英语报刊词汇特点-新词翻译
报刊词汇汇编(中文-英文)
![报刊词汇汇编(中文-英文)](https://img.taocdn.com/s3/m/1cb897b0960590c69ec376a7.png)
报刊词汇汇编(中文-英文)1.(急性)淋巴性白血病(acute) lymphatic leukemia; lymphemia2.复发have/suffer a relapse; recurbe non-recurrent 不会复发tend to recur 可能复发be reliable/prone to recur/relapse可能复发风湿病复发suffer a return of rheumatism 心脏病复发have another heart attack/ have a return of the heart attack / suffer a relapse of heart ailmentHe has had several recurrences of his illness. 他的病已多次复发。
recurrent rate 复发率旧病复发have a recurrence of an old illness /have a relapse of an old ailment/ suffer a relapse relapse into one’s old bad habits/slip back into old ways3.剂量dose/dosagegive the correct/moderate dose 给规定/适度的剂量booster dose增效剂量maximum/minimum dosage 最大/最小剂量take medicine in large doses 按大剂量服药Do not exceed the recommended dosage. 不要超过规定的剂量。
What’s the correct dosage for the children? 孩子该服多大的剂量?4. chemotherapy化疗(化学疗法)5.脐带umbilical cord/ stalkumbilical infection 脐带感染umbilical cord blood 脐带血6.哀思sad feeling (about the deceased); sorrow and griefgive expression to one’s grief寄托哀思deep sorrow and grief 深深的哀思7.防治provide prevention and cure/ prevent and cure/ administer prophylaxis and treatmentprevent and control plant diseases and eliminate pests 防治病虫害prevent and remedy environmental pollution防治环境污染8.确诊make a definite diagnosis/ diagnose definitelyHer case defies exact diagnosis. 很难确诊她到底患的什么病。
英语常见新闻报刊词汇(附汉译)
![英语常见新闻报刊词汇(附汉译)](https://img.taocdn.com/s3/m/1abbaa895ef7ba0d4a733b8b.png)
英语常见新闻报刊词汇(附汉译)a second IPO 第二次首次公开募股giant 巨头look to raise 期望募集the second listing 第二次上市the second half of the year 下半年market value 市值smartphone 智能手机vendor 供应商Greater China 大中华地区sales grow by ...% 销售额增长...%in the near term 在近期ban 禁令return to service 恢复使用IATA 国际航空运输协会re-entry into service 重新投入使用final decision is up to ...最终决定取决于...summit 峰会discuss what needs to be done to... 讨论需要做什么来... introduce 引入mandatory 强制性的garbage sorting rules 垃圾分类规定residential areas 住宅区garbage bins 垃圾桶be equipped with 带有,配备有scale 称set up a mechanism 建立一个机制classify 分类FedEx 美国联邦快递divert 转移,转向legitimate rights and interests 合法权益violate Chinese laws and regulations 违反中国的法律法规express delivery sector 快递行业fully cooperate with the investigation 全面配合调查escalate 升级unreliable entity list 不可靠实体名单blacklist 黑名单The US State Department 美国国务院visa applicants 签证申请人access to 访问social media 社交媒体vet 审核,审查confirm their identity 确认他们的身份go crazy over 痴迷collection 系列collaborate with 合作online sales 在线销售sold out 售罄...times the original price 原价的...倍mannequins 人形模特OS=Operating System 操作系统unveil 公布,揭晓multitasking 多任务的feature 功能a split-screen feature 分屏功能home screen 主屏幕widget 小工具app icon 应用程序图标browser 浏览器faulty parts 故障零部件wing 机翼inform someone of the issue 向...通报问题a batch of 一批slat tracks 板条轨道susceptible to 易受到...影响premature failure 过早损坏,过早失效crack 裂缝inspect 检查China Post 中国邮政sign a deal 签署协议comprehensive strategic partnership 全面战略伙伴关系deepen cooperation in... 深化...方面的合作talent cultivation 人才培养smart logistics 智能物流cloud computing 云计算big data 大数据launch an investigation into 对...进行调查face...investigations from... 面临来自...调查antitrust 反垄断The Department of Justice 司法部the Federal Trade Commission (FTC) 联邦贸易委员会ws 执行...法律tech giants 科技巨头International Space Station 国际空间站up to 高达,最多astronaut 宇航员commercial 商业的spacecraft 太空船helicopter 直升机crash 坠毁,坠机pilot 飞行员51-story building 51层大厦Manhattan 曼哈顿catch fire 着火extinguish 扑灭,灭火go down 坠毁helipad 直升机停机坪emergency landing 紧急着陆a...deal with....与...的一份...协议take...to close 花费...才结束negotiations 谈判general counsel 法律总顾问take place 发生default search engine 默认搜索引擎Gree Electric Appliances 格力电器file a formal complaint with 向...正式投诉substandard 不合规格的,标准以下的air conditioners 空调a lower energy efficiency 能效更低label 标签file a lawsuit against 起诉...degrade 贬低manufacturing partner 制造合作伙伴Foxconn 富士康impose tariffs on 对...加征关税production costs 生产成本production capacity 生产能力respond to its needs 满足需求semiconductor 半导体trial 审判,审讯accused killer 被控凶手is set to begin... 定于...开始plead not guilty 不认罪face death penalty 面临死刑remains 遗体extend...for a further...years 延长...年tariffs on... 对...的关税conclude in a report 在一份报告中得出结论lift 解除(法令等)be flooded with 被...充斥着at artificially low prices 人为压低价格in high volumes 大批量be subject to 受制于...,遭到...import tariff 进口关税make up 组成...the University of New Mexico 新墨西哥大学work on...研发,从事于...Alzheimer's 阿尔茨海默症protein 蛋白质mice 老鼠test on...在..上试验undertaking 任务,工作A 6.0 magnitude earthquake hit... ...发生了6级地震relocate 转移collapse 倒塌aftershocks 余震shallow earthquakes 浅层地震cause damage 造成破坏move forward with 向...迈进Marvel Land 漫威乐园meet-and-greet 见面,会见microbrewery 小型酿酒厂be set to open 定于...开业compete with 与...竞争streaming service 流媒体服务Oscar 奥斯卡tech giant 科技巨头finance 资助small-budget movies 小成本电影with the goal of 以...为目标approach 接近high-profile names 知名人士Sprite 雪碧iconic 标志性的be replaced with 被...替换clear 透明的make the switch 做出这个转换recycle 回收introduce 推出,问世lose...in revenue 在收入上减少...sanctions 制裁a live streamed discussion 现场直播讨论overseas sales 海外销售blame...for ...predicament 把...困境归咎于...chipmakers 芯片制造商press 向...施压loosen 放松rule 判定,裁定pay off one's debt 偿还...的债务a zero balance 余额为零frozen 被冻结的land usage rights 土地使用权manufacturer 制造商pay back 偿还tens of millions of 上千万的deposit 押金refunds 退还,退款total to 总额达pilot 飞行员sue...over...因...控告...unprecedented 空前的,史无前例的cover-up 掩盖design flaws 设计缺陷class action lawsuit 集体诉讼grounding 禁飞financial losses 经济损失mental distress 精神痛苦identify 确认running track 跑道gang member 团伙成员confess 承认gang-related crimes 团伙犯罪went missing 失踪in charge of 负责quality control 质量监控Carrefour 家乐福retreat 撤出,退出China operations 中国的业务close the deal 完成交易hypermarket 大型超市generate...in sales 产生了...销售额retailer 零售商fail to compete against 未能与...竞争randomly 随机地assault 袭击be captured on surveillance video 被监控录像记录了下来punch and kick 拳打脚踢knocks someone unconscious 把某人打晕out of sight of the camera 相机视线之外soft tissue damage 软组织挫伤discharge 出院the National University of Singapore 新加坡国立大学come up with 提出,想出early detection 早期发现Alzheimer's disease 阿尔茨海默氏症clinical symptoms 临床症状at the late stage 晚期improve the success rate of... 提高...的成功率hate speech 仇恨言论people suspected of terrorism 有恐怖主义嫌疑的人violent acts 暴力行为expand its data sharing practices 扩大其数据共享业务current law 现行法律discriminate 歧视ethnicity 种族sexual orientation 性取向gender identity 性别认同trash-sorting regulations 垃圾分类法规go into effect 开始生效sort into four categories 分成四类dry waste 干垃圾wet waste 湿垃圾hazardous waste 有害垃圾recyclable waste 可回收垃圾be fined up to...yuan 被罚款高至...元rectify one's mistakes 修正错误,改正错误first-time offender 首次犯罪者logic keyboard 逻辑板internal memo 内部备忘录instruct 指示authorized repair staff 授权维修人员replace 更换specifics 具体细节cans 罐子reduce plastic waste 减少塑料垃圾canned water 罐装水stadiums 体育场transition 转型high-end 高端的recycled plastic 回收塑料sparkling water 气泡水plastic bottles 塑料瓶eliminate 减少push...nationwide 全国推广garbage sorting 垃圾分类city at the prefecture level 地级市garbage sorting and processing systems 垃圾分类及处理系统garbage processing facilities 垃圾处理设施pilot cities 试点城市hazardous waste 有害垃圾long-time 长期的be with a company 在...公司工作launch 成立design firm 设计公司continue to evolve 继续发展long into the future 今后相当长的一段时间里crash 坠机distribute to 把...分发给go towards 用于tuition 学费schooling expense 学杂费living expense 生活费disingenuous 虚伪的vague 含糊不清remains 遗体arctic blue fox 北极狐Norway 挪威Canada 加拿大be collared with 在脖子上套上了tracking device 跟踪装置transmit data 传输数据ice sheet 冰原,冰盖Greenland 格陵兰岛species 物种launch 发射Mars 火星land 着陆a Mars rover 火星车on the surface 在表面transform 改造The construction of...has already been completed. ...的建造已完成orbit 天体运行的轨道shark 鲨鱼ray 鳐鱼tangle 缠住,纠缠在一起plastic waste 塑料垃圾scour through 快速浏览published studies 已发表的研究is likely to be 可能...far higher 高得多fishing gear 渔具discard 丢弃gain the approval of 获得...赞许/准许netizens 网友,网名teaser trailer 前导预告,片花poll 民意调查Chinese-American actress 美籍华裔女演员titular character 同名角色draw mixed reactions 收到了反映各异unveil 揭晓OS (operating system) 操作系统back in May 早在5月时be ready by... 在...之前准备就绪tablets 平板smart wearables 智能可穿戴设备be compatible with 和...兼容The Trump administration 特朗普政府ease 减轻,放款restrictions on 对...的限制no threat to... 对...没有威胁national security 国家安全Commerce Secretary 商务部长revive 重启Uber 优步expand 扩张launch 推出helicopter service 直升机服务take up to...花上...时间rush hour 高峰期a single ride 单程a carry-on bag 一件随身行李admissions agency 招生机构That number is likely to be higher 这个数字可能更高the largest group of international students 最大国际学生群体postgraduate students 研究生undergraduates 本科生residential community 居民小区facial recognition 面部识别sort garbage 对垃圾分类trash bin 垃圾桶install 安装daily necessities 日用品textiles 纺织物toxic and harmful garbage 有毒有害垃圾Alipay 支付宝augmented reality (AR) 增强现实技术garbage sorting 垃圾分类determine garbage types 确定垃圾类型set up appointments 安排预约at their doorstep 在门口trial operation 试运营abort 取消moon mission launch 月球发射计划a technical glitch 技术故障spacecraft 宇宙飞船far side of the moon 月球的背面liftoff 发射,起飞时刻soft land 软着陆revised 修改后的considering doing... 考虑做某事establish 建立a personal bankruptcy system 个人破产制度the National Development and Reform Commission (NDRC) 国家发改委debtor 债务人blacklist 列入黑名单restrictions imposed on someone 某人受到限制call for measures 呼吁采取措施exempt someone from... 免除某人...consumption 消费average selling price 平均售价chase volumes 追求销量sales decline 销售下降phase out 淘汰buy-back 回购cashback 现金返还secure 争取到;保护;安全的;无虑的;有把握的;稳当的Parliamentary 议会的;国会的;议会制度的place confidence in sb 相信某人Conservative 保守的,保守派,守旧者endeavor = endeavour努力,尝试;事业in charge of 负责;主管antitrust [经] 反垄断的;[经] 反托拉斯的slash 猛砍;鞭打;严厉批评;大幅度裁减或削减, 猛砍;严厉批评record-setting创纪录的bloodthirsty 嗜杀的;残忍的Saga 冒险故事,英雄事迹,传说;长篇故事;一连串的事件topple倾倒;倒塌;摇摇欲坠, 推翻;颠覆;使倒塌join the quartet of 加入……stand down退出(比赛或竞选);离开证人席;退职intervention 介入;调停;妨碍feminist 女权主义者,女权运动者,女权主义的,主张女权的popcorn-dropping大吃一惊的Grand Slam大满贯;满垒时的全垒打;主要赛事,主要赛事的to be induct into引入……;被……正式吸收(为成员)enshrine视...为神圣; 使...神圣不可侵犯;铭记,珍藏;把…奉为神圣 first-ever首次的; 史无前例的earn one's fame(某人)一举成名;出名runner-up亚军,第二名;亚军队FINA国际泳联(Fédération Internationale de Natation)controversial 有争议的;有争论的awarding ceremony颁奖仪式step onto走上;踏上podium 乐队指挥台;矮墙;墩座墙entourage(统称)随行人员,随从;周围;环境premier首要的;第一的;最初的, 总理,首相;(加拿大的)地区总理obituary(报纸上的)讣告,讣文extol 颂扬;赞美;赞颂time-tested 久经试验的;经受时间考验的;屡试不爽的outstanding 杰出的;显著的;尚未解决的;未偿付的proletarian无产阶级分子;无产者,无产阶级的;无产者的revolutionist 革命家,革命家的soccer (美football)英式足球,足球push ahead with sth推进某事;向前推进;抓紧进行…is a key stage in ………是……关键期curricula 课程(curriculum的复数形式)excessive self promotion 过度自我宣传charity lunch 慈善午餐penchant for 有...的倾向hype up things 炒作事件pledge to 承诺minimize 减到最少interaction 互动raise price 涨价charge 收费up from 从...涨到...back in...早在...的时候monthly pass 月票season pass 季票deem认为,视作;相信solo独奏;独唱;独奏曲, 单独地set a new record 创新纪录opening weekend 上映首周末animated film 动画电影generate 产生screen 放映...is on track to beat ...有望击败highest-earning 收入最高,票房最高...of all time 有史以来highest-score 得分最高的account n. 账,账目;存款;记述,报告;理由vi. 解释;导致;报账vt. 认为;把…视作riot control 维稳,平息暴乱ability 能力、能耐bottom 底线palm off拿仿品哄骗;用欺骗的手段转让或卖single malt单一麦芽glass-half-empty不善言辞的;悲观的skulduggery 作假;欺诈;诡计incorporate into将…并入;整合;并入;使从属于fine 罚款fine someone for doing... 因...而对...罚款unlicensed vehicles 无证车辆suspend 暂停fail to meet requirements 未能达到要求account for 占据be thought to be被认为是;被看作是authoritative有权威的;命令式的;当局的criteria (criterion的复数)标准,条件when it comes to当提到;就……而论;当涉及到binge狂欢,狂闹;放纵neurologist神经学家;神经科专门医师gambling 赌博;投机what's more而且;更重要的是;另外over time随着时间的推移ward off防止;防治;抵挡calorific发热的,生热的back off 撤回,放弃tariffs on 对..的关税Christmas shopping season 圣诞购物季impose 加征,强制实行remove...off the list 从清单上除去national security 国家安全bug bounty program 漏洞赏金项目up (v.) 上涨reward 赏金vulnerabilities 漏洞hacker 黑客user interaction 用户交互cover 覆盖invite-only 仅限邀请percentage 百分比,百分率exchange 交换increase 增加,增大,增多official 行政官员steady 稳定的,不变的in response to 对...做出回应team up with 与...联手plant-based 植物为基础的introduce 推出sub (submarine sandwich) 潜艇三明治protein 蛋白质the China Film Administration 中国电影局boycott 抵制Golden Horse Awards 金马奖make an announcement 宣布公告suspend 暂停personnel 工作人员controversy 争议acceptance speech 获奖感言issue a typhoon warning 发布台风警报typhoon warning台风警报land warning陆上警报sea warning海上警报engulf 吞没;吞食,狼吞虎咽spire [建] 尖顶;尖塔;螺旋,螺旋形上升kaleidoscope万花筒;千变万化magnetic levitation[物] 磁悬浮rhythmically 有节奏地violate 违反;侵犯,妨碍;亵渎social morality 社会道德business ethics [贸易] 商业道德,经营道德mass shootings大规模枪击事件;集爆;大爆破deadliest最致命的Hispanics 西班牙裔assault 攻击;袭击rifle 步枪;来复枪,抢夺;偷走confront by面对……;与……对峙。
新闻英语词汇特点与翻译
![新闻英语词汇特点与翻译](https://img.taocdn.com/s3/m/1a89ee222f60ddccda38a0df.png)
II. Characteristics of news reporting : Factual & accurate Brief(the simpler, the better) Popular & vivid words III.Methods of translation
• • • • • •
Exercise :
1. 2. 建立真正有爱心的社会 中国领导人将访问印度
3.
4. 5. 6. 7.
过多补习增加学习压力
E时代需要怎么样的员工 北京高度重视东南亚 务实政策赢得赞赏 中国人的统一观念根深蒂固
8.
9.
高科技竞争的负面影响
爱国主义内涵的变迁
10. “家庭为主”观念不能改变
• 大手牵小手——改变孩子,改变未来 Small hands in big hands— Change the children, change the future • 19世纪的财富在土地,20世纪的财富在劳力, 21世纪的财富在脑力;如此说来,知识经济时 代,教育资源不足的弱势孩子,是否注定一生 打不进“赢者圈”,与财富无缘? The fortune of the 19th century is on land, the 20th century on labour, and the 21st century on brain. In such case, is it true that the disadvantaged children short in education resources are doomed to be out of the ―winners’ circle‖ and kept away from the fortune in the knowledge-based economy?
3.英语报刊词汇特点
![3.英语报刊词汇特点](https://img.taocdn.com/s3/m/5694da52168884868762d6bc.png)
劳资冲突 供求失调 supply-demand imbalance
8)形容词+名词
long-term,low-interest loan 长期低息贷款
top-level talk 最高级会谈
• fair-trade agreement 互惠贸易协定 • 远程核导弹 long-range nuclear missile
维和部队
产油国
Peace-keeping force
Oil-producing country
2)形容词+现在分词
long-standing issue
由来己久的问题 wide-spreading AIDS 到处蔓延的艾滋病 高级官员 high-ranking official 深远意义 far-reaching significance
Madison Avenue( 美国广告业中心)麦迪逊大街 美国广
告业/美国商业 Mother of Presidents (总统之母)美国弗吉尼亚州或俄亥 俄州 Steel City (钢城)匹兹堡市 Windy City (多风城)芝加哥市 White House(白宫)美国政府;美国总统 the City [(英国首都伦敦市中心)伦敦城] 英国商业界; 英国金融界 Fleet Street (舰队街)英国新闻界 Scotland Yard (苏格兰场;伦敦警察局)伦敦警方 Elysee [(法国总统官邱)爱丽舍宫]法国政府;法国总统 Maginot Line [(第二次大战前法国所筑防御阵地体系) 马其诺防线]盲目行动;迷恋于维持现状 Quai d'Orsay [(法国外交部附近地名)凯道赛码头]法 国外交部;法国外交政策;法国政府 Bermuda/Bermuda Triangle [百慕大(魔鬼)三角]危险 的禁区 Horn of Africa (非洲之角)索马里和埃塞俄比亚
报刊杂志翻译词汇(一)
![报刊杂志翻译词汇(一)](https://img.taocdn.com/s3/m/70e19d56336c1eb91a375da3.png)
报刊杂志翻译词汇morning edition 晨报e vening edition 晚报quality paper 高级报纸p opular paper 大众报纸e vening paper晚报trade paper 商界报纸C hinese paper 中文报纸vernacular paper 本国文报纸S unday newspaper 星期日报government organ 官报p art organ 党报political news 政治报纸Newspaper Week 新闻周刊Sunday features 周日特刊the front page 头版,第一版bulldog edition 晨版supplement n.号外;副刊;增刊column 栏letters 读者投书栏general news column 一般消息栏the sports page 运动栏article 记事scoop 特讯news report, news story, news coverage 新闻报导dateline 日期、发稿地之行headline 标题b anner headline 头号大标题(通栏标题)题byline 标题下署名之行subhead n.小标题;副标feature 花絮, feature article 特写serial, to serialize 连载world news 国际新闻h ome news 国内新闻topicality 时事问题c ity news 社会新闻flash-news 大新闻big news 头条新闻hot news 最新新闻exclusive news 独家新闻advance n.预发消息;预写消息round-up n.综合消息back alley news n. 小道消息sidebar n.花絮新闻anecdote n.趣闻轶事affair n.桃色新闻;绯闻sex scandal 桃色新闻yellow sheet 低俗新闻criticism 评论editorial 社论leading article 社论review, comment 时评b ook review 书评literary criticism 文艺评论cartoon, comics 漫画c ut 插图w eather forecast 天气预报attribution n. 消息出处,消息来源news source 新闻来源informed sources 消息来源newspaper campaign 新闻战backgrounding n.新闻背景assignment n.采写任务beat n.采写范围serial story 新闻小说o bituary notice 讣闻p ublic notice 公告advertisement 广告classified ad 分类广告extra 号外newsbeat 记者采访地区news blackout 新闻管制p ress ban 禁止刊行t abloid 图片版新闻"Braille" edition 点字版newspaper office 报社news agency 新闻社publisher 发行人p r oprieter 社长b ureau chief, copy chief 总编辑editor-in-chief 总主笔e ditor 编辑, 主笔newsman, newspaperman, journalist 新闻记者reporter 采访记者cub reporter 初任记者resident correspondent 常驻记者war correspondent, campaign badge 随军记者columnist 专栏记者star reporter 一流通讯记者a ccredited journalist n. 特派记者correspondent 通讯员s pecial correspondent 特派记者contributor 投稿家commentator 评论员free-lancer writer 自由招待会p ress box 记者席n ews conference, press conference 记者招待会International Press Association 国际新闻协会distribution 发行c irculation 发行份数newsstand, kiosk 报摊newspaper agency 报纸代售处newsboy 报童s ubscription (rate)报费n ewsprint 新闻用纸F leet Street 舰队街Publication magazine 杂志periodical 期刊back number 过期杂志p re-dated 提前出版的serial story 小说连载editor's note 编者按publication 出版publishing house, press 出版社publisher 发行者c irculation 发行量e dition 版本the first edition 初版t he second edition 再版t he third edition 第三版o riginal edition 原版(书) new edition 新版r evised edition 修订版reprint 重印, 翻印the first impression 第一次印刷the second impression 第二次印刷de luxe edition 精装本p aperback 平装本p ocket edition 袖珍本popular edition 普及版c opyright 版权royalty 版税type-setting, composition 排版proof-reading 校对工作proof-reader 校对(者)printing 印刷p rinting machine 印刷机type-setter, compositor 排字工人folio 对开本quarto 四开本octavo 八开本16-mo 十六开本32-mo 三十二开本64-mo 六十四开本reference book 参考书b ooklet, pamphlet 小册子, 小书periodical 期刊magazine 杂志daily 日报w eekly 周刊f ortnightly 半月刊monthly 月刊b imonthly 双月刊quarterly 季刊a nnual 年刊year-book 年鉴e xtra issue (报纸)号外special issue 特刊manual, handbook 手册document. paper 公文pictorial magazine 画报memorial volume 纪念刊selected works, selections 选集complete works 全集anthology 文集, 文选scientific literature 科学文献index 索引cheap edition, paperback 廉价本encyclopaedia, encyclopedia 百科全书textbook 教科书reader 读本best seller 畅销书Bad news travels quickly. 坏事传千里。
报刊常见简短词,缩略词新词
![报刊常见简短词,缩略词新词](https://img.taocdn.com/s3/m/4b85af8b84868762cbaed505.png)
accord=agreementD.J.:ə'kɔ:d][K.K.:ə'kɔrd]n.一致, 符合They came to an accord that profits should be shared equally.他们达成协议, 收益由大家均分。
(尤指国与国之间的)谅解, 协议The government expected a temporary accord with the Opposition before the end of the year. 政府期望年底以前和反对党达成临时协议。
vt.给予, 赠予We accorded the boy due praise.我们给了孩子适当的表扬。
The committee accorded a scholarship to her.委员会批准给她奖学金。
aide=assistant[K.K.:ed]n.助手, 副官She is a nurse's aide.她是护士的助手。
aim=purposerally=amass assembly K.K.:'ræli]n.集会, (群众)大会They held a celebration rally.他们举行了一次庆祝大会。
Some higher officials attended the celebration rally.一些高级官员参加了庆祝大会。
drive=campaignn.1. 冠军2. 捍卫者, 拥护者vt. 1. 为…而斗争;捍卫;声援talk=negotiationace=champion得胜者[K.K.:es]n.某些活动中的能手The plane had a breakdown in the air, but it was fortunately removed by the ace pilot.飞机在空中发生了故障,但幸运的是被王牌驾驶员排除了aid=assistance帮助blast =explosion爆炸body=committee/commissionclash=controversy机构crash, smash =collision碰撞,坠毁crash 可以用作及物或不及物动词,其含义是突然猛烈地撞击,并伴有轰隆声crash 通常用来表示飞机失事或汽车相撞。
英语报刊常用术语(词汇知识)
![英语报刊常用术语(词汇知识)](https://img.taocdn.com/s3/m/e26fc106376baf1ffc4fade4.png)
英语报刊常用术语acredited journalist advertismentadvanceaffair(e)anecdoteassignmentattributionback alley news backgroundingBad news travels quickly. bannerbeatblankbodyboilboxbriefbulletinbylinecaptioncaricaturecarrycartooncensorchartclippingcolumncolumnistcontinued story contributing editor contribution contributorcopy deskcopy editorcorrection correspondence column correspondentcovercovergirlcovert coveragecrop n. 特派记者n.广告n.预发消息;预写消息n.桃色新闻;绯闻n.趣闻轶事n.采写任务n. 消息出处,消息来源n. 小道消息n.新闻背景坏事传千里。
n.通栏标题n.采写范围vt. "开天窗"n. 新闻正文vt.压缩(篇幅)n. 花边新闻n. 简讯n.新闻简报n. 署名文章n.图片说明n.漫画vt.刊登n.漫画vt. 审查(新闻稿件),新闻审查n.每周流行音乐排行版n.剪报n.专栏;栏目n.专栏作家n.连载故事;连载小说n.特约编辑n.(投给报刊的)稿件;投稿n.投稿人n.新闻编辑部n.文字编辑n.更正(启事)n.读者来信专栏n.驻外记者;常驻外埠记者vt.采访;采写n. 封面女郎n.隐性采访;秘密采访vt.剪辑(图片)crusadecutcutlinedailydatelinedeadlinedigdigesteditorialeditorial officeeditor's notesexclusiveexposeextraeye-accountfaxed photofeaturefeedbackfilefillerFirst Amendmentfive "W's" of newsflagfolo (=follow-up)Fourth Estatefreedom of the Pressfree-lancerfull positionGood news comes on crutches. grapevinegutterhard newsheadlinehearsayhighlightshot newshuman interestib-depth reportinginsertinterpretative reporting invasion of privacyinverted pyramid n.宣传攻势n.插图vt.删减(字数) n.插图说明n.日报n.新闻电头n.截稿时间vt.深入采访;追踪(新闻线索);“挖”(新闻)n.文摘n.社论n.编辑部n.编者按n.独家新闻n.揭丑新闻;新闻曝光n.号外n.目击记;记者见闻n.传真照片n.特写;专稿n.信息反馈n.发送消息;发稿n.补白n.(美国宪法)第一修正案(内容有关新闻、出版自由等)新闻五要素n.报头;报名n.连续报道第四等级(新闻界的别称)新闻自由n.自由撰稿人醒目位置好事不出门。
英文报刊常用术语
![英文报刊常用术语](https://img.taocdn.com/s3/m/23731d2516fc700abb68fc74.png)
英文报刊常用术语accredited journalist n. 特派记者advertisement n.广告.advance n.预发消息;预写消息affair n.桃色新闻;绯闻anecdote n.趣闻轶事assignment n.采写任务attribution n. 消息出处,消息来源back alley news n. 小道消息backgrounding n.新闻背景Bad news travels quickly. 坏事传千里。
banner n.通栏标题beat n.采写范围blank vt. "开天窗"body n. 新闻正文boil vt.压缩(篇幅)box n. 花边新闻brief n. 简讯bulletin n.新闻简报byline n. 署名文章caption n.图片说明caricature n.漫画carry vt.刊登cartoon n.漫画censor vt. 审查(新闻稿件),新闻审查chart n.每周流行音乐排行版clipping n.剪报column n.专栏;栏目columnist n.专栏作家continued story 连载故事;连载小说contributing editor 特约编辑contribution n.(投给报刊的)稿件;投稿contributor n.投稿人copy desk n.新闻编辑部copy editor n.文字编辑correction n.更正(启事)correspondence column读者来信专栏correspondent n.驻外记者;常驻外埠记者cover vt.采访;采写cover girl n. 封面女郎covert coverage 隐性采访;秘密采访crop vt.剪辑(图片)crusade n.宣传攻势cut n.插图 vt.删减(字数)cut line n.插图说明daily n.日报dateline n.新闻电头deadline n.截稿时间dig vt.深入采访;追踪(新闻线索);“挖”(新闻)digest n.文摘editorial n.社论editorial office 编辑部editor's notes 编者按exclusive n.独家新闻expose n.揭丑新闻;新闻曝光extra n.号外eye-account n.目击记;记者见闻faxed photo 传真照片feature n.特写;专稿feedback n.信息反馈file n.发送消息;发稿filler n.补白First Amendment (美国宪法)第一修正案(内容有关新闻、出版自由等) five "W's" of news 新闻五要素flag n.报头;报名folo (=follow-up) n.连续报道Fourth Estate 第四等级(新闻界的别称)freedom of the Press 新闻自由free-lancer n.自由撰稿人full position 醒目位置Good news comes on crutches. 好事不出门。
报刊英语中的词汇特征
![报刊英语中的词汇特征](https://img.taocdn.com/s3/m/2995067704a1b0717ed5dd06.png)
英语新闻词汇特点 (lexical features)
• 用词简洁 • 借用人、物名称 • 新词层出不穷 • 生造词新颖别致 • 时髦词过目难忘
1.用词简洁 (turn to page 36)
• 报纸主要针对一般文化程度读者,用词 应简明扼要、准确清楚,尽可能少用形 容词或副词。
• “浓缩”、挤掉“水分”是英语新闻的 特点。
Example One Urged by the Kohl administration,school boards round the country are planning to abandon traditional salary schedules and single out outstanding teachers for massive pay rises. 在科尔政府的督促下,全国各地的教育委员会正在计划抛 开传统的工资单,选拔杰出的教师作为大规模增加工资的 对象。
• 英语报刊中经常用具体的地名指代某一整体。如:
• key
8. Participants (express) their views candidly
• air
9. Brown (promises, pledges) to give power to the people
• vows
champion assistance explosion counvestigation opponent
Lexical Features of English News
英语新闻词汇特点
Words in the passage on page 79 Find the following words in the passage.
• best-performing (para. 2) • Dec. 23 (para. 2) • employment woe (para. 7) the troubles or problems • greenback (para. 19) • rise like a phoenix (para. 24)
英语报刊新词语的构成及译介
![英语报刊新词语的构成及译介](https://img.taocdn.com/s3/m/2878661216fc700abb68fc56.png)
系列 “ x. 门” 丑闻事件 。仿拟 借助 已存在 的词语造 出有 异 于 原形式的表达,以保持 原词 结构 为根本 , 从而在一 定语境 下起 到幽默、讽刺进而吸 引读者 的效 果。
及来 自汉语 的 f e n g s h u i)风水 ) 。 这 些新词语通过音译方式 直接运用到英文新 闻报道 中。 而英语新 闻报道 也会 对词语的 形式稍作变化进而创造 出新颖 的词汇 。 例如 ,西方主流媒体 VO A和 C NN都 曾使用过 t a i k o n a u t ( 汉 语拼音的 t a i k o n g和 a s t r o n a u t的合成 )这个词报道 中国神 五和神六火箭发射 。 2 - 3在构词过程 中运用各 种修辞手段 ,仿造 出新 词。 在 已有 的词 语基础上通过仿拟 、 移就 、隐喻等各种修 辞 方式 ,制造 出新 词新义 ,促进新 闻语言 的生动性 、可读性 。
第3 4卷
第 l 2期
湖 北 广 播 电 视 大 学 掌 报
J o u r n a l o f Hu Be i T V Un i v e r s i t y
Vo 1 . 3 4 , No . 1 2 De c e mb e r . 2 0 1 4 . 1 2 2 ~ 1 2 3
[ 关键 词 ] 新 词 语 :词 典 ; 译 介 [ 中 图 分 类 号 ] H0 5 9
1 . 引 言
[ 文 献 标 识 码 ] A
[ 文章编号] 1 0 0 8 . 7 4 2 7( 2 0 1 4 )1 2 . 0 1 2 2 — 0 2
2 . 2在 语音和形式上广泛借鉴外来 词 英语素有对外来词汇广泛 吸收、采纳的传统 ,外来词 占
素 、词缀 或单词进行嫁接 、组合甚 至是缩 略的特 色 。 由词基 加派生词缀创造新词在 新闻语篇中较为常见 。 例
英语报刊选读chapter3词汇特点 简洁具体 借用 新词语 生造词 缩略词 时髦词
![英语报刊选读chapter3词汇特点 简洁具体 借用 新词语 生造词 缩略词 时髦词](https://img.taocdn.com/s3/m/df01560cff00bed5b9f31df5.png)
3. 借商标、品牌、店名代该物。例如:Cadillac——卡迪拉克 起汽车;McDonald’s——麦当劳快餐店;Arby’s——阿比 快餐店; 4. 借所具特色代某国、某机构。例如:the Bear——苏联; Big Apple——纽约市;Dice City——赌城拉斯维加斯市 5. 借典型姓氏代表某国人或某国。例如:Ivan——伊凡,俄 罗斯人;Wang——王,中国人;John Bull——约翰牛, 英国人 6. 借国家领导人代改国政府。例如:Howard——霍华德,澳 大利亚政府;Koizumu——小泉,日本政府;Sharon—— 沙龙,以色列政府。
alcohol
alcoholic
-aholic/-holic/-oholic
beeroholic; colБайду номын сангаасholic; movieholic; shopaholic; TV-aholic/teloholic; workaholic; crediholic
generation gap credibility gap communication gap development gap missile gap
生造词是记者根据英语中一些单词的现有词根、词缀或构词成 分,通过联想或推理类比而仿造的,故有的语言学家称这种临 时生造出来的新词为“仿词”,或“仿它词”(imitation word)。
crisis
economic crisis
beef crisis; currency crisis; health crisis; Kosovo crisis; the Gulf crisis
第三章 词汇特色
第一节 用词简洁具体 第二节 借用人、物名称 第三节 新词语层出不穷 第四节 生造词新颖别致 第五节 缩略词屡见不鲜 第六节 时髦词过目难忘
报刊英语单词解释
![报刊英语单词解释](https://img.taocdn.com/s3/m/8d9e2224ccbff121dd36833c.png)
1.abstract art : 抽象派艺术艺术·ArtA nonrepresentational style that emphasizes formal values over the representation of subject matter.强调形式至上,忽视内容的一种非写实主义绘画风格Kandinsky produced abstract art characterized by imagery that had a musical quality.康定斯创作的抽象派作品有一种音乐美。
2.abstract expressionism : 抽象表现派;抽象表现主义A nonrepresentational style that emphasizes emotion, strong color, and giving primacy to the act of painting.把绘画本身作为目的,以表达情感和浓抹重涂为特点的非写实主义风格。
Abstract expressionism was at its peak in the 1940s and 1950s.20 世纪四五十年代是抽象表现艺术发展的顶峰时期。
3.action painting : 动作画派A term used to describe aggressive methods of applying paint.指使画布产生强烈动作效果的绘画风格。
Action painting often looks childish to the non-artist because of the techniques used to apply paint, such as throwing it on the canvas.在外行看来,动作派的作品通常是帅稚的,这主要是因为画家采用的作画方法,比如将颜料泼洒在画布上。
报刊英语中的词汇特征解析
![报刊英语中的词汇特征解析](https://img.taocdn.com/s3/m/2538674c8bd63186bdebbc83.png)
1)名词+现在分词
• cancer-causing drug • 致癌药物 • oil-producing country • 产油国 • peace-keeping force • 维和部队 • policy-making body • 决策机构
Example One Urged by the Kohl administration,school boards round the country are planning to abandon traditional salary schedules and single out outstanding teachers for massive pay rises. 在科尔政府的督促下,全国各地的教育委员会正在计划抛 开传统的工资单,选拔杰出的教师作为大规模增加工资的 对象。
…
• 英语报刊中经常使用一些地名的别称。如: • Big Apple (大苹果)美国纽约市
City of Angels (天使城)洛杉矶 City of Brotherly Love (博爱城)费城 Philadelphia City by the Golden Gate (金门城)旧金山市 Crescent City (新月城)新奥尔良市
澳大利亚力图吸引更多的亚洲游客
bid
5. ROK seeking to upgrade (relations/relationship) with neighbor
• ties 6. Supermarket (decide on, ready) plastic bag
简析新闻英语新词的特点与翻译方法
![简析新闻英语新词的特点与翻译方法](https://img.taocdn.com/s3/m/263516ca0242a8956bece449.png)
简析新闻英语新词的特点与翻译方法本文从网络收集而来,上传到平台为了帮到更多的人,如果您需要使用本文档,请点击下载按钮下载本文档(有偿下载),另外祝您生活愉快,工作顺利,万事如意!新闻是对最新事实的报道。
“新闻在大众传媒中扮演着一个很重要的角色,即吸引观众的注意并向之传送正在发生的事件的信息。
”(Rayner, 2001:215)总的来说,新闻英语文体属于普通英语,即标准英语的主体层(刘宓庆, 1994)。
Pusateri(1992)指出“新闻的基本价值是新颖,即报道那些不同寻常、新奇、稀罕的事件”。
“新颖”这一特征在新闻词汇中得到了最充分的体现。
媒体在报道新问世的产品、新产生的观念、新出现的事物时也在对其进行命名,因而在新闻中可以发现大量的新词(neologism),包括新的单词和词组。
一、新闻英语新词的来源总的说来,新闻新词汇的来源可以分为两大类:现代科技的发展,政治经济和社会的变化(林承璋,2006)。
(一)现代科学技术的发展现代科学技术是文学新闻英语词汇的重要来源之一。
伴随着新的学科领域的诞生,新的词汇也产生了,如:futurology—未来学(门以当前状况和趋势为出发点,对如科学、技术和社会潜在的发展作出预测或研究的学科), Pekingology—中国政策研究;太空探索的深入使新闻增添了不少新词汇,如:space sickness—太空病(宇航员航天时由持久的失重引起的运动病), big bang—大爆炸(宇宙起源的剧烈爆炸);其他科学领域发展也带来了大量的新词汇,如:gasohol—汽油酒精,technobandit—技术窃贼, telemedicine—远程医疗,等等。
(二)政治、经济、社会的变化新闻英语新词汇的第二个重要来源在于政治、经济、社会的变化。
随着时代的发展,人类的生活发生着日新月异的变化。
政治方面的新词汇不断涌现,如:gay rights—同性恋者的权利,nuclear freeze—核冻结(两国或多国达成协议,在各自国家停止生产核武器,以及削减核武器的数量), friendly fire—己方的炮火(被自己的炮火击中而造成了损失); 经济方面,如:credit-card fraud—信用卡欺诈,monergy—能源费用,moonlighting—兼职( 尤指在夜间从事第二职业),womenomics—妇女经济(以妇女为消费群体的经济);社会生活方面,如:edutainment—寓教于乐,Britpop—英国流行文化,kidult—老少皆宜的节目,snail mail—蜗牛邮件(指相对于电子邮件而言的普通邮件),rockumentary—摇滚纪实作品,等等。
报刊英语中的语言特点及其翻译
![报刊英语中的语言特点及其翻译](https://img.taocdn.com/s3/m/670198508f9951e79b89680203d8ce2f006665c9.png)
校园英语 /报刊英语中的语言特点及其翻译对外经济贸易大学/马俊【摘要】报刊成为不同国家之间文化交流的重要载体,语言特点作为各自报刊中的重要文化符号,在翻译过程中得到有效体现,做好翻译工作有利于对不同国度文化的把握,从而对不同国家来自于报刊中的信息更好的了解。
文章对报刊英语中语言的三大突出特点进行分析,从而更灵活地掌握翻译的技巧,增加文化的交流和信息的传递。
【关键词】报刊英语 语言特点 翻译伴着国际间经济文化往来的日益频繁,报刊成为不同国家文化交流的有效载体之一,全面把握英语特点,有利于增进对英美文化的认识和理解,从而更为准确的把握好翻译工作,加快文化信息的资源共享,客观剖析报刊英语的语言特点也为翻译工作的灵活性把握奠定了坚实的基础。
一、报刊英语中的语言特点报刊英语的特点是一种综合性的语言范畴,基于报刊的多样性特征决定了报刊英语与众多的领域存在关联,使得报刊英语中的语言特点也表现出多样性的特征,具体来说表现在以下几个方面:1.报刊英语中词汇特点的具体体现。
报刊更多的侧重对一些及时性信息的报道,这些及时性的信息涉及到众多领域,为了能够充分体现报刊信息报道的及时性特征,在报刊英语中所使用的词汇也必然具有很强的灵活性,同时,会根据社会发展的现实需要,而产生出一些新的词汇,前缀、后缀、缩写等方式在报刊英语词汇中常常出现。
例如,借用一些人物形象来衍生出词汇,Uncle Sam直译成为“山姆大叔”,却常常被作为美国人或者美国政府的代名词;City of Angels直译成为“天使之城”,却通常被作为洛杉矶市的代名词,这就是报刊英语中词汇多样性特点的表现。
还有一些外来的词汇含义在报刊英语的词汇特点中能够得到体现,Kungfu最初就是我们汉语中的功夫的意思,而且从发音上与中文的功夫比较相似,后来因为中国功夫具有打斗性的特征,使得Kungfu被翻译成为动作片,这就属于汉语意思与英文意思的合理转化。
还有一些与原意差别较大的新的词汇出现,使得报刊英语的词汇更加,像basket原意就是“篮子”的意思,在一些报刊英语中常常被翻译成为“一组问题”,这种词汇翻译方式与词汇的原意存在很大的差异,这也属于一种新的词汇特征的具体体现。
新闻英语的词汇特征及中文翻译
![新闻英语的词汇特征及中文翻译](https://img.taocdn.com/s3/m/5733a4c59e31433239689373.png)
新闻英语的词汇特征及中文翻译摘要:新闻已经成为人们生活中不可缺少的一部分。
新闻英语从某种程度上可以说是现代英语的重要组成部分,其语言变化日新月异,新的词汇层出不穷。
新闻英语频繁使用新词, 包括新事生新词、派生新词汇、旧词衍生新义;广泛使用借用词,如借用外来词,俗语和俚语,地名,人、物名称等;多使用首字母缩略词。
英语新闻词汇具有简洁性、可读性以厦新词的广泛运用等特点。
新闻英语的这些词汇特点,了解和掌握这些特点,才能提供正确的中文翻译。
关键词:新闻英语词汇特征英译汉引言当今世界日新月异,作为世界性语言的英语每天都有大量新词语问世。
事实上,现代英语的涵盖范畴正在成百上千倍地被拓展,而英语世界里能够详尽记录这一变迁世界的最佳手段,已经非英语新闻媒体莫属。
新闻英语集现代英语之大成,各学科的专业术语,不同领域的行话,民众的饭后闲聊等,新闻英语几乎无所不在。
新闻英语作为一种重要跨文化的传播媒介,在语体上有着自己独特的写作风格,从语言上看,也有着自己行业英语明显的特征。
在词汇方面,新闻英语有别于其他的写作形式。
中国读者一般熟悉从英语教材上学到的比较规范的文字,而对新闻报刊上的新闻体词汇可能较为陌生,这就增加了中国英语习得者阅读和翻译英语新闻报刊的难度。
了解和掌握一些新闻英语词汇的特点,才能提供正确的中文翻译。
新闻英语的词汇特点及其翻译第一,新词的频繁使用。
旧词衍生新义。
旧词获得新义也就是一个词获得了新的词义范畴,使原来的表达形式分化来了一个新的词位。
新闻英语中, 旧词添新义的现象屡见不鲜, 随着这些词语的广泛运用, 它们也逐步渗入日常生活用语中。
例如, 海啸 (tsunami本来是指一种灾难性的海浪, 通常由震源在海底下 50千米以内、里氏震级 6.5以上的海底地震引起。
水下或沿岸山崩或火山爆发也可能引起海啸。
但人们现在借用金融海啸 (6nancial tsunami来形容经济危机。
又如,常用的动词 (break有了新词义霹雳舞。
英文报刊常用术语A-Z
![英文报刊常用术语A-Z](https://img.taocdn.com/s3/m/0caf06267dd184254b35eefdc8d376eeaeaa17b1.png)
英文报刊常用术语A-Zn∙桃色新闻;绯闻 n.趣闻轶事Bad news travels quickly.坏事传千里accredited journalist n∙特派记者 advertisement n 广告 advance n.预发消息;预写消息 affair anecdote assignment n.米写任务 attribution n∙消息出处;消息来源 back alley news n.小道消息 backgroundingn.新闻背景banner n.通栏标题beat n.米写范围blank vt∙ “开天窗”body n.新闻正文boil vt∙压缩(篇幅)box n.花边新闻brief n∙简讯bulletin n.新闻简报byline n.署名文章caption n∙图片说明caricature n.漫画carry vt∙刊登cartoon n.漫画censor vt.审查(新闻稿件),新闻审查chart n.(每周流行音乐等)排行榜clipping n∙剪报column n.专栏,栏目columnist n.专栏作家continued story 连载故事,连载小说contributing editor 特约编辑contribution n.(投给报刊的)稿件,投稿contributor n.投稿人cut n.插图vt∙删减(字数)n∙新闻编辑部n∙更正(启事)vt∙采访,采写 n∙封面女郎vt∙剪辑(图片) crusade n.宣传攻势copy desk copy editorn∙文字编辑 correction correspondence column 读者来信专栏 correspondentn∙驻外记者,常驻外埠记者 cover cover girl covert coverage隐性采访,秘密采访cropcut n.插图vt∙删减(字数)vt∙采访,采写 n∙封面女郎vt∙剪辑(图片) crusade n.宣传攻势copy editor n∙文字编辑correction n∙更正(启事)correspondence column 读者来信专栏 correspondentn∙驻外记者,常驻外埠记者 cover cover girl covert coverage隐性采访,秘密采访cropcut n.插图vt∙删减(字数)vt∙采访,采写 n∙封面女郎vt∙剪辑(图片) crusade n.宣传攻势copy editor n∙文字编辑correction n∙更正(启事)correspondence column 读者来信专栏 correspondentn∙驻外记者,常驻外埠记者 cover cover girl covert coverage隐性采访,秘密采访cropcut n.插图vt∙删减(字数)vt∙采访,采写 n∙封面女郎vt∙剪辑(图片) crusade n.宣传攻势copy editor n∙文字编辑correction n∙更正(启事)correspondence column 读者来信专栏 correspondentn∙驻外记者,常驻外埠记者 cover cover girl covert coverage隐性采访,秘密采访crophot news 热点新闻human interest 人情味in-depth reporting 深度报道insert n.&vt.插补段落,插稿interpretative reporting 解释性报道invasion of privacy 侵犯隐私(权)inverted pyramid 倒金字塔(写作结构)investigative reporting 调查性报道journalism n.新闻业,新闻学Journalism is literature in a hurry 新闻是急就文学∙journalist n∙新闻记者大众传播媒介master headn.报头,报名n.媒介,媒体Mere report is not enough to go upon.仅是传闻不足为凭.layout n∙版面编排,版面设计 lead n∙导语 libel n∙诽谤(罪) makeup n.版面设计 man of the year 年度新闻人物,年度风云人物 mass communication 大众传播(学) mass mediamedialayout n∙版面编排,版面设计lead n∙导语libel n∙诽谤(罪)makeup n.版面设计master head n.报头,报名mass media 大众传播媒介mass communication 大众传播(学)man of the year 年度新闻人物,年度风云人物kill Vt∙退弃(稿件),枪毙(稿件)median.媒介,媒体Mere report is not enough to go upon.仅是传闻不足为凭.opinion poll 民意浏验periodical n.期刊pipeline n.匿名消息来源popular paper 大众化报纸,通俗报纸press n.报界,新闻界press conference 新闻发布会,记者招待台press law 新闻法press release 新闻公告,新闻简报PR man 公关先生profile n.人物专访,人物特写proofreader n.校对员quarterlyreadabilityvt.退弃(稿件) remunerationn.稿费,稿酬quality paper 高级报纸,严肃报纸reader's interest读者兴趣 reportern.记者 rewritevt∙改写(稿件);改稿 round-upn∙综合消息 n.季刊 n∙可读性 rejectquarterlyreadabilityvt.退弃(稿件) remunerationn.稿费,稿酬quality paper 高级报纸,严肃报纸reader's interest读者兴趣 reportern.记者 rewritevt∙改写(稿件);改稿 round-upn∙综合消息 n.季刊 n∙可读性 rejectstringer n.特约记者,通讯员subhead n∙小标题,副标题supplement n∙号夕卜,副刊,增刊suspended interest 悬念thumbnail n∙ “豆腐干”(文章)timeliness n.时效性,时新性tip n.内幕新闻,秘密消息trim n删改(稿件)update n∙更新(新闻内容),增强(时效性)watchdog n.&vt.舆论监督wire service n.通讯社。
英语新词汇的特点及翻译
![英语新词汇的特点及翻译](https://img.taocdn.com/s3/m/2f30afd8ba4cf7ec4afe04a1b0717fd5360cb271.png)
英语新词汇的特点及翻译摘要:二十世纪是一个社会变革加剧、科技发展日新月异的世纪, 随之引起了英语语言的大变化大发展, 新词新义的数量大增加。
本文阐述了英语中新词汇的特点, 并对其翻译方法进行了探讨。
关键词:英语新词汇特点翻译方法1.引言当今社会的飞速发展和科技进步, 不断孕育出一大批从前闻所未闻的新生词汇。
如今当人们还在津津有味地谈论“信息时代”、“信息革命”时, “数字化教室”、“虚拟大学”已悄然而至;当“空姐”刚被摘掉“不规范”的帽子后被收入词典, “空嫂”、“呼嫂”、“报嫂”已铺天盖地而来;当“酒吧”尚在流行, “网吧”、“书吧”、“茶吧”已闪亮登场。
所有这些新词新语新义(neologism),使得我们的语言文化宝库得以不断地丰富。
英语的词汇跟任何现代语言的词汇一样, 在继续不断地发展。
莎士比亚时代记录下来的英语词汇约有14万个词, 现在的英语词汇即使以50万词计算, 其中也有三分之二以上的词是在近三百年内创造出来的。
人们遇到新事物、新经历, 发展新思想的时候, 总要有词语来描写它们。
20世纪以来, 特别是近五十年以来, 英语中出现了大量新词新义, 许多旧词不断被淘汰。
英语词汇就在这样的新陈代谢过程中不断向前发展。
时代在前进, 科技在发展, 思维在进步, 作为反映现实的语言自然也要跟上社会进化的步伐, 适应社会进化的需要。
语言中最为敏感的部分是它的词汇。
到现在为止, 如果不算专门术语,英语的词汇也早已突破80万个单词。
这里举几个例子。
1995年12月14日, 欧盟各国领导人决定采用欧元(euro)作为2002年欧盟统一货币的名称, 从此, 英语中就又多了一个表示货币单位的新词。
如今, 地区性经济合作正在向全球经济合作和自由贸易发展, “WTO”(世界贸易组织)不断壮大, 在国际社会发挥越来越重要的作用。
这个组织的英文缩写已作为独立词汇用于书面和口头语言中。
在廿世纪, 科技发展速度飞快, 自从人类开始成功地登上月球后, 英语中出现了moonwalk月球漫步,earthrise地出, soft landing软着陆,space- walk太空行走, spaceage太空时代, antimatter反物质antiproton反质子等大量新词汇。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
抽奖 恶性循环 长江三角洲 避税 本土化;本地化 安家费 复合型人才 豆腐渣工程 比上不足,比下有余 反腐倡廉 房地产市场 安居工程 按劳分配 按揭购房
窗口行业 宠物医院 城际列车 菜鸟,新手 跨国公司 被动吸烟 版权所有 拜金主义 白手起家 百年老店 东道国 倒计时 打假 保护伞 傍大款
现代英语中表达新事物、新概念的新词新义大多 是率先出现在英语报刊中,然后再流行于世的。 这是因为一件新事物的出现,首先需要通过媒体 来向大众宣传,这样,新事物的名称也就通过新 闻先被人们所认识了。如euthanasia(安乐死), AIDS, elevated highways (高架道路), information superhighway,cell phone,valueadded tax (增值税),hula hoop(呼拉圈), surfing (冲浪运动),talk show(访谈节目; 谈话类节目) 等新词,无一不是通过英语报刊等 媒介传播后而为人们所熟知的。
Service industry/ service trade Pet clinic Inter-city train Green hand Multinational company Passive smoking; second-hand smoking Copyright reserved Money worship Start from scratch century-old shop Host country countdown Crack down on fake products Protective umbrella find a sugar daddy; be a mistress for a rich man; lean on a moneybag
5) He works enthusiastically as ever even though he has retired from the leading post. 尽管已退居二线,他的工作热情丝毫不减。 6) Many large companies in Shanghai have geared themselves to the international conventions and set up after-sales services accepting repairs and dealing with customers’ complaints.
上海的许多大公司都专门设有售后服务中心,接受维修 业务和处理客户投诉,目的在于与国际接轨。
China's actual conditions 中国国情 bonded area 保税区 be honest in performing one's official duties 廉洁奉 公 build a clean and honest government; construction of a clean government 廉政建设 abuse of power for personal gain; misuse of power for private interest 以权谋私 corruption reporting centre 举报中心 be responsible for one's own profit and loss 自负盈 亏 jack up price 哄抬物价 single youth above the normal matrimonial age 大 龄青年 high-tech business incubator; pioneer park 创业园
1) The central government called on every region to develop its own export-oriented hit products according to its local advantages and characteristic. (中央政府号召各地利用本地优势 和特点开发当地的出口型拳头产品。)
3) To further develop the export-oriented economy, Shanghai is to make a number of preferential policies soon to encourage business people both at home and abroad to set up more enterprises in the three forms of ventures, i.e. enterprises for Sino-foreign joint venture, for Sino-foreign coproduction and enterprises with sole foreign capital. 为了进一步发展外向型经济,上海最近将出台一系列优惠政策, 以鼓励国内外经营者创建更多的三资企业,即中外合资企业、 中外合作企业和外商独资企业。 4) The next objective for the Chinese people to strive for is to reach the well-to-do level. 中国人民的下一个奋斗目标是在本世纪末达到小康水平。
现代汉语中新词语的出现与这些领域里产生的新 事物、新问题、新现象等无不一一有着千丝万缕 的关系,如“物质文明”(material progress )、 “精神文明”(intellectual and ideological development)、 “宰客”(rip off)、“打白 条”(issue IOUs)、“关系网”(network of personal connections )、“下海”(risk one’s fortune in business)、“跳槽”(job-hop)等 等。因此,这类新词的出现是伴随着特定的政治、 社会等环境而产生的,因此他们具有明显的社会 性,易于被接受。
lucky draw vicious circle Yangtze River delta tax avoidance Localization settling-in allowance interdisciplinary talent jerry-built project worse off than some, better off than many fight corruption and build a clean government real estate market Comfortable Housing Project distribution according to one's performance to buy a house on mortgage; to mortgage a house
英语报刊词汇特点
ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ
汉语新词英译
汉语新词英译
改革开放以来,现代汉语中出现了大量的新词汇, 包括旧词新义、流行语、外来新词语等;甚至不 少己湮没多年的旧词语也频频亮相,给人们以耳 目一新之感。在改革开放的今天,由于词典等工 具书的编纂周期难以赶上现实生活中新词语的产 生速度,我们面临的一大难题就是如何把这些新 词语译成地道的英语。而英语报刊正好起到了为 一般双语词典“拾遗补缺”的作用,如 “拳头 产品”、“人才流动”、“三资企业”、“扫黄 运动”、“小康水平”、 “退居二线”,“与 国际接轨” 等词语的英译,首先都是见诸英语 报端的。
2) In order to fully tap the human resources, the rational flow of trained personnel should not only be allowed but also be encouraged. (为了充分发掘人才潜力,不仅应该允许人才合 理流动,而且还要鼓励人才流动。)