行路难

合集下载

《行路难》的原文和翻译

《行路难》的原文和翻译

《行路难》的原文和翻译:行路难·其一【作者】李白【朝代】唐译文对照金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。

停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。

欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。

闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。

行路难,行路难,多歧路,今安在?长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

译文:金杯里装的名酒,每斗要价十千;玉盘中盛的精美菜肴,收费万钱。

胸中郁闷啊,我停杯投箸吃不下;拔剑环顾四周,我心里委实茫然。

想渡黄河,冰雪堵塞了这条大川;要登太行,莽莽的风雪早已封山。

像姜尚垂钓溪,闲待东山再起;伊尹乘舟梦日,受聘在商汤身边。

何等艰难!何等艰难!歧路纷杂,真正的大道究竟在哪边?相信总有一天,能乘长风破万里浪;高高挂起云帆,在沧海中勇往直前!注释:(1)行路难:选自《李白集校注》,乐府旧题。

(2)金樽(zūn):古代盛酒的器具,以金为饰。

(3)清酒:清醇的美酒。

(4)斗十千:一斗值十千钱(即万钱),形容酒美价高。

(5)玉盘:精美的食具。

(6)珍羞:珍贵的菜肴。

羞:同“馐”,美味的食物。

(7)直:同”值“,价值。

(8)投箸:丢下筷子。

箸(zhù):筷子。

(9)不能食:咽不下。

(10)茫然:无所适从。

(11)太行:太行山。

(12)闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边:这两句暗用典故,姜太公姜尚曾在渭水的磻溪上钓鱼,得遇周文王,助周灭商;伊尹曾梦见自己乘船从日月旁边经过,后被商汤聘请,助商灭夏。

这两句表示人自己对从政仍有所期待。

碧:一作“坐”。

忽复:忽然又。

(13)多岐路,今安在:岔道这么多,如今身在何处?岐:一作“歧”,岔路。

安:哪里。

(14)长风破浪:比喻实现政治理想。

据《宋书·宗悫传》载:宗悫少年时,叔父宗炳问他的志向,他说:“愿乘长风破万里浪。

”(15)会:当。

(16)云帆:高高的船帆。

船在海里航行,因天水相连,船帆好像出没在云雾之中。

(17)济:渡。

赏析:《行路难》李白原作三首,这是第一首,作于天宝三年(744),李白遭受谗毁而被排挤出长安时写的。

行路难原文和赏析

行路难原文和赏析

《行路难》原文和赏析【原文】《行路难》作者:李白金樽清酒斗十千,玉盘珍馐直万钱。

停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。

欲渡黄河冰塞川,将登太行雪暗天。

闲来垂钓坐溪上,忽复乘舟梦日边。

行路难,行路难,多歧路,今安在。

长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

【注解】:1、珍馐:名贵的菜肴。

2、垂钓坐溪上:传说吕尚未遇周文王时,曾在溪(今陕西宝鸡市东南)垂钓。

3、乘舟梦日边:传说伊尹见汤以前,梦乘舟过日月之边。

合用这两句典故,是比喻人生遇合无常,多出于偶然。

【韵译】:金杯里装的名酒,每斗要价十千;玉盘中盛的精美肴菜,收费万钱。

胸中郁闷呵,我停杯投箸吃不下;拔剑环顾四周,我心里委实茫然。

想渡黄河,冰雪堵塞了这条大川;要登太行,莽莽的风雪早已封山。

象吕尚垂钓溪,闲待东山再起;又象伊尹做梦,他乘船经过日边。

世上行路呵多么艰难,多么艰难;眼前歧路这么多,我该向北向南?相信总有一天,能乘长风破万里浪;高高挂起云帆,在沧海中勇往直前!【评析】:“行路难”多写世道艰难,表达离情别意。

李白《行路难》共三首,蘅塘退士辑选其一。

诗以“行路难”比喻世道险阻,抒写了诗人在政治道路上遭遇艰难时,产生的不可抑制的激愤情绪;但他并未因此而放弃远大的政治理想,仍盼着总有一天会施展自己的抱负,表现了他对人生前途乐观豪迈的气概,充满了积极浪漫主义的情调。

诗开头写“金樽美酒”、“玉盘珍馐”,给人一个欢乐的宴会场面。

接着写“停杯投箸”、“拔剑四顾”,又向读者展现了作者感情波涛的冲击。

中间四句,既感叹“冰塞川”、“雪满山”、又恍然神游千载之上,看到了吕尚、伊尹忽然得到重用。

“行路难”四个短句,又表现了进退两难和继续追求的心理。

最后两句,写自己理想总有一天能够实现。

全诗在高度傍徨与大量感叹之后,以“长风破浪会有时”忽开异境,并且坚信美好前景,终会到来,因而“直挂云帆济沧海”,激流勇进。

蕴意波澜起伏,跌宕多姿。

【赏析转化】写赏析文章就是把我们对古诗词的鉴赏成果用文字表达出来,这种题型,既考阅读,又考写作,因此很为命题者所青睐。

《行路难》诗词鉴赏

《行路难》诗词鉴赏

李白《行路难》原文及赏析 1《行路难(其一)》[唐]李白原文:金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。

停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。

欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。

闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。

行路难,行路难,多歧路,今安在?长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

注释:1、金樽,金杯。

清酒,犹美酒,酒以清为贵,浊酒为贱。

清酒斗十千,化用曹植《名都篇》诗句,“归来宴平乐,美酒斗十千”,极言酒的名贵。

2、珍羞,同珍馐,珍贵的菜肴。

直,通值。

3、茫然,形容渺茫没有着落的心情。

4、“垂钓碧溪”两句:“垂钓碧溪”暗用姜尚故事,“乘舟梦日”用伊尹故事。

据古代传说,姜尚在没有遇到周文王时,曾在璠溪(今陕西宝鸡市东南)钓鱼;伊尹在见汤以前,梦自己乘舟经过日月之边。

这里将这两个典故合用。

5、“长风破浪”,暗用刘宋时代宗悫的典故。

据《南史·宗悫传》:宗悫年少时,叔父宗炳问他的志向,宗悫回答说“愿乘长风破万里浪”。

赏析:这首诗作于李白初离朝廷之时,是《行路难》三首的'第一首。

此诗激荡纵横,百步九折地揭示了诗人感情的跌宕起伏、复杂变化。

通过层层叠叠的感情起伏变化,既显示了黑暗污浊的政治现实对诗人理想抱负的阻遏,反映了由此引起的诗人内心强烈苦闷、愤郁和不平,同时又突出表现了诗人的倔强、自信和他对理想的执着追求,展示了诗人力图从苦闷中挣脱出来的强大精神力量。

全诗显示出诗人的乐观自信和顽强坚持理想的品格,境界高远。

李白《行路难》原文及赏析 2《行路难》作者是唐代文学家李白。

其全文诗词如下:金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。

停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。

欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。

闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。

行路难!行路难!多歧路,今安在?长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

【前言】《行路难》是唐代诗人李白创作三首诗,抒写了诗人在政治道路上遭遇艰难后的感慨。

全诗蕴意波澜起伏,跌宕多姿,跌宕起伏的感情,跳跃式的思维,高昂的气势,独特的艺术魅力,成为后人广为称颂的千古名篇。

古诗《行路难》翻译及赏析

古诗《行路难》翻译及赏析

行路难李白金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。

停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。

欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。

闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。

行路难!行路难!多歧路,今安在?长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

翻译:金杯中的美酒一斗价十千,玉盘里的珍贵菜肴价值万钱。

但心情愁烦使得我放下杯筷,不愿进餐。

拔出宝剑环顾四周,心里一片茫然。

想渡过黄河,坚冰堵塞大川;想登太行山,大雪遍布高山。

遥想当年,姜太公溪边垂钓,得遇重才的文王,伊尹曾梦见自己乘船从日月旁边经过,后被商汤聘请。

人生的道路何等艰难,何等艰难,歧路纷杂,真正的大道究竟在哪边?坚信乘风破浪的时机定会到来,到那时,将扬起征帆远渡碧海青天。

赏析:这首诗以行路艰难比喻世道险阻,抒发了诗人在政治道路上遭遇艰难时,产生的不可抑制的激愤情绪,但他并未因此而放弃远大的政治理想,仍盼望着有一天会施展自己的抱负。

诗的前四句写朋友对李白的深厚友情和不惜金钱设下盛宴为他饯行,但面对美酒佳肴,诗人却无心享用,“停”“投”“拔”“顾”四个连续的动作,形象地显示了内心的苦闷抑郁。

中间四句紧承“心茫然”,正面写“行路难”。

诗人用“冰塞川”“雪满山”象征人生道路上的艰难险阻,具有比兴的意味。

接着引用姜尚和伊尹的典故,表达自己对前途仍抱有希望。

“行路难!行路难!”这感情激荡的重复,显示了诗人内心的急切不安,人生道路艰难,歧路这么多,如今身在何处呢?但他坚信总有一天能乘风破浪,扬帆远航。

最后两句境界顿开,唱出了高昂乐观的调子,相信自己的理想抱负总有实现的一天。

整首诗在悲愤中不乏豪迈气概,在失意中仍怀有希望,感情激荡起伏,具有很强的感染力。

作者简介:李白(701 年-762 年),字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”。

其诗作风格豪放洒脱、富有浪漫主义色彩,感情抒发一气呵成,具有极高的艺术成就。

他的作品题材广泛,包括山水田园、边塞战争、饮酒作乐、思乡怀人等,代表作有《将进酒》《静夜思》《蜀道难》《望庐山瀑布》《行路难》等。

初三《行路难》原文及翻译

初三《行路难》原文及翻译

初三《行路难》原文及翻译初三《行路难》原文及翻译《行路难》表达了在政治道路上遭受了困难险阻之后产生的不行抑制的激愤心情,但李白并未因此而放弃远大的政治抱负,表现了李白对人生前途乐观豪迈的气概,以下是我整理的《行路难》原文及翻译,盼望可以供应给大家进行参考和借鉴。

《行路难》原文金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。

停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。

欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。

闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。

行路难,行路难,多歧路,今安在?长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

《行路难》翻译金杯里装的名酒,每斗要价十千;玉盘中盛的精致菜肴,收费万钱。

胸中郁闷啊,我停杯投箸吃不下;拔剑环顾四周,我心里委实茫然。

想渡黄河,冰雪堵塞了这条大川;要登太行,莽莽的风雪早已封山。

像姜尚垂钓溪,闲待东山再起;伊尹乘舟梦日,受聘在商汤身边。

何等困难!何等困难!歧路纷杂,真正的大道毕竟在哪边?信任总有一天,能乘长风破万里浪;高高挂起云帆,在沧海中勇往直前!解释(1)行路难:选自《李白集校注》,乐府旧题。

(2)金樽(zūn):古代盛酒的器具,以金为饰。

(3)清酒:清醇的美酒。

(4)斗十千:一斗值十千钱(即万钱),形容酒美价高。

(5)玉盘:精致的食具。

(6)珍羞:宝贵的菜肴。

羞:同“馐”,美味的食物。

(7)直:同”值“,价值。

(8)投箸:丢下筷子。

箸(zhù):筷子。

(9)不能食:咽不下。

(10)茫然:无所适从。

(11)太行:太行山。

(12)闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边:这两句暗用典故,姜太公姜尚曾在渭水的磻溪上钓鱼,得遇周文王,助周灭商;伊尹曾梦见自己乘船从日月旁边经过,后被商汤聘请,助商灭夏。

这两句表示人自己对从政仍有所期盼。

碧:一作“坐”。

忽复:突然又。

(13)多岐路,今安在:岔道这么多,如今身在何处?岐:一作“歧”,岔路。

安:哪里。

(14)长风破浪:比方实现政治抱负。

据《宋书·宗悫传》载:宗悫少年时,叔父宗炳问他的志向,他说:“愿乘长风破万里浪。

行路难的原文以及翻译

行路难的原文以及翻译

行路难的原文以及翻译《行路难三首》是唐代伟大诗人李白的组诗作品。

这三首诗抒写了诗人在政治道路上遭遇艰难后的感慨,反映了诗人在思想上既不愿同流合污又不愿独善一身的矛盾。

下面是小编整理收集的行路难的原文以及翻译,欢迎阅读!原文金樽清酒斗十千,玉盘珍馐直万钱。

停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。

欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。

闲来垂钓坐溪上,忽复乘舟梦日边。

行路难,行路难,多歧路,今安在。

长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

注解1、珍馐:名贵的菜肴。

2、垂钓坐溪上:传说吕尚未遇周文王时,曾在溪(今陕西宝鸡市东南)垂钓。

3、乘舟梦日边:传说伊尹见汤以前,梦乘舟过日月之边。

合用这两句典故,是比喻人生遇合无常,多出于偶然。

译文金杯里装的名酒,每斗要价十千;玉盘中盛的精美肴菜,收费万钱。

胸中郁闷呵,我停杯投箸吃不下;拔剑环顾四周,我心里委实茫然。

想渡黄河,冰雪堵塞了这条大川;要登太行,莽莽的风雪早已封山。

象吕尚垂钓溪,闲待东山再起;又象伊尹做梦,他乘船经过日边。

世上行路呵多么艰难,多么艰难;眼前歧路这么多,我该向北向南?相信总有一天,能乘长风破万里浪;高高挂起云帆,在沧海中勇往直前!赏析“行路难”多写世道艰难,表达离情别意。

李白《行路难》共三首,蘅塘退士辑选其一。

诗以“行路难”比喻世道险阻,抒写了诗人在政治道路上遭遇艰难时,产生的不可抑制的激愤情绪;但他并未因此而放弃远大的政治理想,仍盼着总有一天会施展自己的抱负,表现了他对人生前途乐观豪迈的气概,充满了积极浪漫主义的情调。

诗开头写“金樽美酒”、“玉盘珍馐”,给人一个欢乐的宴会场面。

接着写“停杯投箸”、“拔剑四顾”,又向读者展现了作者感情波涛的冲击。

中间四句,既感叹“冰塞川”、“雪满山”、又恍然神游千载之上,看到了吕尚、伊尹忽然得到重用。

“行路难”四个短句,又表现了进退两难和继续追求的心理。

最后两句,写自己理想总有一天能够实现。

全诗在高度傍徨与大量感叹之后,以“长风破浪会有时”忽开异境,并且坚信美好前景,终会到来,因而“直挂云帆济沧海”,激流勇进。

李白行路难原文及翻译

李白行路难原文及翻译

李白行路难原文及翻译
李白行路难原文:金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。

停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。

欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。

闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。

行路难,行路难,多歧路,今安在?
长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

李白行路难翻译:金杯中的美酒一斗价十千,玉盘里的菜肴珍贵值万钱。

但心情愁烦使得我放下杯筷,不愿进餐。

拔出宝剑环顾四周,心里一片茫然。

想渡过黄河,坚冰堵塞大川;想登太行山,大雪遍布高山。

遥想当年,姜太公磻溪垂钓,得遇重才的文王;伊尹乘舟梦日,受聘在商汤身边。

人生的道路何等艰难,何等艰难,歧路纷杂,真正的大道究竟在哪边?
坚信乘风破浪的时机定会到来,到那时,将扬起征帆远渡碧海青天。

《行路难(其一)》是唐代伟大诗人李白的组诗作品。

这是其中第一首,抒写了诗人在政治道路上遭遇艰难后的感慨。

诗中跌宕起伏的感情,跳跃式的思维,以及高昂的气势,使作品具有独特的艺术魅力,成为后人广为称颂的千古名篇。

全诗蕴意波澜起伏,跌宕
多姿。

唐诗行路难(三首全)

唐诗行路难(三首全)

唐诗行路难(全)唐诗行路难(三首全)《行路难》三首由李白创作,被选入《唐诗三百首》,这三首诗抒写了诗人在政治道路上遭遇艰难后的感慨,诗中跌宕起伏的感情,跳跃式的思维,以及高昂的气势,具有独特的艺术魅力。

【《行路难·其一》原文】《行路难·其一》作者:李白金樽清酒斗十千,玉盘珍馐直万钱。

停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。

欲渡黄河冰塞川,将登太行雪暗天。

闲来垂钓坐溪上,忽复乘舟梦日边。

行路难,行路难,多歧路,今安在。

长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

【《行路难·其一》注解】1《行路难》:乐府《杂曲歌辞》调名,内容多写世路艰难和离别悲伤之意,多以“君不见”开头。

今存最早的《行路难》是鲍照的十八首。

前人认为李白的《行路难》“似全学鲍照”。

第一首乃取意于鲍照《行路难》“对案不能食”一首。

2樽:古代盛酒的器具。

斗十千:形容酒价昂贵。

珍羞:珍贵的菜肴。

羞,同“馐”,食物。

直:通“值”,价值。

3鲍照《行路难》:“对案不能食,拔剑击柱长叹息。

”4闲来两句:传说吕尚(姜太公)末遇周文王时,曾一度垂钓于磻溪(今陕西宝鸡东南)。

乘舟梦日边:相传伊尹在受商汤聘请的前夕,梦见自己乘船经过日月之旁。

吕尚和伊尹都曾辅佐帝王建立不朽功业,李白借此表明对自己的政治前途仍存极大的希望。

5长风破浪:据《宋书·宗悫传》载:宗悫少年时,叔父宗炳问他的志向,他说:“愿乘长风破万里浪。

”济:渡过。

6 飡:通“餐”。

7 羞:通“馐”。

8 直:通“值”。

【《行路难·其一》翻译】金杯盛着昂贵的美酒,玉盘装满价值万钱的佳肴,但是我停杯扔筷不想饮,拔出宝剑环顾四周,心里一片茫然。

想渡黄河,冰雪却冻封了河川;要登太行山,但风雪堆满了山,把山给封住了。

当年吕尚闲居,曾在碧溪垂钓;伊尹受聘前,梦里乘舟路过太阳边。

行路难啊,行路难!岔路何其多,我的路在何处?总会有一天,我能乘长风破巨浪,高高挂起云帆,在沧海中勇往直前!【《行路难·其一》韵译】金杯里装的名酒,每斗要价十千;玉盘中盛的精美肴菜,收费万钱。

李白《行路难》全诗翻译与赏析

李白《行路难》全诗翻译与赏析

李白《行路难》全诗翻译与赏析李白《行路难》全诗翻译与赏析在日常学习、工作和生活中,许多人对一些广为流传的古诗都不陌生吧,古诗言简意丰,具有凝炼和跳跃的特点。

那什么样的古诗才是大家都称赞的呢?以下是小编整理的李白《行路难》全诗翻译与赏析,仅供参考,欢迎大家阅读。

《行路难》李白金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。

停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。

欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。

闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。

行路难,行路难,多歧路,今安在?长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

注释:行路难:乐府"杂曲歌辞"调名,内容多写世路艰难和离别悲伤之意,多以"君不见"开头。

今存最早的《行路难》是鲍照的十八首。

前人认为李白的《行路难》"似全学鲍照"。

第一首乃取意于鲍照《行路难》"对案不能食"一首。

樽:古代盛酒的器具。

斗十千:形容酒价昂贵。

珍羞:珍贵的莱肴。

羞通"馐"。

直通"值"。

箸:筷子。

顾:望。

垂钓碧溪:《史记·齐太公世家》记载,吕尚年老垂钓于渭水边,后遇西伯姬昌(即周文王)而得重用。

梦日:传说伊尹在将受到成汤的征聘时,梦见乘船经过日月边。

安:哪里。

长风破浪:《宋书·宗悫传》说,宗悫的叔父问他志向是什么,宗悫说:“愿乘长风破万里浪。

”后人用“乘风破浪”比喻施展政治抱负。

济:渡。

译文:金杯盛清酒一斗可值一万元,玉盘装着珍贵的菜肴可值万数的钱。

吃不下去只得停下酒杯,放下筷子,抽出宝剑,环顾四周,心中一片茫然。

想渡过黄河,又被冰封了河道,准备登太行山,又积雪满山。

闲时学太公在碧溪上钓鱼,忽然又像伊尹梦见乘船经过了太阳的旁边。

行路难呀,行路难!岔路多啊,如今身在何处?总会有个时候能乘长风破万里浪,高挂着风帆渡过茫茫大海,到达彼岸。

翻译:金杯盛着昂贵的美酒,玉盘装满价值万钱的佳肴,但是我停杯扔筷不想饮,拔出宝剑环顾四周,心里一片茫然。

李白《行路难》原文、注释、译文及解读

李白《行路难》原文、注释、译文及解读

李白《行路难》原文、注释、译文及解读【作者简介】李白(701—762,或谓699生,或谓763、764卒),字太白,自号青莲居士,故世称“李青莲”。

排行十二。

祖籍陇西成纪(今甘肃秦安)。

他的出生地,众说纷纭,当以大致划定在西域为近是。

幼年随父迁居绵州昌隆(今四川江油)。

少年即博览群书,喜纵横术,击剑任侠,求仙学道。

二十五六岁时,出蜀东游,在安陆(今属湖北)与故相许圉师孙女结婚。

后移居任城(今山东济宁),与孔巢父、韩准、裴政、张叔明、陶沔等隐于徂徕山,号“竹溪六逸”。

天宝元年(742),因玉真公主荐,玄宗诏入长安,供奉翰林,故世称“李供奉”、“李翰林”。

往见贺知章,贺奇其文才风骨,呼为“谪仙人”,故世称“李谪仙”。

与贺知章、李适之、李琎、崔宗之、苏晋、张旭、焦遂等称为“饮中八仙”。

后遭谗谤,不被重用。

天宝三载赐金还山,在洛阳与杜甫相识,同游梁宋、齐鲁等地。

关于李白入长安的次数,学术界有一入、二入、三入三说,迄今尚未取得一致意见。

安史之乱爆发,参加永王李璘幕府。

后李璘兵败,李白获罪流放夜郎(今贵州桐梓一带),途中遇赦,得以东归。

后卒于当涂(今属安徽)县令李阳冰家。

代宗时,诏授左拾遗,时李白已卒,故世又称“李拾遗”。

李白是继屈原之后我国最伟大的浪漫主义诗人,他与杜甫并称为“诗歌史上的双子星座”,代表了我国古典诗歌的最高成就。

韩愈写诗赞曰:“李杜文章在,光芒万丈长。

”(《调张籍》)对后世影响至为深远。

他的诗现存约千首。

有《李太白集》传世。

【原文】行路难金樽清酒斗十千 [1] ,玉盘珍羞直万钱 [2] 。

停杯投箸不能食 [3] ,拔剑四顾心茫然。

欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山 [4] 。

闲来垂钓坐溪上,忽复乘舟梦日边 [5] 。

行路难!行路难!多歧路[6] ,今安在?长风破浪会有时 [7] ,直挂云帆济沧海 [8] 。

【注释】[1]清酒:酒分清、浊,清酒即美酒。

斗十千:一斗酒值十千钱,即万钱,极言美酒价贵。

李白《行路难》原文、注释及译文

李白《行路难》原文、注释及译文

李白《行路难》原文、注释及译文【原文】《行路难》唐·李白金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。

停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。

欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。

闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。

行路难,行路难,多歧路,今安在?长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

【注释】金樽(zūn):金制的酒杯。

斗十千:一斗酒值十千钱,指酒美价贵。

珍羞:羞,同“馐(xiū)”,珍贵的菜肴。

直:同“值”,价值。

箸(zhù):筷子。

茫然:没有着落的样子。

塞(sè):堵塞。

川:河流。

太行:太行山。

垂钓碧溪上:传说姜子牙没有遇到周文王的时候,曾在溪边垂钓。

乘舟梦日边:商代的伊尹见到商汤之前,曾经梦见自己乘着小船经过日月之旁。

歧路:岔路。

长风破浪:南朝宋的宗悫(què)小时候志向远大,叔父问其志向,他说:“愿乘长风破万里浪!”后用这个典故指宏大的抱负得以实现。

会:当。

云帆:指航行在大海上的船只。

因天水相连,船帆好像出没在云雾之中,故称。

济:渡过。

沧海:大海。

【大意】金杯中的美酒一斗价值十千钱,玉盘中的菜肴更是价值万钱。

可是我放下杯子,扔掉筷子吃不下去;拔出剑来四周看看,心里却空荡荡的没有着落。

想要渡过黄河,坚冰堵塞了河面;想要登上太行山,大雪覆盖了山路。

人生路途往往就是这样事与愿违。

但有些人功名事业的成就,完全是出于偶然,譬如姜子牙没遇到周文王之前,曾经在溪水旁垂钓;譬如伊尹在遇见商汤之前,曾经梦见乘坐小船从太阳和月亮旁边经过。

行路难啊行路难,岔路太多啊,我如今在何方?总有一天,我要乘长风破万里浪,挂上云帆,渡过沧海,到达理想的彼岸。

《行路难》原文及翻译

《行路难》原文及翻译

《行路难》原文及翻译《行路难》原文及翻译《行路难》是乐府旧题,很多诗人均用过此题,其中最著名的`是唐代伟大诗人李白创作的《行路难》三首。

下面是店铺整理的《行路难》原文及翻译,大家一起来看看吧。

《行路难》(其一)全文阅读:出处或作者:李白金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。

停杯投筯不能食,拔剑击柱心茫然。

欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。

闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。

行路难,行路难!多歧路,今安在?长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

《行路难》(其一)全文翻译:金壶装着的清醇美酒每斗十千文,玉盘盛着的美味佳肴价值万文钱。

停杯投筷吃不下去,拔剑四望心中茫茫然。

想渡黄河冰塞住河流,想登太行雪布满了山岭。

空闲时在碧绿的溪水中钓鱼,忽然又梦见乘舟从日边经过。

行路难啊,行路难,歧路多啊,如今身在哪里?定有机会乘长风破万里浪,坚决挂上高帆渡过大海。

《行路难》(其一)对照翻译:金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。

金壶装着的清醇美酒每斗十千文,玉盘盛着的美味佳肴价值万文钱。

停杯投筯不能食,拔剑击柱心茫然。

停杯投筷吃不下去,拔剑四望心中茫茫然。

欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。

想渡黄河冰塞住河流,想登太行雪布满了山岭。

闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。

空闲时在碧绿的溪水中钓鱼,忽然又梦见乘舟从日边经过。

行路难,行路难!多歧路,今安在?行路难啊,行路难,歧路多啊,如今身在哪里?长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

定有机会乘长风破万里浪,坚决挂上高帆渡过大海。

【《行路难》原文及翻译】。

李白《行路难》赏析三则

李白《行路难》赏析三则

李白《行路难》赏析三则《行路难》是唐代诗人李白创作三首诗,抒写了诗人在政治道路上遭遇艰难后的感慨。

下面是小编为你带来的李白《行路难》赏析三则,欢迎阅读。

《行路难》原文金樽清酒斗十千,玉盘珍馐值万钱。

停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。

欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满天。

闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。

行路难!行路难!多歧路,今安在?长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

赏析一:这是李白写的三首《行路难》的第一首,这组诗从内容看,应该是写在天宝三年(公元774年)李白被权贵排挤离开长安的时候。

诗的前四句写朋友出于对李白的深厚友情,出于对这样一位天才被弃置的惋惜,于是不惜金钱,设下盛宴为他饯行。

而面对金樽美酒、玉盘珍馐,却只能“停杯投箸”,“拔剑四顾”,一片茫然。

“欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满天。

”象征了人生路上的艰难险阻。

才学识见如李白,曾经在宫廷中得到唐玄宗的赏识,却因为小人进馋而“赐金放还”从此险山恶水,天各一方。

未来的生活中,闲来垂钓,宛如昔日垂钓而受周文王之聘,助文王打下江山的姜尚(姜太公),而历史上又有的这样一个典故:伊尹在受汤之聘前曾梦见自己乘舟绕日月而过。

想起这两位历史人物的经历,诗人又有了对未来的新的信心。

“行路难!行路难!多歧路,今安在?”前路多艰,虽然未来还会有机会,但是万般的艰难险阻、矛盾,都闪现在诗人的脑海中。

最后,出于诗人本身积极入世的愿望和毅力、决心,他吟出了这样的千古名句:“长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

”这首诗共十四句八十二字,在七言歌行中属短篇。

但诗中跌宕起伏的感情,跳跃式的思维,以及高昂的气势,使它成为后人称颂的千古名篇。

赏析二:《行路难》是《乐府》集杂曲,本为汉代歌谣,内容倍言世路难及离别伤悲之意。

《行路难》共三首,比较集中表现了李白的悲愤与苦闷,表现了他的追求与幻灭,代表了他浪漫主义的特点。

《行路难》其一可以代表李白诗歌的中心主题。

这首诗写于天宝初年,诗人入长安而不断遭到权贵排挤谗谄的时候。

行路难完整版古诗

行路难完整版古诗

行路难完整版古诗(学习版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制学校:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的实用资料,如文言文、现代文、教案设计、文案大全、作文大全、词语、成语、范文、读后感、其他资料等等,想了解不同资料格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this store provides you with various types of practical materials, such as classical Chinese, modern literature, teaching plan design, copy collection, composition collection, words, idioms, model essays, post-reading comments, and other materials. If you want to know different data formats and writing methods, please pay attention!行路难完整版古诗行路难唐朝李白今日头条号其一金樽清酒斗十千,玉盘珍馐直万钱。

李白《行路难三首》原文译文鉴赏

李白《行路难三首》原文译文鉴赏

李白《行路难三首》原文|译文|鉴赏“行路难”多写世道艰难,表达离情别意。

李白《行路难》共三首,蘅塘退士辑选其一。

诗以“行路难”比喻世道险阻,抒写了诗人在政治道路上遭遇艰难时,产生的不可抑制的激愤情绪。

下面一起欣赏这首诗吧!《行路难三首》原文金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。

停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。

欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。

闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。

行路难!行路难!多歧路,今安在?长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

大道如青天,我独不得出。

羞逐长安社中儿,赤鸡白雉赌梨栗。

弹剑作歌奏苦声,曳裾王门不称情。

淮阴市井笑韩信,汉朝公卿忌贾生。

君不见昔时燕家重郭隗,拥簪折节无嫌猜。

剧辛乐毅感恩分,输肝剖胆效英才。

昭王白骨萦蔓草,谁人更扫黄金台?行路难,归去来!有耳莫洗颍川水,有口莫食首阳蕨。

含光混世贵无名,何用孤高比云月?吾观自古贤达人,功成不退皆殒身。

子胥既弃吴江上,屈原终投湘水滨。

陆机雄才岂自保?李斯税驾苦不早。

华亭鹤唳讵可闻?上蔡苍鹰何足道?君不见吴中张翰称达生,秋风忽忆江东行。

且乐生前一杯酒,何须身后千载名?译文及注释译文金杯中的美酒一斗价十千,玉盘里的菜肴珍贵值万钱。

但心情愁烦使得我放下杯筷,不愿进餐。

拔出宝剑环顾四周,心里一片茫然。

想渡过黄河,坚冰堵塞大川;想登太行山,大雪遍布高山。

遥想当年,姜太公溪垂钓,得遇重才的文王,伊尹乘舟梦日,受聘在商汤身边。

人生的道路何等艰难,何等艰难,歧路纷杂,真正的大道究竟在哪边?坚信乘风破浪的时机定会到来,到那时,将扬起征帆远渡碧海青天。

大道虽宽广如青天,唯独没有我的出路。

我不愿意追随长安城中的富家子弟,去搞斗鸡走狗一类的赌博游戏。

像冯谖那样弹剑作歌发牢骚,在权贵之门卑躬屈节,那不合我心意。

韩信发迹之前被淮阴市井之徒讥笑,贾谊才能超群遭汉朝公卿妒忌。

君不见古时燕昭王重用郭隗,拥篲折节、谦恭下士,毫不嫌疑猜忌。

剧辛和乐毅感激知遇的恩情,竭忠尽智,以自己的才能为君主效力。

《行路难》原文及翻译

《行路难》原文及翻译

《行路难》原文及翻译《行路难》原文金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。

停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。

欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。

闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。

行路难,行路难,多歧路,今安在?长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

《行路难》翻译金杯里装的名酒,每斗要价十千;玉盘中盛的精美菜肴,收费万钱。

胸中郁闷啊,我停杯投箸吃不下;拔剑环顾四周,我心里委实茫然。

想渡黄河,冰雪堵塞了这条大川;要登太行,莽莽的风雪早已封山。

像姜尚垂钓溪,闲待东山再起;伊尹乘舟梦日,受聘在商汤身边。

何等艰难!何等艰难!歧路纷杂,真正的大道究竟在哪边?相信总有一天,能乘长风破万里浪;高高挂起云帆,在沧海中勇往直前! 注释(1)行路难:选自《李白集校注》,乐府旧题。

(2)金樽(zūn):古代盛酒的器具,以金为饰。

(3)清酒:清醇的美酒。

(4)斗十千:一斗值十千钱(即万钱),形容酒美价高。

(5)玉盘:精美的食具。

(6)珍羞:珍贵的菜肴。

羞:同“馐”,美味的食物。

(7)直:同”值“,价值。

(8)投箸:丢下筷子。

箸(zhù):筷子。

(9)不能食:咽不下。

(10)茫然:无所适从。

(11)太行:太行山。

(12)闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边:这两句暗用典故,姜太公姜尚曾在渭水的磻溪上钓鱼,得遇周文王,助周灭商;伊尹曾梦见自己乘船从日月旁边经过,后被商汤聘请,助商灭夏。

这两句表示人自己对从政仍有所期待。

碧:一作“坐”。

忽复:忽然又。

(13)多岐路,今安在:岔道这么多,如今身在何处?岐:一作“歧”,岔路。

安:哪里。

(14)长风破浪:比喻实现政治理想。

据《宋书·宗悫传》载:宗悫少年时,叔父宗炳问他的志向,他说:“愿乘长风破万里浪。

”(15)会:当。

(16)云帆:高高的船帆。

船在海里航行,因天水相连,船帆好像出没在云雾之中。

(17)济:渡。

赏析诗的前四句写朋友出于对李白的深厚友情,出于对这样一位天才被弃置的惋惜,不惜金钱,设下盛宴为之饯行。

行路难九年级上册原文

行路难九年级上册原文

行路难九年级上册原文《行路难》原文及译文:原文:金樽清酒斗十千,玉盘珍馐直万钱。

停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。

欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。

闲来垂钓坐溪上,忽复乘舟梦日边。

行路难,行路难,多歧路,今安在。

长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

译文:玉盘中盛的精美肴菜,收费万钱。

拔剑环顾四周,我心里委实茫然。

要登太行,莽莽的风雪早已封山。

象吕尚垂钓溪,闲待东山再起;又象伊尹做梦,他乘船经过日边。

赏析:《行路难》是唐代诗人李白的一首诗。

这首诗以抒情的方式表达了作者对人生的苦闷和无奈。

诗中描绘了人生的艰难和复杂多变,同时表达了诗人对未来的信心和乐观态度。

诗的前两句“金樽清酒斗十千,玉盘珍馐直万钱。

”描绘了诗人面对丰盛的美食和佳酿,却无法下咽的情景。

诗人用“金樽”、“玉盘”等奢华的物品,来映衬内心的苦闷和无奈。

这种反差强烈的表现方式,凸显了诗人内心的挣扎和痛苦。

诗的第三到第六句“停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。

欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。

”则进一步表现了人生的艰难和困苦。

诗人用生动的形象描述了人生的困境,如“冰塞川”、“雪满山”,寓意人生道路的艰难和无法前行。

同时,也表达了诗人对未来的迷茫和不确定性。

诗的第七到第十句“闲来垂钓坐溪上,忽复乘舟梦日边。

行路难,行路难,多歧路,今安在?”则借助历史典故表达了诗人的信念和决心。

诗人以吕尚和伊尹的故事自比,表达了自己对未来的信心和期待。

同时,“行路难”的反复吟咏,强调了人生的复杂多变和不易。

诗的最后两句“长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

”则表现了诗人的坚定信念和乐观态度。

诗人相信总有一天会“长风破浪”,实现自己的抱负和理想。

这种积极向上的精神和对未来的信心,是李白诗歌中的重要主题。

《行路难》是李白的一首经典诗歌,表达了人生的苦闷和无奈,同时也表现了诗人的坚定信念和对未来的乐观态度。

这首诗以其独特的艺术表现和深刻的内涵,一直被人们传颂不衰。

行路难原文

行路难原文

行路难原文行路难原文,作者李白。

金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。

停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。

欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。

闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。

行路难,行路难,多歧路,今安在?长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

蜀道之难,难于上青天,侧身西风几时回?青山隐隐水迢迢,秦树晚鸦飞残月。

明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。

稻花香里说丰年,听取蛙声一片。

七八个星天外,两三点雨山前。

旧时茅店社林边,路转溪桥忽见。

行宫见月伤心色,夜雨闻铃肠断声。

天旋地转回龙驭,到此踌躇不能去。

马嵬坡下泥土中,不见玉颜空死处。

君臣相顾尽沾衣,东望都门信马归。

归来池苑皆依旧,太液芙蓉未央柳。

芙蓉如面柳如眉,对此如何不泪垂?春风桃李花开日,秋雨梧桐叶落时。

西宫南内多秋草,落叶满阶红不扫。

梨园弟子白发新,椒房阿监青娥老。

夕殿萤飞思悄然,孤灯挑尽未成眠。

迟迟钟鼓初长夜,耿耿星河欲曙天。

鸳鸯瓦冷霜华重,翡翠衾寒谁与共?悠悠生死别经年,魂魄不曾来入梦。

白日依山尽,黄河入海流。

欲穷千里目,更上一层楼。

行路难这首诗描绘了一个漫长而曲折的旅途中的艰辛与挣扎。

首先,诗人通过描写丰盛的酒宴上的珍馐美味以及自己无法进食的心情,展示了他内心的迷茫与困惑。

接着,他用拔剑四顾的形象表达了他四处张望、迷失方向的状态。

紧接着,诗人描述了他要过黄河冰塞川、征服太行山雪的艰巨困难,并借此凸显出行路之难。

之后,诗人以蜀道之难为例,表达了登临高山的辛苦与艰辛。

他描绘了青山隐约、水迢迢的景象,以及鸟鸦飞过残月的美丽画面。

他通过形容明月别枝惊鹊,清风夜半鸣蝉,蛙声池塘丰收的场景,展示了大自然的壮美与丰收的喜悦。

然而,他又通过描述星星和雨点,表达了行路之难的苦难与困境。

接下来,诗人以马嵬坡为背景,描绘了一幅玄妙而哀伤的画面。

他描述了君臣相顾,东望都门的场景,以及归来后宫苑及流水不变的景象。

他通过描绘芙蓉如面、柳如眉的美景,以及春风桃李花开与秋雨梧桐叶落的景象,展示了时间流转的无情与世事的变迁。

行路难 全文注释及译文

行路难 全文注释及译文

行路难全文注释及译文
行路难,行路难,多歧路,今安在?
行路难即遇到了困难,举例多歧路。

多歧路意为路途多岔口,难以取舍。

今安在则是在问自己,现在身处何处?
长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

这两句是表达了即使面临困难,也要有勇气去面对并努力前行的意思。

长风破浪是比喻艰难险阻,直挂云帆则是形容奋发向前的决心。

济沧海则是意味着要跨越广阔的海洋去实现自己的目标。

仰天大笑出门去,我辈岂是蓬蒿人。

仰天大笑表示心境开朗、无所畏惧,出门去则是意味着勇往直前。

我辈指代作者自己,岂是蓬蒿人表示自己不会是一个无能无为之辈。

穷途末路,我还有至亲的人在等待我重新站起
这句话表达了即使感到绝望和无助,但依然有至亲的人在支持和等待着自己重新振作起来。

谁言寸草心,报得三春晖。

谁言寸草心则是质问他人的言论,报得三春晖则是指寸草之心报答得到了三春的阳光,表达了自己的坚持和奋斗会得到回报的信念。

蓬蒿人:指无能、无志向的人。

总之,这首《行路难》诗,是表达了作者在人生的道路上面临困难和挫折时的精神力量和坚持不懈的决心。

作者通过抒发自己的情感和心情,传达了积极向上的正能量,激励读者在面对困境时不言放弃,勇往直前。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

一:
李白在奉翰林诏时,“仰天大笑出门去,我辈岂是蓬 蒿人”,他想借此机会“申管晏之谈,谋帝王之术,奋其 智能,愿为辅弼,使寰区大定,海县清一。”但他没料到 的是“ 君王虽爱蛾眉好,无奈宫中妒杀人”,在长安三 年,他遭受排挤,最终被“赐金放还”。 他在《 行路难》(其二)里大喊“大道如青天,我独不 得出。 ”这是何等的郁闷啊!
品诗情
金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。
思考: 诗人为我们描绘了一场怎样的宴 会?哪些词语能够看出?
一 场 奢 华 宴
品诗情
停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。
思考: 余光中:酒入豪肠,七分酿成了月光,剩下的 三分啸成剑气,绣口一吐,就半个盛唐 。 李白:“举杯邀明月,对影成三人”; “但使主人能醉客,不知何处是他乡” 。 “嗜酒见天真”的李白,面对这美酒佳肴,面对 朋友的一片盛情,没有“一饮三百杯” 。此句中 哪些动词能体现诗人对酒宴的态度?诗人为什么 “停杯投箸不能食”?
同学们还知道历史上哪些和李白一样在仕途上遇挫, 却在文学上有大建树的人?
结束语:
著名作家余秋雨曾说:“在欧洲,作为古代经典最瞩 目的标志,是一尊尊名扬天下的雕塑和一座座屹立百年的 建筑。中国历史上毁灭性的战乱太多,只有一种难以烧毁 的经典保存完好,那就是古代诗文经典,这些诗文是蕴藏 在无数中国人心中的雕塑和建筑。而一代接一代传递性的 诵读,便是这些经典连绵不绝的长廊。” 希望同学们能读一点诗,背一点诗,品一点诗,悟一点诗, 将中华民族的经典传承下去!
作业
在竞争如此激烈的今天,同学们也会有各种压 力,遇到各种挫折,但我们不认输。我们也可以释放 压力,调节自己,过一种诗意的生活。 请拿起手机,拍摄自然与生活,尝试用诗命名, 寄情,分享到微信、微博上,留下成长的印记。
一 句 彷 徨 问
品诗情
长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。
思考: 这两句诗运用了什么典故?体现了什么情感?
明确: 宋朝宗悫的典故。悫年少时,炳问其志,悫曰: “愿乘长风破万里浪。”炳曰:“汝不富贵,必 破我门户。” 这句诗体现了李白激扬慷慨的雄心壮志。 他相信尽管前路障碍重重,但仍将会有一 天要象刘宋时宗悫所说的那样,乘长风破 万里浪,挂上云帆,横渡沧海,到达理想 的彼岸。
品诗情 一 条 思考: 本句诗描绘了一番怎么样的景象? 冰 诗人被”赐金还乡“以后要去渡黄河、登太行 雪 吗? 冰塞长河,雪满群山。 路 诗人要用这两句诗表现仕途的艰难,人生道路的曲折。李白怀
欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。
着“济苍生,安社稷”的理想来到朝廷,却被“赐金还乡”,这 不正象遇到冰塞黄河、雪拥太行吗! 这是诗歌中象征手法的运用。
一 张 自 信 帆
解诗心
一场奢华宴 一颗茫然心 一条冰雪路 一个立业梦 一句彷徨问 一张自信帆
李白通过这样层层迭迭的感情起伏 变化,既充分显示了黑暗污浊的政治现 实对诗人的宏大理想抱负的阻遏,反映 了由此而引起的诗人内心的强烈苦闷、 愤郁和不平,同时又突出表现了诗人的 倔强、自信和他对理想的执着追求,展 示了诗人力图从苦闷中挣脱出来的强大 精神力量。
解诗心
余秋雨在其散文《流放者土地》中说道,李白是失 意文人的典型,他是政治意义上的流放者,却成了文化 意义上的占领者。 失意文人能展示文化人格,在他们 身上我们看到了华夏文明的精髓与核心。 李白身上具有中国文人倾羡的浪漫主义情怀,政治 上的失意并没有使他变得沉闷,而是带着一腔诗情与残 山剩水一起去寻找大自然更广阔的天地,这也成就了李 白的诗意人生。
一 个 立 业 梦
品诗情
行路难!行路难!多岐路,今安在?
思考: 这几句诗表现了诗人怎样的心理? 明确: 吕尚、伊尹的遇合,固然增加了对未来的信 心,但当他的思路回到眼前现实中来的时候, 又再一次感到人生道路的艰难。 这四句节奏短促,反复感叹过去自己那坎坷 不平的人生道路,表现出进退失据而又不甘自 弃,继续探索寻求出路的复杂心理。
明诗意
请结合课下注解,借助联想和想象对诗歌进行翻 译。
明诗意
金杯里装的名酒,每斗要价十千; 玉盘中盛的精美肴菜,收费万钱。 胸中郁闷啊,我停杯投箸吃不下; 拔剑环顾四周,我心里委实茫然。 想渡黄河,冰雪堵塞了这条大川; 要登太行,莽莽的风雪早已封山。 象吕尚垂钓碧溪,闲待东山再起; 又象伊尹做梦,他乘船经过日边。 世上行路多么艰难,多么艰难; 眼前歧路这么多,我该向北向南? 相信总有一天,我能乘长风破万里浪; 高高挂起云帆,在沧海中勇往直前!
品诗情
闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。
思考: 诗人在心境茫然之中,想到了哪两个人? 他们有什么故事? 作者为什么会联想到这两个人?
姜子牙、伊尹这两个人的共同点是开始在政治上 不顺利,但最终大有作为。想到这两位历史人物的 经历,又给诗人增加了信心。 引用典故的目的:表明自己也想建功立业,而且 对前途充满希望。
行 路 难
李 白
学习任务:
1.通过反复诵读,做到有感情地朗读并背诵全诗; 2.把握诗人在《行路难》中所表现的跌宕起伏的 情感发展历程; 3.体会诗人悲愤中不乏豪迈,失意中仍怀希望的思 想境界。
读诗韵
三读法:
读准字音
行路难 读清句读 李白 金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。 读顺语意 停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。 欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。 闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。 行路难!行路难!多歧路,今安在? 长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。
相关文档
最新文档