泰戈尔经典英语诗歌

合集下载

泰戈尔诗集英文版美诗阅读

泰戈尔诗集英文版美诗阅读

泰戈尔诗集英文版美诗阅读泰戈尔一生创作了五十多部诗集,为人类留下了一笔丰富的财富。

今天店铺为大家带来了泰戈尔诗集英文版的,希望大家会喜欢这些英文诗集!泰戈尔诗集英文版篇一流放的地方 The land of the ExileMOTHER, the light has grown grey in the sky; I do not know what the time is. 妈妈,天空上的光成了灰色了;我不知道是什么时候了。

There is no fun in my play, so I have come to you. It is Saturday, our holiday. 我玩得怪没劲儿的,所以到你这里来了。

这是星期六,是我们的休息日。

Leave off your work, mother; sit here by the window and tell me where the desert of T ep?ntar in the fairy tale is? 放下你的活计,妈妈;坐在靠窗的一边,告诉我童话里的特潘塔沙漠在什么地方?The shadow of the rains has covered the day from end to end. 雨的影子遮掩了整个白天。

The fierce lightning is scratching the sky with its nails. 凶猛的电光用它的爪子抓着天空。

When the clouds rumble and it thunders, I love to be afraid in my heart and cling to you. 当乌云在轰轰地响着,天打着雷的时候,我总爱心里带着恐惧爬伏到你的身上。

When the heavy rain patters for hours on the bamboo leaves, and our windows shake and rattle at the gusts of wind, I like to sit alone in the room, mother, with you, and hear you talk about the desert of Tep?ntar in the fairy tale. 当大雨倾泻在竹叶子上好几个钟头,而我们的窗户为狂风震得格格发响的时候,我就爱独自和你坐在屋里,妈妈,听你讲童话里的特潘塔沙漠的故事。

泰戈尔的英文诗歌

泰戈尔的英文诗歌

泰戈尔的英文诗歌泰戈尔的英文诗歌泰戈尔是著名的哲学家也是著名的诗人。

他的诗歌不仅仅是在印度,更是在全世界,都占据着重要的文学低温。

泰戈尔的英文诗歌,让我们一同进入字母中浪漫而又唯美的世界吧!相信文字,总会给我们的生活带来美好。

1、《离愁》It is the pang of separation that spreads throughoutThe world and gives birth to shapes innumetableIn the infinite sky.It is this sorrow of separation that gazesIn silence all nights from star to starAnd becomes lyric among rustling leavesIn rainy darkness of July.It is this overspreading pain thatDeepens into loves and desires,Into sufferings and joy in human homes;And this it is that ever melts andFlows in songs through my poet’s heart.离别的创痛笼罩了整个世界,无边的天宇变得姿态万千。

正是这离愁,夜夜默望着星辰,并在七月雨夜的萧萧叶片间化做抒情诗。

正是这弥漫的离恨,深化为爱和欲,成为人间的苦乐。

正是它通过我诗人的2、《当时光已逝》If the day is done,If birds sing no more.If the wind has fiagged tired,Then draw the veil of darkness thick upon me,Even as thou hast wrapt the earth with。

【泰戈尔英语诗歌带翻译】英语短文带翻译

【泰戈尔英语诗歌带翻译】英语短文带翻译

【泰戈尔英语诗歌带翻译】英语短文带翻译泰戈尔是印度文学史上的明珠,他的诗歌备受人们的追捧,尤其是泰戈尔在诗歌中表现出的与众不同的构造、思路和对哲学的理解。

下面小编带来的泰戈尔英语诗歌带翻译,欢迎阅读!泰戈尔英语诗歌带翻译篇一云与波Clouds and wavesMOTHER, the folk who live up in the clouds call out to me-- 妈妈,住在云端的人对我唤道——“我们从醒的时候游戏到白日终止。

“We play from the time we wake till the day ends. “我们与黄金色的曙光游戏,我们与银白色的月亮游戏。

”We play with the golden dawn, we play with the silver moon. 我问道:“但是,我怎么能够上你那里去呢?”I ask, “But, how am I to get up to you?" They answer, "Come to the edge of the earth, lift up your hands to the sky, and you will be taken up into the clouds." 他们答道:“你到地球的边上来,举手向天,就可以被接到云端里来了。

”"My mother is waiting for me at home," I say. "How can I leave her and come?" “我妈妈在家里等我呢,”我说,“我怎么能离开她而来呢?”Then they smile and float away. 于是他们微笑着浮游而去。

But I know a nicer game than that, mother. 但是我知道一件比这个更好的游戏,妈妈。

泰戈尔诗歌朗诵 双语 英语

泰戈尔诗歌朗诵 双语 英语

1 夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。

秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声. Stray birds of summer come to my window to sing and fly away.And yellow leaves of autumn, which no songs,flutter and fall there with a sign2人微笑时世界爱他,人大笑时世界就变得怕他了。

The world loved man when he smile.The world became afraid of him when he laughed.3.你看到的不是自己,你看到的是你的影子What you are you do not see ,what you see is your shadow 4我存在,乃是所谓生命的一个永久的奇迹That I exist is a perpetual surprise which is life.5 如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。

If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars1 夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。

秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声. Stray birds of summer come to my window to sing and fly away.And yellow leaves of autumn, which no songs,flutter and fall there with a sign2人微笑时世界爱他,人大笑时世界就变得怕他了。

The world loved man when he smile.The world became afraid of him when he laughed.3.你看到的不是自己,你看到的是你的影子What you are you do not see ,what you see is your shadow 4我存在,乃是所谓生命的一个永久的奇迹That I exist is a perpetual surprise which is life.5 如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。

泰戈尔的经典英文诗歌5篇

泰戈尔的经典英文诗歌5篇

泰戈尔的经典英文诗歌5篇泰戈尔的诗歌具有丰富的内容:对人生的思索,对爱情的追求,描写童真童趣,表达对穷苦人民的同情和爱国主义、国际主义思想等。

下面是我为大家整理的关于泰戈尔的经典英文诗歌,欢迎大家阅读参考学习!泰戈尔的经典英文诗歌1开始The beginningWHERE have I come from, where did you pick me up? the baby asked its mother. “我是从哪儿来的,你,在哪儿把我捡起来的?”孩子问他的妈妈说。

She answered half crying, half laughing, and clasping the baby to her breast,-- You were hidden in my heart as its desire, my darling. 她把孩子紧紧地搂在胸前,半哭半笑地答道——“你曾被我当作心愿藏在我的心里,我的宝贝。

You were in the dolls of my childhoods games; and when with clay I made the image of my god every morning, I made and unmade you then. “你曾存在于我孩童时代玩的泥娃娃身上;每天早晨我用泥土塑造我的神像,那时我反复地塑了又捏碎了的就是你。

You were enshrined with our household deity, in his worship I worshipped you. “你曾和我们的家庭守护神一同受到祀奉,我崇拜家神时也就崇拜了你。

In all my hopes and my loves, in my life, in the life of my mother you have lived. “你曾活在我所有的希望和爱情里,活在我的生命里,我母亲的生命里。

泰戈尔简短十首英文诗

泰戈尔简短十首英文诗

泰戈尔简短十首英文诗泰戈尔简短十首英文诗1. The butterfly counts not months but moments, and has time enough.蝴蝶不计较月份,只珍惜短暂的时刻。

2. Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves.让生命像夏日的花儿般美丽,让死亡像秋日的落叶一样自然。

3. Clouds come floating into my life, no longer to carry rain or usher storm, but to add color to my sunset sky.云朵飘进了我的生命,不再为带来雨水和风暴,而是为我的晚霞天空增添色彩。

4. Love is not a mere impulse, it must contain truth, which is law.爱不是单纯的冲动,它必须包含真理,即法则。

5. Let your life lightly dance on the edges of Time like dew on the tip of a leaf.让你的生命像露珠在叶尖跳舞般轻盈地沿着时间的边缘飞舞。

6. When I go alone at night to my love-tryst, birds do not sing, the wind does not stir, the houses on both sides of the street stand silent.夜深人静时,当我独自前往我的约会之地,鸟儿不再歌唱,风不再吹动,街道两旁的房子默默无声。

7. Love adorns itself; it seeks to prove inward joy by outward beauty.爱美化自己,通过外表的美丽来证明内心的喜悦。

泰戈尔诗集(中英对照)

泰戈尔诗集(中英对照)

For personal use only in study and research; not for commercial use泰戈尔英文版诗集篇一I came out alone on my way to my tryst.我独自去赴幽会。

But who is this that follows me in the silent dark?是谁在暗寂中跟着我呢?I move aside to avoid his presence but I escape him not.我走开躲他,但是我逃不掉。

He makes the dust rise from the earth with his swagger; he adds his loud voice to every word that I utter.他昂首阔步,使地上尘土飞扬;我说出的每一个字里,都掺杂着他的喊叫。

He is my own little self, my lord, he knows no shame; but I am ashamed to come to thy door in his company.他就是我的小我,我的主,他恬不知耻;但和他一同到你门前,我却感到羞愧。

泰戈尔英文版诗集篇二He whom I enclose with my name is weeping in this dungeon.被我用我的名字囚禁起来的那个人,在监牢中哭泣。

I am ever busy building this wall all around;我每天不停地筑着围墙;当这道围墙高起接天的时候,and as this wall goes up into the sky day by day I lose sight of my true being in its dark shadow.我的真我便被高墙的黑影遮断不见了。

I take pride in this great wall, and I plaster it with dust and sand lest a least hole should be left in this name;我以这道高墙自豪,我用沙土把它抹严,唯恐在这名字上还留着一丝罅隙,and for all the care I take I lose sight of my true being.我煞费了苦心,我也看不见了真我。

泰戈尔的诗英文版

泰戈尔的诗英文版

泰戈尔的诗英文版泰戈尔作为亚洲第一位获得诺贝尔文学奖的作家,是印度文学史上的一座丰碑,对印度近现代文学影响深远而巨大。

下面是店铺带来的泰戈尔经典英语诗歌,欢迎阅读!泰戈尔经典英语诗歌篇一The rain has held back for days and days, my God, in my arid heart.在我干枯的心上,好多天没有受到雨水的滋润了,我的上帝。

The horizon is fiercely naked---not the thinnest cover of a soft cloud, not the vaguest hint of a distant cool shower.天边是可怕的赤裸――没有一片轻云的遮盖,没有一丝远雨的凉意。

Send thy angry storm, dark with death, if it is thy wish, and with lashes of lightning startle the sky from end to end.如果你愿意,请降下你的死黑的盛怒的风雨,以闪电震慑诸天罢。

But call back, my lord, call back this pervading silent heat, still and keen and cruel, burning the heart with dire despair.但是请你召回,我的主,召回这弥漫沉默的炎热罢,它是沉重尖锐而又残忍,用可怕的绝望焚灼人心。

Let the cloud of grace bend low from above like the tearful look of the mother on the day of the father's wrath.让慈云低垂下降,像在父亲发怒的时候,母亲的含泪的眼光。

泰戈尔经典英语诗歌篇二When the heart is hard and parched up, come upon me with a shower of mercy.在我的心坚硬焦躁的时候,请洒我以慈霖。

泰戈尔诗集英语朗诵3篇

泰戈尔诗集英语朗诵3篇

泰戈尔诗集英语朗诵3篇朗诵是一门语言艺术,是通过声音形式对视觉艺术的解构和重建。

下面是店铺带来的泰戈尔诗集英语朗诵,欢迎阅读!泰戈尔诗集英语朗诵篇一I know not from what distant time thou art ever coming nearer to meet me.我不知道从久远的什么时候,你就一直走近来迎接我。

Thy sun and stars can never keep thee hidden from me for aye.你的太阳和星辰永不能把你藏起,使我看不见你。

In many a morning and eve thy footsteps have been heard and thy messenger has come within my heart and called me in secret.在许多清晨和傍晚,我曾听见你的足音,你的使者曾秘密地到我心里来召唤。

I know not only why today my life is all astir, and a feeling of tremulous joy is passing through my heart.我不知道为什么今天我的生活完全激动了,一种狂欢的感觉穿过了我的心。

It is as if the time were come to wind up my work, and I feel in the air a faint smell of thy sweet presence.这就像结束工作的时间已到,我感觉到在空气中有你光降的微馨。

泰戈尔诗集英语朗诵篇二Have you not heard his silent steps? He comes, comes, ever comes.你没有听见他静悄的脚步吗?他正在走来,走来,一直不停地走来。

Every moment and every age, every day and every night he comes, comes, ever comes.每一个时间,每一个年代,每日每夜,他总在走来,走来,一直不停地走来。

关于泰戈尔英文诗歌精选

关于泰戈尔英文诗歌精选

关于泰戈尔英文诗歌精选英语诗歌作为文学的表现形式之一,在分类、节奏、韵律、构思、词序、选词等方面都自成体系,以自己独特的形式展示着诗人对生活的理解。

小编精心收集了关于泰戈尔英文诗歌,供大家欣赏学习!关于泰戈尔英文诗歌篇1我一无所求I asked nothing, only stood at the edge of the wood behind the tree.我一无所求,只站在林边树后。

Languor was still upon the eyes of the dawn, and the dew in the air.倦意还逗留在黎明的眼上,露润在空气里。

The lazy smell of the damp grass hung in the thin mist above the earth.湿草的懒味悬垂在地面的薄雾中。

Under the banyan tree you were milking the cow with your hands, tender and fresh asbutter.在榕树下你用乳油般柔嫩的手挤着牛奶。

And I was standing still.我沉静地站立着。

I did not come near you.我没有走近你。

The sky woke with the sound of the gong at the temple.天空和庙里的锣声一同醒起。

The dust was raised in the road from the hoofs of the driven cattle.街尘在驱走的牛蹄下飞扬。

With the gurgling pitchers at their hips, women came from the river.把汩汩发响的水瓶搂在腰上,女人们从河边走来。

Your bracelets were jingling, and foam brimming over the jar.你的钏镯丁当,乳沫溢出罐沿。

泰戈尔英文情诗

泰戈尔英文情诗

泰戈尔英文情诗泰戈尔英文情诗泰戈尔不但是印度文学史上罕见的巨匠,而且也是世界文学史上少有的大师,关于爱情更是有他独特的见解。

泰戈尔英文情诗篇一《永恒的爱情》Unending LoveI seem to have loved you in numberless forms, numberless times,In life after life, in age after age forever.My spell-bound heart has made and remade the necklace of songsThat you take as a gift, wear round your neck in your many formsIn life after life, in age after age forever.Whenever I hear old chronicles of love, its age-old pain,Its ancient tale of being apart or together,As I stare on and on into the past, in the end you emergeClad in the light of a pole-star piercing the darkness of time: You become an image of what is remembered forever.You and I have floated here on the stream that brings from the fountAt the heart of time love of one for another.We have played alongside millions of lovers, shared in the sameShy sweetness of meeting, the same distressful tears of farewell -Old love, but in shapes that renew and renew forever.Today it is heaped at your feet, it has found its end in you,The love of all man's days both past and forever:Universal joy, universal sorrow, universal life,The memories of all loves merging with this one love of ours -And the songs of everypoet both past and forever.Rabindranath Tagore泰戈尔英文情诗篇二英文原版:The most distant way in the worldThe most distant way in the worldis not the way from birth to the end.it is when i sit near youthat you don't understand i love u.The most distant way in the worldis not that you're not sure i love u.It is when my love is bewildering the soulbut i can't speak it out.The most distant way in the worldis not that i can't say i love u.it is after looking into my hearti can't change my love.The most distant way in the worldis not that i'm loving u.it is in our lovewe are keeping between the distance.The most distant way in the worldis not the distance across us.it is when we're breaking through the waywe deny the existance of love.So the most distant way in the worldis not in two distant trees.it is the same rooted branchescan't enjoy the co-existance.So the most distant way in the worldis not in the being sepearated branches. it is in the blinking starsthey can't burn the light.So the most distant way in the worldis not the burning stars.it is after the lightthey can't be seen from afar.So the most distant way in the worldis not the light that is fading away.it is the coincidence of usis not supposed for the love.So the most distant way in the worldis the love between the fish and bird. one is flying at the sky,the other is looking upon into the sea. 《世界上最远的距离》中文版本:世界上最远的距离不是生与死的距离而是我站在你面前你不知道我爱你世界上最远的距离不是我站在你面前你不知道我爱你而是爱到痴迷却不能说我爱你世界上最远的距离不是我不能说我爱你而是想你痛彻心脾却只能深埋心底世界上最远的距离不是我不能说我想你而是彼此相爱却不能够在一起世界上最远的距离不是彼此相爱却不能够在一起而是明知道真爱无敌却装作毫不在意世界上最远的距离不是树与树的距离而是同根生长的树枝却无法在风中相依世界上最远的距离不是树枝无法相依而是相互了望的星星却没有交汇的轨迹世界上最远的距离不是星星之间的轨迹而是纵然轨迹交汇却在转瞬间无处寻觅世界上最远的距离不是瞬间便无处寻觅而是尚未相遇便注定无法相聚世界上最远的距离是鱼与飞鸟的距离一个在天,一个却深潜海底泰戈尔英文情诗篇三生如夏花(泰戈尔)Life, thin and light-off time and time againFrivolous tirelessoneI heard the echo, from the valleys and the heartOpen to the lonely soul of sickle harvestingRepeat outrightly, but also repeat the well-being ofEventually swaying in the desert oasisI believe I amBorn as the bright summer flowersDo not withered undefeated fiery demon ruleHeart rate and breathing to bear the load of the cumbersome BoredTwoI heard the music, from the moon and carcassAuxiliary extreme aestheticism bait to capture mistyFilling the intense life, but also filling the pureThere are always memories throughout the earthI believe I amDied as the quiet beauty of autumn leavesSheng is not chaos, smoke gestureEven wilt also retained bone proudly Qing Feng muscleOccultThreeI hear love, I believe in loveLove is a pool of struggling blue-green algaeAs desolate micro-burst of windBleeding through my veinsYears stationed in the beliefFourI believe that all can hearEven anticipate discrete, I met the other their ownSome can not grasp the momentLeft to the East to go West, Gu, the dead must not return to See, I head home Zanhua, in full bloom along the way all the wayFrequently missed some, but also deeply moved by wind, frost, snow or rainFivePrajna Paramita, soon as soon asShengruxiahua dead, as an autumn leafAlso care about what has生命,一次又一次轻薄过轻狂不知疲倦——题记一我听见回声,来自山谷和心间以寂寞的镰刀收割空旷的灵魂不断地重复决绝,又重复幸福终有绿洲摇曳在沙漠我相信自己生来如同璀璨的夏日之花不凋不败,妖治如火承受心跳的负荷和呼吸的累赘乐此不疲二我听见音乐,来自月光和胴体辅极端的.诱饵捕获飘渺的唯美一生充盈着激烈,又充盈着纯然总有回忆贯穿于世间我相信自己死时如同静美的秋日落叶不盛不乱,姿态如烟即便枯萎也保留丰肌清骨的傲然玄之又玄三我听见爱情,我相信爱情爱情是一潭挣扎的蓝藻如同一阵凄微的风穿过我失血的静脉驻守岁月的信念四我相信一切能够听见甚至预见离散,遇见另一个自己而有些瞬间无法把握任凭东走西顾,逝去的必然不返请看我头置簪花,一路走来一路盛开频频遗漏一些,又深陷风霜雨雪的感动五般若波罗蜜,一声一声生如夏花,死如秋叶还在乎拥有什么。

泰戈尔诗集英文版美诗阅读

泰戈尔诗集英文版美诗阅读

泰戈尔诗集英文版美诗阅读泰戈尔一生创作了五十多部诗集,为人类留下了一笔丰富的财富。

今天店铺为大家带来了泰戈尔诗集英文版的,希望大家会喜欢这些英文诗集!泰戈尔诗集英文版篇一流放的地方 The land of the ExileMOTHER, the light has grown grey in the sky; I do not know what the time is. 妈妈,天空上的光成了灰色了;我不知道是什么时候了。

There is no fun in my play, so I have come to you. It is Saturday, our holiday. 我玩得怪没劲儿的,所以到你这里来了。

这是星期六,是我们的休息日。

Leave off your work, mother; sit here by the window and tell me where the desert of T ep?ntar in the fairy tale is? 放下你的活计,妈妈;坐在靠窗的一边,告诉我童话里的特潘塔沙漠在什么地方?The shadow of the rains has covered the day from end to end. 雨的影子遮掩了整个白天。

The fierce lightning is scratching the sky with its nails. 凶猛的电光用它的爪子抓着天空。

When the clouds rumble and it thunders, I love to be afraid in my heart and cling to you. 当乌云在轰轰地响着,天打着雷的时候,我总爱心里带着恐惧爬伏到你的身上。

When the heavy rain patters for hours on the bamboo leaves, and our windows shake and rattle at the gusts of wind, I like to sit alone in the room, mother, with you, and hear you talk about the desert of Tep?ntar in the fairy tale. 当大雨倾泻在竹叶子上好几个钟头,而我们的窗户为狂风震得格格发响的时候,我就爱独自和你坐在屋里,妈妈,听你讲童话里的特潘塔沙漠的故事。

泰戈尔的经典英文诗歌(精选5篇)

泰戈尔的经典英文诗歌(精选5篇)

泰戈尔的经典英文诗歌泰戈尔的经典英文诗歌(精选5篇)泰戈尔的诗歌具有丰富的内容 :对人生的思索 ,对爱情的追求 ,描写童真童趣,表达对穷苦人民的同情和爱国主义、国际主义思想等。

下面是小编为大家整理的关于泰戈尔的经典英文诗歌,欢迎大家阅读参考学习!泰戈尔的经典英文诗歌(精选篇1)1、The cloud stood humbly in a corner of the sky, The morning crowned it with splendour.白云谦卑地站在天边,晨光给它披上壮丽的光彩。

2、The dust receives insult and in return offers her flowers.尘土承受屈辱,却以鲜花来回报。

3、God is ashamed when the prosperous boasts of his special favour.当富贵利达的人夸说他得到上帝的恩惠时,上帝却羞了。

4、 Not hammer-strokes, but dance of the water sings the pebbles into perfection.不是鎚的敲打,乃是水的载歌载舞,使鹅卵石臻於完美。

5、God's great power is in the gentle breeze, not in the storm.上帝的大能在柔和的微风中,不在狂风暴雨中。

6、By plucking her petals you do not gather the beauty of the flower.采撷花瓣得不著花的美丽。

7、The great walks with the small without fear. The middling keeps aloof.大的不怕与小的同游,居中的却远避之。

8、" The learned say that your lights will one day be no more." said the firefly to the stars.The stars made no answer.萤火虫对群星说:「学者说你的光有一天会熄灭。

泰戈尔的诗英文版

泰戈尔的诗英文版

泰戈尔的诗英文版下面是带来的泰戈尔经典英语诗歌,欢迎阅读!泰戈尔经典英语诗歌篇一The rain has held back for days and days, my God, in my arid heart.在我干枯的心上,好多天没有受到雨水的滋润了,我的上帝。

The horizon is fiercely naked---not the thinnest cover of a soft cloud, not the vaguest hint of a distant cool shower.天边是可怕的赤裸――没有一片轻云的遮盖,没有一丝远雨的凉意。

Send thy angry storm, dark with death, if it is thy wish, and with lashes of lightning startle the sky from end to end.如果你愿意,请降下你的死黑的盛怒的风雨,以闪电震慑诸天罢。

But call back, my lord, call back this pervading silent heat, still and keen and cruel, burning the heart with dire despair.但是请你召回,我的主,召回这弥漫沉默的炎热罢,它是沉重尖锐而又残忍,用可怕的绝望焚灼人心。

Let the cloud of grace bend low from above like the tearful look of the mother on the day of the father's wrath.让慈云低垂下降,像在父亲发怒的时候,母亲的含泪的眼光。

泰戈尔经典英语诗歌篇二When the heart is hard and parched up, come upon me with a shower of mercy.在我的心坚硬焦躁的时候,请洒我以慈霖。

泰戈尔十首经典诗歌原文

泰戈尔十首经典诗歌原文

泰戈尔十首经典诗歌原文以下是泰戈尔的十首经典诗歌的原文:1. 《飞鸟集》中的诗歌:"Where the mind is without fear and the head is held high""Into that heaven of freedom, my Father, let my country awake""Let my country awake into that heaven of freedom"2. 《吉檀迦利》中的诗歌:"Let me not pray to be sheltered from dangers, but to be fearless in facing them""Where the mind is led forward by thee into ever-widening thought and action"3. 《千里之行》中的诗歌:"The journey of a thousand miles begins with one step""You can't cross the sea merely by standing and staring at the water"4. 《新月集》中的诗歌:"Clouds come floating into my life, no longer to carry rain or usher storm, but to add color to my sunset sky""Let your life lightly dance on the edges of Time like dew on the tip of a leaf"这些是泰戈尔的十首经典诗歌的原文。

【英文版诗歌】泰戈尔经典诗歌英文版

【英文版诗歌】泰戈尔经典诗歌英文版

【英文版诗歌】泰戈尔经典诗歌英文版诗歌作为经典的艺术形式一直伴随着人类文明的发展,无论是对自然美景的赞美,还是对人类善良、积极的人生态度的赞美,我们都可以找到相应的国外内的诗歌题材。

下面小编带来的经典英语版诗歌,欢迎阅读!经典英语版诗歌篇一爱如清晨的阳光Love Like Morning SunSo often, when I'm alone with my thoughts,I feel your presence enter melike the morning sun's early light,filling my memories and dreams of uswith a warm and clear radiance.You have become my love, my life,and together we have shaped our worlduntil it seems now as natural as breathing.But I remember when it wasn't always sotimes when peace and happiness seemed morelike intruders in my life thanthe familiar companions they are today;times when we struggled to know each other,but always smoothing out those rough spotsuntil we came to share ourselves completely.We can never rid our lives entirelyof sadness and difficult timesbut wecan understand them together, and growstronger as individuals and as a loving couple.If I don't tell you as often as I'd like,it's because I could never tell you enoughthat I'm grateful for yousharing your life with mine,and that my love for you will live forever.by Edmund O'Neil经典英语版诗歌篇二The petals fall in the fountainThese fought in any case,and some believingpro domo, in any case .....Died some, pro patria,walked eye-deep in hellbelieving in old men's lies, then unbelievingcame home, home to a lie,home to many deceits,home to old lies and new infamy;usury age-old and age-thickand liars in public places.Daring as never before, wastage as never before.Young blood and high blood,fair cheeks, and fine bodies;fortitude as never beforefrankness as never before,disillusions as never told in the old days,hysterias, trench confessions,laughter out of dead bellies.经典英语版诗歌篇三Ezra Pound - Villanelle: The Psychological Hour I had over prepared the event,that much was ominous.With middle-ageing careI had laid out just the right books.Beauty is so rare a thing.So few drink of my fountain.So much barren regret,So many hours wasted!And now I watch, from the window,the rain, the wandering busses.“Their little cosmos is shaken“ -the air is alive with that fact.In their parts of the citythey are played on by diverse forces.How do I know?Oh, I know well enough.For them there is something afoot.As for me;I had over-prepared the event -Beauty is so rare a thing.So few drink of my fountain.Two friends: a breath of the forest. . . Friends? Are people less friendsbecause one has just, at last, found them? Twice they promised to come."Between the night and the morning?"Beauty would drink of my mind.Youth would awhile forgetmy youth is gone from me.(Speak up! You have danced so stiffly? Someone admired your works,And said so frankly."Did you talk like a fool,The first night?The second evening?""But they promised again:To-morrow at tea-time."Now the third day is here -no word from either;No word from her nor him,Only another man's note:"Dear Pound, I am leaving England."。

关于泰戈尔诗歌

关于泰戈尔诗歌

关于泰戈尔诗歌导语:泰戈尔一生写的诗歌让人敬佩。

以下是小编为大家分享的关于泰戈尔诗歌,欢迎借鉴!1、人对他自己建筑起堤防来。

——泰戈尔《飞鸟集》2、采着花瓣时,得不到花的美丽。

by plucking her petals you do not gather the beauty of the flower. ——泰戈尔《飞鸟集》3、"生命如横越的大海,我们相聚在一这条小船上。

死时,我们便到了岸,各去各的世界。

This life is the crossing of asea, where we meet in the same narrow ship." In death w e rea ch the shore and go to our different worlds. ——泰戈尔《飞鸟集》4、当你没胃口时,不要抱怨食物。

Do not blame your food because you have have no appetite. ——泰戈尔《飞鸟集》5、你微笑地看着我,不说一句话。

而我知道,为了这个,我已经等了很久了。

——泰戈尔《飞鸟集》6、天空没有翅膀的痕迹,而我已经飞过,思念是翅膀飞过的痕迹。

人生的意义不在于留下什么,只要你经历过,就是最大的美好,这不是无能,而是一种超然。

——泰戈尔《流萤集》7、 Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves——生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美——泰戈尔《飞鸟集》8、我们把世界看错,反说它欺骗了我们。

——泰戈尔《飞鸟集》9、古老的种子,沱生命的胚芽蕴藏于内部,只是需要在新时代的土壤里播种——泰戈尔10、小草呀,你的足步虽小,但是你拥有足下的土地。

——泰戈尔《飞鸟集》11、“若是你给我一朵残花。

我也要把它戴在心上。

” “若是那花上有刺呢?” “我就忍着。

泰戈尔英文诗歌朗诵

泰戈尔英文诗歌朗诵

泰戈尔英文诗歌朗诵拉宾德拉纳特·泰戈尔作为享誉世界的印度民族诗人,创作出了许多脍炙人口的诗歌。

下面是店铺带来的泰戈尔英文诗歌朗诵,希望大家会喜欢这些英文诗歌!泰戈尔英文诗歌朗诵篇一孩童之道 Babys wayF baby only wanted to, he could fly up to heaven this moment. 只要孩子愿意,他此刻便可飞上天去。

It is not for nothing that he does not leave us. 他所以不离开我们,并不是没有缘故。

He loves to rest his head on mother's bosom, and cannot ever bear to lose sight of her. 他爱把他的头倚在妈妈的胸间,他即使是一刻不见她,也是不行的。

Baby knows all manner of wise words, though few on earth can understand their meaning. 孩子知道各式各样的聪明话,虽然世间的人很少懂得这些话的意义。

It is not for nothing that he never wants to speak. 他所以永不想说,并不是没有缘故。

The one thing he wants is to learn mother's words from mother's lips. That is why he looks so innocent. 他所要做的一件事,就是要学习从妈妈的嘴唇里说出来的话。

那就是他所以看来这样天真的缘故。

Baby had a heap of gold and pearls, yet he came like a beggar on to this earth. 孩子有成堆的黄金与珠子,但他到这个世界上来,却像一个乞丐。

泰戈尔十首最出名的短诗英文

泰戈尔十首最出名的短诗英文

泰戈尔十首最出名的短诗英文1. "Stray Birds"Softened by the hour of my helplessnessYou found your way to my heartThe world's an open prison.2. "The Priceless Gift"Life's battlefield has many strandsHappiness is the heart's commandGift of love, a priceless gift.3. "The Invisible"The visible world is finiteThe infinite world is unseenThe unseen world is the true world.4. "Tears and Dreams"In this world of fools and sagesA treasureTroveOf heartaches I prizeDreams I may dream -Tears I may weep.5. "The Cycle of Life"The unseen cycle of life steersA wheel that's timeless and clearEach moment is birth and death.6. "The Greatest Lover"In the world's infinite schemeAmidst all the living and deadThe greatest lover is solitude.7. "The Hidden Path"The path that's unseen is the path that's true The others lead back, the hidden leads through.8. "The Vast V oid"The vast void which we call our world Cannot fill the void within each heart.9. "The Fool"In this world of sorrow and jestA sage may become a fool at best.10. "The Great Unknown"The great unknown which we seek to knowIs but the mirror of our own unseen face.。

泰戈尔的英文诗有哪些

泰戈尔的英文诗有哪些

泰戈尔的英文诗有哪些泰戈尔作为亚洲第一位获得诺贝尔文学奖的作家,是印度文学史上的一座丰碑,对印度近现代文学影响深远而巨大。

小编精心收集了泰戈尔的英文诗,供大家欣赏学习!泰戈尔的英文诗篇1When Day Is Done当时光已逝If the day is done ,假如时光已逝,If birds sing no more .鸟儿不再歌唱,If the wind has fiagged tired ,风儿也吹倦了,Then draw the veil of darkness thick upon me ,那就用黑暗的厚幕把我盖上,Even as thou hast wrapt the earth with The coverlet of sleep and tenderly closed ,如同黄昏时节你用睡眠的衾被裹住大地,The petals of the drooping lotus at dusk.又轻轻合上睡莲的花瓣。

From the traverer,路途未完,行囊已空,Whose sack of provisions is empty before the voyage is ended ,衣裳破裂污损,人已精疲力竭。

Whose garment is torn and dust-laden ,你驱散了旅客的羞愧和困窘,Whose strength is exhausted,remove shame and poverty , 使他在你仁慈的夜幕下,And renew his life like a flower under如花朵般焕发生机。

The cover of thy kindly night .在你慈爱的夜幕下苏醒。

泰戈尔的英文诗篇2《孤独的旅人》泰戈尔In the deep shadows of the rainy july ,with secret steps,Thou walkest,silent as night ,eluding all watchers.Today the morning has closed its eyes ,Heedless of the insistent calls of the loud east wind ,And a thick veil has been drawn over the ever-wakeful blue sky.The woodlands have hushed their songs,And doors are all shut at every house .thou art the solitary wayfarer in this deserted street.Oh my only friend,my best beloved,The gates are open in my house -do not pass by like a dream.在七月淫雨的忧郁中,你迈着神秘的步子如夜一般的沉寂,躲过了一切守望者现在黎明已经合眼不理会狂啸东风的不懈呼唤一张厚重的纱幕遮住了永远清醒的碧空林地里歌声止住家家户户闭上了门凄清的大街上,你这孤独的旅人噢我唯一的朋友我的最爱我的家门敞开着——请不要如梦幻般从我面前溜走泰戈尔的英文诗篇3PatienceTagoreIf thou speakest notI will fill my heart with the silence and endure it.I will keep still and waitlike the night with starry vigiland its head bent low with patience.The morning will surely come,the darkness will vanish,and tht voice pour down in golden streams breaking trough the sky.Then thy words will take wingin songs from every one of my birds’ nest, and thy melodieswill break forth in flowers in all my forest groves. 忍耐泰戈尔如果你不说话,我将用你的沉默填满心房,并忍受它。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

泰戈尔经典英语诗歌:当时光已逝
When Day Is Done
当时光已逝
If the day is done ,
假如时光已逝,
If birds sing no more .
鸟儿不再歌唱,
If the wind has fiagged tired ,
风儿也吹倦了,
Then draw the veil of darkness thick upon me ,
那就用黑暗的厚幕把我盖上,
Even as thou hast wrapt the earth with The coverlet of sleep and tenderly closed , 如同黄昏时节你用睡眠的衾被裹住大地,
The petals of the drooping lotus at dusk.
又轻轻合上睡莲的花瓣。

From the traverer,
路途未完,行囊已空,
Whose sack of provisions is empty before the voyage is ended ,
衣裳破裂污损,人已精疲力竭。

Whose garment is torn and dust-laden ,
你驱散了旅客的羞愧和困窘,
Whose strength is exhausted,remove shame and poverty ,
使他在你仁慈的夜幕下,
And renew his life like a flower under 如花朵般焕发生机。

The cover of thy kindly night .
在你慈爱的夜幕下苏醒。

I am not yours, not lost in you, Not lost, although I long to be Lost as a candle lit at noon, Lost as a snowflake in the sea. 我不属于你,也没有沉迷于你,
没有,尽管我是如此希冀
像正午的蜡烛融化,
像雪花融汇在大海里。

You love me, and I find you still A spirit beautiful and bright, Yet I am I, who long to be
Lost as a light is lost in light.
你爱我,我也知道
你依然是一个精灵,聪明又美丽。

可我就是我,渴望着
像光一样迷失在光里。

Oh plunge me deep in love—put out My senses, leave me deaf and blind, Swept by the tempest of your love, A taper in a rushing wind.
啊,将我深深地抛进爱里吧,
灭掉我的心智,让我耳聋眼迷,
卷入你爱的暴风雨,
做狂风中的纤烛一支。

相关文档
最新文档