5文言文句子翻译
文言文句子及翻译
文言文句子及翻译在中国古代,文言文是一种古老的文字体系,它是中国古代文学的主要表达形式之一。
文言文以其严谨的结构、优美的修辞和深刻的内涵而闻名于世。
下面我们来看一些经典的文言文句子及其翻译。
1. 孟子曰,“穷则独善其身,达则兼善天下。
”。
翻译,孟子说,“贫穷的时候要做好自己,富贵的时候要做好全天下。
”。
2. 孔子曰,“巧言令色,鲜矣仁!”。
翻译,孔子说,“花言巧语、华而不实,很少有仁德!”。
3. 荀子曰,“人莫不饮食也,鲜能知味。
”。
翻译,荀子说,“人人都吃饭,但很少有人能真正品味。
”。
4. 孟子曰,“敏而好学,不耻下问。
”。
翻译,孟子说,“聪明好学,不以问下为耻。
”。
5. 孔子曰,“己所不欲,勿施于人。
”。
翻译,孔子说,“自己不愿意的事情,不要施加于别人。
”。
6. 荀子曰,“非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动。
”。
翻译,荀子说,“不合礼的事情不要看,不要听,不要说,不要做。
”。
7. 孟子曰,“穷则独善其身,达则兼善天下。
”。
翻译,孟子说,“贫穷的时候要做好自己,富贵的时候要做好全天下。
”。
8. 孔子曰,“知之为知之,不知为不知,是知也。
”。
翻译,孔子说,“知道就是知道,不知道就是不知道,这就是知识。
”。
9. 荀子曰,“饮食男女,人之大欲也。
”。
翻译,荀子说,“吃喝男女,是人的最大欲望。
”。
10. 孟子曰,“敏而好学,不耻下问。
”。
翻译,孟子说,“聪明好学,不以问下为耻。
”。
以上是一些经典的文言文句子及其翻译。
这些句子虽然古老,但是它们所表达的思想和道理却是永恒的。
通过学习文言文,我们可以更好地了解中国古代的文化和智慧,也可以从中汲取到对待生活、对待他人的智慧和启发。
希望大家能够通过阅读和学习,更好地理解和传承文言文的精髓,让这种古老的文字永远流传下去。
文言文典型句子翻译训练
【原文】1. 子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”2. 己所不欲,勿施于人。
3. 温故而知新,可以为师矣。
4. 学而不思则罔,思而不学则殆。
5. 三人行,必有我师焉。
择其善者而从之,其不善者而改之。
【翻译】1. 孔子说:“学习了知识并且时常温习它,不也是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不也是很快乐吗?别人不了解我,我却不生气,不也是品德高尚的人吗?”2. 自己不愿意的,不要强加给别人。
3. 通过温习旧知识来获得新的理解和体会,就可以成为别人的老师了。
4. 学习但不思考就会陷入迷茫,思考但不学习就会陷入危险。
5. 三个人一起行走,其中必定有我可以学习的人。
选择他们的优点来学习,看到他们的缺点就加以改正。
【原文】6. 知之者不如好之者,好之者不如乐之者。
7. 人非生而知之者,孰能无惑?8. 己欲立而立人,己欲达而达人。
9. 己所不欲,勿施于人。
10. 不患寡而患不均,不患贫而患不安。
【翻译】6. 知道的人不如喜欢的人,喜欢的人不如乐于其中的人。
7. 人不是生来就知道一切的,谁能没有疑惑呢?8. 自己想要立足,也要帮助别人立足;自己想要通达,也要帮助别人通达。
9. 自己不愿意的,不要强加给别人。
10. 不担心财富少,而担心财富分配不均;不担心贫穷,而担心生活不安定。
【原文】11. 路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。
12. 知之者不如好之者,好之者不如乐之者。
13. 学而时习之,不亦说乎?14. 己所不欲,勿施于人。
15. 三人行,必有我师焉。
【翻译】11. 前方的道路漫长而又遥远,我将努力上下寻求答案。
12. 知道的人不如喜欢的人,喜欢的人不如乐于其中的人。
13. 学习了知识并且时常温习它,不也是很愉快吗?14. 自己不愿意的,不要强加给别人。
15. 三个人一起行走,其中必定有我可以学习的人。
五上文言文翻译加注释
《论语·颜渊》曰:“颜渊问为邦。
子曰:‘行夏之时,乘殷之辔,服周之冕,乐则韶舞。
放郑声,远佞人。
郑声淫,佞人殆。
’”注释:1. 颜渊:孔子弟子,字子渊,鲁国人,以好学著称。
2. 为邦:治理国家。
3. 行夏之时:实行夏代的历法。
4. 乘殷之辔:乘坐商代的马车。
5. 服周之冕:穿戴周代的礼冠。
6. 乐则韶舞:音乐以韶乐为主,舞蹈以韶舞为标准。
7. 放郑声:禁止郑国淫荡的音乐。
8. 远佞人:远离谄媚的人。
9. 郑声淫:郑国的音乐过于淫荡。
10. 佞人殆:谄媚的人危险。
翻译:《论语·颜渊》篇记载,颜渊向孔子请教如何治理国家。
孔子回答说:“要实行夏代的历法,乘坐商代的马车,穿戴周代的礼冠,音乐则以韶乐为主,舞蹈则以韶舞为标准。
禁止郑国淫荡的音乐,远离谄媚的人。
郑国的音乐过于淫荡,谄媚的人危险。
”在这段话中,孔子通过列举一系列的礼乐制度,来表达他对国家治理的看法。
他认为,治理国家需要遵循古代的礼乐制度,以此来规范人们的行为,维护社会秩序。
夏、商、周三代是我国古代的盛世,他们的礼乐制度经过长期的实践,已经形成了较为完善的体系。
孔子认为,只有继承和发扬这些优秀的传统,才能使国家长治久安。
首先,孔子提出“行夏之时”,即实行夏代的历法。
这是因为夏代的历法较为准确,有助于国家制定合理的农业政策,保障国家的粮食安全。
其次,孔子强调“乘殷之辔”,即乘坐商代的马车。
这是因为商代的马车制造工艺精湛,乘坐舒适,有助于提高国家官员的出行效率。
再者,孔子提倡“服周之冕”,即穿戴周代的礼冠。
这是因为周代的礼冠象征着尊贵和权威,有助于树立国家形象,增强国家凝聚力。
在音乐方面,孔子主张“乐则韶舞”,即音乐以韶乐为主,舞蹈以韶舞为标准。
韶乐是周代的一种雅乐,具有很高的艺术价值,能够陶冶人的情操。
韶舞则是一种优雅的舞蹈,体现了周代礼乐制度的精髓。
孔子认为,通过音乐和舞蹈,可以培养人们的道德品质,使国家风气纯正。
然而,孔子也强调要“放郑声”,即禁止郑国淫荡的音乐。
文言文阅读专题五:文言翻译
《鸿门宴》
翻译
1.范增说项羽曰。
1.范增劝说项羽道。
2.今入关,财物无所取,妇女无所幸,2.如今入了关,财物什么都不拿,也不宠幸
此其志不在小(形容词作名词)。
女色,这表明他的志向不在小处。
3.沛公居山东(古今异义)时,贪于财 3.沛公住在崤山以东时,贪图财货,喜欢漂
货,好美姬。
亮的女子。
4.吾令人望其气,皆为龙虎,成五采( 4.我叫人观望他那里的气运,都是龙虎的形状,
2.臣生当陨首(委婉), 死当结草(用典)。
2.我活着应当不惜性命报效朝廷,死了也要 结草衔环来报答陛下的恩情。
【满分展示】
考题 答案 评注
(2019·浙江卷)翻译文中画横线的句子。 世之立功名、尚通显者,日讥薄文士无毛发之用。子相独 不然。为考功郎有声,以不能附会,非久出参闽藩。 世间那些成就功业名声、崇尚通达显赫的人,常常讥笑鄙 视文人没有丝毫的用处。 句中的“无毛发之用”使用了比喻的说法,意思是“没有 丝毫的用处”,在翻译时不能直译,只能改变表面意思, 用意译的方式翻译。
示例:师 者, 所以 传 道 受 业 解惑也。 ↓ ↓ ↓↓↓↓ ↓
译文:老师, 是用来 传授 道理、教授 学业、解答疑难问题的人。
2.意译为辅,文通句顺 所谓“意译为辅”就是在难以直译或直译后难以表达原文意蕴的时候, 酌情采用意译作为辅助手段。对于少数难以直接翻译的句子或句中的部分 词语,要根据意思来翻译。客观地说,意译比直译更难,需要根据词语的 本义及上下文来揣摩。
赂他们。
文中的“患”“吏”“受”“密”“赂”是单音节词,应换成 评注
双音节词“担心”“官吏”“接受”“秘密”“贿赂”。
3.调(调整)
规律总结:关注倒装句
第三单元文言文重要句子翻译部编版语文八年级下册
《桃花源记》翻译1.晋太元中,武陵人捕鱼为业。
缘溪行,忘路之远近。
【译文】东晋太元年间,武陵人以捕鱼为业。
(一天)他沿着溪水划行,忘记了路程的远近。
2.忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。
【译文】(渔人)忽然遇见(一片)桃花林,生长在溪水的两岸,长达几百步,中间没有别的树,花草新鲜美好,落花繁多。
3.渔人甚异之,复前行,欲穷其林。
【译文】渔人对此感到很惊异,又往前走,想要走到那片林子的尽头。
4.林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。
【译文】桃林在溪水发源的地方就到头了,(渔人)就看见一座山,山上有个小洞口,隐隐约约好像有光亮。
5.便舍船,从口入。
初极狭,才通人。
复行数十步,豁然开朗。
【译文】渔人于是下了船,从洞口进入。
起初洞口很狭窄,仅容一个人通过。
(他)又走了几十步,突然变得开阔敞亮。
6.土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。
阡陌交通,鸡犬相闻。
其中往来种作,男女衣着,悉如外人。
黄发垂髫,并怡然自乐。
【译文】土地平坦宽广,房屋整齐,有肥沃的土地,美丽的池塘,桑树竹林这类。
田间小路交错相通,鸡鸣狗叫声可以互相听到。
这里的人们来来往往,耕种劳作,男女的衣着,都像桃花源以外的世人一样。
老人和小孩都安闲快乐。
7.见渔人,乃大惊,问所从来。
具答之。
便要还家,设酒杀鸡作食。
【译文】(桃花源人)见到渔人,就很吃惊,(人们)问他从哪里来。
(渔人)详细回答他们的问题。
(有人)就邀请渔人到自己家,摆酒杀鸡做饭。
8.村中闻有此人,咸来问讯。
自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。
【译文】村里人听说有这样一个人,都来打听消息。
(桃花源人)自己说祖先为躲避秦朝时的战乱,率领妻子儿女和同县的人来到这个与人世隔绝的地方,不再从这里出去,于是和桃花源以外的世人隔绝。
9.问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。
此人一一为具言所闻,皆叹惋。
【译文】(桃花源人)问(渔人)现在是什么朝代,竟然不知道有过汉朝,更不必说魏朝和晋朝了。
文言文定语后置句整理5句并翻译
文言文定语后置句整理5句并翻译
1.太子及宾客知其事者,皆白衣冠以送之。
《荆轲刺秦王》
句意: 太子和那些知情的宾客,都穿着白衣戴着白帽来给他适别。
2.计未定,求人可使报秦者,未得。
《廉颇蔺相如列传》
句意: 对策没有确定,想找一个可以派去回复秦国的人,没能找到。
3.客有吹洞箫者,倚歌而和之。
《赤壁赋》
句意: 有一个吹洞策的客人,按着歌声吹箫应和着。
4. 蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。
《劝学》
句意:蚯蚓没有锋利的爪牙、强壮的筋骨,却能上吃泥土,下饮地下水,这是因为用心专一啊。
5.石之铿然有声者,所在皆是也。
《石钟山记》
句意: 能敲得发出铿锵作响的山石,到处都有。
文言文短篇及翻译五篇
文言文短篇及翻译五篇1.文言文短篇及翻译得道多助, 失道寡助孟子〔先秦〕天时不如地利, 地利不如人和。
三里之城, 七里之郭, 环而攻之而不胜。
夫环而攻之, 必有得天时者矣, 然而不胜者, 是天时不如地利也。
城非不高也, 池非不深也, 兵革非不坚利也, 米粟非不多也, 委而去之, 是地利不如人和也。
故曰: 域民不以封疆之界, 固国不以山溪之险, 威天下不以兵革之利。
得道者多助, 失道者寡助。
寡助之至, 亲戚畔之;多助之至, 天下顺之。
以天下之所顺, 攻亲戚之所畔, 故君子有不战, 战必胜矣。
译文有利于作战的天气、时令, 比不上有利于作战的地理形势;有利于作战的地理形势, 比不上作战中的人心所向、内部团结。
一座方圆三里的小城, 有方圆七里的外城, 四面包围起来攻打它, 却不能取胜。
采用四面包围的方式攻城, 一定是得到有利于作战的天气、时令了, 可是不能取胜, 这(是)有利于作战的天气时令不如有利于作战的地理形式。
城墙并不是不高啊, 护城河并不是不深呀, 武器装备也并不是不精良, 粮食供给也并不是不充足啊, 但是, 守城一方还是弃城而逃, 这是因为作战的地理形势再好, 也比不上人心所向、内部团结啊。
所以说, 使人民定居下来而不迁到别的地方去, 不能靠疆域的边界, 巩固国防不能靠山河的险要, 震慑天下不能靠武器的锐利。
能行“仁政”的君王, 帮助支持他的人就多, 不施行“仁政”的君主, 支持帮助他的人就少。
支持帮助他的人少到了极点, 连内外亲属也会背叛他;支持帮助他的人多到了极点, 天下所有人都会归顺他。
凭着天下人都归顺他的条件, 去攻打那连亲属都反对背叛的君王。
所以, 能行仁政的君主不战则已, 战就一定能胜利。
注释天时: 指有利于作战的时令, 气候。
地利: 指有利于作战的地形。
人和:指得人心, 上下团结。
三里之城: 方圆三里的内城。
城: 内城。
郭: 外城。
在城外加筑的一道城墙。
环(huán): 围。
初中语文-中考文言文重点句子翻译——《醉翁亭记》
初中语文-中考文言文重点句子翻译——《醉翁亭记》
1、山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。
译:沿着山路走了六七里,渐渐听到潺潺的水声,看到一股水流从两山之间飞淌下来的,是酿泉啊。
2、有亭翼然临于泉上者。
译:有一个亭子四角翘起像鸟张开翅膀一样座落在泉水边的,是醉翁亭啊。
3、醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。
山水之乐,得之心而寓之酒也。
译:醉翁的心意不在酒上,而在山光水色中啊。
游玩山水的乐趣,有感于心而寄托在酒上罢了。
4、若夫日出而林霏开,云归而岩穴瞑,晦暝变化者,山间之朝暮也。
译:要说那太阳出来而林间的雾气散了,烟云聚拢而山谷洞穴昏暗了,这明暗交替变化的景象,就是山中的早晨和晚上。
5、野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。
译:野花开放而散发出幽微的香气,美丽的树木枝繁叶茂而一片浓阴,秋风浩浩,天气晴好,霜露洁白,水流减少石头裸露,这是山中的四季景色。
6、苍颜白发,颓然乎期间者,太守醉也。
译:脸色苍老,头发花白,醉醺醺地坐在人群中间,这是太守喝醉了。
7、醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。
译:醉了能和他们一起快乐,酒醒后能写文章表达这种快乐的,是太守啊。
文言文短句及翻译注释
1. 知之者不如好之者,好之者不如乐之者。
翻译注释:明白这个道理的人不如喜爱它的人,喜爱它的人不如以它为乐的人。
2. 学而时习之,不亦说乎?翻译注释:学习知识并且时常温习,不是很愉快吗?3. 温故而知新,可以为师矣。
翻译注释:温习旧的知识,从而得到新的理解和体会,这样就可以成为别人的老师了。
4. 己所不欲,勿施于人。
翻译注释:自己不愿意做的事情,不要强加给别人。
5. 知之者不如行之者,行之者不如乐之者。
翻译注释:明白这个道理的人不如去实践它的人,去实践它的人不如以它为乐的人。
6. 三人行,必有我师焉。
择其善者而从之,其不善者而改之。
翻译注释:三个人一起行走,必定有我可以学习的人。
选择他们的优点去学习,对于他们的缺点要加以改正。
7. 天行健,君子以自强不息。
翻译注释:宇宙不停运转,君子应该不断地自我加强修养。
8. 谨而信,泛爱众,而亲仁。
翻译注释:言行谨慎,诚实可信,广泛地去爱众人,亲近那些有仁德的人。
9. 知之者不如好之者,好之者不如乐之者。
翻译注释:明白这个道理的人不如喜爱它的人,喜爱它的人不如以它为乐的人。
10. 学而不思则罔,思而不学则殆。
翻译注释:只是学习却不思考,就会迷惑;只是思考却不学习,就会有害。
1. 谁谓秦无人?翻译注释:谁说秦国没有人?2. 知之者不如好之者,好之者不如乐之者。
翻译注释:明白这个道理的人不如喜爱它的人,喜爱它的人不如以它为乐的人。
3. 非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动。
翻译注释:不合礼的事情不要看,不合礼的事情不要听,不合礼的事情不要说,不合礼的事情不要做。
4. 己所不欲,勿施于人。
翻译注释:自己不愿意做的事情,不要强加给别人。
5. 温故而知新,可以为师矣。
翻译注释:温习旧的知识,从而得到新的理解和体会,这样就可以成为别人的老师了。
6. 君子成人之美,不成人之恶。
翻译注释:君子成全别人的好事,不促成别人的坏事。
7. 学而时习之,不亦说乎?翻译注释:学习知识并且时常温习,不是很愉快吗?8. 人而无信,不知其可也。
初中文言文翻译5篇
初中文言文翻译5篇初中文言文翻译篇二《庄子与惠子游于濠梁》先秦:佚名庄子与惠子游于濠梁之上。
庄子曰:“鯈鱼出游沉着,是鱼之乐也。
〞惠子曰:“子非鱼,安知鱼之乐?〞庄子曰:“子非我,安知我不知鱼之乐?〞惠子曰:“我非子,固不知子矣;子固非鱼也,子之不知鱼之乐全矣!〞庄子曰:“请循其本。
子曰‘汝安知鱼乐’云者,既吾知之而问我。
我知之濠上也。
〞译文庄子和惠子一起在濠水的桥上游玩。
庄子说:“鯈鱼在河水中游得多么悠闲自得,这是鱼的快乐啊。
〞惠子说:“你又不是鱼,哪里知道鱼是快乐的呢?〞庄子说:“你又不是我,怎么知道我不知道鱼儿是快乐的呢?〞惠子说:“我不是你,固然就不知道你〔的想法〕;你本来就不是鱼,你不知道鱼的快乐,这是可以完全确定的。
〞庄子说:“让我们回到最初的话题,你开始问我‘你哪里知道鱼儿的快乐’的话,就说明你很清楚我知道的,所以才来问我是从哪里知道的。
现在我告诉你,我是在濠水的桥上知道的。
〞注释1、濠梁:濠水的桥上。
濠,水名,在现在的安徽凤阳。
2、沉着:悠闲自得。
2、鯈〔tiáo〕鱼:一种淡水鱼中的银白色小鱼,喜欢在水层下面游动,长约16厘米,又名白鲦。
3、是:这。
4、固:固然〔固不知子矣〕;本来〔子固非鱼也〕。
5、全:完全,确定是。
6、循其本:从最初的话题说起。
循:顺着。
其,话题。
本:最初。
7、子曰‘汝安知鱼乐’云者:你说“汝安知鱼乐〞等等。
汝安知鱼乐:你怎么〔哪里〕知道鱼是快乐的呢。
云者:如此如此。
安,怎么;哪里。
8、安;疑问代词。
怎么,哪里《岳阳楼记》宋代:范仲淹庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。
越明年,政通人和,百废具兴。
乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。
属予作文以记之。
〔具通:俱〕予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。
衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。
此那么岳阳楼之大观也,前人之述备矣。
然那么北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?假设夫霪雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;日星隐曜,山岳潜形;商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。
文言文经典句子及翻译
【导语】⾃古以来,谁都难免会死的,那就把⼀⽚爱国的⾚胆忠⼼留在史册上吧!下⾯是©⽆忧考⽹分享的⽂⾔⽂经典句⼦及翻译。
欢迎阅读参考! 篇⼀ 1、⼀⼨⼭河⼀⼨⾦。
译:祖国的每⼀⼨⼭河⽐⼀⼨黄⾦还要宝贵,是绝不能让给外⼈的。
2、勿以恶⼩⽽为之,勿以善⼩⽽不为。
译:对任何⼀件事,不要因为它是很⼩的、不显眼的坏事就去做;相反,对于⼀些微⼩的。
却有益于别⼈的好事,不要因为它意义不⼤就不去做它。
3、不迁怒,不贰过。
译:犯了错误,不要迁怒别⼈,并且不要再犯第⼆次。
4、⾢⼈奇之,稍稍宾客其⽗,或以钱币乞之。
译:同县的⼈对他能作诗感到惊奇,渐渐地请他的⽗亲去做客,有的⼈还⽤钱求仲永题诗。
5、三⼈⾏,必有我师焉,择其善者⽽从之,其不善者⽽改之。
译:三个⼈在⼀起,其中必有某⼈在某⽅⾯是值得我学习的,那他就可当我的⽼师。
我选取他的优点来学习,对他的缺点和不⾜,我会引以为戒,有则改之。
6、⼈⽣⾃古谁⽆死,留取丹⼼照汉青。
译:⾃古以来,谁都难免会死的,那就把⼀⽚爱国的⾚胆忠⼼留在史册上吧! 7、中峨冠⽽多髯者为东坡。
译:中间戴着⾼⾼的帽⼦长着浓密胡⼦的⼈是苏东坡。
8、有益国家之事虽死弗避。
译:对国家有利的事情要勇敢地去做,就算有死亡的危险也不躲避。
9、良药苦于⼝⽽利于病,忠⾔逆于⽿⽽利于⾏。
译:好的药物味苦但对治病有利;忠⾔劝诫的话听起来不顺⽿却对⼈的⾏为有利。
10、见侮⽽不⽃,辱也。
译:当正义遭到侮辱、欺凌却不挺⾝⽽出,是⼀种耻辱的表现。
篇⼆ 1、不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵。
译:不为贫贱⽽忧愁,不热衷于发财做官。
2、少顷,但闻屏障中抚尺⼀下,满坐寂然,⽆敢哗者。
译:过了⼀会⼉,只听到围幕中抚尺⼀拍,全场都安静下来,没有⼀个敢⼤声说话的。
3、⼩来思报国,不是爱封侯。
译:从⼩就想着报效祖国,⽽不是想着要封侯当官。
4、屠⼤窘,恐前后受其敌。
译:屠户很窘迫,恐怕前后受到两狼的攻击。
文言文大全及翻译
文言文大全及翻译在古代的中国,文言文是一种重要的书面语言,被广泛应用于文学、文化、历史和政治等领域。
下面是一些具有代表性的文言文作品及其翻译,让我们一起来欣赏和领略古代文言之美。
1.《论语》- 孔子道之以政,齐之以刑,民免而无耻;道之以德,齐之以礼,有耻且格。
(翻译)用法令来约束人民,人民会食利而不害羞;用德行来教化人民,人民会受教育且品格高尚。
2.《史记》- 司马迁昔者庄周梦为胡蝶,栩栩然胡蝶也,自喻适志与!不知周也。
俄然觉,则蘧蘧然周也。
不知周之梦为胡蝶与?胡蝶之梦为周与?(翻译)从前庄子梦见自己变成一只蝴蝶,活蹦乱跳的蝴蝶,自以为达到了欲求的境地!可他不知道自己是庄子。
突然他醒来,发现自己又是庄子了。
他不知道庄子是不是也在梦里变成了一只蝴蝶?蝴蝶会不会梦见自己变成了庄子?3.《红楼梦》- 曹雪芹但见那两颗翡翠白晃晃,两根宝石红生生,一对金莲闪灼灼,半个青天皱盈盈。
奇缘未了传风月,气象犹疑测日星。
(翻译)只见那两颗翡翠闪烁着白光,两根宝石闪耀着红光,一对金莲发出耀眼的光芒,半个天空波光粼粼。
这奇妙的景象好像还没有结束,月亮还在游戏人间,太阳和星星还在思索气象变化。
4.《观沧海》- 曹操病中惊坐起,笑问客从何处来。
言罢举酒劝客尽,满酌怀来颜色开。
醉乡路稳称心乐,数醒试问天几回。
却忆船中落笔处,翻书夜雨独沾裳。
(翻译)病中惊然坐起,笑着询问客人从何而来。
说罢,举起酒杯劝客人喝光,满满的酒杯表达着内心的开怀。
醉酒之间,路途稳定带来心灵的快乐,几次醒来试问苍天多少回。
却又回忆起船中落笔的瞬间,翻书夜雨中独自沾湿了裳。
5.《论语 - 子夏》君子之於天下也,无适也,无莫也。
义之与比者,其恶乎量?苟非君子之行,义不施焉,君子之行也,义以为质。
(翻译)君子对待天下之人,既没有所适宜的人,也没有所不可容的人。
在评判合宜与不适宜的人时,有什么办法来估量呢?只有不符合君子行为准则的人,才会因为没有体现应有的道义而受到排斥。
高中语文文言文《战国策秦策五》原文注释
高中语文文言文《战国策秦策五》原文注释
三年,燕太子丹入朝为质。
(一切就绪了),现在我亲自请张唐到燕国为相,他竞推辞不去。
”甘罗说:“我有办法让他去。
”文信侯厉声斥道:“我亲自出马他尚且不肯前往,你又怎么能让他前往呢?”甘罗辩解说:“古时项橐七岁时就当孔子的老师,我今年已经十二岁了!(翻
道:“那我就通过你这个童子的意见前往燕国吧。
”于是他让人准备车马盘缠,择日起程。
甘
燕国。
秦、燕相亲,就是为了伐赵,赵国就危险了。
(翻译句子)燕国与秦围互相不欺侮的原因,没有其他的因素,就是想攻打赵国,扩大河间的地盘。
现在大王若能送给我五座城去拓展河间之地,就能使秦国遣还太子丹,并具联合强大的赵国一道攻打弱小的燕国。
”赵王当即割让五座城邑来拓展河间之地,秦国也让太子丹归燕。
赵国攻打燕国,得上谷三十六
【注】①文信侯:吕不韦。
②武安君:白起。
③应侯:范雎(jū)。
必修5文言文重点句子翻译
1、实迷途其未远,觉今是而昨非。
我确实走入了迷途,但还不算太远,现在已经觉悟到如今归田是对的,以前出仕是错的。
2、引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。
倚南窗以寄傲,审容膝之易安。
我端起酒壶酒杯自斟自饮,观赏着院子里的树木,感到非常愉快。
倚着南窗寄托自己傲岸的情怀,深深感到这简陋狭小之地也可以使人安乐满足。
3、聊乘化以归尽,乐夫天命复奚疑!姑且顺随自然了结一生吧,乐天安命,还有什么可疑虑的呢?4、屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时?使贾谊遭受委屈,贬于与长沙,并不是没有圣明的君主;使梁鸿逃匿到海滨,难道不是在政治昌明的时代?5、老当益壮,宁移白首之心?穷且益坚,不坠青云之志。
年纪虽然老了,但志气却应当更加旺盛,怎能在白发苍苍的老年改变志向?境遇虽然艰难,但意志应该更加坚定,不放弃远大崇高的志向。
6、我决起而飞,抢榆枋而止,时则不至,而控于地而已矣,奚以之九万里而南为?我猛地起飞,碰到树木就停下来了,有时或者还飞不到那么高,落在地上就是了。
哪里用得着飞到九万里的高空再向南飞呢?7、且举世誉之而不加劝,举世非之而不加沮,定乎内外之分,辩乎荣辱之境,斯已矣况且(宋荣子这种人只是做到了)世人都称赞他,他并不因此而奋勉,世人都责难他,他并不因此而更加沮丧。
他分得清物与我的分际,能辨明荣与辱的界限,不过如此而已。
8、若夫乘天地之正,而御六气之辩,以游无穷者,彼且恶乎待哉?至于顺应天地万物之性,驾驭六气的变化,遨游在无穷无尽的境界之中的人,他还依赖什么呢?9、诏书特下,拜臣郎中,寻蒙国恩,除臣洗马。
朝廷又特地下了诏书,任命我为郎中,不久又蒙受国家恩典,任命我为太子洗马。
10、臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知,皇天后土,实所共鉴。
我的辛酸苦楚,不仅仅是蜀地的百姓及益州、梁州的长官所明白知晓的,连天地神明,也实在看得清清楚楚。
11、愿陛下矜悯愚诚,听臣微志,庶刘侥幸,保卒余年。
希望陛下能怜悯我愚昧的诚心,成全我小小的心愿,使祖母刘氏能够侥幸能够侥幸地平安寿终。
句子精选文言文及翻译
一、原文:1. 人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。
(李白《将进酒》)翻译:人生在世,得意之时要尽情欢乐,不要让金樽空对着明月。
2. 谈笑有鸿儒,往来无白丁。
(刘禹锡《陋室铭》)翻译:在这里谈笑的都是博学多才的学者,往来的人没有一个是粗俗无知的平民。
3. 知之者不如好之者,好之者不如乐之者。
(孔子《论语》)翻译:了解某种学问的人不如爱好它的人,爱好它的人不如以此为乐的人。
4. 落红不是无情物,化作春泥更护花。
(龚自珍《己亥杂诗》)翻译:落下的红花并非无情之物,它们化作春泥,反而更能滋养花朵。
5. 知己知彼,百战不殆。
(孙子《孙子兵法》)翻译:了解自己和敌人,就能在百战中不致失败。
二、原文:6. 落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。
(王勃《滕王阁序》)翻译:夕阳下的彩霞和孤独的野鸭一同飞翔,秋水与辽阔的天空连成一片,颜色相同。
7. 千里共婵娟,但愿人长久,千里共婵娟。
(苏轼《水调歌头》)翻译:虽然相隔千里,但都能看到同一轮明月,只愿人长久,千里共婵娟。
8. 海内存知己,天涯若比邻。
(王勃《送杜少府之任蜀州》)翻译:在世界上只要有知心朋友,即使相隔天涯海角,也感觉像是近邻。
9. 落叶归根,何处觅知音?(白居易《赋得古原草送别》)翻译:落叶归根,我又在哪里能找到知音呢?10. 人生如梦,一樽还酹江月。
(苏轼《念奴娇·赤壁怀古》)翻译:人生就像一场梦,我举起酒杯,将酒洒向江中的明月。
三、原文:11. 知足者常乐,不知足者常苦。
(《老子》)翻译:知道满足的人常常快乐,不知道满足的人常常痛苦。
12. 读书破万卷,下笔如有神。
(杜甫《奉赠韦左丞丈二十二韵》)翻译:读书读到万卷,下笔写文章就像有神助一般。
13. 水至清则无鱼,人至察则无徒。
(《荀子》)翻译:水太清了鱼儿就无法生存,人太精明了朋友就无法相处。
14. 天行健,君子以自强不息。
(《周易》)翻译:宇宙不停运转,君子应该不断地自我努力、奋发向前。
15. 江山如此多娇,引无数英雄竞折腰。
必修1-5文言文通假字 重点句子翻译全汇总!教师版
高中语文专项复习:必修1-5文言文通假字+重点句子翻译全汇总!01 必修1-必修5通假字汇总必修1《烛之武退秦师》1.今老矣,无能为也已(通“矣”,语气词,了)2.共其乏困(通“供”,供给)3.夫晋,何厌之有(通“餍”,满足)4.若不阙秦,将焉取之(通“缺”,侵损,削减)5.秦伯说,与郑人盟(通“悦”,高兴)6.失其所与,不知(通“智”,明智)《荆轲刺秦王》7.秦王必说见臣说,通“悦”,yuè,高兴。
8.使工以药淬火淬,通“焠”,cuì,淬火,烧刃使红,渍于水中。
9.日以尽矣以,通“已”,已经。
10.而燕国见陵之耻除矣陵,通“凌”,凌辱。
11.今日往而不反者反,通“返”。
12.请辞决矣决,通“诀”,诀别。
13.燕王诚振怖大王之威振,通“震”,震慑。
14.故振慑同上。
15.设九宾宾,通“傧”,傧相(bīn xiàng),迎宾赞礼的人。
傧,旧读bìn。
16.图穷而匕首见见,通“现”。
17.秦王还柱而走还,通“环”,绕。
18.秦王方还柱走同上19.荆轲奉樊於期头函奉,通“捧”。
20.秦武阳奉地图匣同上。
21. 轲既取图奉之同上。
22.以其所奉药囊提轲同上。
23.卒起不意卒,通“猝”,cù,仓促,突然。
24.卒惶急无以击轲同上。
25.卒惶急不知所为同上。
《鸿门宴》26.距关距,通“拒”,把守。
27.毋内诸侯内,通“纳”,接纳,使进来。
28.张良出,要项伯要,通“邀”,邀请。
29.具言臣之不敢倍德也倍,通“背”,违背,背叛。
30.旦日不可不蚤自来谢项王蚤,通“早”。
31.令将军与臣有郤郤,通“隙”,嫌怨,隔阂。
32.因击沛公于坐坐,通“座”,座位。
33.不者,若属皆且为所虏不,通“否”,如果不这样。
必修2《诗经两首》34.匪来贸丝。
(匪,通“非”,不是。
) 35.于嗟鸠兮。
(于,通“吁”,叹词。
)36.犹可说也。
(说,通“脱”,解脱。
备战2020年中考语文高分技巧之文言文阅读 专题05 文言句子翻译(解析版)
专题05:文言句子翻译“文言句子翻译”就是能将文言句子译成合乎现代语法规范的白话文,做到文从字顺,规范简明,流利畅达。
要想翻译好文言句子,就要留心句中的关键性词语,弄明句中有关词语的指代义,把握分句间隐含的语意关系等。
一般考点会瞄准古今异义词、词类活用、特殊句式等来设置。
考点链接例5 (2019年安徽中考)【甲】亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。
先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。
侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。
(节选自诸葛亮《出师表》) 【乙】立身成败,在于所染①。
陛下贞观之初,砥砺名节,不私于物,唯善是与②,亲爱君子,疏斥小人。
今则不然,轻亵小人,礼重君子。
重君子也,敬而远之;轻小人也,狎③而近之。
近之则不见其非,远之则莫知其是。
(节选自魏征《十渐不克终疏》) 【注】①染:熏陶,沾染。
②与:赞许。
③狎:亲昵,亲近。
把下面的句子翻译成现代汉语。
(1)此系贞良死节之臣。
(2)亲爱君子,疏斥小人。
【解题点拨】本题考察文言句子翻译。
解答时一定要先回到语境中,根据语境读懂句子的整体意思,然后思考命题人可能确定的赋分点,首先要找出关键实词、虚词,查看有无特殊句式,直译为主,意译为辅。
第(1)句中的重点词:此:这些;悉:都;之:的。
第(2)句中的重点词:亲:亲近;爱:爱戴;疏斥:疏远排斥小人。
【答案】(1)这些都是坚贞可靠、能够以死报国的忠臣。
(2)亲近爱戴君子,疏远排斥小人。
【方法指导】1.文言翻译的能力要求:在上述原则中,“信”和“达”是最基本的原则,“雅”是在“信”和“达”的基础上发展提高的,考试中对考生的考查,主要就是对“信”和“达”的考查,离开了“信”和“达”的原则,片面追求“雅”无实际意义。
2.翻译手段:字字落实,直译为主,意译为辅。
(1)字字落实“字字落实”是文言文翻译的最基本要求。
所谓“字字落实”,就是在翻译时,将文言语句中的每个字都落到实处,每个字都要在翻译中体现出来,不得漏掉一个字。
文言文难过句子翻译题
题目:以下为文言文句子,请翻译成现代汉语,并简要解释句子中重点词语的含义。
原文:1. 吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也。
2. 窈窕淑女,君子好逑。
3. 知之者不如好之者,好之者不如乐之者。
4. 非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动。
5. 夫子言之,于我心有戚戚焉。
翻译与解释:1. 吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也。
翻译:我曾经整天思考,却不如片刻学习来得有益。
解释:此句强调实践的重要性。
重点词语:“尝”,曾经;“须臾”,片刻。
2. 窈窕淑女,君子好逑。
翻译:那美丽贤淑的女子,是君子所向往的伴侣。
解释:此句描绘了一位理想中的女性形象。
重点词语:“窈窕”,美丽;“淑女”,贤淑的女子;“逑”,伴侣。
3. 知之者不如好之者,好之者不如乐之者。
翻译:懂得它的人不如喜爱它的人,喜爱它的人不如以它为乐的人。
解释:此句说明了对知识的追求应从喜爱和乐在其中出发。
重点词语:“知之者”,懂得它的人;“好之者”,喜爱它的人;“乐之者”,以它为乐的人。
4. 非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动。
翻译:不合礼节的事物不要看,不合礼节的事物不要听,不合礼节的事物不要说,不合礼节的事物不要做。
解释:此句强调遵守礼节的重要性。
重点词语:“非礼”,不合礼节。
5. 夫子言之,于我心有戚戚焉。
翻译:孔子这样说了,我的内心感到深深感动。
解释:此句表达了对孔子言论的认同和感动。
重点词语:“夫子”,孔子;“戚戚”,感动。
总结:以上五句文言文句子,通过翻译成现代汉语,我们可以了解到古人对于学习、道德、情感等方面的深刻见解。
在翻译过程中,我们需要注意重点词语的含义,以及句子的整体语境,以确保翻译的准确性和通顺性。
通过学习这些句子,我们可以更好地理解古人的思想,提高自己的文言文阅读能力。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
敢以太后事谏者杀之。 以 者
用 代词/的
有言生于府,欲致生幕下,不能得。 于
向
人君之欲平治天下而垂荣名者,必 之 尊贤 而下士。 而 取独/不译 并
作业
文言文句子翻译 准确翻译得分点
一、文言文翻译的要求
信
达
雅
二、文言文翻译的原则
字字有着落,直译、意译相结合,以直译为主 三、文言文翻译具体方法 留 删 补 换 调 改
如何确定得分点
看词性——从词类活用现象方面把握 观句式——从文言句式特点方面把握 悟词义——从关键实词意义方面把握 辨用法——从主要虚词用法方面把握
所知有丧疾者不能葬疗者,以告生,辄令削牍疏所乏。
相识的人家中死了人或生了病,(没 有钱财)安葬或治病的,把这事告诉他, 他就让人用纸写清缺少什么 。
一、词类活用:主要是名词、动词、形容 词等的活用,先确定它的词性再理解词义。
孔子曰:“在于尊贤而贱不肖。” 贱
轻视 是故吕尚聘,而天下知商将亡,而周之王也。 王 称王
南宫生传
南宫生,吴人。伟躯干,博涉书传。少任侠,喜击剑走马,尤 善弹,指飞鸟下之。家素厚藏,生用周养宾客,及与少年饮博游 戏,尽丧其资。逮壮,见天下大乱,思自树功业,乃谢酒徒去, 学兵,得风后①握奇陈法。将北走中原,从豪杰计事,会道梗, 周流无所合。遂溯大江,游金陵,入金华、会稽诸山,渡浙江, 泛具区而归。 家居以气节闻,衣冠慕之,争往迎候,门止车日数十两。生 亦善交,无贵贱,皆倾身与相接。有二军将恃武横甚,数殴辱士 类,号虎冠。其一尝召生饮,或曰:“彼酗,不可近也。”生笑 曰: “使酒人恶能勇?吾将柔之矣。”即命驾往,坐上座,为语古贤 将 事。其人竦听,居樽下拜起为寿,至罢会,无失仪。其一尝遇生 客饮,顾生不下己,目慑生而起。他日见生独骑出,从健儿,带 刀策马踵生后,若将肆暴者。生故缓辔当中道路,不少避。知生 非懦懦,遂引去,不敢突冒呵避。明旦介客诣生谢,请结欢。生 能以气服人类如此。
性抗直多辩,好箴切友过。有忤己,则面数之,无留 怨。与人论议,蕲必胜,然援事析理,众莫能折。时 藩府②数用师,生私策其隽蹶多中。有言生于府,欲 致生幕下,不能得,将中生法,生以智免。家虽以贫, 然喜事故在,或馈酒肉,立召客与饮啖相乐。四方游 士至吴者,生察其贤,必与周旋款曲,延誉上下。所 知有丧疾不能葬疗者,以告生,辄令削牍疏所乏,为 请诸公间营具之,终饮其德不言。故人皆多生,谓似 楼君卿、原巨先③而贤过之。 久之,稍厌事,阖门寡将迎。辟一室,庋④历代法书 周彝⑤汉砚唐雷氏琴⑥,日游其间以自娱。素工草隶, 逼钟、王⑦,患求者众,遂自秘,希复执笔。歆慕静 退,时赋诗见志,怡然处约,若将终身。 生姓宋,名克,家南宫里,故自号云。 (选自明代高启《高太史凫藻集》)
A
翻译
即命驾往,坐上座,为语古贤将事。
明旦因客诣生谢,请结欢 。
所知有丧疾者不能葬疗者,以告生,辄 令削牍疏所乏。
即命驾往,坐上座,为语古贤将事。 即命令仆人套车前往。(他)坐在上座,给 (那个人)讲述古代好将帅的故事。 明旦因客诣生谢,请结欢 。 第二天早上(那个人)由朋友引见到他那里赔 礼,请求交好。
三、关键实词,以动词最多,形容词、 名词次之(要注意通假字、古今异义词 等)。
有言生于府,欲致生幕下,不能得。 言 致 得 说/推荐 招致 成功 将中生法,生以智免。 中 免
中伤 使……幸免
患 患求者众,遂自閟 ,希复执笔。 閟 希
以……为患
“秘”“稀”
注意翻译好“而、以、于、因、乃、其、 为、所、之 ”等18个常见虚词。 以 为 以德为怨,秦不其然。 把 变成 左师触龙愿见,后盛气而胥之入, 而 知其必用此事来也。 其 修饰语/地 代词/他
【注】 ①风后:传说是黄帝时的一个大官,曾作《握奇 经》(讲兵法的书)。 ②藩府:指元朝末年张士诚占据苏州,称吴王。 ③楼君卿、原巨先:都是任侠好客的人。 ④庋:收藏。 ⑤周彝:周代的铜器。 ⑥雷氏琴:传说唐代雷威用松木制的琴。 ⑦钟、王:钟繇、王羲之。
【实词】 下列各句中加点的字词解释不正确的一项是( A.逮壮,见天下大乱 逮:等到、到 B.欲致生幕下 致:招揽 C.明旦介客诣生谢,请结欢 谢:道谢 D.故人皆多生 多:称赞
)
C
【虚词】 加点词的意义和用法相同的一项是( A.衣冠慕之,争往迎候 之二虫又何知 B.生能以气服人类如此 是时以大中丞抚吴者 C.家虽以贫,然喜事故在 黟然黑者为星星 D.为请诸公间营具之 自令放为
)
B
【句式】 下列各句括号中补出的省略成分,正确的一项 是( ) A.(藩府)欲致生幕下 B.为(南宫生)语古贤将事 C.其一尝遇生(与)客饮 D.皆倾身与(南宫生)相接
故天将降大任于是人也,必先苦其心志, 苦 劳 劳其筋骨 。 使……受苦
使……劳累
二、文言句式:判断句、被动句、省略句、 宾语前置句,可以通过对这些语言标志的识 别,来判断句式特点。
Hale Waihona Puke 何以 长安君何以自托于赵? 雎知泽欲困己以说 以说 范雎见疏于秦 见 于
闻公欲以嫁女,安可以此物病公在! 安 之/罗绮