日语短语

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

手塩に掛ける亲手抚养

手玉に取る随意操纵、任意摆布、随便玩弄、

手に乗る中计、上当、受骗

手も足も出ない无能为力、束手无策、一筹莫展

出る幕ではない不应该出头、不应出手

手を打つ采取措施、采取对策、研究对策、动手、下手

手を切る脱离关系、断绝关系

手を下す亲自下手、亲自动手、动手做

手を拱く袖手旁观

手を抜く偷工、偷工减料、潦草从事

手を回す做好处理和安排、暗地里预先采取措施

手を焼く束手无策、不好办

天下晴れて公然、公开地

峠を越す度过危险期、度过艰苦时期、高潮已过

度肝を抜く使人大吃一惊、让人吓破胆

毒にも薬にもならない即无害也无益、治不病也要不了命

とぐろを巻く几个人没事聚在公园、茶馆等处,久留不去

所嫌わず不论哪里,不分场合、到处、随地

どじを踏む失败、失策、搞糟

止めを刺す将其置于死地

途方に暮れる想尽了办法、迷失方向、无计可施、束手无策

取り付く島が(も)ない因对方态度冷淡不加理睬而无法接近

取るに足りない不足道、没有价值

取る物も取り敢えず匆匆忙忙、急忙

度を失う失度、慌神、吓得慌了神

団栗の背比べ不相上下、半斤八两、都不怎么样

無い袖は振れない没钱什么也做不了,巧妇难为无米之炊

長い目で見る高瞻远瞩、从长计议、从长远的观点看、将眼光放远点生さぬ仲非亲生关系、继父母与继子女的关系

梨の礫去信后接不到回信、杳无音讯、石沉大海

何くれと無く这个那个、种种、事事、多方

何食わぬ顔若无其事的样子,假装不知道的样子

難癖を付ける挑毛病、挑剔、刁难、找碴儿

煮え湯を飲まされる被亲信出卖吃了苦头

苦虫を噛み潰したよう极不痛快的表情、板着面孔、愁眉苦脸

逃げを打つ找借口推辞、逃避责任

似たり寄ったり差不多少、大同小异、不相上下、半斤八两

二進も三進も行かない一筹莫展、毫无办法、进退维谷

似ても似つかない一点也不像、毫无共同之处

二の足を踏む犹豫不决、踌躇

願ったり叶ったり事遂心愿、如愿以偿、称心如意

願ってもない求之不得的幸运、非常难得的幸运、福自天来、福从天降寝首を掻く乘人不备进行陷害、趁人疏忽大意进行陷害

猫の目千变万化、瞬息万变、变化无常

猫も杓子も不论张三李四、不管是谁

猫を被る假正经、假装老实、佯装不知

根に持つ怀恨在心、记仇

根掘り葉掘り刨根问底、盘根究底

寝耳に水晴天霹雳、事出突然

根も葉もない毫无根据、无中生有、凭空捏造

音を上げる泄气、折服、受不了、服输、说没志气的话

根を下ろす扎根

年季が入っている指在学习某种技术方面花了一定的时间或精力(够年头、有功夫)念を押す叮嘱、提醒

熨斗を付ける情愿奉送、情愿赠送

退っ引きならない无法逃脱、无法逃避、动弹不得、进退两难

喉から手が出る非常渴望得到手

乗りかかった船既然做起来只好做到底、骑虎难下、欲罢不能

伸るか反るか是成功还是失败、不管成功与否

歯が浮く对轻佻言行感到肉麻

歯が立たない对付不了、抵挡不住

拍車をかける加紧、加速、加快

恥の上塗り丑上加丑、越描越黑、越发丢脸

恥も外聞も無い不顾体面、不顾羞耻

肌が合う上得来、合得来

蜂の巣をつついたよう像捅了马蜂窝一样乱成一团

ばつが悪い难为情、尴尬、不好意思、害臊、局促不安

鼻が高い得意洋洋、趾高气扬、骄傲

話に花が咲く天南地北话意浓、越说越起劲、越说越投机、越说越热闹鼻を明かす乘人不备先下手、让人吃惊

羽を伸ばす自由自在、无拘无束

幅を利かせる显示威力、占优势、有势力、有权有势

腹が据わる有决心、有勇气、有胆量

腹が立つ生气、发怒

腹に据えかねる忍无可忍

腹を抱える捧腹大笑

腹を決める下决心、拿定主意

腹を読む猜度他人的心事

腹を割る推心置腹地

腫れ物に触るよう提心吊胆、小心谨慎

半畳を入れる讽刺、奚落对方

判で押したよう经常一样、总是一样、千篇一律

引くに引けない退也退不了,骑虎难下

引けを取る相形见绌、落于后人

一泡吹かせる突然使人大吃一惊、把人吓一跳

一芝居を打つ耍花招、玩把戏

一筋縄では行かない用一般办法解决不了,用一般手段对付不了

一溜まりも無い一会也支撑不了、简直不是对手

一旗揚げる重新创办事业、兴办事业

一花咲かせる荣耀一时

一役買う主动承担某项任务、帮忙、助一臂之力

人を食う愚弄人、嘲弄人、骗人

微に入り細を穿つ细致入微、仔细分析、非常仔细

非の打ち所が無い无懈可击、挑不出缺点、无可非议之处

日の目を見る问世、出世、公开、公诸于世

百も承知知道得很详细、十分清楚、全知道

冷や飯を食う遭遇冷遇、坐冷板凳

氷山の一角整体中的小部分、仅仅是其中很小的一部分、冰山的一角火を見るよりも明らか洞若观火、毫无疑问、一清二楚、

顰蹙を買う招人讨厌、引人反感

風采が上がらない其貌不扬

二つ返事で连声答应、马上答应、立即答应、满口答应

腑に落ちない不可理解、不能领会

不平を鳴らす表示不满、发牢骚、鸣不平

屁とも思わない认为狗屁不值、根本不拿当回事、根本没有放在眼里弁が立つ能说会道、能言善辩、巧舌善辩

変哲も無い没有出奇的地方、平添无奇

棒に振る白白断送、白白浪费、白白糟蹋

這う這うの体慌慌张张、狼狈不堪、

相关文档
最新文档