怪物史莱克字幕中英文

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

时间:第10分20秒到16分25秒

[popping] - [shrieks]

史瑞克: Are we there yet?

我们到了吗?

菲奥娜: Yes!

到了!

驴: [chuckles] - Oh, finally!

噢,终于

[fanfare]

[ Lipps, Inc: Funkytown]

驴: Wow!

哇!

It's going to be champagne wishes and caviar dreams from now on.

从现在开始将是香槟和鱼子酱的时刻

Hey, good-looking! We'll be back to pick you up later!

嗨,美女,我一会儿来看你

旁白Gotta make a move to a town that's right for me

史瑞克: We are definitely not in the swamp anymore.

我们现在可不是在沼泽地

士兵[whistle] Halt!

停!

国名Well, I talk about it, talk about it, talk about it, talk about it

Hey, everyone, look.

嗨,大家看

Talk about, talk about movin'...

驴: Hey, ladies! Nice day for a parade, huh? You working that hat.

嗨,女士们,天气不错正适合出来走走,嗯?你那帽子不错

Swimming pools! Movie stars!

游泳池!电影明星!

[cheering]

[applause]

[fanfare]

下属Announcing the long-awaited return

现在,美丽的菲奥娜公主以及

of the beautiful Princess Fiona and her new husband.

她的夫君终于归来了

菲奥娜: Well, this is it.

好,来了

父亲: This is it.

来了

This is it.

来了来了

下属This is it.

来了

[fanfare]

[fanfare and cheering stop]

[gasps]

[tweeting]

[baby wails]

驴:Uh... why don't you guys go ahead? I'll park the car.

你们两位前面先走,我去把车停好

史瑞克[chuckles]:So...

那么...

you still think this was a good idea?

你仍然认为这是个好主意?

菲奥娜:Of course! Look. Mom and Dad look happy to see us.

当然,看,爸爸和妈妈看到我们都很高兴

父亲[softly] :Who on earth are they?

他们到底是谁?

母亲:I think that's our little girl.

我们想是我们的小女孩

父亲:That's not little! That's a really big problem.

那可不小啊!问题麻烦了

父亲:Wasn't she supposed to kiss Prince Charming and break the spell?

不是说她吻过查明王子后就能打破符咒吗?

母亲:Well, he's no Prince Charming, but they do look...

哦,他不是查明王子,但他们看起来...

史瑞克[softly]:Happy now? We came. We saw them.

现在高兴了?我们来了,看见他们了

史瑞克:Now let's go before they light the torches.

现在趁他们没有点亮火炬之前溜之大吉吧

菲奥娜:They're my parents. -

他们是我父母

史瑞克:Hello? They locked you in a tower.

喂,是他们把你锁在塔里

菲奥娜:That was for my own...

那是我自己的...

父亲:Good! Here's our chance. Let's go back inside and pretend we're not home.

好了!这是我们唯一的机会我们跑回去,只当他们没来过

母亲:Harold, we have to be...

哈罗德,我们必须...

史瑞克: Quick! While they're not looking we can make a run for it.

快!趁他们没看见的时候我们还可以跑回去

菲奥娜: Shrek, stop it! Everything's gonna be...

史莱克,够了!所有的事情都会...

父亲:A disaster! There is no way...

灾难!没有办法了...

菲奥娜:You can do this.

你可以做到的

史瑞克:I really...

我真的...

-父亲:Really... –

母亲:Really...

菲奥娜:don't...

母亲:want

相关文档
最新文档