西班牙语脏话一百句

合集下载

西班牙语俚语 俗语

西班牙语俚语 俗语

ser un gallina 胆小鬼、una rata 小气鬼、una víbora 恶毒的人、una perra/zorra 贱人、un bicho raro 怪物、ratón de biblioteca 书呆子、lince 精明的人、un burro 笨蛋tener la memoria de pez 记忆差tener la piel de gallina 汗毛竖起来estar como una cabra 疯como una vaca/foca 胖por la boca muere el pez 言多必失matar dos pájaros de un tiro 一箭双雕buscarle tres pies al gato 作茧自缚marear la perdiz 拐弯抹角estar al loro 注意(周围事)tratar como a un perro 虐待coger el toro por los cuernos 勇往直前tener la mosca detrás de la oreja 怀疑poner el cascabel al gato 给猫挂铃pillar el toro 没时间了hay gato encerrado 有猫腻pagar los platos rotos/ pagar el pato 代人受过ponerse las botas 中饱私囊,吃很多cortar el bacalao 说了算,做主como pez en el agua 如鱼得水bajarse de burro 退步-认错como gallina en corral ajeno 不自在llevarse como el perro y el gato 关系不好llevarse el gato al agua 胜利subírsele a alguien el pavo 因害羞而脸红piel de gallina 鸡皮疙瘩risa de conejo 苦笑no ver tres en un burro 视力极差ser más lento que el caballo del malo 比乌龟还慢quedarse alguien pajarito 冻僵importar un pimiento/ pepino/ bledo/ rábano 毫不在意dar una torta 打耳光dar calabazas 不及格/拒绝某人tener mala leche 性格不好pedir peras al olmo 缘木求鱼estar como un fideo 瘦得像一条粉干ponerse como un tomate 脸红得像番茄ponerse como una sopa 落汤鸡sacarle las castañas del fuego 火中取栗mandar/irse a freir espárragos 走开,滚开ser del año de la pera 老古董dar las uvas 花很长时间ser un melón 傻瓜ser pan comido 小菜一碟estar hecho un flan 焦虑不安comer como una lima 吃很多tirar la piedra y esconder la mano 扔了石头把手藏起来a buenas horas mangas verdes 太迟了atar cabos 根据事实推理vivir al día 月光族echar chispas 暴跳如雷de pascuas a ramos 千载难逢armarse hasta los dientes 全副武装apretarse el cinturon 勒紧裤带(节制)pasarlas moradas 处于困境verdades de Perogrullo 显而易见的事实ser cateto 乡下气的(土/俗/粗鲁/愚蠢)tener malas pulgas 坏脾气dar la lata 打扰estar a dos velas 身无分文hacer la pelota 拍马屁ahogarse en un vaso de agua 小题大做faltar un tornillo 少根筋estar en vilo 坐立不安hinchársele a uno las narices 鼻子都气歪了irse de rositas (不负责任)偷偷的溜走irse al pique 下沉/(企业)失败salir de Guatemala y entrar en Guatepeor 跳出油锅,又进火坑estar en la luna/las nubes/Babia 心不在焉ser uña y carne 亲密无间tomar(se) a pecho 认真,当真no dar pie con bola 不停地猜错meter la pata 犯错poner los dientes largos 眼红poner el dedo en la llaga 伤口上撒盐en un abrir y cerrar de ojos 一瞬间tener mucha cara/jeta/morro 脸皮厚cruzar los dedos 祈祷运气arrimar el hombro 助一臂之力dormir a pierna suelta 睡得很熟tener los pies en el suelo 脚踏实地creerse el ombligo del mundo 自以为世界的中心(狂妄自大) levantarse con el pie izquierdo 吃错药/倒霉的一天no tener dos dedos de frente 没头脑por los pelo 险些/差一点dar la espalda 不理睬hacer oídos sordos 置若罔闻hacer la vista gorda 视而不见tomar el pelo 嘲笑,愚弄estar hasta las narices 忍无可忍costar/valer un ojo de la cara 非常昂贵no tener pelos en la lengua 直言不讳no dar el brazo a torcer 不退让echar una mano 搭手帮忙hablar por los codos 不停的唠叨carta blanca 自由选择、全权委托lágrimas de cocodrilo 鳄鱼的眼泪(假慈悲) oscuro como boca de lobo 漆黑一片tonto de capirote 非常愚蠢en un plis-plas 一眨眼llorar a moco tendido 泪流满面espada de Damocles 时刻存在的危险tiempos de Maricastaña 很久以前ángel de la guarda 守护天使【cabeza头】cabeza cuadrada 一根筋~de hierro/cabezudo 固执的人~torcida 伪君子~hueca/~de tarro 愚昧无知的~vana 虚弱的~de chorlito 轻率冒失的人~de familia 一家之主bajar la~ 低头,顺从darse con la~en la pared 撞墙了(走投无路) flaco de~ 优柔寡断的ir~abajo 走下破levantar~ 走出泥潭perder la~ 失去理智tener la~en su sitio 很理智darle vueltas la ~ a alguien 头晕ir al grano 直接说重点la edad de pavo 青春期,叛逆期ser un don Juan 好色之徒,花花公子irsele el santo al cielo 脑袋短路了dar el do de pecho 全力以赴jugar con fuego 玩火comer el coco a alguien 洗脑(ir)viento en popa 一帆风顺ponerse rojo/ponerse colorado 脸红quedarse en blanco 一片空白(考试时) media naranja 另一半como las propias rosas 很好(开心)ponerse negro 黑着脸/生气poner verde/ como hoja de perejil 训斥príncipe azul 白马王子sangre azul 贵族血统colorín colorado 完美结束了estar sin blanca/ un mango 身无分文estar al rojo vivo 非常生气meterse en camisa de once varas. 自找麻烦nadie da duros a cuatro pesetas. 天下没有免费的午餐。

西班牙语一百句脏话

西班牙语一百句脏话

1. Stop complaining! 别发牢骚!Deja de quejarte! =Fuera las quejas!2. You make me sick! 你真让我恶心!?ME DAS ASCO3. What’s wrong with you? 你怎么回事?Qué pasa contigo?4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做! ? No tenías que haber hecho eso!5. You’re a jerk! 你是个废物/混球!?Eres un/a inútil!6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话! ?No me hables en ese tono!7. Who do you think you are? 你以为你是谁??Quién te has creido que eres?8. What’s your problem? 你怎么回事啊??Cuál es tu problema?9. I hate you! 我讨厌你!?Me caes mal! =?Te odio!10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你!?No quiero verte nunca más!11. You’re crazy! 你疯了!? Estás loco/a! =?Estás colgado/a!=? Estás flipado/a!12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!)?Estás en tus cabales?=?Estás loco/a?=?Estás flipando?13. Don’t bother me. 别烦我。

最新日常西班牙语一百句

最新日常西班牙语一百句

1.?Hola! 你好!as! 早上好!2. ?Buenos dí3.?Buenas tardes! 下午好!4. ?Buenasnoches! 晚上好!5. ?Gracias! 谢谢!6. ?Muchas gracias! 非常感谢!7. De nada. 不用谢.8. ?Adiós! 再见!9. ?Hastaluego! 一会儿见!10.?Hasta ma?ana! 明天见!11.?Hasta pronto! 再见! (=see you soon)你好吗?12. ?Quétal?我很好,谢谢,你呢?13. Muybien, gracias.? Y tú?14. ?Cómote llamas? 你叫什么名字?15. Me llamo Leticia. 我叫Leticia.你是从那里来的?16. ?De dóndeeres?17. Soy de Madrid. 我是从马德里来的.18. ?Eres china? 你是中国人吗?, soy de Guangzhou. 是的,我广州人。

19. Sí20. ?Cuántotiempo sin verte! 好久不见了!21. ?Tienesprisa? 你有急事吗?22. ?Tieneshambre? 你饿了吗?23. ?Hablasespa?ol? 你会说西班牙语吗?一点. 也会说英语.24. Un poco. Tambiénhabloinglés.25. No entiendo. 我不懂。

26. ?Cuántosa?ostienes? 你多大了?27. Tengo 22 a?os.我22 岁.28. Me gusta mucho Espa?a. 我很喜欢西班牙.29. ?Cuántocuestaesto? 这个多少钱?30. ?Cómo se dice en espanol? 用中文怎么说?31. ?Quésignifica? 什么意思?32. ?Dóndevives? 你住在那里?? 请问,附近有药店吗?33. Perdón,? hay unafarmaciaporaquí请问,到火车站怎么走?34. ?Para ir a la estación de tren, por favor?35. Estámuylejos. Mejor tome un taxi. 很远.你最好打的.有到机场的公共汽车吗?36. ?Hay un autobúsparair al aeropuerto?公共汽车票价是多少?37. ?Cuántocuesta un billete de autobús?38. ?Hay tarifa de estudiantes? 有没有学生票?tiene mi carnet de estudiante. 这是我的学生证.39. Aquí40.?Cuándo estucumplea?os? El 15 de julio. 你的生日是什么时候? 七月十五号。

《日常西班牙语一百句》

《日常西班牙语一百句》

《日常西班牙语一百句》《日常西班牙语一百句》01. Hola.你好!02. Buenos días.早上好!03. Buenas tardes.下午好!04. Buenas noches.晚上好!05. Gracias.谢谢!06. Muchas gracias非常感谢!07. De nada不用谢08. Adiós!再见!09. Hasta luego!再见!10. Hasta ma?ana!明天见!11. Hasta pronto!再见! (=see you soon)12. Qué tal?你好吗13. Muy bien, gracias. Y tú?我很好,谢谢。

你呢14. Cómo te llamas?你叫什么名字?15. Me llamo Leticia.我叫 Leticia16. De dónde eres?你是从那里来的17. Soy de Madrid.我是从马德里来的18. Eres china?你是中国人吗19. Sí, soy de Shanghai.是的,我是上海人20. Cuánto tiempo sin verte!好久不见了!21. Tienes prisa?你有急事吗22. Tienes hambre?你饿了吗23. Hablas espanol?你会说西班牙语吗24. Un poco. También hablo inglés.一点. 也会说英语25. No entiendo.我不懂。

26. Cuántos a?os tienes?你多大了27. Tengo 22 anos.我 22 岁。

28. Me gusta mucho espana我很喜欢西班牙。

29. Cuánto cuesta esto?这个多少钱30. Cómo se dice en chino?用中文怎么说31. Qué significa?什么意思32. Dónde vives?你住在那里33. Perdone, hay una farmacia por aquí?请问,附近有药店吗34. Para ir a la estación de tren, por favor?请问,到火车站怎么走35. Está muy lejos. Mejor tome un taxi.很远。

日常西班牙语一百句(基本简单的句型)

日常西班牙语一百句(基本简单的句型)

1.?Hola!? 你好!2. ?Buenos días! 早上好!3.?Buenas tardes! 下午好!4. ?Buenas noches! 晚上好!5. ?Gracias!? 谢谢!6. ?Muchas gracias! 非常感谢!7. De nada. 不用谢.8. ?Adiós! 再见!9. ?Hasta luego! 一会儿见!10.?Hasta ma?ana! 明天见!11.?Hasta pronto! 再见! (=see you soon)12. ?Qué tal? 你好吗?13. Muy bien, gracias.? Y tú? 我很好,谢谢,你呢?14. ?Cómo te llamas? 你叫什么名字?15. Me llamo Leticia. 我叫Leticia.16. ?De dónde eres? 你是从那里来的?17. Soy de Madrid. 我是从马德里来的.18. ?Eres china? 你是中国人吗?19. Sí, soy de Guangzhou. 是的,我广州人。

20. ?Cuánto tiempo sin verte! 好久不见了!21. ?Tienes prisa? 你有急事吗?22. ?Tienes hambre? 你饿了吗?23. ?Hablas espa?ol? 你会说西班牙语吗?24. Un poco. También hablo inglés. 一点. 也会说英语.25. No entiendo. 我不懂。

26. ?Cuántos a?os tienes? 你多大了?27. Tengo 22 a?os.我22 岁.28. Me gusta mucho Espa?a. 我很喜欢西班牙.29. ?Cuánto cuesta esto? 这个多少钱?30. ?Cómo se dice en espanol? 用中文怎么说?31. ?Qué significa? 什么意思?32. ?Dónde vives? 你住在那里?33. Perdón,? hay una farmacia por aquí? 请问,附近有药店吗?34. ?Para ir a la estación de tren, por favor? 请问,到火车站怎么走?35. Está muy lejos. Mejor tome un taxi. 很远.你最好打的.36. ?Hay un autobús para ir al aeropuerto? 有到机场的公共汽车吗?37. ?Cuánto cuesta un billete de autobús? 公共汽车票价是多少?38. ?Hay tarifa de estudiantes? 有没有学生票?39. Aquí tiene mi carnet de estudiante. 这是我的学生证.40.?Cuándo es tu cumplea?os? El 15 de julio. 你的生日是什么时候? 七月十五号。

在西班牙语中最常用的词语

在西班牙语中最常用的词语

在西班牙语中最常用的词1.你真滑稽。

Eres un payaso.2.这是你的错。

Es culqa tuya.3.太过分了。

Es escandaloso.4.太离谱了。

Es mucho.5.这是装出来的。

Es un camelo.6.他是个厚脸皮。

Es un caradura.7.这是谎话。

Es una trola.8.他们闹别扭了。

Están de morros.9.太过分了。

Esto es demasiado.10.这不公平。

No es justo.11.这不是真的。

No es verdad.12.别装傻。

No te hagas el bobo.13.你没道理。

No tienes razón.14.别胡闹了。

Para de hacer tonterías.15.承认你犯的错。

Reconoce tus errores.16.你撒谎。

Tú mientes.17.你搞错了。

Tú te equivocas.18.好大的胆子! ¡Cómo se atreve!19.你吹牛! ¡Dices fanfarronadas!20.太丢脸了! ¡Es una vergüenza!21.你别太过分! ¡No te pases!22.当然不! ¡Pues claro que no!23.好大胆! ¡Qué morro tiene!24.你不觉得丢脸吗? ¿No tienes vergüenza?25.人家向你道谢应回答:不客气。

A su servicio.26.哪里。

De nada.27.不敢当。

(对方送礼时)Esto no era necesario.28.不客气。

Estoy a su disposición.29.真感谢。

Gracias de verdad.30.麻烦你了,谢谢。

38句让人无语的西班牙名言

38句让人无语的西班牙名言

38句让人无语的西班牙名言38句让人无语的西班牙名言。

对西班牙语一窍不通,翻译的汉语倒是贱贱的。

1、El que rie ultimo no rie mejor, simplemente es por que no entendio el chiste.笑在最后的并不一定是笑得最好的,他仅仅是最后明白笑话的人而已。

2、Estudiar es desconfiar de la inteligencia de tu companero de al lado学习是对你旁边的同学智慧的不信任。

3、Hay tres tipos de personas: los que saben contar y los que no.世上有三类人,会数数的和不会数数的。

4、Me emborrache para olvidarte.. y ahora te veo doble.我喝酒是为了忘记你,但现在我看见两个你。

5、El amor eterno dura aproximadamente tres meses.永恒的爱大约持续三个月。

6、Todas las mujeres tienen algo hermoso.aunque sea una prima lejana.所有女人都有某些动人之处,哪怕是你的远房表妹也不例外。

7、Vive de tus padres hasta que puedas vivir de tus hijos.靠你的父母养,直到你可以被你的子女们养。

8、Lo importante es la plata, la salud va y viene.重要的是金钱,健康走了还会来。

9、En la vida hay dos palabras que te abriran muchas puertas.!!!!!TIRE y EMPUJE!!!人生中有两个字可为你开启许多扇门:“拉”和“推”!10、Nadie es perfecto. Atentamente: Nadie.没有人是完美的!请注意:我就是没有人。

西班牙语脏话

西班牙语脏话

别发牢骚!Deja de quejarte! =Fuera las quejas!你真让我恶心!?Me das asco!你怎么回事?Qué pasa contigo?你真不应该那样做!No tenías que haber hecho eso!你是个废物/混球!Eres un/a inútil!别那样和我说话! No me hables en ese tono!你以为你是谁?Quién te has creido que eres?你怎么回事啊?Cuál es tu problema?我讨厌你!Me caes mal! =Te odio!我不愿再见到你!No quiero verte nunca más!你疯了! Estás loco/a! =Estás colgado/a!= Estás flipado/a!你疯了吗?Estás en tus cabales?=Estás loco/a?=Estás flipando?别烦我。

No me molestes=Déjame en paz.少来这一套。

No me vengas con esas=No me vengas con eso.从我面前消失!Desaparece de mi vista.走开。

Déjame en paz=Déjame tranquilo/a滚开!Lárgate!哪儿凉快哪儿歇着去吧。

Dáte una vuelta=Búscate un hobbie你气死我了。

Te estás cachondeando de mi =Me tienes harto/a关屁事!A tí qué te importa=Esto no te incumbe这是什么意思?Qué me estás diciendo?=Esto qué significa?你敢Ni se te ocurra=Ni te atrevas省省吧。

西班牙俚语及谚语

西班牙俚语及谚语

西班牙语学习拉丁美洲俚语1Baje la voz.小声点。

Que lastima!真遗憾·Maravilloso!好极了·Fantastico!太棒了!Tal como pensé.怪不得!Cariño!可爱的、爱人儿!对情人或可爱的宝贝,小儿女的呢称。

Mecachis!糟糕!No me menosprecie.别瞧不起人啦!Meesta(controlando)importunando.他存心找麻烦。

太岁爷上动土!Esta fue una comida excelente.真棒的晚餐。

Sigan trabajando perexosos.快点工作,你们这些浑水摸鱼的家伙!perez oso是懒洋洋的意思。

Decidase de una vez快点拿定主意啊!La respuesta es no.一切都白忙了Dios mio,me dormí!天啊,我睡过头了。

Que se divierta好好享受一下吧西班牙语学习拉丁美洲俚语2Vd.es una persona dificil.你可真是个难缠的女人Escogióun momento oportuno.你可真会挑时间啊!Yo tengo mis propios problemas我自己的事都管不了了。

Para ella nadie es suficientemente bueno.她的眼睛长在头顶上。

自以为天底下没有一个男人配得上她。

Nos estamos ahogando这下子我们完了Que porqueria de piano!烂东西!任何毛病百出,不称心如意的东西。

Se pas'o de la cuenta.一次都嫌太多。

指某人做事经常失败,绝不可以让他去肩负任务。

Es juego de niños真是太幼稚了。

也可以说Es muy facil.No se haga el estupido别再装傻了西班牙语学习拉丁美洲俚语3Cuidado que vienen curvas前有弯路Páre ya de una vez别再来这套了(算了吧!)Justo a tiempo你倒很准时Que Dios haga mas que nosotros一切操之在神。

西语指导:和lengua有关的俚语

西语指导:和lengua有关的俚语

西语指导:和lengua有关的俚语sangre azul出身高贵,有贵族血统estar sin blanca一贫如洗pasar la noche en blanco无法入睡ponerse/quedarse en blanco吓得脸都白了quedarse en blanco脑子里一片空白ponerse negro黑着脸--生气了trabajar como negro拼命地干活ponerse rojo脸红ponerse lengua en uno说人坏话mala lengua恶言恶语media lengua口齿不清tener mucha lengua健谈andar en lengua被人谈论atar la lengua封住别人的嘴buscar la lengua挑起争吵calentársele a uno la lengua大发议论;破口大骂dar la lengua喋喋不休地说desatar la lengua开口说话;引起议论echar la lengua疲惫不堪hacerse lenguas de algo o alguien赞不绝口irse de la lengua说漏嘴morderse la lengua把话咽下去,憋住不说no meterse uno la lengua en el cubo别乱插嘴sacar la lengua a uno嘲笑,欺侮某人saltarse la lengua口若悬河,滔滔不绝tener algo en la punta de la lengua欲言又止tener la lengua gorda酒后说话含混不清tomar lengua(s) de alguien o algo打听某人某事trabársele a uno la lengua(紧张)说话结结巴巴traen a uno en lenguas经常谈起某人de lenguas en lenguas一传十,十传百largo de lengua说话没分寸,出言不逊lengua de trapo口吃lengua afilada说话尖酸刻薄lengua larga出口伤人ligero de lengua信口开河;说长道短。

二十个不要轻易说出口的西班牙语单词

二十个不要轻易说出口的西班牙语单词

二十个不要轻易说出口的西班牙语单词1.No puedes... / No vas a poder...你不能……很多时候,当你对一个人说他做不到某事的时候,他会选择相信你(不管你说的对还是错)。

这是千真万确的(particularmente verdadero),特别是对于那些尊重你的想法的人(respeta tus opiniones)。

因此不要轻易否定他人哦!2.tonto愚蠢的这个词你千万别用。

如果你真觉得某个人的智商低于平均水平(tiene una inteligencia menor al promedio),说他们很蠢会打击人,往往不利于他们努力变得优秀。

3.irresponsable不负责任的如果你的父母说过你没有责任感,你一定知道是什么滋味。

只有在必要的情况下,或者是你想冒险疏远(alejar)和震慑住(intimidar)某人时才会使用。

4.crédulo轻信的不要轻易说人轻信于他人,这会让人不自觉地怀疑自己交友识人的能力,任何时候都会疑神疑鬼,不敢去相信,也不敢去交付真心。

5.no不“不”可以说是所有消极词汇的源头(la madre de todas las palabras negativas),能够对人产生巨大影响。

事实上,研究人员表示人们对“不”这个词的反应慢于“是”,而且大脑对这两个词的反应也不同。

这提醒我们要小心使用这个词。

6.fracaso失败有一种说法是“你是一个失败者”(Tú eres un fracaso)。

但是真的存在某种理由能让我们把这个词用在别人身上吗?有西班牙人做过一个小实验,将社交网络主页上的简介从“Fracasar no es una opción(失败不是一个选择)”,改成“El éxito es tu única opción(成功是你唯一的选择)”,这使他的主页访问量大大增加。

况且,谁没在生活中经历过失败呢?可别因一些事轻易定义一个人哦。

日常西班牙语一百句

日常西班牙语一百句

日常西班牙语一百句1. Hola!2. Buenos días!3.Buenas tardes!4. Buenas noches!5. Gracias6. Muchas gracias7. De nada8. Adiós!9. Hasta luego!10.Hasta mañana!11.Hasta pronto!12. Qué tal?13. Muy bien, gracias. Y tú?14. Cómo te llamas?15. Me llamo Leticia.16. De dónde eres?17. Soy de Madrid.18. Eres china?19. Sí, soy de Shanghai.20. Cuánto tiempo sin verte!21. Tienes prisa?22. Tienes hambre?23. Hablas espanol?24. Un poco. También hablo inglés.25. No entiendo.26. Cuántos años tienes?27. Tengo 22 anos28. Me gusta mucho espana29. Cuánto cuesta esto?30. Cómo se dice en chino?31. Qué significa?32. Dónde vives?33. Perdone, hay una farmacia por aquí?34. Para ir a la estación de tren, por favor?35. Está muy lejos. Mejor tome un taxi.36. Hay un autobús para ir al aeropuerto?37. Cuánto cuesta un billete de autobús?38. Hay tarifa de estudiantes?39. Aquí tiene mi carnet de estudiante.40.Cuándo es tu cumplea;os? El 15 de julio.41. Has estado alguna vez en Espa;a?42. No he estado nunca en espa;a, pero tengo muchas ganas de ir.43. A cuántos kilómetros está la playa?44.Podría hablar más despacio?45. Llevo dos a;os estudiando espa;ol46.Cómo se dice esto en inglés?47. Esto es típico de aquí.48. Me encanta la comida picante.49. No me gusta el arroz con leche.50. Prefieres té o café?51.Te gustan las fresas?52. Ya no quedan entradas de cine.53. Estoy un poco cansado.54. Feliz cumpleaños!55. Qué pena!56. Lo siento.57. Beckham me parece un jugador muy bueno.58. Es increíble!59. No te parece?60. Qué te pasa?61. Me duele la cabeza.62. Quedamos esta tarde a las seis?63. En verano voy a ir a Barcelona.64. Todavía no tengo el visado.65. Ya no quiero estudiar un máster.66. Mi deporte favorito es el fútbol.67. El verano pasado trabajé en un bar.68. Actualmente estoy buscando trabajo.69. Todavía no he desayunado.70. No he comido nunca esto.71. Me gustaría casarme antes de los 30.72. Hoy hace buen tiempo.73. Llueve mucho aquí en primavera?74. Hoy hace mucho frío.75. En Madrid casi no nieva.76. Qué hora es? Son las tres y media.77. Quería una habitación individual.78. Por aquí hay una tienda muy barata.79. Quisiera un mapa de la ciudad.80. Tiene una tal la más pequeña?81. Es demasiado caro!82. No hay descuento?83. Estos zapatos son de buena calidad.84. La ropa que llevas es muy bonita.85. Puedo probármelo?86. Me puede dar una factura?87. Se puede pagar con tarjeta?88. Me prestas este libro?89. No funciona el ordenador.90. Por favor, ¿me puedes ayudar?91. Te invito a comer, ¿vale?92. Te apetece dar un paseo?93. Tengo que ordenar mi habitación.94. Por favor, rellene este formulario.95. El pasaporte, por favor!96. Buen provecho!97. Ten cuidado!98. Que te mejores!99. Buen viaje!100. Buena suerte!1。

全球各地脏话大比拼看看哪家最强

全球各地脏话大比拼看看哪家最强

全球各地脏话大比拼看看哪家最强要问骂人技术哪家强,这真的很难比。

不过今天小编给大家整理出来了20条不同国家骂人的话,真的是世界之大无奇不有,各种骂人话无所不包。

接下来,一起来看看20个国家都有哪些骂人脏话。

1、西班牙:你丑得让洋葱都哭了。

这句话的逻辑是这样的,大家切洋葱都会哭。

但反过来,你丑得让洋葱都哭了,说明你真的是有够丑的。

2、德国人:关灯才能睡你。

这句话透着一股子德国人的严谨风啊。

太丑了,只能关灯才能睡,恩,好像确实是很有道理啊。

不过话说回来,起码也睡到了呀。

3、中国人(广东话):蛇头鼠眼。

这里的蛇和鼠不是动物,而是和忠诚、道德诚信挂钩的意向。

因此这个词主要是用来指责某人狡猾阴险。

有种绕了一大圈居然圆回来的感觉,哈哈。

下次有机会再教教他们獐头鼠目和贼眉睡眼好了。

4、匈牙利人:在青蛙屁股底下。

这句话的意思主要是指一个人有多么的被人忽视。

还举了个例子说,如果你人在国外,然后没有融入到当地文化里,大概就是这种境地。

好吧。

5、塞尔维亚人:祝你老婆生个蜈蚣,你一辈子忙着赚钱给它买鞋穿。

不用解释了,太损太形象了!要是哪天你听到一个塞尔维亚人对你说这句话,那估计你是真的把他惹恼了。

6、英格兰人:她的脸就像是一个装满扳手的袋子。

虽然听起来还挺实用的,但其实是在骂人丑啦!7、保加利亚人:你丑得像盘沙拉。

终于出现啦,你丑得像盘沙拉这句话出自的正是保加利亚。

啊,好想点一盘保加利亚的沙拉看看究竟有多丑,或者找个保加利亚人聊聊为什么他们这么看不起沙拉啊。

8、苏格兰人:Glaikit就是 Stupid 。

9、亚美尼亚人:简直就是看傻逼吃石榴。

这句话是用来形容某人很笨拙的。

还蛮有画面感的。

10、澳大利亚人:猩猩。

(主要针对红头发的人)澳大利亚侮辱红头发的人就会说他们像猩猩。

11、瑞典人:找块旧毯子遮住你吧(走,藏到旧东西下边去)这句话主要是形容某人说了或做了某件非常丢脸的蠢事。

然后瑞典人觉得,做完蠢事之后找块旧摊子遮住自己会看起来更蠢,于是就这么说了……12、马来西亚人:走在老板后面,还得接着他的蛋。

西班牙语绝情二十四句

西班牙语绝情二十四句

西班牙语绝情二十四句,必须要看看,标题要长要霸气。

gao_weizhou航海时代71楼1. Creo que no te merezco.我想我配不上你。

2. Tú te mereces a alguien mejor.你值得更好的人。

3. Te quiero como amigo.我把你当成朋友。

4. Estoy confundido (a).我很困惑。

5. Creo que vamos muy rápido.我想我们发展得太快了。

6. Necesito tiempo para pensarlo.我需要时间想想。

7. Necesito espacio.我需要空间。

8. La verdad, siempre te vi como un (a) amigo (a).实际上,我一向把你当成朋友。

9. No te quiero más.我不再爱你了。

10. ¡Quedemos como amigos!让我们做朋友吧!11. No vayamos a arruinar una bonita amistad.我们别摧毁一段美好的友谊。

12. No quiero perder tu amistad.我不想失去你的友谊。

13. Me alejo porque te amo y no te quiero hacer sufrir más.我远离,是因为我爱你,我不想再伤害你了。

14. No me conoces lo suficiente.你认识我还不足够。

15. El problemas no eres tú, soy yo.是我不好,不是你。

16. Tenemos que hablar.我们必须谈谈。

17. Me enamoré de otra persona.我爱上别人了。

18. Me resulta difícil decir esto, pero tomé una decisión.说出这个对我而言很困难,但是我已经做了决定。

西班牙语

西班牙语
-Huevon/Webon (lazy)
-Pinche +cabron/pendejo/estupido/idiota/perra/etc (fucking
+asshole/asshole/stupid/idiot/bitch/etc)
-Perra (bitch)
-Pichon/Pollo/Pene/Verga/Salchicha/Longaniza (dick)
-pito(另外一个penis) ‘Chupame el pito” (suck my dick), ‘Agarrame el pito’ (grab my dicka和pito那么流行。
-arma(再另外一个penis)字面意思是武器, 读音AR-mah
-Hijo de tu (re)chingada madre (mother fucker)
-Miarda (shit)
-Joder (fuck)
-Coger (fuck)
-Estupido (stupid)
-Carajo (damm it)
-Chingar (fuck)
-arrima tu prima(fuck the hell out of your cousin)这在绅士间流行, 很酷
-almeja(cunt)字面意思是 蛤。 这个词很脏, 不要对女士说, “le comi la almeja” 意思是 “I licked her cunt”
-chapero(男性的homo卖身者)非常低贱, 只有小孩会和他们玩
vaya al diablo(go to the devil)玩过暗黑破坏神的肯定知道这个diablo啊, 是“Vete al carajo!”的弱化版本。 在所有西语国家通用。

西班牙语日常用语100句(下)

西班牙语日常用语100句(下)

西班牙语日常用语100句(下)51.Te gustan las fresas?你喜欢(吃)草莓吗?52. Ya no quedan entradas de cine.已经没有电影票/电影票已经卖完了。

53. Estoy un poco cansado.我有点累54. Feliz cumplea?os!生日快乐!55. Qué pena!多么可惜啊!!!/多么遗憾啊!!!56. Lo siento.对不起。

57. Beckham me parece un jugador muy bueno.我觉得贝克汉姆是一个很好的球员。

58. Es increíble!不可思议!59. No te parece?你不觉得吗?60. Qué te pasa?你怎么了?61. Me duele la cabeza.我头痛。

62. Quedamos esta tarde a las seis?我们今天下午六点见面吗?63. En verano voy a ir a Barcelona.夏天我去巴塞罗那。

64. Todavía no tengo el visado.我还没有签证。

65. Ya no quiero estudiar un máster.我不想考研究生了66. Mi deporte favorito es el fútbol.我最喜欢的运动是足球。

67. El verano pasado trabajé en un bar.去年夏天我在一个酒吧工作。

68. Actualmente estoy buscando trabajo.目前我在找工作。

69. Todavía no he desayunado.我还没有吃早饭。

70. No he comido nunca esto.我从来没有吃过这个。

71. Me gustaría casarme antes de los 30.我想在三十岁之前结婚。

如何用西班牙语口语这样高端表达“太惨了”!

如何用西班牙语口语这样高端表达“太惨了”!

如何用西班牙语口语这样高端表达“太惨了”!今天给打击分享的是西班牙语口语表达中最常用的内容,关于情绪的表达。

Para presentar información negativa que se añade a otras anteriores.当前面所提到的信息的基础上介绍一个消极信息。

① para colmo (更惨的是......更糟糕的是......)Para colmo, los trabajadores no tienen un salario, sino que están bajo el sistema del cachorreo. 更惨的是,矿工们是没有薪水的,而是实行非正式的工作制。

Era joven, guapísmo, extremadamente agradable y para colmo pensaba asistir al próximo baile con un grupo de amigos. 他非常的年轻,长得特别漂亮,为人又非常谦和,最重要的一点是,他打算请一大群客人来参加下次的舞会。

② y encima 甚至No me avisaron la hora de la partida, ni me dieron el billete, y encima se fueron sin darme ninguna explicación. (他们没有通知我出发的时间,也没有给我机票,甚至不给我任何解释就走掉了) Y encima es que tienen un olor que yo los tengo que probar ya mismo.(最重要的是它们的味道很诱人,我想去尝尝。

)包括我们之前所学的e incluso 甚至区分ni siquiera之间的使用,前者在肯定句中,后者在否定句中。

③ y lo que faltaba 更糟糕的是......Y lo que es peor 更糟糕的是......Me despidieron sin hambre pagado, y no he encontrado ningún trabajo hasta ahora, y lo que faltaba /y lo que es peor, me han cortado la luz y el agua. (他们没有付我工资就把我开除了,我至今都没有找到任何工作,更糟糕的是,他们把水和电都断了。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

班牙语脏话一百句∙分享∙转载∙复制地址∙转发到微博转载自С 2011年02月18日 23:04 阅读(4) 评论(0) 分类:个人日记∙举报∙字体:小▼o小o中o大不为骂人而是防止被人骂了还不知道呢。

有些老外很坏的!1. Stop complaining! 别发牢骚!Deja de quejarte! =Fuera las quejas!2. You make me sick! 你真让我恶心!?ME DAS ASCO3. What’s wrong with you? 你怎么回事?Qué pasa contigo?4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做! ? No tenías que haber hecho eso!5. You’re a jerk! 你是个废物/混球!?Eres un/a inútil!6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话! ?No me hables en ese tono!7. Who do you think you are? 你以为你是谁??Quién te has creido que eres?8. What’s your problem? 你怎么回事啊??Cuál es tu problema?9. I hate you! 我讨厌你!?Me caes mal! =?Te odio!10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你!?No quiero verte nunca más!11. You’re crazy! 你疯了!? Estás loco/a! =?Estás colgado/a!=? Estás flipado/a!12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!)?Estás en tus cabales?=?Estás loco/a?=?Estás flipando?13. Don’t bother me. 别烦我。

No me molestes=Déjame en paz.14. Knock it off. 少来这一套。

No me vengas con esas=No me vengas con eso.15. Get out of my face. 从我面前消失!Desaparece de mi vista.16. Leave me alone. 走开。

Déjame en paz=Déjame tranquilo/a17. Get lost.滚开!Lárgate!18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。

Dáte una vuelta=Búscate un hobbie19. You piss me off. 你气死我了。

Te estás cachondeando de mi =Me tienes harto/a20. It’s none of your business. 关屁事!A tí qué te importa=Esto no te incumbe21. What’s the meaning of this? 这是什么意思??Qué me estás diciendo?=?Esto qué significa?22. How dare you! 你敢Ni se te ocurra=Ni te atrevas23. Cut it out. 省省吧。

Déjalo24. You stupid jerk! 你这蠢猪!Eres un estúpido/a=Eres un/a gilipollas25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。

Tienes mucho morro=Tienes un morro que te lo pisas=Tienes mas caraque espalda26. I’m fed up. 我厌倦了。

Estoy harto/a27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用)Ya no puedo más=No aguanto más28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。

Estoy cansado/a de tus estupideces.29. Shut up! 闭嘴!Cállate=Cierra el pico30. What do you want? 你想怎么样??Qué quieres?31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗??Sabes qué hora es?32. What were you thinking? 你脑子进水啊??En qué estabas pensando?33. How can you say that? 你怎么可以这样说??Cómo puedes decir eso?34. Who says? 谁说的??Quién lo ha dicho?35. That’s what you think! 那才是你脑子里想的!Eso sólo se te ocurre a tí36. Don’t look at me like that. 别那样看着我。

No me mires así= No me mires con esos ojos37. What did you say? 你说什么??Qué dijiste?38. You are out of your mind. 你脑子有毛病!No estás cuerdo/a39. You make me so mad.你气死我了啦。

Me pones furioso40. Drop dead. 去死吧!Lárgate por alli=Vete a la mierda41. Fuckoff. 滚蛋。

Fuera42. Don’t give me your shit. 别跟我胡扯。

No me mandes tus mierdas=No pienso soportarte43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。

No me des más excusas44. You’re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。

Eres un pesado/a45. You’re an asshole. 你这缺德鬼。

Eres un/a gilipollas46. You bastard! 你这杂种!Eres un bastardo47. Get over yourself. 别自以为是。

No seas creido.48. You’re nothing to me. 你对我什么都不是。

No eres nadie para mi49. It’s not my fault. 不是我的错。

No es culpa mia=No es mi error50. You look guilty. 你看上去心虚。

Tienes cara de ser culpable51. I can’t help it. 我没办法。

No puedo hacer nada52. That’s your problem. 那是你的问题。

Ese es tu problema=Me importa un bledo53. I don’t want to hear it. 我不想听!No quiero escuchar54. Get off my back. 少跟我罗嗦。

Aléjate de mi=Déjame en paz55. Give me a break. 饶了我吧。

Déjame tranquilo/a=Dame un respiro56. Who do you think you’re talking to? 你以为你在跟谁说话??Con quién te has creido que estás hablando?57. Look at this mess! 看看这烂摊子!Mira este lio=Mira este jaleo= Mira la que se ha montado58. You’r e so careless. 你真粗心。

Qué descuidado/a eres59. Why on earth didn’t you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话?Porqué diablos no me dijiste la verdad?=Porqué cojones no me dijiste la verdad?60. I’m about to explode! 我肺都快要气炸了!Voy a explotar!61. What a stupid idiot! 真是白痴一个!Qué idiota!=Qué estúpido!62. I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦!No puedo aguantar más!63. I never want to see your face again! 我再也不要见到你!No quiero ver tu cara nunca más64. That’s terrible. 真糟糕!Es terrible65. Just look at what you’v e done! 看看你都做了些什么!Mira la que has liado=Mira la que has montado66. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你!Desearía no haberte conocido=Me arrepiento de haberte conocido67. You’re a disgrace. 你真丢人!Eres un/a desgraciado/a68. I’ll never forgive you! 我永远都不会饶恕你!Me voy a acordar de ti=Esta no te la perdono69. Don’t nag me! 别在我面前唠叨!No me des la lata= No vengas a fastidiarme=No me fastidies70. I’m sick of it. 我都腻了。

相关文档
最新文档