生物制药专业英语-复习培训教材
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
2020/4/21
c. 派生词汇多 派生词汇,指通过合成、转化和派生构词手段而构成
的词汇,在专业英语文献中占有很大的比重。 如,由前缀hydro-,hyper-,hypo- 和inter- 构成的词条
在科技英语中就有两千多条。
d. 缩略词 缩写词是科技英语词汇的重要组成部分,具有简便的
优点。 TDS (targeting drug system) 靶向给药系统 MLD (minimal lethal dose) 最小致死剂量 OTC (over the counter) FDA ( Food and drug Administration)
如果太阳收缩到这种状态,就会把海洋变成冰,把 大气变为液化气。
2020/4/21
定语后置的五种形式
1、介词短语 A call for paper is now being issued. 征集论文的通知现正陆续发出。
2、形容词及形容词短语。 In radiation, thermal energy is transformed into radiant
energy, similar in nature to light. 热能在辐射时,转换成性质与光相似的辐射能。
3、副词 The air outside pressed the side in . 外面的空气将桶壁压得凹进去了。
2020/4/21
4、单个分词,但仍保持强的动词意义。 The heat produced is equal to the electrical energy wasted. 产生的热量等于浪费了的电能。
nonapeptide enneahedron
九
九肽; 九面体;
5、定语从句 To make an atomic bomb we have to use uranium 235, in
which all the atoms are available for fission. 制造原子弹,我们必须用铀235,因为轴的所有原子都会裂
变。
2020/4/21
The efforts that have been made to explain optical phenomena by means of the hypothesis of a medium having the same physical character as an elastic(弹性) solid body led, in the first instance, to the understanding of a concrete example of a medium which can transmit transverse vibrations(横向振动), and at a later stage to the definite conclusion that there is no luminiferous medium(发光介质) having the physical character assumed in the hypothesis.
Lesson 1 Introduction
专业英语概述
2020/4/21
4.1 词汇特点
a. 专业术语多 专业文献含有大量专业术语,阅读时要求对该领域的 专门词汇和知识有一定了解。
b. 广泛采用名词连用形式 cell wall target cell titration curve side effect drug tolerance
四边的; 四价的; 四足动物; 四极管; 四环素;
2020/4/21
5)pent, penta, quique 五
pentose pentagon pentane quintuple pentomer
戊糖; 五角形; 戊烷; 五倍的; 五邻粒;
6)hex, hexa,
hexose hexapod hexapoda hexamer
为了解释光学现象,人们曾试图假定有一种具有与弹 性固体相同的物理性质的介质。这种尝试的结果,最初 曾使人们了解到一种能传输横向振动的介质,后来确定 不具有(存在)上述假定所认为的(那种)物理性质的 发光介质。
2020/4/21
专业词汇(词根)简介
2020/4/21
1. 表示数量的词素
1)haplo, mono, uni
3)tri 三,丙
triangle triacylglycerol tricarboxylic acid cycle
三角; 三酰甘油; 三羧酸循环;
4)quadri, quadru, quart, tetr, tetra 四
quadrilateral quadrivalent quadruped tetrode tetracycline
六
已糖; 六足动物; 昆虫纲; 六聚体;
2020/4/21
7)hepta, sept(i)
heptane heptose heptoglobin
七
庚烷; 庚糖; 七珠蛋白;
8)oct 八
octpus octagon octane octase
章鱼; 八角形; 辛烷; 辛糖;
2020/4/21
9)enne, nona
Байду номын сангаас2020/4/21
动词名词化的结果是科技英语中的行为名词出现频 率大大增加。这些行为名词可由动词加上-tion,-ment, -ance,-ence,-sion,-xion等后缀构成,可表示动作、 手段、结果及条件等。
The shrinkage of the sun to this state would transform our oceans into ice and our atmosphere into liquid air.
haploid monoxide monoatomic
单,一,独
单倍体; 一氧化物; 单原子的;
2)bi, di, dipl, twi, du
2020/4/21
bicolor dichromatic diplobacillus dikaryon twin dual
二,双,两,偶
双色; 双色的; 双杆菌; 双核体; 孪生; 双重的;
c. 派生词汇多 派生词汇,指通过合成、转化和派生构词手段而构成
的词汇,在专业英语文献中占有很大的比重。 如,由前缀hydro-,hyper-,hypo- 和inter- 构成的词条
在科技英语中就有两千多条。
d. 缩略词 缩写词是科技英语词汇的重要组成部分,具有简便的
优点。 TDS (targeting drug system) 靶向给药系统 MLD (minimal lethal dose) 最小致死剂量 OTC (over the counter) FDA ( Food and drug Administration)
如果太阳收缩到这种状态,就会把海洋变成冰,把 大气变为液化气。
2020/4/21
定语后置的五种形式
1、介词短语 A call for paper is now being issued. 征集论文的通知现正陆续发出。
2、形容词及形容词短语。 In radiation, thermal energy is transformed into radiant
energy, similar in nature to light. 热能在辐射时,转换成性质与光相似的辐射能。
3、副词 The air outside pressed the side in . 外面的空气将桶壁压得凹进去了。
2020/4/21
4、单个分词,但仍保持强的动词意义。 The heat produced is equal to the electrical energy wasted. 产生的热量等于浪费了的电能。
nonapeptide enneahedron
九
九肽; 九面体;
5、定语从句 To make an atomic bomb we have to use uranium 235, in
which all the atoms are available for fission. 制造原子弹,我们必须用铀235,因为轴的所有原子都会裂
变。
2020/4/21
The efforts that have been made to explain optical phenomena by means of the hypothesis of a medium having the same physical character as an elastic(弹性) solid body led, in the first instance, to the understanding of a concrete example of a medium which can transmit transverse vibrations(横向振动), and at a later stage to the definite conclusion that there is no luminiferous medium(发光介质) having the physical character assumed in the hypothesis.
Lesson 1 Introduction
专业英语概述
2020/4/21
4.1 词汇特点
a. 专业术语多 专业文献含有大量专业术语,阅读时要求对该领域的 专门词汇和知识有一定了解。
b. 广泛采用名词连用形式 cell wall target cell titration curve side effect drug tolerance
四边的; 四价的; 四足动物; 四极管; 四环素;
2020/4/21
5)pent, penta, quique 五
pentose pentagon pentane quintuple pentomer
戊糖; 五角形; 戊烷; 五倍的; 五邻粒;
6)hex, hexa,
hexose hexapod hexapoda hexamer
为了解释光学现象,人们曾试图假定有一种具有与弹 性固体相同的物理性质的介质。这种尝试的结果,最初 曾使人们了解到一种能传输横向振动的介质,后来确定 不具有(存在)上述假定所认为的(那种)物理性质的 发光介质。
2020/4/21
专业词汇(词根)简介
2020/4/21
1. 表示数量的词素
1)haplo, mono, uni
3)tri 三,丙
triangle triacylglycerol tricarboxylic acid cycle
三角; 三酰甘油; 三羧酸循环;
4)quadri, quadru, quart, tetr, tetra 四
quadrilateral quadrivalent quadruped tetrode tetracycline
六
已糖; 六足动物; 昆虫纲; 六聚体;
2020/4/21
7)hepta, sept(i)
heptane heptose heptoglobin
七
庚烷; 庚糖; 七珠蛋白;
8)oct 八
octpus octagon octane octase
章鱼; 八角形; 辛烷; 辛糖;
2020/4/21
9)enne, nona
Байду номын сангаас2020/4/21
动词名词化的结果是科技英语中的行为名词出现频 率大大增加。这些行为名词可由动词加上-tion,-ment, -ance,-ence,-sion,-xion等后缀构成,可表示动作、 手段、结果及条件等。
The shrinkage of the sun to this state would transform our oceans into ice and our atmosphere into liquid air.
haploid monoxide monoatomic
单,一,独
单倍体; 一氧化物; 单原子的;
2)bi, di, dipl, twi, du
2020/4/21
bicolor dichromatic diplobacillus dikaryon twin dual
二,双,两,偶
双色; 双色的; 双杆菌; 双核体; 孪生; 双重的;