日语音读词汇的规律

合集下载

日语语音语调变化规律

日语语音语调变化规律
部分连接牢靠,
可作为专有名词对待,这些词比例较小。而C类词
比例大,因此一般遇到这种情况,首选C类发音规
则。
例:キリスト教 運動場 VS 文化祭 警察官
• D类○○○●●→ ○○○●●或者○○●●●→ ○○●●●由于长音、拨音或者元音无声化等发音 影响出现声调发生变化造成的。
例2:~機械属B类词汇,发音规律本来是精 密機械(せいみつきかい),发生元音无声 化后,变为(せいみつきかい)即高音节拍 后移。
以上です。
ご清聴ありがとうございました!
日语语音语调变化规律
复合名词
○复合名词定义:
两个以上的词组合而成的名词。
○常用复合名词声调规律: (前部分词 语+后部分词语)前后两部分词语结合 后的声调处理,尤指后接部分的声调 规律。
例:東京大学 駆け引き
复合名词声调规律分类:
__ A类:○○●●第一拍是低音节拍,从第二拍起是高
音,一直持续到最后一个音节。 例:教育家 共産党 外国製

注:此种声调变化常发生在C类词汇,B类词汇也会 发生,多是元音无声化¬引起。这种声调变化往往 是在发音时自然出现的,无需刻意记忆。掌握好B 类C类的音调规律即可。

例1:~軍属C类词汇,发音规律本来是正規 軍(せいきぐん) ,发生长音移位后,变为 革命軍(かくめいぐん)。发生拨音移位 后变为国連軍(こくれんぐん)。即高音 节拍前移。C类在元音无声化、あ段假名+ い也会造成声调移位。

B类:○○●●第一拍是低音节拍,从第二拍起是高 音,一直保持到后续部分的第一拍 例:英才教育 社会奉仕 映画監督
C类:○○●● 第一拍是低音节拍,从第二拍起是 高音,一直保持到前半部分的最后一拍,后续部 分都是低音。

日语汉字组词音变规则

日语汉字组词音变规则

日语汉字組詞音变规则我们都知道,在日语学习中有很多记忆法可以帮助我们记忆单词。

不过以我所见,记忆日语单词最简单的方法就是――认识送气音。

在日语中か·さ·た·は行的假名叫做送气音,你可以用将手掌放在嘴前,然后朗读这些假名,你会感到有很强烈的气流送出,所以他们叫做送气音。

这一概念相当重要,试想当2个甚至于3、4个送气音在一起时,你必须连续向外送气,说完一个单词你就会气喘吁吁了。

所以日语汉字音读便有了以下规则。

一、日语汉字音读音便规则1、当两个送气音相遇时,就会将前一个送气音变为“っ”。

例如:学(がく)+校(こう)→学校(がっこう)日(にち)+記(き)→日記(にっき)一(いち)+冊(さつ)→一冊(いっさつ)察(さつ)+する→察する(さっする)2、前一送气音变“っ”后,后一送气音如为は行则变为半浊音。

例如:;失(しつ)+敗(はい)→失敗(しっぱい)一(いち)+匹(ひき)→一匹(いっぴき)烈(れつ)+風(ふう)→烈風(れっぷう)鉄(てつ)+片(へん)→鉄片(てっぺん)一(いち)+本(ほん)→一本(いっぽん)3、前一汉字以ん结尾,后一汉字发音的第一假名若是は行开头的变为ぱ行,也有少数变成ば行的。

例如:心(しん)+配(はい)→心配(しんぱい)神(しん+秘(ひ)→神秘(しんぴ)何(なん)+分(ふん)→何分(なんぷん)藍(らん)+本(ほん)→藍本(らんぽん)南(なん)+北(ほく)→南北(なんぼく)二、训读汉字发音规则1、か·さ·た·は行,即送气音开头的单词,接在其他词后构成复合词时,发生浊音化。

例如:物(もの)+語り(かたり)→物語(ものがたり)鼻(はな)+血(ち)→鼻血(はなぢ)足(あし)+取り(とり)→足取り(あしどり)昔(むかし)+話(はなし)→昔話(むかしばなし)人(ひと)+人(ひと)→人々(ひとびと)W※例外的情况:1、但本身含浊音的训读词,不发生连浊。

日语汉字读音规律

日语汉字读音规律

一、如果单词的汉字在中文汉语拼音中是前鼻音,在日语读音中就会带拨音「ん」如果单词的汉字在中文汉语拼音中是后鼻音,在日语读音中就会带有长音。

例:専门(zhuan men)--せんもん横断(heng duan)--おうだん途中(tu zhong)--とちゅう空港(kong gang)--くうこう*特例:肯定(ken ding)--こうてい二、如果单词的汉字在中文汉语拼音中是单元音,在日语读音中就会是短音;如果单词的汉字在中文汉语拼音中是双元音,在日语读音中就会是长音。

例:主要(zhu yao)--しゅよう书道(shu dao)--しょどう调査(diao cha)--ちょうさ参考(can kao)ーーさんこう三、如果第一个汉字的最后一个假名是「つ」,第二个汉字的第一个假名在「か/さ/た/は」行上,则「つ」要发生促音便为「っ」;并且其中「は」行也要半浊为「ぱ」行。

例:失「しつ」+格「かく」ーー失格「しっかく」喝「かつ」+采「さい」ーー喝采「かっさい」発「はつ」+达「たつ」ーー発达「はったつ」活「かつ」+発「はつ」ーー活発「かっぱつ」四、如果第一个汉字的最后一个假名是「く」,第二个汉字的第一个假名在「か」行上,则「く」要发生促音便为「っ」。

例:国「こく」+家「か」ーー国家「こっか」借「しゃく」+金「きん」ーー借金「しゃっきん」学「がく」+区「く」ーー学区「がっく」特「とく」+権「けん」ーー特権「とっけん」各「かく」+国「こく」ーー各国「かっこく」五、如果第一个汉字的最后一个假名是「ん」,第二个汉字的第一个假名在「は」行上,则「は」行的假名会半浊为「ぱ」行。

例:心「しん」+配「はい」ーー心配「しんぱい」満「まん」+腹「ふく」ーー満腹「まんぷく」文「ぶん」+法「ほう」ーー文法「ぶんぽう」*特例:南「なん」+北「ほく」ーー南北「なんぼく」六、如果是复合词(复合名词/复合动词/复合形容词)一般后项的添加词多为发生浊化。

日语单词规律

日语单词规律

例:あの店は买った物を自宅まで( )してくれます。
1 通达 2 配达 3 伝达 4 発达
分析:首先可以排除的就是“4「発达」”这个选项,因为这里前项有助词「を」,所以需要的是一个他动词。
其次将剩余三个词的相同部分「达」去除后进行组词:1「通る/通じる」2「配る」3「伝える」。
だ。 ×
3「连体词」单独使用的 ×
4 副词的固定搭配,如「せめて~たい」「せっかく~から/のに」「少しも~ない」要掌握牢。
5 当不确定时,宁可选常见的,也不可选从未见过的形式。
音读篇
(一)起音规律
1.汉语中汉字的读音,声母为“b”、“p”、“f”者,一般在日语汉字中起音读“は(は)”行音
立「りつ」+法「ほう」ーー立法「りっぽう」
四、如果第一个汉字的最后一个假名是「く」,第二个汉字的第一个假名在「か」行上,则「く」要发生促音便为「っ」。
例:国「こく」+家「か」ーー国家「こっか」
借「しゃく」+金「きん」ーー借金「しゃっきん」
学「がく」+区「く」ーー学区「がっく」
2.汉语中汉字的读音,声母为“g”、“h”、“k”者,一般在日语汉字中起音读“か(が)”行音 3.汉语中汉字的读音,声母为“d”、“t”者,一般在日语汉字中起音读“た(だ)”行音 4.汉语中汉字的读音,声母为“l”者,一般在日语汉字中起音读“ち”行音
5.汉语中汉字的读音,声母为“m”者,一般在日语汉字中起音读“ま”行音
6.汉语中汉字的读音,声母为“n”者,一般在日语汉字中起音读“な”行音
7.汉语中汉字的读音,声母为“z”、“c”、“s”者,一般在日语汉字中起音读“さ(ざ)”行音
8.汉语中汉字的读音,声母为“j”、“q”、“x”者,一般在日语汉字中起音读“か(が)”行音

日语汉字读音规律

日语汉字读音规律

一、如果单词的汉字在中文汉语拼音中是前鼻音,在日语读音中就会带拨音「ん」如果单词的汉字在中文汉语拼音中是后鼻音,在日语读音中就会带有长音。

例:専门(zhuan men)--せんもん横断(heng duan)--おうだん途中(tu zhong)--とちゅう空港(kong gang)--くうこう*特例:肯定(ken ding)--こうてい二、如果单词的汉字在中文汉语拼音中是单元音,在日语读音中就会是短音;如果单词的汉字在中文汉语拼音中是双元音,在日语读音中就会是长音。

例:主要(zhu yao)--しゅよう书道(shu dao)--しょどう调査(diao cha)--ちょうさ参考(can kao)ーーさんこう三、如果第一个汉字的最后一个假名是「つ」,第二个汉字的第一个假名在「か/さ/た/は」行上,则「つ」要发生促音便为「っ」;并且其中「は」行也要半浊为「ぱ」行。

例:失「しつ」+格「かく」ーー失格「しっかく」喝「かつ」+采「さい」ーー喝采「かっさい」発「はつ」+达「たつ」ーー発达「はったつ」活「かつ」+発「はつ」ーー活発「かっぱつ」四、如果第一个汉字的最后一个假名是「く」,第二个汉字的第一个假名在「か」行上,则「く」要发生促音便为「っ」。

例:国「こく」+家「か」ーー国家「こっか」借「しゃく」+金「きん」ーー借金「しゃっきん」学「がく」+区「く」ーー学区「がっく」特「とく」+権「けん」ーー特権「とっけん」各「かく」+国「こく」ーー各国「かっこく」五、如果第一个汉字的最后一个假名是「ん」,第二个汉字的第一个假名在「は」行上,则「は」行的假名会半浊为「ぱ」行。

例:心「しん」+配「はい」ーー心配「しんぱい」満「まん」+腹「ふく」ーー満腹「まんぷく」文「ぶん」+法「ほう」ーー文法「ぶんぽう」*特例:南「なん」+北「ほく」ーー南北「なんぼく」六、如果是复合词(复合名词/复合动词/复合形容词)一般后项的添加词多为发生浊化。

日语发音规律

日语发音规律

日语发音规律一、音读词:1、当两个送气音相遇时,就会将前一个送气音变为“っ”。

例如:学(がく)+校(こう)→学校(がっこう)日(にち)+記(き)→日記(にっき)一(いち)+冊(さつ)→一冊(いっさつ)察(さつ)+する→察する(さっする)2、前一送气音变“っ”后,后一送气音如为は行则变为半浊音。

例如:失(しつ)+敗(はい)→失敗(しっぱい)一(いち)+匹(ひき)→一匹(いっぴき)烈(れつ)+風(ふう)→烈風(れっぷう)鉄(てつ)+片(へん)→鉄片(てっぺん)一(いち)+本(ほん)→一本(いっぽん)3、前一汉字以ん结尾,后一汉字发音的第一假名若是は行开头的变为ぱ行,也有少数变成ば行的。

例如:心(しん)+配(はい)→心配(しんぱい)神(しん+秘(ひ)→神秘(しんぴ)何(なん)+分(ふん)→何分(なんぷん)藍(らん)+本(ほん)→藍本(らんぽん)南(なん)+北(ほく)→南北(なんぼく)二、训读汉字发音规则1、か·さ·た·は行,即送气音开头的单词,接在其他词后构成复合词时,发生浊音化。

例如:物(もの)+語り(かたり)→物語(ものがたり)鼻(はな)+血(ち)→鼻血(はなぢ)足(あし)+取り(とり)→足取り(あしどり)昔(むかし)+話(はなし)→昔話(むかしばなし)人(ひと)+人(ひと)→人々(ひとびと)W※例外的情况:1、但本身含浊音的训读词,不发生连浊。

例如:紙屑(かむくず)大風(おおかぜ)2、动词与动词或动词与宾语的复合不发生连浊。

例如:読み書き(よみかき)飯炊き(めしたき)3、前一汉字最后一个假名在え段的,变为同一行的あ段假名。

例如:雨(あめ)+水(みず)→雨水(あまみず)稲(いね)+光(ひかり)→稲光(いなびかり)汉字合成词中,有些汉字在组成合成词时,读音会发生变化。

例如:1 音读合成词中的连浊现象。

以“カサタハ”行开头的音读字,接在以“ウ、ン”结尾的音读字之后发生浊音变化。

促音-浊音-等发音规则最强攻略

促音-浊音-等发音规则最强攻略

浊音变化变化。

引っ張る(ひっぱ雨靴(あまぐつ)雨戸(あまど)稲妻(いなずま)酒蔵(さかぐら)居酒屋(いざかや)雨宿り(あまやどり)雨漏り(あまもり)雨具(あまぐ)稲穂(いなほ)声色(こわいろ)稲刈り(いねかり)飯炊き(めしたき)地酒(じざけ)甘酒(あまざけ)みくず)大風(おおかぜ)み書き(よみかき)飯炊き(めしたき)假名。

例如:雨(あめ)+水(みず)=雨水(あまみず)稲(いね)+光(ひかり)=稲光(いなびかり)读字之后发生浊音变化等(とう)(患)かん时发生半浊音变化。

」行音或「ま」行音。

王(おう)順応(じゅんのう)安穏(あんのん)穏(おん)観音(かんのん)音(おん)天皇(てんのう)成复合词时,发生浊音变化。

本身含浊音的训读词不发生连浊。

如:紙屑(かみくず)大風(おおかぜ)。

半浊音变化,如:引っ張る(ひっぱる)等。

A:4-2其实就是促音嘛,一定是这样的!4?ばい(買) 本身发音就带有浊音该词是一个经典例子啊!同时应用到了上面满足了两条规律O(∩_∩)O~满足了两条规律O(∩_∩)O~满足了两条规律O(∩_∩)O~满足了两条规律O(∩_∩)O~酒(さけ)蔵(くら)满足了一条规律O(∩_∩)O~满足了一条规律O(∩_∩)O~满足了一条规律O(∩_∩)O~满足了一条规律O(∩_∩)O~满足了一条规律O(∩_∩)O~满足一条规律2、动词与动词或动词与宾语的复合不发生连浊。

例如:满足一条规律2、动词与动词或动词与宾语的复合不发生连浊。

例如:与上面的进行对比=稲光(いなびかり)者(しゃ))天皇(てんのう)以行开头的音读字,接在以即为的音读应用到了上面的两条规律的复合不发生连浊。

例如:読み書き(よみかき)飯炊き(めしたき)的复合不发生连浊。

例如:読み書き(よみかき)飯炊き(めしたき)字,接在以即为的音读字之后发生浊音变化。

日语单词音变的规律

日语单词音变的规律

日语单词音变的规律有些字连在一起读,读不顺口,这就是音变的来由,音变共有促音变、半浊音变、浊音变三种,音变均发生在词汇的中间连接处,以读顺口为主要目的,所以音变规律虽然明显,但不是绝对的。

(1)促音变,た行假名在か行、さ行、た行或者は行之前,要变成促音。

例如:一回(いちかい→ いっかい)、発行(はつこう→ はっこう)列车(れつしゃ→ れっしゃ)、一切(いちさい→ いっさい)一体(いちたい→ いったい)、一旦(いちたん→ いったん)一方(いちほう→ いっぽう)、一杯(いちはい→いっぱい)(2)半浊音变,か行、た行假名在は行之前变成促音,同时后面的は行假名要变成半浊音。

例如:一方(いちほう→ いっぽう)、一杯(いちはい→ いっぱい)一分(いちふん→ いっぷん)、六本木(ろくほんき→ ろっぽんき)(3)浊音变,か行、さ行假名接在拨音ん之后,要变成浊音。

不过如果ん前面已经是浊音、或者是な行、ま行的假名,则基本上不再浊化。

例如:赁金(ちんきん→ ちんぎん)、番组(ばんくみ→ ばんぐみ)近所(きんしょ→ きんじょ)、演说(えんせつ→ えんぜつ)不再浊化的例银行(ぎんこう)、年金(ねんきん)は行假名接在拨音ん之后,要变成半浊音(一般后面不再有音节)或者浊音(后面多半跟有拨音ん)。

例如:散歩(さんほ→ さんぽ)、三本(さんほん→ さんぼん)、か行假名接在な行假名之后,一般要变成浊音。

例如:物语(ものかたり→ ものがたり)(4)か行假名连在一起时,一般不是后者要变成浊音,就是前者要变成促音。

浊音变的例如:掛け声(かけこえ→ かけごえ)、浮云(うきくも→ うきぐも)促音变的例如:引越す(ひきこす→ ひっこす)。

学习日语达人发音总结,日语五十音图的学习规律

学习日语达人发音总结,日语五十音图的学习规律

在学习日语时,有时会心得体会到一些规律,不过因为不属于语法现象,所以没有什么教科书明文记载这些规律,所以称之为不成文规律。

但是如果日语初学者记住了这些规律,对提高日语的阅读能力是很有帮助的。

1. 音节的长度(1)一般认为长音就是延长一个节拍,其实不然,漂亮的发音是延长0.75个节拍。

例如:方法(ほうほう)中的“う”、生命(せいめい)中的“い”。

(2)促音是作短暂停顿后发出下一个音,其节拍长度更短,大约是0.5个节拍。

例如:発想(はっそう)、出発(しゅっぱつ)。

2. 音型的变化外来语90%以上都是①型,如ケーキ、シャワー、テニス。

只有少数例外。

但是当两个词组成一个联合词时,重音变化往往转到第二个词的第一个音节,也只有少数例外。

例如:テニス①、シューズ→テニスシューズ④窓(まど①)、口(くち)→まどぐち③バスケット①、ボール→バスケットボール⑥管理①、方法→管理方法⑤3. 汉字的音读日文汉字的音读,大多沿袭唐西安一带(相对居多)及宋临安一带(相对略少)的读法,至今,从中文拼音的声母仍然可以推出日文汉字的音读属于哪一行,命中率十之八九。

因为日语的发音没有汉语丰富,有些发音变化到相邻的行,与现在的北京话不太吻合,但是与唐宋时都城的语音是吻合的。

例如:電話(dianhua→denwa)、土地(tudi→toti)。

在现代汉语中,拼音为前鼻音的字,音读时都发为拨音,而后鼻音的字,音读时都发为长音,命中率约等于100%。

例如:身体(shen→しん)“身”为前鼻音生命(sheng→せい)“生”为后鼻音伝統(chuan tong→でんとう)、文盲(wen mang→ぶんもう)“伝”与“文”为前鼻音、“統”与“盲”为后鼻音4. 音变有些字连在一起读,读不顺口,这就是音变的来由,音变共有促音变、半浊音变、浊音变三种,音变均发生在词汇的中间连接处,以读顺口为主要目的,所以音变规律虽然明显,但不是绝对的。

(1)促音变,た行假名在か行、さ行、た行或者は行之前,要变成促音。

如何背日语单词训读音读编

如何背日语单词训读音读编

如何背日语单词学习日语的人常感记词困难。

日语词确实难记,因为难寻规律。

学习印欧语系诸语,可用词素分析法将词分解为词干和词缀,加以整理,即便利于记住。

日语词不是这样由词干和词缀构成的,词素分析法用不上。

日语词的来源不一,构成方式复杂。

有和语词,有汉语词,有混合词,有派生词;此就其来源而论。

在读音方面,有音读,有训读,有音训混读;同为音读,尚可分为汉音,吴音、唐音等等。

因而日语词的状况复杂,难读难记。

学习者以记词为苦,是有基因的。

要彻底解决记日语这一难题,唯一有效的方法就是掌握日语词的音读。

音读和训读有其规律,抓住纲目,分清条理,是记词的关键。

只要抓住音和训,记词即非难事。

但因音读和训读状况极其复杂,不加深究,那么无法弄清其实际,所以学习者感到无从下手。

同一汉字,在这个词里音读,在那个词里训读;况且音读和训读都有数种读法,更使人无从掌握。

为了顺利地记住日语词,首先必须弄清什么是音读和训读。

自从汉语和日语发生关系以来,就在日语中引起了这个问题;这是个十分古老的问题。

在汉字进入日本以前,日本没有文字。

汉字和汉语进入日本以后,日本人不但汉字注日语音,而且大量吸收汉语词。

由此而产生音读、训读、音训混读以及有关诸多问题,日语词的复杂状况即由此而生。

因此,弄清音和训是记住日语词的关键。

下面简单谈谈什么是音读和训读以及有关问题,由此而探讨解决记词的难题。

训读:训读是用日语读汉字〔汉语词〕。

汉字进入日本后,日本人按该汉字的原意而用日语读出。

例如汉字“川〞的意思就是“河〞,日语词称“河〞为“カワ〞,于是就将汉字“川〞读为“カワ〞。

这就是训读。

总之,依汉字愿意而以相应的日语词读出,就是训读。

训读是写汉字,读日语的音。

例如“人〞读“ヒト〞,“山〞读“ヤマ〞,等等。

这也可以说是类似翻译,但有些是确切的翻译,有些那么不一定完全相符。

音读:1/20汉字进入日本后,日本人按照汉字的原音读汉字,就是音读。

因汉字传入日本时间不同,而有古汉音、吴音、唐音等等之别。

日语汉字发音规律(1)

日语汉字发音规律(1)

★日语汉字发音规律之一:凡是在汉语中是前鼻音的,在日语中基本为拨音;凡是在汉语中是后鼻音的,在日语中基本为长音。

我们运用表格来看一下能力考“读音题”,群衆(2012.7.N1),这个词的正确发音是「ぐんしゅ」or 「ぐんしゅう」?「衆」的中文发音为后鼻音,所以由上表可知它是长音,答案即「ぐんしゅう」。

★日语汉字发音规律之二:汉语读音相同的汉字,日语读音也可能相同。

★日语汉字发音规律之三:日语汉字结构相似的汉字,日语读音可能相同。

★日语汉字发音规律之四:促音变规则①以「つ、ち」为尾音的汉字与第一个音为「か、さ、た、は」行假名的汉字结合成新词时一般会发生促音变化,且「は」行假名会同时发生半浊音变化。

②以「く、き」为尾音的汉字与第一个音为「か」行假名的汉字结合成新词时一般会发生促音变化。

我们还是举真题的例子来看一下,発見(2010.7.N3),这个词的正确发音是「はっけん」or「はつけん」?符合上表第一行的规律,答案不言而喻,即「はっけん」。

★日语汉字发音规律之五:浊音变规律①首音为か、さ、は行音的训读单字重复构成重叠词时一般发生浊音变化。

②另一个不同训读单字加上首音为か、さ、た、は行音的单字时,后一个单字的首音有时会浊音变。

③前一个单字的尾音为拨音ん,后一个单字的首音为は、た行音时,经常发生浊音变或半浊音变。

能力考的“读音题”,笑顔(2012.12.N3),他的正确读音是「えかお」还是「えがお」呢?从上表的②规律,可知正确答案为「えがお」。

汉语拼音字母表汉语拼音字母表Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn Oo pp Qq Rr Ss Tt Uu Vv Ww Xx Yy Zz汉语拼音声母表b [玻] p [坡] m [摸] f [佛] d [得] t [特] n [讷] l [勒] g [哥] k [科] h [喝] j [基] q [欺] x [希] z [资] c[;雌] s [思] r [日] zh[知] ch [嗤] sh [诗] y [医] w [巫]汉语拼音韵母表单韵母 a[阿] o[喔] e[鹅] i[衣] u[乌] ü[迂]复韵母 ai[哀] ei[唉] ui[威] ao[奥] ou[欧] iu[由] ie[耶] üe[椰] er[儿]前鼻韵母 an[安] en[恩] in[因] un[温]后鼻韵母 ang[昂] eng[摁] ing[英] ong[雍]整体认读音节:zi ci si zhi chi shi ri yi wu yu yin ying yun ye yue yuan声调符号阴平:- 阳平:/ 上声:∨去声:﹨汉语拼音采用拉丁字母和一些附加符号表示汉语的发音。

如何正确学习日语发音规则

如何正确学习日语发音规则

如何正确学习⽇语发⾳规则 ⽇语单词的发⾳⽐较简单,规则就是所见即所读。

那么如何正确学习⽇语发⾳规则?以下是店铺分享给⼤家的学习⽇语发⾳规则的⽅法,希望可以帮到你! 学习⽇语发⾳规则的⽅法 元⾳ ⽇语的元⾳只有5个,即“あ”、“い”、“う”、“え”、“お”。

与汉语不同的是,⽇语⾃然发⾳时,唇形变化⽐汉语⼩。

⽽且,发⾳时⼝形和声调的⾼低始终不变,这⼀点应特别注意。

辅⾳ (1)清⾳:か⾏、さ⾏、た⾏、な⾏、は⾏、ま⾏、や⾏、ら⾏、わ⾏、ぱ⾏ (2)浊⾳:が⾏ ざ⾏ だ⾏ ば⾏ 拗⾳ 由辅⾳k/s/t/n/m/r/p/g/z/b加半辅⾳y和元⾳a/u/o形成,⽤平假名和⼩的“ゃ”、“ゅ”、“ょ”组合起来书写。

拨⾳ ⽇语⾳节末出现“ん”称为拨⾳。

它的发⾳根据后⾯的⾳节有所变化,与汉语的m/n/ng相当。

但对⽇本⼈来说它是同⼀个⾳,听起来没有什么区别。

发⾳时,要注意“ん”的强度和长度与前后的⾳相同。

促⾳ ⽇语中有⼀个实际上听不见声⾳的⾳节,叫做促⾳。

它只发⽣在か、さ、た、ぱ⾏之前。

发⾳要领是前⾯的⾳发完后,⼝形做好发下⼀个的准备,等⼀会⼉再发下⼀个⾳。

促⾳后⾯是か、た、ぱ⾏时与さ⾏时的发⾳⽅法不同。

促⾳位于か、た、ぱ⾏前时,堵住全部⽓流然后再放开,使⽓流急冲⽽出。

位于さ⾏前时,则⼏乎不停⽌发⾳⽽发出辅⾳s。

但不论是哪种情况,都必须保持⼀点⼉顿挫。

否则,词语的意思就会发⽣变化。

长⾳ 汉语普通话中没有由于元⾳的发声长短⽽表⽰不同意思的现象。

⽇语普通话中,元⾳的长度有两种。

长元⾳的长度⼤致为短元⾳的两倍。

例如,短元⾳的え是“绘画”的意思;⽽长元⾳ええ则意为“是”“对”,表⽰肯定的应答。

请听录⾳分辨元⾳的长短,反复练习。

外来词专⽤⾳节 除以上介绍的⾳节以外,由于外语的影响,⽇语中还产⽣和使⽤了⼀下⾳节,专门⽤来表⽰外来词。

【⽇语声调】 ⽇语词语中的各个⾳节之间存在的⾼低、轻重的配置关系叫做声调(アクセント)。

日语读音法则

日语读音法则

【法则1】后置的单词不含浊音的话,词头发音浊化,若后置单词包含浊音,词头不浊化。

野+豆腐(とうふ)→こうやどうふ/高野+聖(ひじり)→こうやひじり下+拵え(こしらえ)→したごしらえ/下+調べ(しらべ)→したしらべ舌+平目(ひらめ)→したびらめ/舌+鼓(つづみ)→したつづみ手+拍子(ひょうし)→てびょうし/手+加減(かげん)→てかげん共+働き(はたらき)→ともばたらき/共+稼ぎ(かせぎ)→ともかせぎ夕+立ち(たち)→ゆうだち/夕+涼み(すずみ)→ゆうすずみ使い+心地(ここち)→つかいごこち/使い+邦題(ほうだい)→つかいほうだい【法则2】前置单词是汉语词的时候不发生浊化。

だから「恋愛結婚」や「商業高校」、「参勤交代」は当たらないのです(「交替交替」は同じ単語の反復なのでちょっと違うケースに分類しておきましょう)。

でも、最初の例「高野豆腐」は濁ってるんですけど、まいっか。

怪不得“恋愛結婚”“商業高校”“参勤交代”这几个单词不适用前面的规则了(“交替交替”一词因为是单词重复,所以暂且归到别的情况下吧)。

只是,文章开头的“高野豆腐”那个词还是发生了浊化,哎,就这样吧。

【法则3】后置的单词是外来语的话发音不浊化のは確かです。

这是肯定的。

例えば「お試し」+「セット」は「お試しゼット」にはなりません。

「賃金」+「カット」は「賃金ガット」にはなりません。

「老人」+「ホーム」は「老人ボーム」にはなりません。

「鉄筋コンクリート」も同じです。

比如“お試し”+“セット”不会变成“お試しゼット”;“賃金”+“カット”不会变成“賃金ガット”;“老人”+“ホーム”不会变成“老人ボーム”,“鉄筋コンクリート”一词亦是如此。

そんなことをすると元の単語が何であったか分からなくなってしまいます。

日语音调以及音读音变规则

日语音调以及音读音变规则

一日语汉字音读音便规则*当两个送气音相遇时,就会将前一个送气音变为“っ”,例如:学(がく)+校(こう)→学校(がっこう)日(にち)+記(き)→日記(にっき)一(いち)+冊(さつ)→一冊(いっさつ)察(さつ)+する→察するさっする国(こく)+家(か)→国家(こっか)*前一个送气音变“っ”后,后一个送气音如为は行则变为半浊音。

例如:失(しつ)+敗(はい)→失敗(しっぱい)一(いち)+匹(ひき)→一匹(いっぴき)烈(れつ)+風(ふう)→烈風(れっぷう)鉄(てつ)+片(へん)→鉄片(てっぺん)一(いち)+本(ほん)→一本(いっぽん)*前一个汉字以ん结尾,后一汉字发音的第一假名若是は行开头的变为ぱ行,也有少数变成ば行的。

例如:心(しん)+配(はい)→心配(しんぱい)神(しん)+秘(ひ)→神秘(しんぴ)何(なん)+分(ふん)→何分(なんぷん)南(なん)+北(ほく)→南北(なんぼく)二训读汉字发音规则*か、さ、た、は即送气音开头的单词,接在其他词后构成复合词时,发生浊音化。

例如:物(もの)+語り(かたり)→物語(ものがたり)鼻(はな)+血(ち)→鼻血(はなぢ)足(あし)+取り(とり)→足取り(あしどり)昔(むかし)+話(はなし)→昔話(むかしばなし)人(ひと)+人(ひと)→人々(ひとびと)*例外:1本身含浊音的训读词,不发生连浊。

例如:紙屑(かみくず)大風(おおかぜ)2动词与动词或动词与宾语的复合不发生连浊。

例如:読み書き(よみかき)飯炊き(めしたき)*前一个汉字最后一个假名在え段的,变为同一行的あ段假名。

例如:雨(あめ)水(みず)雨水(あまみず)稲(いね)光(ひかり)稲光(いなびかり)三日语的音调任何国家的语言都有声调。

中国话的声调(四声)被认为是最难学的,英语、俄语有重音(有的还有次重音)。

那么日语的声调特点是什么呢?就是高音。

日语单词后面带圈的数字叫“音调核”,告诉读者该词读音由高转低的位置。

首先应该说明,日语单词的发音比较单纯,除了拗音,每一个假名为一个拍节(注意:这里包括长音、拨音、促音)。

日语学习

日语学习

1、音读和训读:其实日语单词里它往往也是一个字对着一个音的。

比如说“旅行”里面的“旅”就对应“りょ”,“行”就对应“こう”这个发音,和中文比较类似,日语单词中的一个个字也有相对应的一个个读音,只不过它的“多音字”比较多点罢了。

也就是说一个字对应的音往往不止一个,一般都有两个以上的读音。

一种属于音读读音(汉字进入日本后,日本人按照汉字的原音读汉字,就是音读。

因汉字传入日本时间不同,而有古汉音、吴音、唐音等等之别。

总之,日语汉字的读音来源于古汉语读音,故虽与现代汉语音常不一致,但仍有关系。

例如汉字“山”,日语音读为“サン”,“爱”读为“アイ”,等等。

可见日语汉字的音读皆源自古汉语音,由于汉语音与现代汉语音虽不尽相同,但仍密切相关,所以日语汉字音读与现代汉语音也有联系。

),“旅”的音读读音有两个,“りょ”和“ろ”。

还有一种是训读读音(汉字进入日本后,日本人按该汉字的原意而用日语读出。

例如汉字“川”的意思就是“河”,日语词称“河”为“カワ”,于是就将汉字“川”读为“カワ”。

这就是训读。

总之,依汉字愿意而以相应的日语词读出,就是训读。

训读是写汉字,读日语的音。

例如“人”读“ヒト”,“山”读“ヤマ”,等等。

这也可以说是类似翻译,但有些是确切的翻译,有些则不一定完全相符。

)“旅”的训读读音有一个,读做“たび”。

2、在汉语中的同音字在日语当中也往往是同音的(音读)刚才已经介绍过了,因为日语的音读来源于我们的古汉语读音,所以很多在我们汉语中是相同的读音,在日语中往往也是一样的。

比如“映画館”里的“映”,“英語”里的“英”,“経営”里的“営”,汉语的拼音都是“ying",而在日语中的发音也都是”えい“。

不能说所有的日语汉字都是这样子的,但是的确有相当一部分的字存在着这么一种规律。

大家只要掌握了这个规律,有的字哪怕是你第一次看到的,你也可以根据它的同音字来判断它的读音。

3、“ING”还是“IN”在我们汉语中,英(ying),铃(ling ),名(ming)这些字的读音我们把它叫做后鼻音,而银(yin),林(lin),民(min)这些字的读音我们把它叫做前鼻音。

日语的读音

日语的读音

日语的读音日语的发音有2个特征:一是单峰型,没有多次起伏。

二是前2个假名音调一定相反:第一个高,第二个就低;相反,第一个低,第二个就高。

明白了这2个特征,加之理解了音调核的含义是:“告诉读者该词读音由高转低的位置”。

那么就可以发音读单词了。

(由于这里不能用发音示范,只能说明关键问题,其他只好自己领悟了。

)◎型:单词不论是几个音节(最少是1个音节),从低音入手,第二拍升高,一直到读到最后拍节也不下降。

①型:单词不论是几个音节(最少是1个音节),从高音入手,第二拍下降,一直到读到最后拍节也不上升。

②型:单词不论是几个音节(最少是2个音节),从低音入手,第二拍升高,第三拍下降读到最后拍节也不上升。

③型:单词不论是几个音节(最少是3个音节),从低音入手,第二拍升高,第三拍保持,第四拍下降,读到最后拍节也不上升。

④型:单词不论是几个音节(最少是4个音节),从低音入手,第二拍升高,保持到第四拍,第五拍下降,读到最后拍节也不上升。

⑤型:单词不论是几个音节(最少是5个音节),从低音入手,第二拍升高,保持到第五拍,第六拍下降,读到最后拍节也不上升。

⑥型:单词不论是几个音节(最少是6个音节),从低音入手,第二拍升高,保持到第六拍,第七拍下降,读到最后拍节也不上升。

…………顺次类推。

从这里得厂出结论:除“①型从高音入手,第二拍下降,一直到读到最后也不上升”外,其他全是“从低音入手,第二拍升高,一直保持到音调核数字的拍节,然后下降,读到最后拍节也不上升”。

也就是说,音调核数字拍节的后面假名,就是读音下降的位置。

在实际学习单词的过程中,会出现如下几个问题:1,有时一个单词标明2个音调核。

这说明该词有2种读法,一般读前面标记,但是也可以读后面的标记。

2,有时一个单词是复合词,由2个单词复合而成。

音调核的标记也有2个,中间有“+”号。

这样时会出现双峰型。

由于一眼就可以看出是复合词,所以双峰也没有关系。

3,音调核的重要性在于正确发音。

日语单词发音规律总结

日语单词发音规律总结

★日语汉字发音规律之四:促音变规则①以「つ、ち」为尾音的汉字与第一个音为「か、さ、た、は」行假名的汉字结合成新词时一般会发生促音变化,且「は」行假名会同时发生半浊音变化。

②以「く、き」为尾音的汉字与第一个音为「か」行假名的汉字结合成新词时一般会发生促音变化。

★日语汉字发音规律之五:浊音变规律①首音为か、さ、は行音的训读单字重复构成重叠词时一般发生浊音变化。

②另一个不同训读单字加上首音为か、さ、た、は行音的单字时,后一个单字的首音有时会浊音变。

③前一个单字的尾音为拨音ん,后一个单字的首音为は、た行音时,经常发生浊音变或半浊音变。

在日语中か、さ、た、は行的假名叫做送气音。

一、音读汉字发音规则:1、当两个送气音相遇时,就会将前一个送气音变为“っ”。

❖学(がく)+校(こう)→学校(がっこう)2、前一送气音变“っ”后,后一送气音如为は行则变为半浊音。

❖失(しつ)+敗(はい)→失敗(しっぱい)3、前一汉字以ん结尾,后一汉字发音的第一假名若是は行开头的变为ぱ行,也有少数变成ば行的。

❖心(しん)+配(はい)→心配(しんぱい)4、当前面汉字的最后一个读音为「つ」,后一个汉字前面读音为「ば」行假名,当两个汉字组合时,并不发生音便。

❖設「せつ」+備「び」→設備「せつび」5、当前面汉字的最后一个读音为「つ」,后一个汉字前面读音为「か、さ、た」行假名,当两个汉字组合时,发生促音变化。

❖失「しつ」+格「かく」→失格「しっかく」6、当前面汉字的最后一个读音为「く」,后一个汉字前面读音为「か」行假名,当两个汉字组合时,发生促音变化。

❖国「こく」+家「か」→国家「こっか」二、训读汉字发音规则1、か·さ·た·は行,即送气音开头的单词,接在其他词后构成复合词时,发生浊音化。

❖物(もの)+語り(かたり)→物語(ものがたり)◆例外的情况:➢但本身含浊音的训读词,不发生连浊。

❖紙屑(かみくず)大風(おおかぜ)➢动词与动词或动词与宾语的复合不发生连浊。

最新日语单词发音规律总结

最新日语单词发音规律总结
★日语汉字发音规律之四:促音变规则
①以「つ、ち」为尾音的汉字与第一个音为「か、さ、た、は」行假名的汉字结合成新词时一般会发生促音变化,且「は」行假名会同时发生半浊音变化。
②以「く、き」为尾音的汉字与第一个音为「か」行假名的汉字结合成新词时一般会发生促音变化。
★日语汉字发音规律之五:浊音变规律
①首音为か、さ、は行音的训读单字重复构成重叠词时一般发生浊音变化。
是□否□动词与动词的复合:差し引く(さしひく)
对等关系的复合:読み書き(よみかき)
与宾语的复合:飯炊き(めしたき)
1.www。cer。net/artide/2004021313098897。shtml。
夏日的街头,吊带装、露背装、一步裙、迷你裙五彩缤纷、争妍斗艳。爱美的女孩们不仅在服饰搭配上费尽心机,饰品的选择也十分讲究。可惜在商店里买的项链、手链、手机挂坠等往往样式平淡无奇,还容易出现雷同现象。促音接头词,他们读音本身就含有促音[っ]
石膏(せっこう)、学校(がっこう)、日記(にっき)、一杯(いっぱい)。
4、训读合成词的连浊现象。
以“カサタハ”行开头的训读词,接在其他词后构成复合词时,发生浊音变化。
長話(ながばなし)、昔語り(むかしがたり)。
但本身含浊音的训读词不发生连浊。
(二)创业优势分析紙屑(かむくず)、大風(おおかぜ)。
我们长期呆在校园里,对社会缺乏了解,在与生意合作伙伴应酬方面往往会遇上困难,更不用说商业上所需经历的一系列繁琐手续。他们我们可能会在工商局、税务局等部门的手续中迷失方向。对具体的市场开拓缺乏经验与相关的知识,缺乏从职业角度整合资源、实行管理的能力;一般没有连浊现象
据了解,百分之八十的饰品店都推出“DIY饰品”来吸引顾客,一方面顺应了年轻一代喜欢与众不同、标新立异的心理;另一方面,自制饰品价格相对较低,可以随时更新换代,也满足了年轻人“喜新厌旧”的需要,因而很受欢迎。如果单词的汉字在中文汉语拼音中是双元音,在日语读音中就会是长音。
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

日语音读词汇的规律
前言:
日语有许多汉字,使用频繁。

虽然日本年轻人的汉字水平日渐下降,呵呵。

但大多的日语汉字,中国人一看就能明白它的意思,并且知道它的中文读音。

这是中国人学习日语时特有的优势。

但是,对其正确的日语读音,掌握起来就决非一件容易的事情了。

日语汉字的读音不仅有音训之分,而且变化复杂多样。

汉字传入日本后,按照汉字的原来读音读汉字,就产生了音读。

因传入日本的时间不同,于是出现汉音、吴音、唐音、宋音惯用音等等之别。

总之,日本汉字的读音来源于古汉语音。

而现代汉语的读音又是对古汉语音一脉相承的,虽然现代汉语的读音与古汉语音不尽相同,但仍密切相关,所以日语汉字与现代汉语音也必然是有联系的。

对我们普通日语学习者而言,更具实用意义的是现代汉语音,特别是普通话读音,与日语音读汉字读音的对应规律。

本文就根据经验和一些音韵原理,尝试找到日语音读与现代汉语的联系,提高日语音读汉字的学习效率。

声母对应规律:
(现代汉语声母拼音/日语读音对应的行)
d.t/ただ
n/な.だ
l/ら
r/な.ざ
解释:
声母相对比较复杂,因为音读内部汉音、吴音等等读法存在差异,使得百分之百一对一的声母对应几乎不可能。

以上给出的可以说是一个范围,即一个汉字,在日本音读可能怎么读,声母会落在哪一行。

如果有兴趣的话可以尝试记忆这个规律,但需要提醒大家的是,还是需要在实践中验证这个规律,积累经验,勤查字典,以防读音陷阱。

例:
平面/ はんぶん
p/m
大体/ だいたい
d/t
年度/ ねんど
n/d
领土/ りょうど
l/t
韵母对应规律:
(现代汉语韵母拼音/日语读音对应)a/あ.あつ
ai/あい
an/あん
ang/おう.よう(当声母为
ao/おう
ong(ueng)/おう.ゆう(当声母为
ou/おう
en/おん.うん.いん(当声母为
eng/おんよん(当声母为
i/いえい.えき
ian/えん
iang/おう.よう
iao/よう
ie/よう.えつ
in/多以拨音结尾
ing/えい.よう
iong/多为拗长音或长音
iu/ゆう
u/う
uan/あん.えん
uang/あう.よう
(u)ou/あ.あく
un/おん.ゆん(当声母为
ui/うい
v/う.ゆ.お.よ
ve/あく.やく.えつ
van/えん
vn/うん
解释:
韵母的对应相对明确,且与现代汉语联系更加密切,因为是以日语模拟汉语,音素较少的日语就会出现很多重复。

特别注意入声,长音,拨音,拗音等特殊读音的规律,这样学习就可以事半功倍。

入声词因为在普通话已经消失,所以对于大部分北方人来说有些困难,以后会另外说到。

补充:
音读对于学日语中国人来说是一个天生的优势,但用好这个优势却不是那么简单的。

原因是我们所使用的现代汉语普通话与日语及韩语相比已经远离了古代汉语,或者说他们更好地保持了汉语的读音,而我们很多都已经面目全非。

这是一个反哺的过程。

声母方面,古时有浊音而普通话没有,这就使声母的音读有一定困难,只能依靠平时的积累。

韵母变化相对不大,前鼻音多以拨音结尾,后鼻音和复韵母多长音结尾,已经消失的入声在日语依然存在,多以く.つ.ち.き结尾。

当然日语音读不是几个规律可以概括的,但希望这些经验对大家的学习有帮助。

相关文档
最新文档