各种put的用法
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
∙【各种put】Let me put it this way. 这么跟你说吧。 | Please put in
a good word for me. 替我说说好话吧。| I can't put my finger on what's
wrong here. 我说不出哪里不对劲。 | Try to put yourself in my place.
你站在我的角度想想。| I'm putting you on speaker. 我开免提了。pig out/wolf down 狼吞虎咽、大吃特吃;eat like a bird 吃得很少;overeat 吃得太多;swallow 吞咽;chew 咀嚼;grab a bite 随便吃几口垫垫肚子;eat up 吃光、吃完;eat out 上馆子吃、出去吃饭;eat in 在家吃饭;be on a diet 节食;be on a hunger strike 绝食
∙【毕业季】Let's get a group shot!我们拍张集体照吧。| Have you found
a jo
b yet?你找到工作了吗?| Do you have plans for graduate
school?你有读研的打算吗?| Let's take a trip together after
graduation. 我们一起毕业旅行吧。 | Keep in touch. 保持联系哦。
∙【想啥呢A penny for your thoughts. 告诉我你在想什么。| You'll never guess this. 你绝对想不到。| Don't even think about it!别
痴心妄想了。| It never occurred to me. 我还真是没想到。 | Don't read too much into this. 别想多了。| Quit that thought. 想都别想。
∙【打电话】Give me a call sometime. 有空给我打电话。| Can you put her on the phone? 你能让她接下电话吗?| Who were you holding up the line for? 你在和谁煲电话粥啊? | She hasn't returned my calls. 她没回我电话。| Why did you hang up on me?你干嘛挂我电话!
∙【各种face】Time to face the music. 是时候面对问题了。| Get out of my face. 从我面前消失。| You should tell him to his face. 你
应该当面跟他说。| The new haircut has taken years off your face.
新发型让你显得年轻多了。 | I can't put a name to the face. 我记
不起名字了。
∙【关心】Is something on your mind?你有什么心事吗?| You got nothing to worry about. 没什么好担心的。| Stop pretending that you care about me. 别假装关心我了。 | I was getting a little concerned.
我开始有点担心了。| You had me worried sick. 你害我担心死了。
∙Please feel free to call me. 随时电话联系我。| Remember to write.
记得给我写信。| Why aren't you answering?你怎么不接我电话?|
Let's get together again sometime. 我们找时间再聚。 | I guess I'd better get going. 我该挂电话了。| Keep in touch. 保持联系哦
∙Need a hand? 需要帮忙吗?| Get your hands off me! 把你的手拿开。
| That cost me an arm and a leg. 花了我一大笔钱。| I just put my foot in my mouth. 我刚才说错话了。| I'd like to pick your brain.
我想向你请教下。 | Stop pulling my leg. 你别开玩笑了
∙他是我见过的最招人烦的人。He is the nastiest person I've ever met.
你怎么不早点出现?Where have you been hiding yourself? 你得替我
想一想啊。Think on my behalf. 我们回避下吧。Let's leave them alone.
你没骗人吧?Are you for real?//沪江小D官方微博
∙【聊聊最近】How's it going?最近咋样?|I haven't seen much of him recently. 最近没怎么看见他。|I've been out of sorts lately. 最近心情不好。 |I'm between jobs. 我最近在找工作。|We're newly engaged.
我们刚订婚。|I've been working my butt off lately. 最近忙得要死。
∙这个价钱很值。It's worth every penny. 这让我坐立不安。It's a real pain in the butt. 怎么可能没事呢?How could things be alright? 往好的方面想。Look on the bright side. 时间会证明一切。Only time will tell
∙【加油鼓劲】Cheer up!振作起来!| It's gonna be alright. 会好起来的。| Hang in there. 坚持住。| Things will get better. 情况会有好转的。| We're always here for you. 我们都支持着你们。 |Pull yourself together!振作点。| Everything will be fine.一切都会好起来的。
∙【急】What's the hurry?急什么呀!| Hold your horses. 别着急。| Just give me one second. 马上就好。| I've been so short-tempered lately.
我最近性子特别急。 | Don't jump to conclusions. 别急着下结论。| What's so urgent?啥事这么急?| Take your time. 别急慢慢来。
∙【这不对】You're dead wrong. 你大错特错。| It's not your fault. 不是你的错。| You couldn't be more wrong. 你错得太离谱了。 | It won't happen again. 我不会再犯这样的错了。| I got out of bed on the wrong side this morning. 我早晨醒来心情就不好。 | My bad. 我的错。
∙【走吧】I was just leaving. 我正要走。| It's getting late. I gotta take off. 天晚了,我得走了。| Let's ditch this place. 我们离开这儿。| Right this way. 走这边。| It's time we should be going. 到时间该走了。 | You go first. I'll catch you later. 你先走,我随后就到。
∙【有话快说】Out with it!有话快说。| I'll level with you. 我直说吧! | Can you get to the point?直接说重点!| Give it to me straight.
有什么话就直说吧。| Don't beat about the bush. 说话别绕弯了。| Let's call a spade a spade. 我们直说了吧!| Cut your crap. 少说废话。
∙【很开心】What's got you in such a good mood? 什么事让你心情这么好? | I've never been this happy. 我从没这么高兴过。| It is so good to see you. 见到你太开心了。| Glad you're having fun. 开心就好。
| Cheer up! Everything is gonna be alright. 开心点!一切都会好起来的。
∙【为什么】Why are you smiling?你笑什么?| Cat got your tongue? 为什么不吭声?| Why are you looking so down in the dumps? 你为什么闷闷不乐? | Why the about-face ?为什么突然变卦了?| Why would you