停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。全诗翻译赏析及作者出处
停车坐爱枫林晚,取自杜牧《山行》【原文、译文、注释及赏析】
杜牧《山行》原文、译文、注释及赏析一、原文与译文(一)原文远上寒山石径斜,白云生处有人家。
停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。
(二)译文一条蜿蜒曲折的山路通向遥远的高山,在那白云缭绕的高处,竟有几户人家。
我停下马车,只是因为喜爱这傍晚的枫树林,那经过霜冻的枫叶,比二月的鲜花还要红艳。
二、注释与解释(一)远上寒山石径斜“远上”意味着这条山路是从远方开始延伸而来,它指向一个远离尘世喧嚣的地方。
“寒山”指的是秋天的高山,由于海拔较高,气温比平原地区要低,因此被称为“寒山”。
而“石径斜”则是指这条由石头铺设而成的小路蜿蜒曲折,给人一种幽静而神秘的感觉。
(二)白云生处有人家“白云生处”是指那些云雾缭绕的高地,这既是对自然景象的描写,也是对人类活动范围的一种象征性描述。
“有人家”说明即使是在如此偏远的地方,也有人们在此安居乐业,显示出人类与自然环境的和谐共存。
(三)停车坐爱枫林晚“停车”在这里表示作者因欣赏美景而暂时驻足停留。
“坐爱”二字表达了诗人对眼前景色的喜爱之情。
“枫林晚”则是指傍晚时分的枫树林,因为枫叶在秋天会变得火红,所以这里特别强调的是秋季傍晚时分的景象。
(四)霜叶红于二月花“霜叶”指的是被霜打过的树叶,特别是枫树的叶子。
“红于二月花”则是诗人用对比的方式,来形容秋天枫叶的颜色比春天二月里的花朵还要鲜艳,以此来突出秋天枫叶的美丽。
三、赏析杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,是唐代著名的诗人。
他的诗歌风格多样,既有豪放不羁的一面,也有细腻温婉之处。
《山行》作为其代表作之一,通过简洁有力的语言,展现出一幅秋天山间的美丽画卷。
(一)创作时代的文化背景《山行》创作于唐代中期,这是中国历史上一个文化和经济都高度发达的时代。
唐朝国力强盛,文化繁荣,社会风气开放,士人阶层不仅关注国家大事,同时也注重个人修养和精神追求。
在这个背景下,许多文人士子在追求功名的同时,也不忘探索自然之美,寻求内心的宁静。
“远上寒山石径斜 白云深处有人家”杜牧《山行》全诗翻译赏析
“远上寒山石径斜白云深处有人家”杜牧《山行》全诗翻译赏析远上寒山石径斜,白云深处有人家。
[译文] 山石小路远上山巅弯弯又斜斜,白云飘处隐隐约约有几户人家。
[出自] 杜牧《山行》远上寒山石径斜,白云深处有人家。
停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。
注释:1.山行:在山中行走。
2、寒山:指深秋时候的山。
3、径:小路。
4、斜:此字读xiá,为倾斜的意思。
5、深:另有版本作“生”。
6、坐:因为。
7、霜叶:被霜打过的枫叶。
8、远上:登上远处的。
9、山:高山。
10、车:轿子。
11、枫林晚:傍晚时的枫树林。
12、红于:比……更红,本文指霜叶红于二月花。
13、晚:晚上,通常指夕阳落下的傍晚。
译文一:深秋时节,我沿山上蜿蜒的山路而行.云雾缭绕的地方隐隐约约可以看见几户人家。
我不由自主地停船靠岸,是因为这傍晚枫林的美景着实吸引了我,那被霜打过的枫叶比二月的花儿还要红。
译文二:山石小路远上山巅弯弯又斜斜,白云飘处隐隐约约有几户人家。
只因爱那枫林晚景我把马车停下,霜染的枫叶胜过鲜艳二月的花。
赏析:这首诗描绘的是秋之色,展现出一幅动人的山林秋色图。
诗里写了山路、人家、白云、红叶,构成一幅和谐统一的画面。
这些景物不是并列的处于同等地位,而是有机地联系在一起,有主有从,有的处于画面的中心,有的则处于陪衬地位。
简单来说,前三句是宾,第四句是主,前三句是为第四句描绘背景、创造气氛,起铺垫和烘托作用的。
“远上寒山石径斜”,写山,写山路。
一条弯弯曲曲的小路蜿蜓伸向山头。
“远”字写出了山路的绵长,“斜”字与“上”字呼应,写出了高而缓的山势。
“白云生处有人家”,写云,写人家。
诗人的目光顺着这条山路一直向上望去,在白云飘浮的地方,有几处山石砌成的石屋石墙。
这里的“人家”照应了上句的“石径”,—这一条山间小路,就是那几户人家上上下下的通道吧?这就把两种景物有机地联系在一起了。
有白云缭绕,说明山很高。
诗人用横云断岭的手法,让这片片白云遮住读者的视线,却给人留下了想象的余地:在那白云之上,云外有山,定会有另一种景色吧?对这些景物,诗人只是在作客观的描述。
山行·远上寒山石径斜翻译赏析
山行·远上寒山石径斜翻译赏析山行·远上寒山石径斜翻译赏析相信大家在平时的学习生活中,应该都接触过古诗词翻译、赏析吧,那么怎么去翻译、赏析呢?以下是小编为大家整理的山行·远上寒山石径斜翻译赏析,仅供参考,希望能够帮助到大家。
山行·远上寒山石径斜翻译赏析 1远上寒山石径斜,白云深处有人家。
停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。
【前言】《山行》是诗人杜牧的一首描写和赞美深秋山林景色的七言绝句。
这首诗描绘的是秋之色,展现出一幅动人的山林秋色图,山路、人家、白云、红叶,构成一幅和谐统一的画面。
在这首诗中,杜牧以情驭景,敏捷、准确地捕捉足以体现自然美的形象,并把自己的情感融汇其中,使情感美与自然美水乳交融,情景互为一体。
全诗构思新颖,布局精巧,于萧瑟秋风中摄取绚丽秋色,与春光争胜,令人赏心悦目。
这首小诗不只是即兴咏景,而且进而咏物言志,是诗人内在精神世界的表露。
【注释】山行:在山中行走。
远上:登上远处的。
寒山:深秋季节的山。
石径:石子的小路。
斜:此字读xiá ,为倾斜的意思。
深:另有版本作“生”。
(“深”可理解为在云雾缭绕的的深处;“生”可理解为在形成白云的地方)车:轿子。
坐:因为。
霜叶:枫树的叶子经深秋寒霜之后变成了红色。
枫林晚:傍晚时的枫树林。
红于:比……更红,本文指霜叶红于二月花。
【翻译】一条弯弯曲曲的小路蜿蜒伸向山顶,在白云飘浮的地方有几户人家。
停下来欣赏这枫林的景色,那火红的枫叶比江南二月的花还要红。
【赏析】这首诗描绘的是秋之色,展现出一幅动人的山林秋色图。
诗里写了山路、人家、白云、红叶,构成一幅和谐统一的画面。
这些景物不是并列的处于同等地位,而是有机地联系在一起,有主有从,有的处于画面的中心,有的则处于陪衬地位。
简单来说,前三句是宾,第四句是主,前三句是为第四句描绘背景、创造气氛,起铺垫和烘托作用的。
“远上寒山石径斜”,写山,写山路。
一条弯弯曲曲的小路蜿蜓伸向山头。
杜牧《山行》赏析及译文三篇
杜牧《山行》赏析及译文三篇欣赏是指欣赏、评论和分析通常用作书名。
以下是为大家整理的关于杜牧《山行》赏析及译文的文章3篇 ,欢迎品鉴!山行杜牧远上寒山①石径横②,白云深处存有人家。
停车坐③爱枫林晚,霜叶红于二月花。
①寒山:指深秋时候的山。
②径:小路;斜(xiá):弯弯曲曲。
③挤:因为、由于。
沿着弯弯曲曲的石子小路往山上走了很远,没有想到在白云缭绕的深处,居然还有人家。
停下马车,是因为我太喜爱这深秋的枫林晚景了,被霜冻过的枫叶比二月的鲜花还要红艳。
【霜叶之美】试想在一个深秋的早晨,出门看见的尽是打了霜的落叶,铺满了小路。
天气的凉意让人忍不住搓手跺脚,这时去远足,看一看深山的景色。
原本没有做什么打算,没想到看到了火红的霜叶,简直比春天的花更热烈,这样的美景怎能不令人惊叹:“停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花”。
【赏析】杜牧的《山行》像一个亮剑的侠客,原本彬彬有礼,突然寒光一闪亮出宝剑,让人惊诧。
山行所见本来最有趣的是枫叶,但他留在了最后,前面做漫不经心的描写,后来提到枫林,“红于二月花”是高潮,也是结尾处。
就像海顿的《惊愕交响曲》一样,让人印象深刻。
我们写作文的时候,先藏好自己要说的东西,在平淡之中一转话锋,在高潮的时候戛然而止。
不过这种手法比较适合记事的文章。
【救赎】寒霜是深秋的利器,会将很多娇弱的草木折损,但是枫叶却不害怕风霜,越是在寒冷的时候,它红得越鲜艳。
有人称赞菊花“不是花中偏爱菊,此花开尽更无花”,这实在是因为它们不畏严寒的品格让人敬佩。
司马迁为李陵辩护,岳飞坚持抗金,这样的英雄也正是拥有菊花和霜叶一样高贵的品质,才让后人铭记。
【原诗】:山行唐·杜牧远上①寒山②石径③斜④,白云生处有人家。
停放⑤挤⑥快乐枫林晚⑦,霜叶⑧白于二月花掉。
【注释】:①远上:登上远处的。
②寒山:指深秋时候的山。
③石径:石头小路。
径,小路。
④横:此字念xiá,为弯曲的意思。
⑤车:轿子。
⑥挤:因为。
《山行》原文及翻译
《山行》原文及翻译赏析通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形象加以补充和完善。
以下是小编帮大家整理的《山行》原文及翻译,仅供参考,大家一起来看看!【年代】:唐【作者】:杜牧——《山行》【内容】:远上寒山石径斜,白云生处有人家。
停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。
杜牧斋牧,字牧之,京兆人也。
善属文。
大和二年韦筹榜进士,与厉玄同年。
初未第,来东都,时主司侍郎为崔郾,太学博士吴武陵策蹇进谒曰:“侍郎以峻德伟望,为明君选才,仆敢不薄施尘露。
向偶见文士十数辈,扬眉抵掌,共读一卷文书,览之,乃进士杜牧《阿房宫赋》。
其人,王佐才也。
”因出卷,搢笏朗诵之。
郾大加赏。
曰:“请公与状头!”郾曰:“已得人矣。
”曰:“不得,即请第五人。
更否,则请以赋见还!”辞容激厉。
郾曰:“诸生多言牧疏旷,不拘细行,然敬依所教,不敢易也。
”后又举贤良方正科。
沈传师表为江西团练府巡官。
又为牛僧孺淮南节度府掌书记。
拜侍御史,累迁左补阙,历黄、池、睦三州刺史,以考功郎中知制诰,迁中书舍人。
牧刚直有奇节,不为龊龊小谨,敢论列大事,指陈利病尤切。
兵法戎机,平昔尽意。
尝以従兄悰更历将相,而已困踬不振,怏怏难平。
卒年五十,临死自写墓志,多焚所为文章。
诗情毫迈,语率惊人。
识者以拟杜甫,故称“大杜““小杜“以别之。
后人评牧诗,如铜丸走坂,骏马注坡,谓圆快奋急也。
牧美容姿,好歌舞,风情颇张,不能自遏。
时淮南称繁盛,不减京华,且多名妓绝色,牧恣心赏,牛相收街吏报杜书记平安帖子至盈箧。
后以御史分司洛阳,时李司徒闲居,家妓为当时第一,宴朝士,以牧风宪,不敢邀。
牧因遣讽李使召己,既至,曰:“闻有紫云者,妙歌舞,孰是“即赠诗曰:“华堂今日绮筵开,谁唤分司御史来。
忽发狂言惊四座,两行红袖一时回。
”意气闲逸,傍若无人,座客莫不称异。
大和末,往湖州,目成一女子,方十余岁,约以十年后吾来典郡,当纳之,结以金币。
古诗山行·远上寒山石径斜翻译赏析
古诗山行·远上寒山石径斜翻译赏析《山行·远上寒山石径斜》作者是唐朝文学家杜牧。
其全文古诗如下:远上寒山石径斜,白云深处有人家。
停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。
【前言】《山行》是诗人杜牧的一首描写和赞美深秋山林景色的七言绝句。
这首诗描绘的是秋之色,展现出一幅动人的山林秋色图,山路、人家、白云、红叶,构成一幅和谐统一的画面。
在这首诗中,杜牧以情驭景,敏捷、准确地捕捉足以体现自然美的形象,并把自己的情感融汇其中,使情感美与自然美水乳交融,情景互为一体。
全诗构思新颖,布局精巧,于萧瑟秋风中摄取绚丽秋色,与春光争胜,令人赏心悦目。
这首小诗不只是即兴咏景,而且进而咏物言志,是诗人内在精神世界的表露。
【注释】山行:在山中行走。
远上:登上远处的。
寒山:深秋季节的山。
石径:石子的小路。
斜:此字读xiá,为倾斜的意思。
深:另有版本作“生”。
(“深”可理解为在云雾缭绕的的深处;“生”可理解为在形成白云的地方)车:轿子。
坐:因为。
霜叶:枫树的叶子经深秋寒霜之后变成了红色。
枫林晚:傍晚时的枫树林。
红于:比……更红,本文指霜叶红于二月花。
【翻译】一条弯弯曲曲的小路蜿蜒伸向山顶,在白云飘浮的地方有几户人家。
停下来欣赏这枫林的景色,那火红的枫叶比江南二月的花还要红。
【赏析】这首诗描绘的是秋之色,展现出一幅动人的山林秋色图。
诗里写了山路、人家、白云、红叶,构成一幅和谐统一的画面。
这些景物不是并列的处于同等地位,而是有机地联系在一起,有主有从,有的处于画面的中心,有的则处于陪衬地位。
简单来说,前三句是宾,第四句是主,前三句是为第四句描绘背景、创造气氛,起铺垫和烘托作用的。
“远上寒山石径斜”,写山,写山路。
一条弯弯曲曲的小路蜿蜓伸向山头。
“远”字写出了山路的绵长,“斜”字与“上”字呼应,写出了高而缓的山势。
“白云深处有人家”,写云,写人家。
诗人的目光顺着这条山路一直向上望去,在白云飘浮的地方,有几处山石砌成的石屋石墙。
《山行》停车坐爱枫林晚全诗及赏析
《山行》停车坐爱枫林晚全诗及赏析《山行》停车坐爱枫林晚全诗及赏析一、《山行》原文及注解山行作者:杜牧原文:远上寒山石径斜,白云生处有人家。
停车坐枫林晚,霜叶红于二月花。
注释1、山行:在山中行走。
2、寒山:指深秋时候的山。
3、径:小路。
4、斜:此字读xiá,为倾斜的意思。
5、深:另有版本作“生”。
6、坐:因为。
7、霜叶:枫树的叶子经深秋寒霜之后变成了红色。
8、远上:登上远处的。
9、山:高山。
10、车:轿子。
11、枫林晚:傍晚时的枫树林。
12、红于:比……更红,本文指霜叶红于二月花。
13、晚:晚上,通常指夕阳落下的傍晚。
译文深秋时节,我沿山上蜿蜒的山路而行.云雾缭绕的地方隐隐约约可以看见几户人家。
我不由自主地停车靠边,是因为这傍晚枫林的美景着实吸引了我,那被霜打过的枫叶比二月的花儿还要红。
二、《山行》赏析赏析一:诗歌通过诗人的感情倾向,以枫林为主景,绘出了一幅色彩热烈、艳丽的山林秋色图。
远上秋山的石头小路,首先给读者一个远视。
山路的顶端是白云缭绕的地方。
路是人走出来的,因此白云缭绕而不虚无飘缈,寒山蕴含着生气,“白云生处有人家”一句就自然成章。
然而这只是在为后两句蓄势,接下来诗人明确地告诉读者,那么晚了,我还在山前停车,只是因为眼前这满山如火如荼,胜于春花的枫叶。
与远处的白云和并不一定看得见的人家相比,枫林更充满了生命的纯美和活力。
赏析二:这是一首描写和深秋山林景色的七言绝句。
第一句:“远上寒山石径斜”,由下而上,写一条石头小路蜿蜒曲折地伸向充满秋意的山峦。
“寒”字点明深深秋时节;“远”字写出山路的绵长;“斜”字照应句首的“远”字,写出了高而缓的山势。
由于坡度不大,故可乘车游山。
第二句:“白云深处有人家”,描写诗人山行时所看到的远处风光。
“有人家”三字会使人联想到炊烟袅袅,鸡鸣犬吠,从而感到深山充满生气,没有一点儿死寂的恐怖。
“有人家”三字还照应了上句中的“石径”,因为这“石径”便是山里居民的通道。
《山行》原文、翻译及赏
《山行》原文、翻译及赏《山行》这首小诗不只是即兴咏景,而且进而咏物言志,是诗人内在精神世界的表露,志趣的寄托,因而能给读者启迪和鼓舞。
下面是小编给大家带来的《山行》原文、翻译及赏析,欢迎大家阅读!山行唐代:杜牧远上寒山石径斜,白云深处有人家。
(深处一作:生处)停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。
译文沿着弯弯曲曲的小路上山,在那白云深处居然还有人家。
停下马车是因为喜爱深秋枫林的晚景,枫叶秋霜染过,艳比二月春花。
注释山行:在山中行走。
远上:登上远处的。
寒山:深秋季节的山。
石径:石子的小路。
斜:为倾斜的意思。
深:另有版本作“生”。
(“深”可理解为在云雾缭绕的的深处; “生”可理解为在形成白云的地方)车:轿子。
坐:因为。
霜叶:枫树的叶子经深秋寒霜之后变成了红色。
枫林晚:傍晚时的枫树林。
红于:比……更红,本文指霜叶红于二月花。
赏析这首诗描绘的是秋之色,展现出一幅动人的山林秋色图。
诗里写了山路、人家、白云、红叶,构成一幅和谐统一的画面。
这些景物不是并列的处于同等地位,而是有机地联系在一起,有主有从,有的处于画面的中心,有的则处于陪衬地位。
简单来说,前三句是宾,第四句是主,前三句是为第四句描绘背景、创造气氛,起铺垫和烘托作用的。
首句“远上寒山石径斜”,由下而上,写一条石头小路蜿蜒曲折地伸向充满秋意的山峦。
“寒”字点明深秋季节;“远”字写出山路的绵长;“斜”字照应句首的“远”字,写出了高而缓的山势。
由于坡度不大,故可乘车游山。
次句“白云深处有人家”,描写诗人山行时所看到的远处风光。
一个“深”字,形象地表现了白云升腾、缭绕和飘浮种种动态,也说明山很高。
“有人家”三字会使人联想到炊烟袅袅,鸡鸣犬吠,从而感到深山充满生气,没有一点儿死寂的恐怖。
“有人家”三字还照应了上句中的“石径”,因为这“石径”便是山里居民的通道。
对这些景物,诗人只是在作客观的描述。
虽然用了一个“寒”字,也只是为了逗出下文的“晚”字和“霜”字,并不表现诗人的感情倾向。
杜牧《山行》全诗翻译及赏析
杜牧《山行》全诗翻译及赏析本文是关于杜牧的文学文章,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。
远上寒山石径斜,白云深处有人家。
[译文] 山石小路远上山巅弯弯又斜斜,白云飘处隐隐约约有几户人家。
[出自] 杜牧《山行》远上寒山石径斜,白云深处有人家。
停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。
注释:1.山行:在山中行走。
2、寒山:指深秋时候的山。
3、径:小路。
4、斜:此字读xiá,为倾斜的意思。
5、深:另有版本作“生”。
6、坐:因为。
7、霜叶:被霜打过的枫叶。
8、远上:登上远处的。
9、山:高山。
10、车:轿子。
11、枫林晚:傍晚时的枫树林。
12、红于:比……更红,本文指霜叶红于二月花。
13、晚:晚上,通常指夕阳落下的傍晚。
译文一:深秋时节,我沿山上蜿蜒的山路而行.云雾缭绕的地方隐隐约约可以看见几户人家。
我不由自主地停船靠岸,是因为这傍晚枫林的美景着实吸引了我,那被霜打过的枫叶比二月的花儿还要红。
译文二:山石小路远上山巅弯弯又斜斜,白云飘处隐隐约约有几户人家。
只因爱那枫林晚景我把马车停下,霜染的枫叶胜过鲜艳二月的花。
赏析一:这首诗描绘的是秋之色,展现出一幅动人的山林秋色图。
诗里写了山路、人家、白云、红叶,构成一幅和谐统一的画面。
这些景物不是并列的处于同等地位,而是有机地联系在一起,有主有从,有的处于画面的中心,有的则处于陪衬地位。
简单来说,前三句是宾,第四句是主,前三句是为第四句描绘背景、创造气氛,起铺垫和烘托作用的。
“远上寒山石径斜”,写山,写山路。
一条弯弯曲曲的小路蜿蜓伸向山头。
“远”字写出了山路的绵长,“斜”字与“上”字呼应,写出了高而缓的山势。
“白云生处有人家”,写云,写人家。
诗人的目光顺着这条山路一直向上望去,在白云飘浮的地方,有几处山石砌成的石屋石墙。
这里的“人家”照应了上句的“石径”,—这一条山间小路,就是那几户人家上上下下的通道吧?这就把两种景物有机地联系在一起了。
有白云缭绕,说明山很高。
《山行》全文及解析
《山行》全文及解析唐代诗人杜牧的《山行》是一首脍炙人口的诗作,全诗为:“远上寒山石径斜,白云生处有人家。
停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。
”这首诗描绘了一幅动人的山林秋色图。
“远上寒山石径斜”,诗人开篇就把我们的视线引向了一条蜿蜒曲折伸向远方的石头小路。
“远上”二字,说明了山路的绵长。
“寒山”则点明了时节,给人一种清冷、幽静的感觉。
“石径斜”形象地描绘出了小路的崎岖不平,仿佛能让人感受到诗人在攀登时的艰辛。
“白云生处有人家”,这一句让人眼前一亮。
在那白云缭绕的地方,居然还有人家居住。
这里的“白云生处”给人一种缥缈、神秘的感觉,仿佛那人家是隐居在仙境之中。
这也从侧面反映出了山林的幽深和宁静。
诗人以白云为背景,衬托出了人家的存在,使整个画面充满了生机和生活气息。
“停车坐爱枫林晚”,是整首诗的转折和高潮。
诗人因为喜爱这傍晚时分的枫林而停下了马车。
“停车”这一动作,表现出了诗人被枫林美景深深吸引,情不自禁地驻足观赏。
“坐爱”则直接表达了诗人对枫林的喜爱之情,这种喜爱是如此强烈,以至于他愿意停留下来,尽情享受这美景。
“霜叶红于二月花”是整首诗的点睛之笔。
经霜的枫叶比二月的春花还要红艳。
诗人通过对比的手法,将枫叶与春花相比较,突出了枫叶的艳丽和独特。
二月的春花固然美丽,但那是在温暖的春天,而枫叶在寒冷的秋天,经过风霜的洗礼,却能展现出如此绚烂的色彩,更显其坚韧和顽强。
这一句不仅描绘了枫叶的美丽,也蕴含了诗人对生命的赞美和对大自然神奇力量的敬畏。
整首诗以其清新自然的语言、生动形象的描绘和深刻的意境,给人留下了深刻的印象。
诗人通过对山路、白云、人家、枫林等景物的描写,展现了秋天山林的美丽景色,同时也表达了自己对大自然的热爱和对生命的感悟。
从艺术手法上来看,这首诗运用了远近结合的描写方式。
诗的前两句“远上寒山石径斜,白云生处有人家”,先从远处着眼,描绘了山路和白云深处的人家,给人一种悠远、深邃的感觉。
而后两句“停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花”则聚焦于近处的枫林,通过对枫叶的细致描写,展现出秋天的热烈和绚烂。
唐代杜牧《山行》全诗内容,注释译文诗意及赏析
唐代杜牧《山行》全诗内容,注释译文诗意及赏析山行唐·杜牧远上寒山石径斜,白云生处有人家。
停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。
[注释]山行:在山里走。
寒山:深秋时节的山。
石径:石子小路。
径:小路。
白云生处:指山的深处。
坐:因为、由于。
霜叶:经霜的枫叶。
于:比。
[译诗、诗意]一条弯弯曲曲的小路蜿蜒伸向山顶,在白云飘浮的地方有几户人家。
停下来欣赏这枫林的景色,那火红的枫叶比江南二月的花还要红。
[赏析]这是一首描写和赞美深秋山林景色的小诗。
首句“远上寒山石径斜”,由下而上,写一条石头小路蜿蜒曲折地伸向充满秋意的山峦。
“寒”字点明深秋季节;“远”字写出山路的绵长;“斜”字照应句首的“远”字,写出了高而缓的山势。
由于坡度不大,故可乘车游山。
次句“白云生处有人家”,描写诗人山行时所看到的远处风光。
一个“生”字,形象地表现了白云升腾、缭绕和飘浮种种动态,也说明山很高。
“有人家”三字会使人联想到炊烟袅袅,鸡鸣犬吠,从而感到深山充满生气,没有一点儿死寂的恐怖。
“有人家”三字还照应了上句中的“石径”,因为这“石径”便是山里居民的通道。
第三句“停车坐爱枫林晚”的“坐”字解释为“因为”。
因为夕照枫林的晚景实在太迷人了,所以诗人特地停车观赏。
这句中的“晚”字用得无比精妙,它蕴含多层意思:(1)点明前两句是白天所见,后两句则是傍晚之景。
(2)因为傍晚才有夕照,绚丽的晚霞和红艳的枫叶互相辉映,枫林才格外美丽。
(3)诗人流连忘返,到了傍晚,还舍不得登车离去,足见他对红叶喜爱之极。
(4)因为停车甚久,观察入微,才能悟出第四句“霜叶红于二月花”这样富有理趣的警句。
“霜叶红于二月花”,这是全诗的中心句。
前三句的描写都是在为这句铺垫和烘托。
诗人为什么用“红于”而不用“红如”?因为“红如”不过和春花一样,无非是装点自然美景而已;而“红于”则是春花所不能比拟的,不仅仅是色彩更鲜艳,而且更能耐寒,经得起风霜考验。
这首小诗不只是即兴咏景,而且进而咏物言志,是诗人内在精神世界的表露,志趣的寄托,因而能给读者启迪和鼓舞。
停车坐爱枫林晚霜叶红于二月花的解释
停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。
出自唐代诗人杜牧的《山行》
原文为
远上寒山石径斜,白云深处有人家。
停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。
意思是沿着弯弯曲曲的小路上山,在那白云深处,居然还有人家。
停下车来,是因为喜爱这深秋枫林晚景。
枫叶秋霜染过,艳比二月春花。
这首诗表面描绘的是秋天的景色,呈现的是一副动人的山林秋色图,在我们一般的理解中,我们总是浅层的理解为对秋天的赞歌,但其实这首诗表现的不仅仅是对秋天的赞美,还是诗人内在精神世界的表露、志趣的寄托,因此,我们在读的过程中,能够感受到其中蓬勃的生命力,从而受到鼓舞。
停车坐爱枫林晚霜叶红于二月花的诗句意思
停车坐爱枫林晚霜叶红于二月花的诗句意思"停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花" 是唐代诗人王之涣的《登鹳雀楼》中的诗句,意思是停车坐在枫林中,晚霜使得树叶红得比二月的花还要美丽。
这句诗表达了诗人对自然景色的赞美和对美好事物的感悟。
扩展资料山行①远上寒山②石径斜③,白云生处④有人家。
停车坐⑤爱枫林晚,霜叶⑥红于二月花⑦。
——唐·杜牧注释①山行:在山中漫游。
②寒山:深秋时节的山。
③石径斜:石头铺成的小路弯曲而上。
斜:此字读xiá,为倾斜的意思。
④白云生处:白云升腾的地方,指高山的深处。
⑤坐:因为。
⑥霜叶:枫树的叶子经秋霜之后变成红色。
⑦红于二月花:比二月开的花还要红艳。
解读翻译深秋时节,我沿着石头铺成的弯弯斜斜的小路上山,白云飘荡的地方,隐隐约约有居住的人家。
我把车儿停下来,只因为喜爱枫林傍晚的景色,霜染的枫叶红艳美丽,胜过二月的鲜花。
赏析这首诗描写和赞美了深秋时节山林中美丽的景色。
诗的前两句描写了山林美景,远处一条山石铺成的小路,蜿蜒曲折向山顶延伸,近看白云缭绕的地方,隐隐约约显现出儿户人家。
“有人家”又说明深山中不是死寂的,可能有袅袅炊烟,有鸡鸣狗叫,使人感到和谐温馨。
后两句诗人抒发了对山林美景的赞美之情。
因为喜爱枫林傍晚的景色,所以停下车来仔细观赏。
而观赏的重点是什么呢?是枫叶,这深秋的枫叶颜色鲜红,经过冷风吹寒霜染,不但不凋零,反而更加鲜艳可爱,生命力旺盛,比二月的鲜花还要美。
这正是诗人喜爱枫叶的主要原因,也是这首诗得到人们喜爱、能够流传千古的原因。
停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花全诗的意思
停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花全诗的意思
这首诗是唐代诗人杜牧的《山行》。
全诗如下:
远上寒山石径斜,白云生处有人家。
停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。
诗意解释:
沿着弯弯曲曲的小路上山,在那白云深处,居然还有人家。
停下车来,是因为喜爱这深秋枫林的晚景。
枫叶秋霜染过,艳比二月春花。
赏析:
《山行》描绘的是秋之色,展现出一幅动人的山林秋色图,山路、人家、白云、红叶,构成一幅和谐统一的画面。
全诗构思新颖,布局精巧,于萧瑟秋风中摄取绚丽秋色,与春光争胜,令人赏心悦目。
这首小诗不只是即兴咏景,而且进而咏物言志,是诗人内在精神世界的表露,志趣的寄托,寄寓了诗人的人格理想及很高的审美境界。
停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花,的意思
停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花,的意思
这句诗出自唐代诗人杜牧的《秋夜将晓出篱门迎凉有感》。
整首诗描写了一个人在秋天的夜晚停车坐下,欣赏枫林和霜叶的美景,表达了对自然的赞美和感悟。
诗中的“停车坐爱枫林晚”意味着诗人在秋天的黄昏时分停下车辆,坐在那里欣赏枫林的美景。
这里的“停车”可以理解为停下来,暂停行程,也可以理解为驾车停靠。
诗人选择在黄昏时分欣赏枫林,暗示了秋天的景色更加迷人,给人一种宁静和祥和的感觉。
接着,诗中的“霜叶红于二月花”表达了霜叶的美丽超越了二月花的美丽。
霜叶是指经过霜冻后的枫树叶子,它们由绿色转变为红色,而红色正好与二月开放的花朵形成对比。
这种景象可以理解为自然界的奇妙变化,也可以理解为时间的流转和生命的轮回。
诗人通过这样的对比来表达对秋季景色的喜爱和对自然界的敬畏之情。
整首诗通过描写自然景色,表达了诗人对生命的思考和对人生的感悟。
停车坐下来欣赏枫林的美景,可以理解为诗人暂时离开喧嚣的尘世,沉浸在大自然的怀抱中。
他通过这样的方式来抚慰心灵,寻找内心的宁静和平静。
同时,他也在自然界中寻找启示和答案,对人生和生命的意义进行深思。
这句诗通过描绘秋天的枫林景色,表达了对自然的赞美和对生命的思考。
它以简洁明了的语言,富有意境和感情,让人感受到大自然
的美丽和人类与自然的和谐共处。
山行(杜牧作品)原文、翻译及赏析
山行唐代:杜牧远上寒山石径斜,白云深处有人家。
(深处一作:生处)停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。
标签秋天、写景、早教古诗100首、言志、小学古诗译文沿着弯弯曲曲的小路上山,在那白云深处,居然还有人家。
停下车来,是因为喜爱这深秋枫林晚景。
枫叶秋霜染过,艳比二月春花。
注释远上:登上远处的。
寒山:深秋季节的山。
石径:石子的小路。
斜:为倾斜的意思。
深:另有版本作“生”。
(“深”可理解为在云雾缭绕的的深处;“生”可理解为在形成白云的地方)车:轿子。
坐:因为。
霜叶:枫树的叶子经深秋寒霜之后变成了红色。
枫林晚:傍晚时的枫树林。
红于:比……更红,本文指霜叶红于二月花。
赏析这是一首描写和赞美深秋山林景色的七言绝句。
第一句:“远上寒山石径斜”,由下而上,写一条石头小路蜿蜒曲折地伸向充满秋意的山峦。
“寒”字点明深深秋时节;“远”字写出山路的绵长;“斜”字照应句首的“远”字,写出了高而缓的山势。
由于坡度不大,故可乘车游山。
第二句:“白云深处有人家”,描写诗人山行时所看到的远处风光。
“有人家”三字会使人联想到炊烟袅袅,鸡鸣犬吠,从而感到深山充满生气,没有一点儿死寂的恐怖。
“有人家”三字还照应了上句中的“石径”,因为这“石径”便是山里居民的通道。
第三句:“停车坐爱枫林晚”的“坐”字解释为“因为”。
因为夕照枫林的晚景实在太迷人了,所以诗人特地停车观赏。
这句中的“晚”字用得无比精妙,它蕴含多层意思:(1)点明前两句是白天所见,后两句则是傍晚之景。
(2)因为傍晚才有夕照,绚丽的晚霞和红艳的枫叶互相辉映,枫林才格外美丽。
(3)诗人流连忘返,到了傍晚,还舍不得登车离去,足见他对红叶喜爱之极。
(4)因为停车甚久,观察入微,才能悟出。
第四句:“霜叶红于二月花”是全诗的中心句。
前三句的描写都是在为这句铺垫和烘托。
诗人为什么用“红于”而不用“红如”?因为“红如”不过和春花一样,无非是装点自然美景而已;而“红于”则是春花所不能比拟的,不仅仅是色彩更鲜艳,而且更能耐寒,经得起风霜考验。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。
全诗翻译赏析及
作者出处
停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。
这句话是什幺意思?出自哪首诗?作者是谁?下面小编为同学们整理出这首古诗词的全文全文翻译及全文赏析,提供给同学们。
希望能对同学的古诗词的学习与提高有所帮助。
1停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。
出自唐代杜牧的《山行》
远上寒山石径斜,白云深处有人家。
(深处一作:生处)
停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。
1停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花赏析这是一首描写和赞美深秋山林景
色的七言绝句。
这首小诗不只是即兴咏景,而且进而咏物言志,是诗人内在精神世界的表露,志趣的寄托,因而能给读者启迪和鼓舞。
这首诗描绘的是秋之色,展现出一幅动人的山林秋色图。
诗里写了山路、人家、白云、红叶,构成一幅和谐统一的画面。
这些景物不是并列的处于同等地位,而是有机地联系在一起,有主有从,有的处于画面的中心,有的则处于陪衬地位。
简单来说,前三句是宾,第四句是主,前三句是为第四句描绘背景、创造气氛,起铺垫和烘托作用的。
“远上寒山石径斜”,写山,写山路。
一条弯弯曲曲的小路蜿蜓伸向山头。
“远”字写出了山路的绵长,“斜”字与“上”字呼应,写出了高而缓的山势。
“白云生处有人家”,写云,写人家。
诗人的目光顺着这条山路一直向上望去,在白云飘浮的地方,有几处山石砌成的石屋石墙。
这里的“人家”照应了
上句的“石径”,—这一条山间小路,就是那几户人家上上下下的通道吧?这就。