小石潭记翻译

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

小石潭记翻译

小石滩的故事

刘宗元唐译对比研究

小邱西边一百二十步,隔着竹林,听到水的声音,如唱着裴环,心曲。顺便砍竹,看到下面有一个小水池,水面格外清澈。整石为底,近岸,滚石底出,为岛,为基,为岩。绿树翠绿,藤蔓葱茏,参差不齐。池塘里的鱼可以有几百头,都是空着游泳,没有地方可依靠,阳光下切,影子布石头。然而,他没有动。他在很远的地方,来来回回地玩,好像和游客们在一起玩得很开心。

在湖的西南面,你可以看到光明和黑暗。其岸电位和牙齿各不相同,来源不明。

坐在池边,竹林环绕,寂寞、凄凉、冷冰冰,静静地寂寞。为了划清界限,不是为了活很久,而是为了记住它。

同行:吴武灵、龚谷、于迪宗轩。崔家的二年级学生是他的下属,他说他会原谅自己,他会服侍一个。

标签:情感风景,旅游,孤独目的,中国古典风景,初中文言悲伤翻译笔记

从山上往西走120多步,就能听到流水穿过竹林的声音,就像人身上的裴环互相撞击的声音。我很高兴。砍掉竹子,开辟一条路(步行),沿路看到一个小水池,水特别凉。这个小池塘是以整块石头为基础的。在岸边,石头底部的一些部分滚出来,露出水面。它成为水中的高地,水中的岛屿,水中不平坦的岩石,水中的悬崖。绿树成荫,藤蔓苍翠,

盖缠缠绕,摇曳下垂,参差不齐,随风飘扬。池塘里大约有一百条鱼,它们似乎都在没有任何支撑的情况下在空中游动。太阳直射(直射到水底),鱼的影子反射在石头上。他一动不动,突然游到远处。他来来往往,轻快敏捷,好像和正在玩耍的人玩得很开心。往小石滩西南方向看,小溪蜿蜒如北斗七星,水流蜿蜒如蛇。一部分是可见的,另一部分是黑暗的。河两岸的地形像狗的牙齿一样纵横交错。要知道那条小溪的源头是不可能的。我坐在池边,四周是竹林和树木,寂静而空虚。它使人感到悲伤、寒冷、宁静而深远,充满了悲伤的气氛。因为这里的环境太荒凉了,不能长时间停留,所以我写下这一幕就走了。一起去探望的人是:吴武灵,龚谷,我哥哥宗轩。和他们一起的还有两个叫崔的年轻人:一个叫舒吉,另一个叫凤仪。

查看更多

欣赏相关内容

作者在贬谪生活中抒发了他悲凉凄凉的情怀,是一部情景交融的杰作。全文是孤独与宁静,忧郁与凄凉。它看起来像一幅风景画,但实际上它描述的是心灵。虽然对池塘里的鱼的描述只有几句话,但描述水的清澈和鱼的形状和精神是极其准确的。另外,《池塘里游动的鱼》的写作风格也很精彩,都不涉及水。如果你只说鱼是“游空了,没有地方可依靠”。水的清澈和鱼的鲜活都发挥了最大的作用。意境深邃,令人惊叹。《小石滩集》中程增山水游记的赏析是其散文创作的一部分,具有较高的艺术技巧和艺术独创性。在他为数不多的山水游记中,小石滩的故事是一个典型的。《小史谭集》是《永州八记》之一。这

相关文档
最新文档