大学英语新视野3课后翻译的答案

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Unit 2

1. 大多数缺铁的人并不知道他们缺铁。

Most people with low iron reserves don‟t know they have an iron deficiency.

2. 仅仅查出运输氧气的血液蛋白的含量是不够的。

It is not sufficient only to check levels of the blood protein that transports oxygen.

3. 男性也不安全,尤其是那些吃肉少、运动量却很大的男性。

Men are not safe, especially those who eat little meat and have a high level of physical activity.

4. 属于这些类型的人,最好每年做一次血液检查,看看体内铁质的储量如何.

It‟s advisable for people in these groups to have a yearly blood test to check blood iron reserves.

5. 铁质补剂会让人有一种想吐的感觉, 有些情况下它们还可能有毒。

Iron supplements may produce a feeling of wanting to throw up, and may be poisonous in some cases.

6. 最好的铁质来源是肉、鸡、鱼、枣、豆类以及一些带叶子的绿色蔬菜。

The best sources of iron are meat, chicken, fish, dates, beans, and some leafy green vegetables.

7.有时人们需要服用铁质补剂是因为这些补剂补充了谷类食物中原本含量不多的铁质。

The reason why people sometimes take iron supplements is that the supplements supplement the small amount that naturally occurs in grains.

8. 把番茄酱在铁锅内熬上三小时,其铁的含量会明显增加。

Cook tomato sauce in an iron pot for three hours, and its iron content increases strikingly.

English to Chinese:

1.运动医学专家经过多年的观察,发现耐力运动员,特别是女性经常会缺铁。

2.她对62名妇女进行研究,并将结果发表在《体育运动医学和科学》杂志上。这些妇女原先不怎么运动,后来开始了为期6个月,每周3次的锻炼。

3.缺铁在多数女性中是很常见的,10多岁的少女四人中就有一个缺铁18-25岁的女性中五人中就有一人缺铁。

4.此外,许多保健意识很强的女性面临更大的危险,因为他们拒绝使用牛羊肉,而这些肉中含有的铁质做容易被吸收。

5.有些铁质随汗液流失。另外,由于未知的原因,高强度的耐力运动有时与消化系统的出血联系在一起。

6.到了缺铁的第二阶段,就会出现疲倦和力不从心,此时体内已经没有足够的铁来形成血蛋白分子了,将氧输至运动着的肌肉。

7.“人们认为,只有不到第三阶段就不会有什么问题。这种看法是不对的。”帮助策划柏杜研究的。。。。说。

8.运动员从事高强度的运动,比如跑步时,也可能会因为足部细血管失血的现象而使铁质流失。

Unit 3

1.我们学校的办学宗旨是:道德观和学习成绩同样重要。

Our school operates on the principle that moral values and academic achievements are equally important.

2. 新教学大纲上学期被中止了,因为系里的老师抗议大纲的要求以及高强度的工作所带来的压力。

The new teaching program was suspended last term because the teachers in the department protested its demands and the strain associated with more intense work.

3. 我们把自己看作是在帮助学生培养一种生活方式,办法是倡导一整套能影响所有学生的原则。

We see ourselves as preparing our students for a way of life by cultivating a comprehensive set of principles that can affect all of them.

4.“品德第一”这一思想的基础是,每一个人都有自己独特的潜能,而这种潜能的基础是品德,而不是智力或财富。

The basis of the Character First idea is that every human being has a unique potential that is based on character, not intelligence or wealth.

5.第一堂课教师就告诫我们,学生的得分不仅包括学习成绩,还包括出勤率和努力程度。

We were warned by the teacher in the first lesson that students got a grade not only for academic achievement but also for attendance and best effort.

6.家长一旦书面同意接受并实践学校的思想和观点,孩子就可以被录取入校。

Once parents agree in writing to accept and demonstrate the school‟s philosophies and outlook, the students can gain admission.

相关文档
最新文档