这一情时,“鸟儿”通常会被认为,而“天空”则成为背景+以《荀子•劝学》中的⑴⑵(3)⑷为:(1)南方有鸟焉,名曰蒙鸠,以羽为巢,而编之以发,系之苇苕,风至苕折,卵破子死。

认知文体学与文学翻译的应用探索——以先锋小说《临终关怀》的英译为例

认知文体学与文学翻译的应用探索——以先锋小说《临终关怀》的英译为例

2019年10月20日Oct.20 2019开封教育学院学报Journal of Kaifeng Institute of Education第39卷第10期Vol.39 No.10doi: 10.3969/j.issn. 1008-9640.2019.10.017认知文体学与文学翻译的应用探索——以先锋小说《临终关怀》的英译为例叶祥俊刘林英(广东理工学院外国语学院,广东肇庆526100)摘 要:翻译文体学是近几年翻译研究中的热点之一。

自20世末科学理论开始认知转向后,翻译和文体学研究也开始借用认知科学的研究成果继续深化发展。

本文从认知文体学的角度对著名作家陈村的小说《临终关怀》及学生课堂译本进行分析,旨在为文学翻译实践与教学提供思路与借鉴。

关键词:文体学;文学翻译;文体学意识;《临终关怀》中图分类号:H059 文献标识码:A 文章编号:1008-9640 (2019 ) 10-0039-03一、 认知文体学与《临终关怀》概述“翻译就其根本是翻译意义”⑴而认知 语言学研究以意义为中心[2)(P286)o 因此,翻译学与 认知科学有密切联系⑶倔7)。

认知语言学认为,任 何语言单位的意义都离不开语境,语境对意义的确定至关重要⑷(,,147-149)o “意义以语境为基础”是认知语言学百科语义观的基本原则。

这一认知过程是动态 和开放的,文本意义与符号意义不能等而视之。

文体学是研究语言特征的学科,翻译文体学则是翻译和文体学结合的交叉学科。

翻译文体学研究的 重点是“译者基于美学或主题而作出的选择”⑸< H78)o从认知的角度对翻译文体学进行研究,可以给文学翻译实践与教学带来新的启示。

在《翻译文体学研究》 一书中,贝耶尔提出将认知文体学与文学翻译进行结合研究的设想。

她认为,译者应向读者传递原著 具有丰富性和开放性的元素[6](PH2)o 这一观点对文学翻译实践和教学有指导意义。

《临终关怀》是著名小说家陈村的作品,属于 先锋小说,具有鲜明的特征,如叙述平淡直白、语言新奇、采用“零度”的创作手法等。

认知文体学视角下庄子“齐”的哲学思想分析

认知文体学视角下庄子“齐”的哲学思想分析

Vo 1 . 1 3, No . 2
Ma r . 2 01 7
文章 编号 : 1 6 7 3—1 7 5 1 ( 2 0 1 7 ) 0 2— 0 1 1 5一O 6
认知文体学视角下庄子“ 齐’ ’ 的哲 学 思想 分 析
钱建成 , 翟林 柯
( 郑 州大 学 外语 学院 , 河南 郑州 4 5 0 0 0 0 ) 摘要 : 认 知 文体 学是 认 知语 言 学和文体 学的 交叉 学科 , 理 论基础 是认 知语 言 学及广 义上 的认 知 科 学。庄 子是 先秦 时期 重要 的 思想 家 , 《 齐物论 》 是他 的代 表 作 之 一 , 也 是 庄子 思 想 的核 心 部 分, 主要阐述 了如何平等看待世间万象。以庄子的《 齐物论》 为研究对象, 从认知文体学的角 度, 以其 中与人 类 思 维关 系密切 的概 念—— 隐喻 、 意 象 图式 和 图形 背景 三 种认 知 方 式 为切 入 点, 分析 了庄子 “ 齐” 的哲 学 思想 , 阐释语 言 以及语 言 背后 的认 知 方 式 , 以 深刻理 解 庄子 所传 达 的“ 齐” 的哲 学思 想 内涵。 关键 词 : 庄子 ; 认 知 文体 学 ; “ 齐” ; 哲 学思想 中 图分类 号 : B 2 2 3 . 5 文献标 识码 : A
1 理 论 基 础
认 知文体学 揭示 的认 知规 律往 往是 在人 类普
思想的研究成果十分丰富。徐平和罗四钨主要分
收 稿 日期 : 2 0 1 6一l 1 —2 1
遍的认知规律基础上的变体 , 而认知文体学分析
主要 以认知语 言学理 论 为基础 。在认 知语 言学
基金项 目: 2 0 1 6年 国家社 会科 学基 金项 目( 2 0 1 5 B Y Y 0 0 9) ; 2 0 1 5 年河南省哲学社会科学规划项 目阶段性研究成果 作者简介 : 钱建成( 1 9 6 6一) , 男, 河南孟 州人 , 博士, 教授 , 研究方 向: 认 知语言学 , 应用英语教学 。

认知语言学视角下的文体分析

认知语言学视角下的文体分析

认知语言学视角下的文体分析谭珠珠【摘要】认知文体学是从认知角度进行文体研究的新学科,对文体的本质和运作机制具有很强的解释力.从认知科学的视角来分析文体,能为读者解释语言事实背后的认知规律,方便读者感知与体验的认知过程,有深远的理论创新意义.将认知科学的三大理论应用分析具体语料,能够充分展示文体的心理构建和认知意义.【期刊名称】《中南林业科技大学学报(社会科学版)》【年(卷),期】2014(008)006【总页数】3页(P135-137)【关键词】认知语言学;意象图式;象似性;范畴化【作者】谭珠珠【作者单位】湖南文理学院国际学院,湖南常德415200【正文语种】中文【中图分类】H31920世纪90年代以来,认知科学得到迅猛发展。

文体学作为语言学与文学之间的交叉学科,也出现了明显的“认知转向”。

传统文体学研究自下而上的、正式的语言形式,关注基于社会差异、文化差异和性别差异的语言输入和分解。

以认知心理学为基础的认知语言学,核心是用认知工具分析、解释传统的语言学范式与逻辑。

认知科学发展的初期是机械的、枯燥的,不适用于灵活多变的文学或文体。

因此一部分语言学家认为,用认知工具来分析文体,从某种意义上来说削弱了文体分析的魅力,淡化了文化、语境和交际对意义的解析。

但文体学的“认知转向”并没有限制文体学的发展,相反,对语言学和文学而言都是一项极具意义的创新。

除了传统描述性的文体分析,认知文体学能帮助读者用认知科学的理论框架解释语言事实背后的认知规律,总结创新认知结构,方便读者感知与体验的认知过程,使语言使用变得更为自由。

认知文体的理解需要借助许多认知工具,如范畴化与原型范畴、意象图式、概念整合、认知隐喻、象似性、认知语法、图形与背景等。

读者理解意义的过程,即是图式、模块的认知加工过程。

读者理解基本概念,通过整合、隐喻等机制,构成抽象范畴,最终形成自有的语言理解。

这就是概念结构的形成过程,也是我们理解意义的基础。

这样的认知分组的心理过程是自动的。

认知文体学视角下文学文本中蓄意隐喻的认知构建——以《圣经》四福音书为例

认知文体学视角下文学文本中蓄意隐喻的认知构建——以《圣经》四福音书为例

认知文体学视角下文学文本中蓄意隐喻的认知构建——以
《圣经》四福音书为例
马俊杰;张晓璇
【期刊名称】《外语研究》
【年(卷),期】2024(41)2
【摘要】基于蓄意隐喻理论与前景化理论,本文以《圣经》的四福音书为对象,从认知文体学视角探究了蓄意隐喻在文学文本中的认知构建过程。

分析发现,《圣经》
通过偏离和平行这两种语言手段引起读者对其文本中隐喻始源域的特别关注,在这
种突显机制的驱使下,读者寻找可以建立跨域映射的目标域,即激活服务于文本主题
意义的概念域。

偏离和平行这两种语言形式促使《圣经》文本中蓄意隐喻得以构建,并实现了前景化的认知效果。

本研究对文学语篇中蓄意隐喻的甄别及其认知构建和认知效果分析具有一定的借鉴和参考价值。

【总页数】7页(P7-13)
【作者】马俊杰;张晓璇
【作者单位】西安外国语大学英文学院
【正文语种】中文
【中图分类】H030
【相关文献】
1.从认知语言学视角看《圣经》中的生命隐喻
2.从认知语言学视角分析《悲惨世界》中冉阿让心灵救赎的圣经隐喻
3.从认知语言学视角看《圣经》中的生命隐喻
4.认
知语言学视角下政治类文本的概念隐喻及其汉英翻译策略研究——以二十大报告为例
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

鲁迅先生说,读书须杂,各方知识均须具备。因此倡导“随便翻翻” 的学风,意在督促学人拓展视野,深化知识结构。中国古人所谓之 “饱学之士”,所强调的就是广学博识的学风。这一点,培根也有同 感。所以他说,Histories make men wise; poets witty; the mathematics subtle; natural philosophy deep; moral grave; logic and rhetoric able to contend. 译文一:读史使人明智,读诗使人灵秀,数学使人周密, 科学使人深刻,伦理学使人庄重,逻辑修辞之学使人善 辩;凡有所学,皆成性格。 ---王佐良 译文二:史鉴使人明智,诗歌使人巧慧,数学使人精 细,博物使人深沉,论理之学使人庄重,逻辑与修辞 使人善变 ----水天同
• 最广为流传的篇作是翻译培根随笔集其 中的《论学习》等,该译作的语言精炼 优美传神,被广大读者视为是最权威的 版本。 • 王佐良用文言文选译了五篇,《翻译: 思考与试笔》(外研社)和《并非舞文 弄墨》(三联)两书中均有收录。 • 《并非舞文弄墨》尤值得一提,多数篇 目为王先生所译,另有部分篇目是王先 生约请杨周翰、李赋宁和周珏良诸先生 译
The list of works
• The philosophical work: • Advancement of Learning《学术的推进》(1605) • Novum Organum 《新工具论》(1620) • New Atlantis《新大西岛》(1624-1626) • Literary Works: • Essays《论说文集》(1597-1625)— Includes ”Adversity”, “Anger”, “Boldness”, “Cunning”, “Death”, “Discourse”, “Dissimulation and Simulation”, “Empire”, “Envy”, “Goodness”, “Great Place”, “Honor and Reputation”, “Love”, “Nobility”, “Revenge”, “Seeming Wise”, “Superstition”, “Truth‘, “Unity in Religion”, “Vicissitude of Things”, and “Wisdom for a Man’s Self”.
Essays的六种译本
• • • • • • • • • 王佐良 高健 张和声 曹明伦 蒲隆 水天同 外研社出版 天津:百花文艺,2001 花城 , 2006-3-1 北京:北京燕山,2000 国际文化出版公司,2006 北京:商务印书馆,1951 1958 1986 》
王佐良,1916年2月12日生,诗人、 翻译家、教授、英国文学研究专家, 浙江上虞人。1995年1月19日,于 北京去世。 1929年至1934年,在武昌文华中学 • 文华中学读书。1939年毕业于西南联合大学外 语系(原清华大学外语系),留校任教,1947年 赴英国牛津大学为攻读英国文学研究生。 1949年回国后,历任北京外国语学院教授、英 语系主任、副院长。 • 在上世纪五六十年代,他与许国璋、吴景荣曾 被誉为新中国的“三大英语权威”。
Of Studies简介
Of Studies,是培根写的一篇探讨读书问题的散文杂记 从读书之功用立论,分析了读书学习对人生不同凡响的意义。培 根以为读书的功用有三,即Studies serve for delight, for ornament, and for ability。其在人生中的具体体现亦有三,即 Their chief use for delight, is in privateness and retiring; for ornament, is in discourse; and for ability, is in the judgment and disposition of business.
Career
• 1587: Be elected to Parliament • 1618: Became lord High Chancellor • 1620:Won the titles of Baron Verulam and Viscount St Albans • 1621:Be charged with bribery and betrayal(出卖) of justice
Style of writing
• Mainly preaching a reorientation to learning, providing a new direction, organization and method for the business of acquiring knowledge about the worldexp • Tending to express an abstract idea in the commonest, objects of the sight and experience. • Always writing down the simply thing that interested himself.
译文三:历史使人睿智,是个诗人灵秀,数学使人缜密,物理学使 人深刻,伦理学使人庄重,逻辑修辞学使人善辩。----李明
说理性散文
在散文中分析问题,讲明道理,进行论证的文章, 下面结合说理性散文的特点讲解怎样阅读说理性散文
那么,如何品味说 理散文的理趣呢?
首先,要从整体上感知作品的思想感情。这是品味说理散文理趣的基 础。说理散文的理趣,既是为表达思想感情服务的,也是思想感情表 达的艺术效果 例如跳蚤吮血,“虽然可恶,而一声不响地就是一口,何 等直截爽快”;蚊子便不然了,“当未叮之前,要哼哼地 发一篇大议论”,“所哼的是在说明人血应该给它充饥的 理由”;苍蝇不嗜血,只是想“占一点便宜”,与蚊子比, “总要算还有一点道德的”。如果把握了作者的思想感情, 我们就不难理解文章的写作意图:明写昆虫,实写恶人。 “夏三虫”彼此半斤八两,怎么会有“可爱”与“不可爱” 之分,哪里有“道德”可言呢?作者将荒诞的人事作正面 “歌颂”,无疑强化了对荒诞人事的批判与嘲讽,这正是 文章的理趣之所在。
在培根看来,这两方面的积累是人生所不可或缺的知识积淀。 所以,They perfect nature and are perfected by experience: for natural abilities are like natural plants, that need pruning by study, and studies themselves do give forth directions too much at large, except they be bounded in by experience. 译文一:读书补天然之不足,经验又补读书之不足,盖天生才干 犹如自然花草,读书然后知如何修剪移接,而书中所示,如不以 经验范之,则又大而无当。 ---王佐良
译文一:读书费时过多易惰,文采藻饰太盛则矫,全凭条 文断事乃学究故态 ---王佐良
译文二:在把学问上费时太多是偷懒,把学问过于用作装饰 是虚度,完全依学问上的规则而段事是书生的怪癖 ----水天同
译文三:读书耗时过多易怠惰,炫耀所读之书乃造作,唯明智之士用读 书,判断是李俊按章行事乃书生意气 The History of the Region of King Henry the Seventh(《亨利七世本纪》) and The History of the Region of King Henry the Eighth(《亨利八世本纪》). • De Augmentis Scientiarum(论学术进) • The New Atlantis(《新系特兰提斯岛》) • The final 1625 edition of his Essays(《论 说随笔》)
Introduction
• Francis Bacon(1561-1626)was the founder of English materialist philosophy(唯物主义哲学)。 • He was born into the family of Sir Nicholas Bacon, keeper of the Privy Seal(玉玺)to Queen Elizabeth. The boy early won the favor of the Queen. He went to Cambridge at twelve and after graduating at sixteen, took up law. He soon became one of the most successful lawyers of the time. At twenty-three he became a member of the House of Commons(下议院) and his judgment and eloquence (口 才)made him famous. When James I came to England, Bacon obtained one important office after another until he became Lord Chancellor(大法官) and was an admirable judge, but in the course of rising he had made enemies who charged him with bribery(受贿). He was convicted(判罪) deprived(免去) of his office, fined and banished(流放) from London in1621. Five years later, he died in disgrace(耻辱).
相关文档
最新文档