《死亡诗社》(春风化雨)电影经典语录
《死亡诗社》经典诗句和台词
We all have great need for acceptance.But you must trust that your beliefs areunique,your own even though others may think them odd or unpopular.Even though thr herd may go,"That's bad."Robert Frost said,"Two roads diverged in a wood,and I,I took one less traveled by,and that has made all the difference."这是在庭院里散步的那一段。
大意是,每个人都需要被人接受。
但是一定要坚信自己的信仰是独特的,即使它被别人认为是很怪或讨厌,甚至会说:“真烂。
”罗伯特·弗罗斯特说过:“两条路在树林中分岔,而我,我选择走人少的那一条,这就导致了所有的不同。
”死亡诗社中的优美诗句I went to the woods because I wanted to live deliberately. I wanted to live deep and suck out all the marrow of life!To put to rout all that was not life. And not, when I came to die, discover that I had not lived.We don't read and write poetrybecause it's cute.我们读诗写诗,非为它的灵巧We read and write poetry becausewe are members of the human race...我们读诗写诗因为我们是人类的一员and the human raceis filled with passion.而人类充满了热情And medicine, law, business,engineering...医药,法律,商业,工程these are noble pursuitsand necessary to sustain life.这些都是高贵的理想并且是维生的必需条件But poetry, beauty...romance, love...但是诗,美,浪漫,爱these are what we stay alive for.这些才是我们生存的原因To quote from Whitman...引用惠特曼的诗“O me, O life of the quest ionsof these recurring...“啊!我!”“这个问题不断重演的生命”of the endless trainsof the faithless...“在戴运无信者的绵延车厢中”of cities filled with the foolish.“在充满愚人的城市之中”What good amid these“身处其中的意义为何?”O me, O life?”“啊!我!啊!生命!”=======================================I went to the woods我步入丛林because I wanted to live deliberately,因为我希望生活有意义I wanted to live deep我希望活得深刻and suck out all the marrow of life,吸取生命中的所有精华把非生命的一切都击溃and not when I had come to die,以免当我生命终结discover that I had not lived.却发现自己从未活过Just when you think you know something, you have to look at it in another way.当你认为你知道某件事时必须再以不同角度看它Even though it may seem sillyor wrong, you must try!即使那看来似乎愚笨或错误你们都必须试试Now, when you read, don't just consider what the author thinks...当你阅读时别只想到作者的见解consider what you think.想想你的见解Boys, you must strive to findyour own voice.孩子们,你们必须…努力寻找自己的声音Because the longer you wait to begin,the less likely you areto find it at all.因为你等候起步的时间愈长便愈不可能找到它Thoreau said, “Most men lead live sof quiet desperation.”梭罗说“大多数人都生活在平静的绝望中”Don't be resigned to that.Break out!别听任此事发生要突破!Don't just walk off the edgelike lemmings. Look around you.别像旅鼠般盲目由崖边跳下环顾四周---Gather ye rosebuds while ye may 及时采拮你的花蕾Old time is still a flying 旧时光一去不回And this same flower that smiles today 今天尚在微笑的花朵Tomorrow will be dying. 明天便在风中枯萎---Because we're food for worms, lads! 因为我们是蛆虫的食物Because we're only going to experience a limited number of springs, summers, and falls. One day, hard as it is to believe, each and every one of us is going to stop breathing, turn cold, and die!Stand up and peruse the faces of the boys who attended this school sixty or seventy years ago. Don't be timid, go look at them.They're not that different than any of you, are they?There's hope in their eyes, just like in yours. They believe themselves destined for wonderO Captain! My Captain!O CAPTAIN! my Captain! our fearful trip is done;The ship has weather‟d every rack, the prize we sought is won;The port is near, the bells I hear, the people all exulting,While follow eyes the steady keel, the vessel grim and daring:But O heart! heart! heart!O the bleeding drops of red,Where on the deck my Captain lies,Fallen cold and dead.O Captain! my Captain! rise up and hear the bells;Rise up—for you the flag is flung—for you the bugle trills;For you bouquets an d ribbon‟d wreaths—for you the shores a-crowding; For you they call, the swaying mass, their eager faces turning;Here Captain! dear father!This arm beneath your head;It is some dream that on the deck,You‟ve fallen cold and dead.My Captain does not answer, his lips are pale and still;My father does not feel my arm, he has no pulse nor will;The ship is anchor‟d safe and sound, its voyage closed and done;From fearful trip, the victor ship, comes in with object won;Exult, O shores, and ring, O bells!But I, with mournful tread,Walk the deck my Captain lies,Fallen cold and dead.--Walt WhitmanTo the Virgins, to Make Much of TimeGather ye rosebuds while ye may,Old Time is still a-flying;And this same flower that smiles today,To-morrow will be dying.The glorious lamp of heaven, the Sun,The higher he‟s a-getting;The sooner will his race be run,And nearer heòs to setting.That age is best, which is the first,When youth and blood are warmer;But being spent, the worse, and worstTimes still succeed the former.Then be not coy, but use your time,And while ye may, go marry;For having lost but once your prime,You may for ever tarry.--Robert HerrickOne ArtThe art of losing isn‟t hard to master;so many things seem filled with the intentto be lost that their loss is no disaster,Lose something every day. Accept the flusterof lost door keys, the hour badly spent.The art of losing isn‟t hard to master.Then practice losing farther, losing faster:places, and names, and where it was you meantto travel. None of these will bring disaster.I lost my mother‟s watch. And look! my last, ornext-to-last, of three beloved houses went.The art of losing isn‟t hard to master.I lost two cities, lovely ones. And, vaster,some realms I owned, two rivers, a continent.I miss them, bu t it wasn‟t a disaster.—Even losing you (the joking voice, a gestureI love) I shan‟t have lied. It‟s evidentthe art of losing‟s not too hard to masterthough it may look like (Write it!) a disaster.--Elizabeth BishopO Me! O Life!O ME! O life!... of the questions of these recurring;Of the endless trains of the faithless—of cities fill‟d with the foolish;Of myself forever reproaching myself, (for who more foolish than I and who more faithless?)Of eyes that vainly crave the light—of the objects mean—of the struggle ever renew‟d;Of the poor results of all—of the plodding and sordid crowds I see around me;Of the empty and useless years of the rest—with the rest me intertwined;The question, O me! so sad, recurring—What good amid these, O me, O life? --Walt WhitmanThe ProphetTeach me to Love? go teach thyself more wit;I chief Professor am of it....The God of Love, if such a thing there be,May learn to love from Me.He who does boast that he has beenIn every Heart since Adamòs sin,I‟ll lay my Life, nay Mistress on‟t that‟s more;I teach him thing he never knew before;--CowleyThe EagleHe clasps the crag with crooked hands;Close to the sun in lonely lands,Ring'd with the azure world, he stands.The wrinkled sea beneath him crawls;,...He watches from his mountain walls,And like a thunderbolt he falls.--Alfred Lord TennysonUlyssese, my friends,…Tis not too late to seek a newer world...for my purpose holdsTo sail beyond the sunset,...and tho‟We are not now that strength which in old daysMoved earth and heaven, that which we are, we are;One equal temper of heroic hearts,Made weak by time and fate, but strong in willTo strive, to seek, to find, and not to yield.--TennysonAn Excerpt From WaldenI went to the woods because I wished to live deliberately, to confront only the essential facts of life, and see if I could not learn what it had to teach, and not, when I came to die, discover that I had not lived. I did not wish to live what was not life, living is so dear; nor did I wish to practise resignation, unless it was quite necessary. I wanted to live deep and suck out all the marrow of life, to live so sturdily and Spartan-like as to put to rout all that was not life, to cut a broad swath and shave close, to drive life into a corner, and reduce it to its lowest terms, and, if it proved to be mean, why then to get the whole and genuine meanness of it, and publish its meanness to the world; or if it were sublime, to know it by experience, and be able to give a true account of it in my next excursion. For most men, it appears to me, are in a strange uncertainty about it, whether it is of the devil or of God, and have somewhat hastily concluded that it is the chief end of man here to “glorify God and enjoy him forever.”--Henry David ThoreauThe Road Not TakenTwo roads diverged in a yellow wood,And sorry I could not travel bothAnd be one traveler, long I stoodAnd looked down one as far as I couldTo where it bent in the undergrowth;Then took the other, as just as fair,And having perhaps the better claim,Because it was grassy and wanted wear;Though as for that the passing thereHad worn them really about the same,And both that morning equally layIn leaves no step had trodden black.Oh, I kept the first for another day!Yet knowing how way leads on to way,I doubted if I should ever come back.I shall be telling this with a sighSomewhere ages and ages hence:Two roads diverged in a wood, and I--I took the one less traveled by,And that has made all the difference.--Robert FrostFire and IceSome say the world will end in fire,Some say in ice,From what I've tasted of desireI hold with those who favor fire.But if it had to perish twice,I think I know enough of hateTo day that for destruction iceIs also greatAnd would suffice--Robert Frost经典台词:一、14分-19分15秒吹着口哨进来,从后门出去。
死亡诗社中的经典台词
死亡诗社中的经典台词死亡诗社中的经典台词在日常生活和工作中,接触并使用台词的人越来越多,借助台词可以更好地表达剧中人物各自的身份、地位、性格、特点等。
那些脍炙人口的台词都有哪些特点呢?下面是小编帮大家整理的死亡诗社中的经典台词,仅供参考,欢迎大家阅读。
1、希望就是半个生命,淡漠就是半个死亡。
2、死亡的生命已经朽腐。
我对于这朽腐有大欢喜,因为我借此知道它还非空虚。
3、我们像旅人那样走向目的地;世界就是客栈,死亡就是旅行的终点。
4、嫉妒与爱情同时诞生,但就是爱情死亡之时,嫉妒并不与它共亡。
5、企业的成本水平如果处在全国平均水平,就就是在死亡线上。
6、一切悲剧皆因死亡而结束,一切喜剧皆因婚姻而告终。
7、有人可能一百岁时走向坟墓,但就是他可能生下来就已经死亡。
8、何为生?生就就是不断地把濒临死亡的威胁从自己身边抛开。
9、没有粮食无非就就是一死,从古而今谁不死啊?所以死亡不就是最可怕的。
最可怕的就是国民对这个国家失去信仰以后的崩溃和涣散。
10、如果说出生就是最明确的一场旅行,死亡难道不就是另一场出发?11、死亡就是造物者为人类安排的一种自然的、需要的、普遍的`灾害。
12、如果沒有信念,你無法面對死亡卻不逃離,如果沒有信念,你無法看不到真理卻還不離不棄。
13、死亡也许就是免费的。
但它就是用一生换来的。
14、互相尊重自由就是情人们相处的最高艺术,当“失去自由”变成一个人对一份感情的怨叹时。
爱情,已经死亡。
15、人生要就是惧怕痛苦,惧怕种种疾病,惧怕不测的事情,惧怕生命的危险和死亡,他就什么也不能忍受了。
16、焉舒情而抽信兮,恬死亡而不聊。
17、苟活就就是活不下去的初步,所以到后来,他就活不下去了。
意图生存,而太卑怯,结果就得死亡。
18、在这世界上,除了死亡和税收以外,没有可以肯定的事。
19、该爱一个人的时候,绝不拖拉。
该离开一个人的时候,也很及时。
总就是记得对别人提前说谢谢,以及再会。
觉得死亡及结束都不可怕,生命随时会得剩下一天。
死亡诗社台词
死亡诗社台词导读:本文是关于死亡诗社台词,如果觉得很不错,欢迎点评和分享!《死亡诗社》剧情简介威尔顿预科学院一向都是以传统、守旧的方法来教授学生,可是新学期来校的新文学老师基廷却一改学校的常规,让自己班上的学生们解放思想,充分发挥学生们的能力。
告诉学生们要“把握当下”,并以该原则行事。
在教学的第一堂课上,基廷并没有在教室里上课,而是领同学们看校史楼内的照片,让他们去聆听死者的声音,并去领悟生命的真谛。
基廷甚至要求学生将课本中古板老套的内容撕去,自由的教学方式让学生开始懂得自己的兴趣、爱好、前途和目标。
他的学生们甚至于反抗学校的禁令,重新成立基廷曾于该校学生时代参与过的秘密小组——死亡诗社,在校外很远的山洞中探讨诗歌、人生。
但不久后,学校发现这个小组,校方对基廷老师教育方法十分反对。
基廷的学生尼尔热爱表演,并在一次演出上大获成功。
但他父亲坚决反对,并将他带回家决定第二天让其转学。
尼尔极度痛苦却无法倾诉,在当晚**了。
小组成员之一卡梅隆出卖了他们。
校方逼小组成员在声明上签字,将责任推卸于基廷身上,将他开除出学校。
在老师要离开学校的时候,学生们站立在桌上,并说着“哦,船长,我的船长!”,以表达老师传达给他们的信念会在他们心中一直存在着。
《死亡诗社》台词1、我要做生活的主宰,而非奴隶。
2、当你在阅读的时候,不要只是思考作者在想什么,而是要思考你在想什么。
3、有梦的地方就有痛苦,没有梦的地方是坟墓。
4、当你认为你知道某件事时,必须再以不同角度看它。
5、学会自己思考,学会欣赏文学和语言。
不管别人怎么说,文学和语言的确能改变世界。
6、与逆境不屈抗争,以无畏的气势面对敌人。
7、不管别人怎么说,文字和思想的确能改变世界。
8、我闭上眼睛,他的影像在我身边飘动。
9、我要做生活的主宰,而不是奴隶。
10、当你阅读时别只想到作者的见解,想想你的见解。
11、你用不着表演,只做你自己。
12、做一个世界的水手,游遍所有的港口。
13、站上讲台,用不同的眼光来看待事物。
《死亡诗社》(春风化雨)电影经典语录
Carpe diem. Seize the day,boys. Make your lives extraordinary.在《死亡诗社》这部教育电影中,风趣幽默的John Keating老师给学校带来的希望,也带来了恐慌。
1959年,威尔顿预备学院以它凝重的风格受到了当时人们的尊敬。
在那里,教育的模式是固定的,不仅单调而且束缚了思想。
然而这一切在一个新教师的手中发生了改变。
John Keating 反传统的教育方法给学院带来了一丝生气:在他的课堂里,他鼓励学生站在课桌上,用一个崭新的视角去观察周围的世界;他向学生介绍了许多有思想的诗歌;他所提倡的自由发散式的思维哲学在学生中引起了巨大的反响。
渐渐地,一些人接受了他,开始勇敢地面对每一天,把握他们自己的人生。
不幸也在这时发生了……岁月已经将绝大部分教师的激情冲垮或者抵消,但John Keating老师维持了激情和梦想,他让学生和教师看到教育的另一条道路,他让所有观众看到教育的希望。
经典的校园励志片。
著名导演彼德·威尔(《怒海争锋》、《楚门的世界》、《绿卡》、《加里波蒂》、《悬岩上的野餐》)的上乘之作。
获1990年第62届奥斯卡奖最佳原著剧本奖并获最佳影片、最佳导演、最佳男主角提名,获1990年第43届英国电影学院奖最佳影片、最佳电影配乐、最佳原创歌曲奖,获1991 年第16届凯撒电影节最佳外语片奖。
罗宾·威廉斯的出色演技,更为本片增色不少。
一群受传统教育的学生,和一位反传统教育的老师,在他们之间究竟有什么是值得我们去深思?学生们在无助的情况下所做的决定又是什么呢?不得不看的杰作,教育电影中的“圣经”,不世出的经典,经典中的经典。
再多的誉美之辞都不足以形容。
作为一名一线教师,理应拥有这一部影碟,并且每年都拿出来看一遍。
《死亡诗社》获得了十几项奥斯卡提名,却无一获奖——美国人真要命;相反,它的公映在法国却获得了前所未有的荣耀,被列入1989年度法国电影大事件。
死亡诗社台词
死亡诗社台词《死亡诗社》是一部经典的电影,许多人对该电影中的台词印象深刻。
下面将分步骤阐述这些台词。
首先,电影开头的一句话“Carpe diem. Seize the day, boys. Make your lives extraordinary.”(“享受今天,男孩们。
让生命变得非凡。
”)是被誉为经典的一句台词,这意味着我们应该利用每一天,让自己的生命变得特别。
其次,纳兹瓦斯教授在第一节课上说了一句话,“Language was developed for one endeavor, and that is…”(“语言被发展出来是为了一项事业,那就是……”),然后他跟学生们一起自然地说出了熟悉的响声。
“To communicate.”(“沟通。
”)这句话表达了语言的本质,即帮助我们沟通、交流和理解。
接着,主角威廉在分享他的诗歌作品时说道:“But only intheir dreams can men be truly free. 'Twas always thus, and always thus will be.”(“但只有在梦中,人才能真正自由。
一直都是这样,将来也会一直是。
”)这句话意味着在现实生活中,我们可能并不总是真正自由,但在梦中,我们可以想象出自己想要的生活,这是非常宝贵的。
此外,纳兹瓦斯教授在课堂上问学生们:“Why do I stand up here? Anybody? I stand upon my desk to remind myself that we must constantly look at things in a different way.”(“我为什么站在这儿?有人知道吗?我站在桌子上是要提醒自己,我们必须不断以不同的方式看待事物。
”)这种探索新的视角和思维方式的态度是非常积极的。
这也是电影中“死亡诗社”课程的核心思想之一。
最后,当主角威廉(Robert Sean Leonard)在被学院逼迫签署现实生活中无法承受的一份文件后,他和同学们用了一个非常戏剧性的方式表达了他们对死亡诗社的信念:“O Captain! MyCaptain!”(“啊,船长!我的船长!”)这是著名诗人沃尔特·惠特曼创作的一首诗歌,他在诗中描述了他对林肯总统的爱和敬意。
死亡诗社 台词
Dead Poets SocietyClip I: Neil’s Clash with his father (I)NEIL: It's openNEIL: Father, I thought you'd gone.MR PERRY: Keep your seats fellows, keep your seats. Neil, I’ve just spoken to Mr. Nolan. I think that you're taking too many extra curricular activities this semester, and I've decided that you should drop the school annual.NEIL: But I'm the assistant editor this year.MR PERRY: Well I'm sorry Neil.NEIL :But Father, I can't. It wouldn't be fair.MR PERRY: Fellas, would you excuse us for a moment?MR PERRY: Don't you ever dispute me in public. Do you understand?NEIL: Father, I wasn't disputing-MR PERRY: After you've finished medical school and you're on your own, then you can do as you damn well please. But until then, you do as I tell you. Is that clear? NEIL: Yes sir. I'm sorry.MR PERRY: You know how much this means to your mother, don't you?NEIL: Yes sir. You know me, always taking on too much.MR PERRY: Well, that's my boy. Now listen, you need anything, you let us know, huh?NEIL: Yes sir.Clip II: Mr. Keating’s Classroom presentationKEATING: Why do I stand up here? Anybody?CHARLIE: To feel taller.KEATING: No!KEATING: Thank you for playing, Mr. Dalton. I stand upon my desk to remind yourself that we must constantly look at things in a different way.KEATING: You see, the world looks very different from up here. You don't believe me? Come see for yourself. Come on. Come on!KEATING: Just when you think you know something, you have to look at it in another way. Even though it may seem silly or wrong, you must try! Now, when you read, don't just consider what the author thinks. Consider what you think. KEATING: Boys, you must strive to find your own voice. Because the longer you wait to begin, the less likely you are to find it at all. Thoreau said, "Most men lead lives of quiet desperation." Don't be resigned to that. Break out!KEATING: Don't just walk off the edge like lemmings. Look around you. KEATING: There! There you go, Mr. Priske. Thank you! Yes! Dare to strike out and find new ground. Now, in addition to your essays, I would like you to compose a poem of your own, an original work.KEATING: That's right! You have to deliver it aloud in front of the class on Monday. Bonne chance, gentlemen.Clip III NEIL and ToddNEIL:I found it.TODD: You found what?NEIL: What I wanna do right now. What's really, really inside me.TODD:"A Midsummer Night's Dream"?NEIL: This is it.TODD: What is this?NEIL: It's a play, dummy.TODD: I know that. I-- Wh-Wh-What does it have to do with you?NEIL: Right. They're putting it on at Henley Hall. Open tryouts. Open tryouts! TODD: Yes, so?NEIL: So, I'm gonna act. Yes, yes! I'm gonna be an actor! Ever since I can remember, I've wanted to try this. I even tried to go to summer stock auditions last year, but, of course, my father wouldn't let me. For the first time in my whole life I know what I wanna do.NEIL: and for the first time I'm gonna do it whether my father wants me to or not! Carpe diem!TODD: Neil, Neil, hold on a minute. How are you gonna be in a play if your father won't let you?NEIL: First I gotta get the part, then I can worry about that.TODD: Yeah, but won't he kill you if he finds out you went to an audition and didn't even tell him?NEIL: No, no, no, no. As far as I'm concerned, he won't have to know about any of this.TODD: Well, that's impossible.NEIL: Bullshit! Nothing's impossible.TODD: Well, why don't you just call him and ask him? And m-maybe he'll say yes. NEIL: That's a laugh!NEIL: If I don't ask him, at least I won't be disobeying him.TODD: Yeah, but if he said--NEIL: (shouting angrily) Jesus, Todd! Whose side are you on?NEIL: I mean, I haven't even gotten the part yet. Can't I even enjoy the idea for a little while?Clip IV NEIL’s Clash with his father(II)NEIL: Father.MR. PERRY: Neil.NEIL: Wait a minute. Before you say anything, please let me ex-MR. PERRY: Don't you dare talk back to me! It's bad enough that you've wasted your time with this, this absurd acting business. But you deliberately deceived me! How, how, how did you expect to get away with this? Answer me. Who put you up to it? Was it this new man? This, uh, Mr. Keating?NEIL: No. Nobody-- I thought I'd surprise you. I've gotten all A's in every class.MR. PERRY: Did you think I wasn't going to find out? "Oh, my niece is in a play with your son," says Mrs. Marks. "No, no, no," I say, "you must be mistaken. My son's not in a play." You made me a liar of me, Neil! Now, tomorrow you go to them and you tell them that you're quitting.NEIL: No, I can't. I have the main part. The performance is tomorrow night.MR. PERRY: I don't care if the world comes to an end tomorrow night. You are through with that play. Is that clear? Is that clear?NEIL: Yes, sir.MR. PERRY: I made a great many sacrifices to get you here, Neil, and you will not let me down.NEIL: No, sir.死亡诗社誓词:“I went to the woods because I wanted to live deliberately ...I wanted to live deep and suck out all the marrow of life!To put to rout all that was not life...And not when I came to die, discover that I had not lived...我步入丛林因为我希望活得有意义...我希望活得深刻汲取生命所有的精髓!把非生命的一切全都击溃...以免在我生命终结时,发现自己从来没有活过...。
死亡诗社经典台词 优选150句(最新)
1、“我们读诗写诗,并不是因为它好玩,而是因为我们是人类的一份子,而人类是充满活力的。
没错,医学、法律、商业、工程,这些都是崇高的追求,足以支撑人的一生。
但诗歌、美丽、浪漫、感情,这些才是我们活着的意义。
”应对课本上公式式的“诗歌鉴赏”,基丁教师鼓励学生们撕掉那一页刻板的教学,并且说:我们不是在安水管,我们是在谈论诗歌。
2、“及时采摘你的花蕾,旧时光一去不回。
今日尚在微笑的花朵,明日便在风中枯萎。
”这是基丁教师给学生上的第一节课。
他为了让学生们有更深的体验,甚至让他们走到往届毕业生照片前,说:他们和你们差别不大,对吧?同样的发型,充满活力,和你们一样。
生机勃勃,世界在他们手中,相信自我必须能成就伟业,眼中充满期望,就像你们很多人一样。
但他们是不是就以往蹉跎而错过,他们本可能成就的任何事业?因为,你瞧各位,当年的年轻人已变成花下之尘。
如果你仔细聆听,你还能听见他们给你留下的忠告,附耳过去仔细听,听见了吗?及时行乐,抓紧时光,让你的生命不一样寻常!3、“同学们你们必须努力寻找自我的声音,因为你越迟寻找,找到的可能性就越小。
梭罗说:大多数人都生活在平静的绝望中。
别陷入这种境地,冲出来,要敢于开拓新天地。
”基丁教师鼓励学生找到属于自我的路,发出自我的心声,拥有更广阔的视野,站在讲台上说:我站到讲台上,是想提醒我自我我们必须时刻用不一样的眼光看待事物,从这上头看世界完全不一样。
4、“我步入丛林,因为我期望生活得有意义,我期望活得深刻。
吸取生命中所有的精华,把非生命的一切都击溃,以免当我生命终结,才发现自我从没有活过。
”这是进入“死亡诗社”的开幕词,也是本片的内核。
不管是自由思想还是生命的活力,最终目的都是期望人能活的深刻企且有意义。
5、“我们都有一种被人理解的需要,可是你必须坚信自我的信仰是独特的,是你自我的。
哪怕别人说它们很怪或者很厌恶,哪怕一群人都说:很烂。
罗伯特·弗洛斯说过:两条路在树林中分岔,我选择走的人少的那一条,这就导致了所有的不一样。
死亡诗社台词
死亡诗社台词导读:《死亡诗社》剧情简介威尔顿预科学院一向都是以传统、守旧的方法来教授学生,可是新学期来校的新文学老师基廷却一改学校的常规,让自己班上的学生们解放思想,充分发挥学生们的能力。
告诉学生们要“把握当下”,并以该原则行事。
在教学的第一堂课上,基廷并没有在教室里上课,而是领同学们看校史楼内的照片,让他们去聆听死者的声音,并去领悟生命的真谛。
基廷甚至要求学生将课本中古板老套的内容撕去,自由的教学方式让学生开始懂得自己的兴趣、爱好、前途和目标。
他的学生们甚至于反抗学校的禁令,重新成立基廷曾于该校学生时代参与过的秘密小组——死亡诗社,在校外很远的山洞中探讨诗歌、人生。
但不久后,学校发现这个小组,校方对基廷老师教育方法十分反对。
基廷的学生尼尔热爱表演,并在一次演出上大获成功。
但他父亲坚决反对,并将他带回家决定第二天让其转学。
尼尔极度痛苦却无法倾诉,在当晚**了。
小组成员之一卡梅隆出卖了他们。
校方逼小组成员在声明上签字,将责任推卸于基廷身上,将他开除出学校。
在老师要离开学校的时候,学生们站立在桌上,并说着“哦,船长,我的船长!”,以表达老师传达给他们的信念会在他们心中一直存在着。
《死亡诗社》台词1、我要做生活的主宰,而非奴隶。
2、当你在阅读的时候,不要只是思考作者在想什么,而是要思考你在想什么。
3、有梦的地方就有痛苦,没有梦的地方是坟墓。
4、当你认为你知道某件事时,必须再以不同角度看它。
5、学会自己思考,学会欣赏文学和语言。
不管别人怎么说,文学和语言的确能改变世界。
6、与逆境不屈抗争,以无畏的气势面对敌人。
7、不管别人怎么说,文字和思想的确能改变世界。
8、我闭上眼睛,他的影像在我身边飘动。
9、我要做生活的主宰,而不是奴隶。
10、当你阅读时别只想到作者的见解,想想你的见解。
11、你用不着表演,只做你自己。
12、做一个世界的水手,游遍所有的港口。
13、站上讲台,用不同的眼光来看待事物。
14、以前一直如此,将来依然不变。
死亡诗社经典台词
死亡诗社经典台词死亡诗社经典台词篇11、“我们读诗写诗,并不是因为它好玩,而是因为我们是人类的一份子,而人类是充满活力的。
没错,医学、法律、商业、工程,这些都是崇高的追求,足以支撑人的一生。
但诗歌、美丽、浪漫、感情,这些才是我们活着的意义。
”应对课本上公式式的“诗歌鉴赏”,基丁教师鼓励学生们撕掉那一页刻板的教学,并且说:我们不是在安水管,我们是在谈论诗歌。
2、“及时采摘你的花蕾,旧时光一去不回。
今日尚在微笑的花朵,明日便在风中枯萎。
”这是基丁教师给学生上的第一节课。
他为了让学生们有更深的体验,甚至让他们走到往届毕业生照片前,说:他们和你们差别不大,对吧?同样的发型,充满活力,和你们一样。
生机勃勃,世界在他们手中,相信自我必须能成就伟业,眼中充满期望,就像你们很多人一样。
但他们是不是就以往蹉跎而错过,他们本可能成就的任何事业?因为,你瞧各位,当年的.年轻人已变成花下之尘。
如果你仔细聆听,你还能听见他们给你留下的忠告,附耳过去仔细听,听见了吗?及时行乐,抓紧时光,让你的生命不一样寻常!3、“同学们你们必须努力寻找自我的声音,因为你越迟寻找,找到的可能性就越小。
梭罗说:大多数人都生活在平静的绝望中。
别陷入这种境地,冲出来,要敢于开拓新天地。
”基丁教师鼓励学生找到属于自我的路,发出自我的心声,拥有更广阔的视野,站在讲台上说:我站到讲台上,是想提醒我自我我们必须时刻用不一样的眼光看待事物,从这上头看世界完全不一样。
4、“我步入丛林,因为我期望生活得有意义,我期望活得深刻。
吸取生命中所有的精华,把非生命的一切都击溃,以免当我生命终结,才发现自我从没有活过。
”这是进入“死亡诗社”的开幕词,也是本片的内核。
不管是自由思想还是生命的活力,最终目的都是期望人能活的深刻企且有意义。
5、“我们都有一种被人理解的需要,可是你必须坚信自我的信仰是独特的,是你自我的。
哪怕别人说它们很怪或者很厌恶,哪怕一群人都说:很烂。
罗伯特·弗洛斯说过:两条路在树林中分岔,我选择走的人少的那一条,这就导致了所有的不一样。
死亡诗社经典台词
死亡诗社经典台词死亡诗社经典台词1、I went to the woods because I wanted to live deliberately …I wanted to live deep and suck out all the marrow of life! To put to rout all that was not life… And not when I came to die, discover that I had not lived…我步入丛林,因为我希望活得有意义…我希望活得深刻,汲取生命所有的精髓!把非生命的一切全都击溃…以免在我生命终结时,发现自己从来没有活过…2、We don't read and write poetry because it's cute. We read and write poetry because we are members of the human race. And the human race is filled with passion. And medicine, law, business, engineering, these are noble pursuits and necessary to sustain life. But poetry, beauty,romance, love, these are what we stay alive for.我们读诗写诗,非为它的灵巧。
我们读诗写诗,因为我们是人类的一员。
而人类充满了热情。
医药,法律,商业,工程,这些都是高贵的理想,并且是维生的必需条件。
但是诗,美,浪漫,爱,这些才是我们生存的原因。
3、Just when you think you know something, you have to look at it in another way.当你认为你知道某件事时,必须再以不同角度看它4、Even though it may seem silly or wrong, you must try!即使那看来似乎愚笨或错误,你们都必须试试。
死亡诗社经典台词_经典台词
死亡诗社经典台词1、i went to the woods because i wanted to live deliberately … i wanted to live deep and suck out all the marrow of life! to put to rout all that was not life… and not when i came to die, discover that i had not lived…我步入丛林,因为我希望活得有意义… 我希望活得深刻,汲取所有的精髓!把非生命的一切全都击溃… 以免在我生命终结时,发现自己从来没有活过…2、we don't read and write poetry because it's cute. we read and write poetry because we are members of the human race. and the human race is filled with passion. and medicine, law, business, engineering, these are noble pursuits and necessary to sustain life.but poetry, beauty,romance, love, these are what we stay alive for.我们读诗写诗,非为它的灵巧。
我们读诗写诗,因为我们是人类的一员。
而人类充满了热情。
医药,法律,商业,工程,这些都是高贵的,并且是维生的必需条件。
但是诗,美,浪漫,爱,这些才是我们生存的原因。
3、just when you think you know something, you have to look at it in another way.当你认为你知道某件事时,必须再以不同角度看它4、even though it may seem silly or wrong, you must try!即使那看来似乎愚笨或错误,你们都必须试试。
死亡诗社经典台词_经典台词
死亡诗社经典台词_经典台词死亡诗社经典台词1、Carpe diem.Seize the day, boys. Make your lives extraordinary.抓紧时间,孩子们,让你的生命不同寻常。
2、To fully understand poetry, we must first be fluent with its meter, rhyme and figures of speech, then ask two questions: 1) How artfully has the objective of the poem been rendered and 2) How important is that objective?《英语诗歌五百年》序言:要完全理解诗歌,我们首先必须了解它的格调、韵律、修辞手法,然后提两个问题:第一,诗主题如何艺术地实现;第二,诗主题的重要性。
第一个总是解决的是诗歌的艺术性。
第二个问题回答的是诗歌的重要性。
3、only in their dreams can men be truly free.惟有在梦中,人们才是真正自由的。
4、Learn to think for yourselves again. No matter what anybody tells you, words and ideas can change the world.学会自己思考,学会欣赏文学和语言。
不管别人怎么说,文学和语言的确能改变世界。
5、We don’t read and write poetry because it’s cute. We read and write poetry because we are members of the human race. Andthe human race is filled with passion. And medicine, law, business, engineering -- these are noble pursuits and necessary to sustain life. But poetry, beauty, romance, love -- these are what we stay alive for.我们读诗、写诗并不是因为它们好玩,而是因为我们是人类的一分子,而人类是充满激情的。
死亡诗社双语中英经典台词
死亡诗社双语中英经典台词Show me the heart unfettered by foolish dreams让我看到一颗因愚蠢的梦想而挣脱束缚的心And I’ll show you a happy man.我就能让你看见一个快乐的人。
《死亡诗社》经典台词Only in their dreams can men be truly free 只有在梦中,人才能得到真正的自由。
It was always thus, and always thus will be. 以前一直如此,将来依然不变。
《死亡诗社》经典台词——Why do I stand here? Anybody? 我为何要站在这儿?谁知道——Feel taller——I stand on my desk to remind myself that we must constantly look at things in different way. 我站在我的桌上以提醒我自己必须经常用不同的角度看事物。
The world looks different from up here. 从这上面看到的世界很不一样。
If you don't believe it, stand up here and try it.All of you. Take turns.《死亡诗社》经典台词Just when you think you know something, you have to look at it in another way.当你认为你知道某件事时,必须再以不同角度看它Even though it may seem silly or wrong, you must try!即使那看来似乎愚笨或错误,你们都必须试试Now, when you read, don't just consider what the author thinks consider what you think.当你阅读时别只想到作者的见解,想想你的见解《死亡诗社》经典台词Boys, you must strive to find your own voice. 孩子们,你们必须努力寻找自己的声音Because the longer you wait to begin, the less likely you are to find it at all.因为你等候起步的时间愈长便愈不可能找到它Thoreau said, “Most men lead lives of quiet desperation.”梭罗说“大多数人都过着寂寞绝望的生活”《死亡诗社》经典台词Don't be resigned to that. Break out!别听任此事发生。
死亡诗社经典台词150句
死亡诗社经典台词150句死亡诗社经典台词(一):1、“我们读诗写诗,并不是因为它好玩,而是因为我们是人类的一份子,而人类是充满活力的。
没错,医学、法律、商业、工程,这些都是崇高的追求,足以支撑人的一生。
但诗歌、美丽、浪漫、感情,这些才是我们活着的意义。
”应对课本上公式式的“诗歌鉴赏”,基丁教师鼓励学生们撕掉那一页刻板的教学,并且说:我们不是在安水管,我们是在谈论诗歌。
2、“及时采摘你的花蕾,旧时光一去不回。
今日尚在微笑的花朵,明日便在风中枯萎。
”这是基丁教师给学生上的第一节课。
他为了让学生们有更深的体验,甚至让他们走到往届毕业生照片前,说:他们和你们差别不大,对吧?同样的发型,充满活力,和你们一样。
生机勃勃,世界在他们手中,相信自我必须能成就伟业,眼中充满期望,就像你们很多人一样。
但他们是不是就以往蹉跎而错过,他们本可能成就的任何事业?因为,你瞧各位,当年的年轻人已变成花下之尘。
如果你仔细聆听,你还能听见他们给你留下的忠告,附耳过去仔细听,听见了吗?及时行乐,抓紧时光,让你的生命不一样寻常!3、“同学们你们必须努力寻找自我的声音,因为你越迟寻找,找到的可能性就越小。
梭罗说:大多数人都生活在平静的绝望中。
别陷入这种境地,冲出来,要敢于开拓新天地。
”基丁教师鼓励学生找到属于自我的路,发出自我的心声,拥有更广阔的视野,站在讲台上说:我站到讲台上,是想提醒我自我我们必须时刻用不一样的眼光看待事物,从这上头看世界完全不一样。
4、“我步入丛林,因为我期望生活得有意义,我期望活得深刻。
吸取生命中所有的精华,把非生命的一切都击溃,以免当我生命终结,才发现自我从没有活过。
”这是进入“死亡诗社”的开幕词,也是本片的内核。
不管是自由思想还是生命的活力,最终目的都是期望人能活的深刻企且有意义。
5、“我们都有一种被人理解的需要,可是你必须坚信自我的信仰是独特的,是你自我的。
哪怕别人说它们很怪或者很厌恶,哪怕一群人都说:很烂。
最全死亡诗社经典台词
最全死亡诗社经典台词最全死亡诗社一:1、i went to the woods because i wanted to live deliberately … i wanted to live deep and suck out all the marrow of life! to put to rout all that was not life… and not when i came to die, discover that i had not lived…我步入丛林,因为我希望活得有意义… 我希望活得深刻,汲取生命所有的精髓! 把非生命的一切全都击溃… 以免在我生命终结时,发现自己从来没有活过…2、we don't read and write poetry because it's cute. we read and write poetry because we are members of the human race. and the human race is filled with passion. and medicine, law, business, engineering, these are noble pursuits and necessary to sustain life.but poetry, beauty,romance, love, these are what we stay alive for.我们读诗写诗,非为它的灵巧。
我们读诗写诗,因为我们是人类的一员。
而人类充满了热情。
医药,法律,商业,工程,这些都是高贵的理想,并且是维生的必需条件。
但是诗,美,浪漫,爱,这些才是我们生存的原因。
3、just when you think you know something, you have to look at it in another way.当你认为你知道某件事时,必须再以不同角度看它4、even though it may seem silly or wrong, you must try!即使那看来似乎愚笨或错误,你们都必须试试。
《死亡诗社》经典台词欣赏
小雨,淅淅沥沥,停停歇歇,忧伤的诗人喜欢的天气,可是乡间的小路不喜欢。
一团团的泥巴溅到人得裤管上总是会引来一阵抱怨。
好久没有走过这么纯正的乡路。
虽然真孤三月最后一个晚上,其实不是要开向和风载着我柔软的心得方向在空中跨过了些新的光芒爱情被忧伤黏住了翅膀再你消失了又拉长春天明媚的阳光鲜花在我风里寂寞的飘荡如果哪天没有遇见你,我一定不会如此迷茫如果哪天没有爱上你,我一定不会如此疯狂如果哪天你没有离开,我一定不会如此忧伤如果我不再是现在的我,你会不会回来,回到我身旁你转身那一刻,我也慌张三月最后一个晚上,人潮汹涌的城市无人的空旷柔柔的晚风轻轻吹过,我的心情平静而寂寞,当想忘记爱情去勇敢生活,是谁到我身边唱起了情歌,当初的爱情匆匆走过,除了伤口没留下什么。
你总是在我寂寞流泪的时候,用你的双臂紧紧抱着我,不要在我寂寞的时候说爱我,除非你真的能给我快乐,那过去的伤总在随时提醒我,别再被那爱情折磨。
不要在我哭泣的时候说爱我,除非你真的不让我难过,我不想听太多,那虚假的承诺,让我为爱再次后悔犯下的错burningPassion is sweetLove makes weakYou said you cherised freedom soYou refused to let it goFollow your faithLove and hatenever failed to seize the dayDon't give yourself awayOh when the night fallsAnd your all aloneIn your deepest sleepWhat are you dreeeming ofMy skin's still burning from your touch Oh I just can't get enoughI said I wouldn't ask for muchBut your eyes are dangerousSo the tought keeps spinning in my head Can we drop this masqueradeI can't predict where it endsIf you're the rock I'll crush againstTrapped in a crowdMusic's loudI said I loved my freedom tooNow im not so sure i doAll eyes on youWings so trueBetter quit while your aheadNow im not so sure i amOh when the night fallsAnd your all aloneIn your deepest sleepWhat are you dreaming ofMy skin's still burning from your touchOh I just can't get enoughI said I wouldn't ask for muchBut your eyes are dangerousSo the thought keeps spinning in my head Can we drop this masqueradeI can't predict where it endsIf you're the rock I'll crush againstMy soul, my heartIf your near or if your farMy life, my loveYou can have it allOh when the night fallsAnd your all aloneIn your deepest sleepWhat are you dreaming ofMy skin's still burning from your touchOh I just can't get enoughI said I wouldn't ask for muchBut your eyes are dangerousSo the thought keeps spinning in my head Can we drop this masqueradeI can't predict where it endsIf you're the rock I'll crush againstIf you're the rock i'll crush againstPassion is sweet激情令人幸福Love makes weak爱情令人脆弱You said you cherished freedom so You refuse to let it go 你曾说过自由至上因此你不愿被束缚Follow your fate命中注定Love and hate爱恨情仇Never fail to seize the day But dont give yourself away日夜追逐你的梦想从未放弃Oh when the night falls噢当夜暮降临时And your all alone你孤身一人In your deepest sleep what Are you dreaming of在你沉睡之时你梦到了什么My skin's still burning from your touch肌肤之亲让我陶醉Oh I just can't get enough I噢我却无法满足Said I wouldn't ask for much曾答应不再向你索取But your eyes are dangerous然而你的眼神摄人心魄Oh the thought keep spinning in my head对你的思念挥之不去Can we drop this masquerade我们可否坦诚相对I can't predict where it ends纵使结局无法预算If your the rock I'll crush against我仍旧甘愿飞蛾扑火Trapped in a crowd置身于人海茫茫之中The music is loud 乐声嘈杂I said I love my freedom to Now I'm not sure I do我曾说过我同样珍爱自由现在却不可置否All eyes on you视线被你占据Rings so true我已看清一切Better quit while you're ahead Now I'm not so sure I am感情深入之时却是分手之日然而我却无法做到My soul my heart我的灵魂我的芳心If you're near if you're far无论你近在咫尺或是远在天涯My life my love我的生命我的挚爱You can have it all....ooohaaaah请一并带走]]Trouble Is A FriendLenkaTrouble will find you no mater where you go, oh oh. No Matter if you're fast no matter if you're slow, oh oh. The eye of the storm and the cry in the morn, oh oh. Your fine for a while but then start to loose control. He's there in the dark,he's there in my heart,he waits in the windshe's gotta play a part.Trouble is a friend,yeah trouble is a friend of mine. oh oh!Trouble is a friend but trouble is a foe, oh oh.And no matter what I feed him he always seems to grow, oh oh. He sees what I see and he knows what I know, oh oh.So don't forget as you ease on down the road.He's there in the dark,he's there in my heart,he waits in the windshe's gotta play a part.Trouble is a friend,yeah trouble is a friend of mine. oh oh!So don't be alarmed if he takes you by the arm.I won't let him win, but im a sucker for his charm.Trouble is a friend,yeah trouble is a friend of mine. Oh oh!Oh how I hate the way he makes me feel.And how I try to make him leave; I try.Oh Oh I try!He's there in the dark,he's there in my heart,he waits in the windshe's gotta play a part.Trouble is a friend,yeah trouble is a friend of mine. oh oh!So don't be alarmed if he takes you by the arm.I won't let him win, but im a sucker for his charm.Trouble is a friend,yeah trouble is a friend of mine. Oh oh!Trouble will find you no mater where you go, oh oh. 无论你躲到哪,麻烦都会找上你,哦哦No Matter if you're fast no matter if you're slow, oh oh.无论你是快还是慢,哦哦The eye of the storm and the cry in the morn, oh oh.在拂晓痛哭,就像暴雨来袭,哦哦Your fine for a while but then start to lose control.你暂时安好,但也即将失控He's there in the dark,他就在黑暗中He's there in my heart,他就在我心里He waits in the winds 他在幕后等待He's gotta play a part.他准备发威Trouble is a friend,yeah 麻烦是个朋友.Trouble is a friend of mine. oh oh! 麻烦是我的一个朋友,哦哦Trouble is a friend but trouble is a foe, oh oh.麻烦是朋友,可也是魔鬼,哦哦And no matter what I feed him he always seems to grow, oh oh.不管我怎么对待他,他似乎都在成长,哦哦He sees what I see and he knows what I know, oh oh.他看我所看,知我所知.哦哦So don't forget as you ease on down the road.因此即便将来安宁也别忘了他He's there in the dark,他就在黑暗中he's there in my heart,他就在我心里He waits in the winds 他在幕后等待He's gotta play a part.他准备发威Trouble is a friend,yeah 麻烦是个朋友,耶Trouble is a friend of mine.oh oh! 麻烦是我的一个朋友,哦哦So don't be alarmed if he takes you by the arm.所以即便他拽住你的手臂了也别惊慌I roll down the window, I'm a sucker for his charm .我摇下车窗,我臣服于他Trouble is a friend,yeah 麻烦是个朋友,耶Trouble is a friend of mine. Oh oh! 麻烦是我的一个朋友,哦哦Oh how I hate the way he makes me feel. 哦,我痛恨他给我的感受And how I try to make him leave; I try. 我该如何赶他离开,我尽力Oh Oh I try! 哦哦,我尽力But he's there in the dark, 他就在黑暗中He's there in my heart, 他就在我心里He waits in the winds 他在幕后等待He's gotta play a part.他准备发威Trouble is a friend,yeah 麻烦是个朋友,耶Trouble is a friend of mine. oh oh! 麻烦是我的一个朋友,哦哦So don't be alarmed if he takes you by the arm.所以即便他拽住你的手臂了也别惊慌I roll down the window, I'm a sucker for his charm .我摇下车窗,我臣服于他Trouble is a friend,yeah 麻烦是个朋友,耶Trouble is a friend of mine. Oh oh! 麻烦是我的一个朋友,哦哦Oh 哦。
死亡诗社优美台词赏析
死亡诗社优美台词赏析死亡诗社优美台词赏析诗歌、美丽、浪漫、爱情,才是我们活着的意义。
一旦觉得自己懂得,就必须换一种角度来看。
这可能显得有些荒唐,或者愚蠢,但必须试一下。
同样读书的时候,不要只想作者怎么看,想想你自己怎么看。
神佑子:ごめんね、七原君…あたし,みんなの事好きなの忘れてた。
(对不起,七原同学,我差点忘记她们是我的好朋友。
)I'm the type of person,if you ask me a question,and I don't konw the answer,I'm gonna to tell you that I don't konw.But I bet you what:I konw how to find the answer,and I'll find the answer,.梭罗说“大多数人都生活在平静的绝望中”。
别陷入这种境地,冲出来。
别像老鼠逃跑似的,看看你的周围,要敢于开拓自己的天地。
我在她微笑中看到了甜蜜/她的眼睛闪烁着光芒/但生活如此复杂/我已满意/只要知道/只要知道/她还活着I see a sweetness in her smile.Blight light shines from her eyes.But life is complete;contentment is mine,Just knowing that...just knowing that she's alive。
我们都有一种被人接受的需要。
但是你必须坚持自己的信仰是独特的是你自己的,哪怕别人认为它们很怪,或者很讨厌,哪怕一群人都说,那太差。
we all have a great need for acceptance.But you must trust that your beliefs are unique,your own,even though others may think them odd or unpopular,even though the herd may go。
电影《死亡诗社》经典台词
电影《死亡诗社》经典台词《死亡诗社》(Dead Poets Society)是由彼得·威尔执导的一部剧情片,讲述了一个有思想的老师和一群希望突破的学生之间的故事。
今天店铺给大家分享一些《死亡诗社》中的经典台词,欢迎大家欣赏!电影《死亡诗社》经典台词1.It’ll never cover any of usFrom the moment we enter crying, to the moment we leave dying…It will cover your face as you wail and cry and scream真理就像一床总让你双脚冰凉的毯子/你怎么扯,怎么拽,总也不够/踢也好,打也好,它总也盖不住我们/从我们哭着降生/到我们奄奄一息/它只会盖住你的脸/不管你如何痛苦/如何叫喊2.Because we are food for worms lads. Because, believe or not, each one of us in this room is one day going to stop breathing, turn cold and die.因为我们都是凡人,孩子们。
因为信不信由你,这间房子里的每个人总有一天都要停止呼吸,僵冷,死亡。
3.I would like you to step forward over here, and peruse some of the faces from the past. You've walked past them many times, but I don't think you've really looked at them. They're not that different from you, are they? Same haircuts...Full of hormones. Just like you. Invincible just like you fell. The world is their oyster. They believe they're destined for great things just like many of you. Their eyes are full of hope, just like you.我要你们向前到这儿来,细细玩味过去的面孔,你们经过这儿无数次,但从未真正看过他们,和你的差异并不大,对吧?同样的发型,和你们一样精力旺盛,和你们一样不可一世,世界都在他们的掌握之中,他们认为注定要成就大事,和大多数的你们一样,他们的双眼充满了希望,和你们一样.4.Did they wait until it was too late to make from their lives even one iota of what they were capable? Because you see, gentlemen, these boys are now fertilizing daffodils. But if you listen real close, you can hear them whisper their legacy to you. Go on, lean in. Listen, you hear it? Carpe...hear it? ...Carpe, Carpe diem. seize the day, boys, make your lives extraordinary.他们是否虚度时光,到最后一无所成?因为各位所见到的......这些男孩现在都已化为尘土了,如果你们仔细倾听,便能听见他们在低声耳语,附耳过去,仔细听,听见了?CARPE...听见了吗?CARPE... CARPE DIEM 及时行乐,孩子们,让你的生命超凡脱俗.5.The Dead Poets were dedicated to “sucking the marrow out of life”古诗人都致力于“汲取生命中的精髓”。
死亡诗社台词
死亡诗社台词1959年,威尔顿预备学院以它凝重的风格受到了当时人们的敬重。
在那里,jiaoyu的模式是固定的,不仅单调而且束缚了思想。
然而这一切在一个新老师的手中发生了转变。
John Keating 反传统的jiaoyu方法给学院带来了一丝生气:在他的课堂里,他鼓舞同学站在课桌上,用一个崭新的视角去观看四周的世界;他向同学介绍了很多有思想的诗歌;他所提倡的自由发散式的思维哲学在同学中引起了巨大的反响。
慢慢地,一些人接受了他,开头英勇地面对每一天,把握他们自己的人生。
不幸也在这时发生了……印象最深的是mr.Keating在第一节课上对同学说的一句拉丁文:CARPE DIEM用英文讲就是SIEZE THE DAY。
抓住每一天。
不只是抓紧时间学习,更是抓紧时间去做你喜爱的'事情。
I went to the woods because I wanted to live deliberately ...I wanted to live deep and suck out all the marrow of life! To put to rout all that was not life...And not when I came to die, discover that I had not lived...我步入丛林由于我盼望活得有意义 ...我盼望活得深刻吸取生命全部的精髓!把非生命的一切全都击溃 ...以免在我生命终结时,发觉自己从来没有活过 ...We don't read and write poetry because it's cute. We read and writepoetry because we are members of the human race. And the humanrace is filled with passion. And medicine, law, business, engineering,these are noble pursuits and necessary to sustain life. But poetry,beauty,romance, love, these are what we stay alive for.我们读诗写诗,非为它的灵活.我们读诗写诗,由于我们是人类的一员.而人类布满了热忱.医药,法律,商业,工程,这些都是名贵的抱负,并且是维生的必需条件.但是诗,美,浪漫,爱,这些才是我们生存的缘由.Just when you think you know something,you have to look at it in another way.当你认为你知道某件事时必需再以不同角度看它Even though it may seem sillyor wrong, you must try!即使那看来好像愚笨或错误你们都必需试试Now, when you read, don't just consider what the author thinks...当你阅读时别只想到的见解consider what you think.想想你的见解Boys, you must strive to findyour own voice.孩子们,你们必需…努力查找自己的声音Because the longer you wait to begin, the less likely you areto find it at all.由于你等候起步的时间愈长便愈不行能找到它Thoreau said, “Most men lead livesof quiet desperation.”梭罗说“大多数人都生活在安静的无望中” Don't be resigned to that.Break out!别听任此事发生要突破!Come my friend,till it's not too late to seek a newer world.From my purpose hold to be the other side of sunset.And though we are not now that strength which as old days moved earth and heaven. That which we are we are,one equal temper of heroic hearts.Maybe weak by time and fate, but strong is will,to strive, to seek,to find,and not to yield.来吧,我的伴侣,查找更新的世界尚为时不晚。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Carpe diem. Seize the day,boys. Make your lives extraordinary.在《死亡诗社》这部教育电影中,风趣幽默的John Keating老师给学校带来的希望,也带来了恐慌。
1959年,威尔顿预备学院以它凝重的风格受到了当时人们的尊敬。
在那里,教育的模式是固定的,不仅单调而且束缚了思想。
然而这一切在一个新教师的手中发生了改变。
John Keating 反传统的教育方法给学院带来了一丝生气:在他的课堂里,他鼓励学生站在课桌上,用一个崭新的视角去观察周围的世界;他向学生介绍了许多有思想的诗歌;他所提倡的自由发散式的思维哲学在学生中引起了巨大的反响。
渐渐地,一些人接受了他,开始勇敢地面对每一天,把握他们自己的人生。
不幸也在这时发生了……岁月已经将绝大部分教师的激情冲垮或者抵消,但John Keating老师维持了激情和梦想,他让学生和教师看到教育的另一条道路,他让所有观众看到教育的希望。
经典的校园励志片。
著名导演彼德·威尔(《怒海争锋》、《楚门的世界》、《绿卡》、《加里波蒂》、《悬岩上的野餐》)的上乘之作。
获1990年第62届奥斯卡奖最佳原著剧本奖并获最佳影片、最佳导演、最佳男主角提名,获1990年第43届英国电影学院奖最佳影片、最佳电影配乐、最佳原创歌曲奖,获1991 年第16届凯撒电影节最佳外语片奖。
罗宾·威廉斯的出色演技,更为本片增色不少。
一群受传统教育的学生,和一位反传统教育的老师,在他们之间究竟有什么是值得我们去深思?学生们在无助的情况下所做的决定又是什么呢?不得不看的杰作,教育电影中的“圣经”,不世出的经典,经典中的经典。
再多的誉美之辞都不足以形容。
作为一名一线教师,理应拥有这一部影碟,并且每年都拿出来看一遍。
《死亡诗社》获得了十几项奥斯卡提名,却无一获奖——美国人真要命;相反,它的公映在法国却获得了前所未有的荣耀,被列入1989年度法国电影大事件。
个人认为,取之不尽的教育思想可以从这部片子里获取,可以当作一部教育史的电影版来读。
“一生的幸福”,本该包涵此刻与未来的幸福,本该是一种可持续发展的幸福。
仅仅寄希望于渺茫的明天,而无视当下幸福的重要性,它只会让生活变得畸形。
且让我们回到电影,读一读尼尔和基丁留给我们诗句:我步入丛林因为我希望生活有意义我希望活得深刻吸取生命中所有的精华把非生命的一切都击溃以免当我生命终结我发现自己从没有活过Robert Frost said, two roads diverged in a wood and I took the one less traveled by, and that has m ade all the difference.劳勃佛洛斯特说过,树林里两条岔路我选择人走得比较少的那条路那里有天壤之别If you noticed, everyone started off with their own stride, their own pace.你们若是注意,每个人都是以自己的步幅行走Now, I didn’t bring them up here to ridicule them.我叫他们上前不是为了嘲弄他们I brought them up here to illustrate the point of conformity: The difficulty in maintaining your o wn beliefs in the face of others.在他人面前坚护自己信念的困难所在I would’ve walked differently. 我本可以走得与众不同。
We all have a great need for acceptance. 我们都非常需要被认同But you must trust that your beliefs are unique, your own但你们必须相信自己的信念独一无二Even though the herd may go, that’s bad.纵使庸俗的大众可能会说,好烂。
开幕词:我步入丛林/因为我希望生活得有意义/我希望活得深刻/吸取生命中所有的精华/把非生命的一切都击溃/以免当我生命终结/发现自己从没有活过(梭罗)To struggle against great odds, to meet enemies undaunted与逆境不屈抗争,以无畏的气势面对敌人。
To be a sailor of the world bound for all ports.做世界的水手,游遍所有的港口。
Oh, I live to be the ruler of life, not a slave.我要做生活的主宰,而非奴隶。
To mount the scaffolds. To advance to the muzzles of guns wit perfect nonchalance.走上绞刑台,行至枪口,我安之若泰。
Oh, to have life henceforth the poem of new joys.让今后的生命如喜悦的诗。
Let it fill your soul. 让它充满你的灵魂。
I sound… my barbaric…yawp…over the rooftops of the world.我听见我那野蛮原始的呐喊越过世界的屋脊I close my eyes, and this image floats beside me.我闭上眼睛,他的影像在我身边飘动A sweaty-toothed madman 一个令人齿冷的疯子With a stare that pounds my brain 他的目光冲击我的心His hands reach out and choke me. 他伸出手掐住我的脖子And all the time he’s mumbling about true. 他一直在念叨真理Like a blanket that always leaves your feet coldYou push it , stretch it, it’ll never be enoughYou kick at it, beat it , It’ll never cover any of usFrom the moment we enter crying, to the moment we leave dying…It will cover your face as you wail and cry and scream真理就像一床总让你双脚冰凉的毯子/你怎么扯,怎么拽,总也不够/踢也好,打也好,它总也盖不住我们/从我们哭着降生/到我们奄奄一息/它只会盖住你的脸/不管你如何痛苦/如何叫喊Because we are food for worms lads. Because, believe or not, each one of us in this room is one day going to stop breathing, turn cold and die.因为我们都是凡人,孩子们。
因为信不信由你,这间房子里的每个人总有一天都要停止呼吸,僵冷,死亡。
I would like you to step forward over here, and peruse some of the faces from the past. Y ou've walked past them many times, but I don't think you've really looked at them. They'r e not that different from you, are they? Same haircuts...Full of hormones. Just like y ou. Invincible just like you fell. The world is their oyster. They believe they're destined for great things just like many of you. Their eyes are full of hope, just like you.我要你们向前到这儿来,细细玩味过去的面孔,你们经过这儿无数次,但从未真正看过他们,和你的差异并不大,对吧?同样的发型,和你们一样精力旺盛,和你们一样不可一世,世界都在他们的掌握之中,他们认为注定要成就大事,和大多数的你们一样,他们的双眼充满了希望,和你们一样.Did they wait until it was too late to make from their lives even one iota of what they were capable? Because you see, gentlemen, these boys are now fertilizing daffodils. But if you listen real close, you can hear them whisper their legacy to you. Go on, lean in. Listen, y ou hear it? Carpe...hear it? ...Carpe, Carpe diem. seize the day, boys, make your lives ex traordinary.他们是否虚度时光,到最后一无所成?因为各位所见到的......这些男孩现在都已化为尘土了,如果你们仔细倾听,便能听见他们在低声耳语,附耳过去,仔细听,听见了?CARPE...听见了吗?CARPE... CARPE DIEM 及时行乐,孩子们,让你的生命超凡脱俗.花堪折时直须折,莫待无花空折枝”《促少女及时行乐》 To the virgins, to make much of time及时采撷你的花蕾 Gather ye rosebuds while ye may,旧时光一去不回 old time is still a flying,今日尚在微笑的花朵 and this same flower that smiles today,明日便将凋谢 tomorrow will be dying.(丁尼生美国诗人)Carpe diem seize the day 及时行乐"I went to the woods because I wanted to live deliberately ...I wanted to live deep and suck out all the marrow of life!To put to rout all that was not life...and not ,when I came to die, discover that I had not lived...我步入丛林因为我希望活得有意义 ...我希望活得深刻汲取生命所有的精髓!把非生命的一切全都击溃 ...以免在我生命终结时,发现自己从来没有活过 ...The Dead Poets were dedicated to “sucking the marrow out of life”古诗人都致力于“汲取生命中的精髓”。