必修三重要句子翻译
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
必修三重要句子翻译
●1、填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走。
【译文】咚咚地敲响战鼓,两军的兵器已经交锋上了,(有些士兵)抛弃盔甲、拖着兵器就逃跑。
2、直不百步耳,是亦走也。
【译文】只不过他们没有跑到一百步罢了,但这也是逃跑呀。
3、王如知此,则无望民之多于邻国也
【译文】大王如果懂得这个道理,那就不要希望自己的百姓比邻国多了。
4、不违农时,谷不可胜食也
【译文】如果不耽误农业生产的季节,粮食便会吃不完。
5、数罟不入洿池,鱼鳖不可胜食也;
【译文】如果细密的渔网不到深的池沼里去捕鱼,鱼鳖之类的水产就会吃不完。
6、斧斤以时入山林,材木不可胜用也。
【译文】如果按一定的季节入山砍伐树木,木材就会用不尽。
●7、谷与鱼鳖不可胜食,材木不可胜用,是使民养生丧死无憾也。
【译文】粮食与鱼鳖之类的水产吃不完,木材用不尽,那么百姓便对生养死葬没有什么不满了。
8、养生丧死无憾,王道之始也。
【译文】百姓对生养死葬都没有不满,这就是王道的开端了。
●9、五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣。
【译文】分给百姓五亩大的宅园,种植桑树,那么,五十岁以上的人就可以据此穿上丝织品的衣服了。
10、鸡豚狗彘之畜,勿失其时,七十者可以食肉矣。
【译文】鸡猪狗的畜养,不要错过它们繁殖的时节,那么,七十岁以上的老人就可以据此吃上肉了。
●11、谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣。
【译文】认真地兴办学校,反复地用孝顺父母、尊敬兄长的道理教导老百姓,那么,须发花白的老人就不会自己背负或顶着重物在路上行走了。
●12、七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。
【译文】七十岁以上的人能穿上丝绸、吃上肉,普通百姓没有挨饿没有受冻的,这样还不能统一天下,是从来不曾有过的事。
●13、狗彘食人食而不知检,涂有饿莩而不知发,人死,则曰:‘非我也,岁也。’
【译文】(如今富贵人家的)猪狗吃掉了百姓的粮食,却不约束制止;道路上有饿死的人,却不打开粮仓赈救,人饿死了,就说:“不是我的罪过,而是年成不好的缘故。”
14、是何异于刺人而杀之,曰:‘非我也,兵也’?
【译文】这种说法和拿着刀子刺人把人杀死,却说‘这不是我杀的而是兵器杀的’,又有什么不同呢?
●15、王无罪岁,斯天下之民至焉。”
【译文】大王如果不归罪到年成,那么天下的老百姓就都会来归顺了。
《劝学》重点句子翻译:
1、青,取之于蓝而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。
【译文】靛青是从蓼蓝中提取的,但是颜色比蓼蓝更深;冰是水所凝结成的,但比水更冷。2、木直中绳,輮以为轮,其曲中规;虽有槁暴,不复挺者,輮使之然也。
【译文】木材笔直,合乎墨线,(如果)用火烤使它弯曲做成车轮,(那么)木材的弯度(就)合乎圆规,即使又晒干了,(木材)也不会再挺直,这是因为人工使它弯成这样的。
●3、故木受绳则直,金就砺则利。
【译文】所以木材经过墨线量过就能取直,刀剑等金属制品在磨刀石上磨过就能变得锋利。
●4、君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。
【译文】君子广泛地学习而且每天检验反省自己,就能智慧明达,并且行为没有过失了。
5、顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。
【译文】顺着风呼叫,声音没有比原来更宏大,但听的人却听得很清楚。
●6、假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。
【译文】借助车马的人,并不是脚走得快,却可以行千里,借助舟船的人,并不是能游泳,却可以横渡江河。
●7、君子生非异也,善假于物也。
【译文】君子的天赋(同一般人)没有差别,只是他们善于借助外物罢了。
●8、积善成德,而神明自得,圣心备焉。
【译文】积累善行形成良好的品德,因而人的智慧自然获得,圣人的思想就由此具备了。
9、故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。
【译文】所以不积累每一小步,就没有办法到达千里;不汇聚细流,就没有办法汇成江河大海。
10、锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂。
【译文】雕刻一下就放弃了,那么腐朽的木头也不能刻断;如果不停地刻下去,那么即使金属和石头也能雕刻成功。
●11、蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。
【译文】蚯蚓没有锋利的爪和牙、强健的筋骨,却能向上吃泥土,向下饮泉水,这是因为它用心专一。
●12、蟹六跪而二螯,非蛇鳝之穴无可寄托者,用心躁也。
【译文】螃蟹有六只脚和两只蟹钳,然而没有蛇和黄鳝的洞穴就无处容身,这是用心浮躁的缘故啊。