英语翻译之《欢乐颂》经典台词
《欢乐颂2》第十三集经典台词
《欢乐颂2》第十三集经典台词《欢乐颂2》第十三集经典台词天气这么热,你何必要这么冷。
世界就像娃娃机隔着玻璃我只想要你我羞于启齿,也不愿意得罪。
生活艰难,至少我们还拥有彼此。
“你有没有经历过一种感情,两个人明明很相爱,但就不能够在一起,在一起,只会让对方更痛苦。
因为只有分开,才是对对方最好的选择。
”“哪个混蛋跟你说的这话,那不明摆着不爱你吗?那还有跟绝症病人结婚的呢。
只要上心,什么困难克服不了阿。
是,当然有些人在分手的时候把困难说的天大地大,给彼此留条后路,为什么呢?方便江湖重逢。
看出没有,这种人有多混蛋阿。
”谈恋爱太费时间。
现在是把睡眠时间压缩来填补过去的亏空,还得把周末两天也压上。
生活节奏完全打乱,很多时间段身不由己,需要配合另外一个,真受约束。
人得爱得多深,才肯与一个男人结婚生孩子,都想象不出来。
你什么都有,对爱情的要求就纯粹点儿,也无可非议。
本着捱日子去结婚?那真是活腻了才去呢。
我觉得,结婚不是终生大事,一个人学本事让自己活得开心快乐才是终生大事。
但我不跟你们讨论了,你们都让老祖宗教笨的,一根筋,只晓得结婚,不晓得结婚干吗,你们不会懂。
我不是洪水猛兽,我只是喜欢你,你完全可以放轻松,享受这一切。
有诚意,就拿出行动,这个年纪的女人,都该明白语言的苍白。
曲筱绡:我只知道我爱你爱死你了赵医生:好啦你把我台词都说完了我还能说什么呢?曲筱绡:你的意思是?赵医生:发了朋友圈,我就是你的人了曲筱绡:我发出去啦!说话算数哦!所有以结婚为目的的恋爱都是功利的赵医生:你很可爱。
而且我越老越觉得你很特别,但我不愿苟且,你明白我的意思吗?曲筱绡:你为什么总是担心我听不明白呀。
你除了掉书袋的时候我听不明白以外,其他什么时候我听不明白了?赵医生:那好,手机拿来,你敢上传到朋友圈吗?曲筱绡:那有什么不敢的。
赵医生:你看,这就叫苟且。
上次去找你让我意识到,哪怕你没文化,做事不分轻重,不顾及他人感受,我也同样会受你吸引……但如果要当男女朋友,我不能接受任何形式的苟且。
欢乐颂德语原版歌词及翻译
Ode "An die Freude" 欢乐颂Finale der Symphonie No. 9, Text: Friedrich Schiller(作曲:贝多芬、作词:弗雷德里希席勒)Freunde, nicht dieser Töne!啊!朋友,何必老调重弹!Sondern lasst uns angenehmere还是让我们的歌声anstimmen, und freudenvollere!汇合成欢乐的合唱吧!Freude, Schöner Götterfunken,欢乐,欢乐,欢乐女神圣洁美丽Tochter aus Elysium, 灿烂光芒照大地!Wir betreten feuer-trunken,我们心中充满热情Himmlische, dein Heiligtum!来到你的圣殿里!Deine Zauber binden wieder,你的力量能使人们Was die Mode streng geteilt;消除一切分歧,Alle Menschen werden Brüder,在你光辉照耀下Wo dein sanfter Flügel weilt.四海之内皆成兄弟。
Wem der grosse Wurf gelungen,谁能作个忠实朋友,Eines Freundes Freund zu sein,献出高贵友谊,Wer ein holdes Weib errungen,谁能得到幸福爱情,Mische seinen Jubel ein!就和大家来欢聚。
Ja, wer auch nur eine Seele真心诚意相亲相爱Sein nennt auf dem Erdenrund!才能找到知己!Und wer's nie gekonnt, der stehle假如没有这种心意Weinend sich aus diesem Bund!只好让他去哭泣。
欢乐颂经典台词
Knowing what I want to do, in the dead of night, ask myself my future plans, and move in that direction to realizeit.通用参考模板(页眉可删)欢乐颂经典台词1.你不需要知道我是谁,你只需知道我是这的业主。
2.春天来了,又到了动物交配的季节。
3.有情只能饮水饱,有钱人才能终成眷属。
5.生活就是这样,不管再难都要咬着牙挺过去。
6. 樊胜美:如果心诚,邀请短信,就应该在适当的时间提前发出,要给女孩一个思考矜持的时间,怎么会选择深更半夜啊,其次,如果是不帅的白主管,发这样的短信,你会不会认为这是一种性骚扰,那么请你一视同仁,再帅的白主管发这种短信,都是性骚扰。
7.我们这些外地女孩子,工作才是唯一的依靠,绝对不可以,在没出息的男人身上冒险。
绝于不可以,千万不要把自己大好的`时光,浪费在这种不合适的男人身上,这样的道理,等到你们三十岁以后就明白了。
8.恋爱就是恋爱,追求永远终究是一场赌注,追求快乐才能求仁得仁。
亲人之间还得有个界限了,更何况是朋友了,如果她跟白主管真的在一起了,他们两个才是家人。
9.成人的世界里,岂止是真话假话那么简单啊。
10.天下无不散的筵席,你记住啊,除了你自己,谁都不可能跟你一辈子。
11.闺蜜之间什么都可以无保留,唯有男人是不可以分享的。
12.不能!贪玩就是贪玩,人品是人品,不能混淆。
好姑娘就得拿得起放得下,视男人如衣裳,像他那种男人就是地摊货。
13.还好你有我,找不着随时打电话给我,我就是你的全球定位系统。
14.“既为生活而工作,岂能为工作而放弃生活。
”15.长着张小白脸就想攀高枝,吃着碗里的看着锅里的,真当女人是死的呀。
英语学习资料:《欢乐颂》英文简介
英语学习资料:《欢乐颂》英文简介《欢乐颂》英文简介Can five single, independent career women who live in the Ode to Joy apartment building find fulfillment on their own terms?同住在一个叫做“欢乐颂”公寓的5个单身独立的职业女性是否能实现各自的追求?An Di (Liu Tao) is a successful business woman who has returned to China after studying in New York to find her younger brother. Qu Xiao Xiao (Wang Zi Wen) is only 25 but already owns her own *** all business. Fang Sheng Mei (Jiang Xin) grew up in poverty but has shed her “Princess of the Streets” background to work for a multinational pany. Qiu Ying Ying (Andy Yang Zi) is a 20-year-old *** all-town girl who is trying to make it in the big city. Guan Ju Er (Bridgette Qiao Xin) is a 20-year-old from a highly educated family, but she must discover what she wants out of life when enters the workforce for the first time.安迪(刘涛饰)是一个成功的商业女性,她在纽约学习后回到中国来找她的弟弟。
欢乐颂插曲Sway歌词
欢乐颂插曲Sway歌词欢乐颂插曲Sway歌词Sway - Michael Bublé(电视剧《欢乐颂》五分钟片花插曲)When marimba rhythms start to play当马林巴琴奏起舞曲Dance with me, make me sway与我共舞让我摇摆Like a lazy ocean hugs the shore就像懒洋洋的大海拥抱岩石Hold me close, sway me more贴紧我让我摇摆Like a flower bending in the breeze就像花儿在风中起舞Bend with me, sway with ease与我共舞轻轻摇摆When you dance you have a way with me 当你和我跳舞我们配合无间Stay with me, sway with me和我一起一起摇摆Other dancers may be on the floor也许舞池还有别人Dear, but my eyes will see only you亲爱的我眼中只有你Only you have that magic technique只有你的舞步如此曼妙When we sway I go weak当我们一起摇摆我开始乱了脚步I can hear the sound of violins早在开始前Long before it begins我就听见了柔美的.提琴Make me thrill as only you know how 使我为你沉沦Sway me smooth, sway me now滑动摇摆与我摇摆Instrumental音乐Other dancers may be on the floor也许舞池还有别人Dear, but my eyes will see only you 亲爱的我眼中只有你Only you have that magic technique 只有你的舞步如此曼妙When we sway I go weak当我们一起摇摆我开始乱了脚步I can hear the sound of violins早在开始前Long before it begins我就听见了柔美的提琴Make me thrill as only you know how 使我为你沉沦Sway me smooth, sway me now滑动摇摆与我摇摆When marimba rhythms starts to play 当马林巴琴奏起舞曲Dance with me, make me sway与我共舞让我摇摆Like a lazy ocean hugs the shore就像懒洋洋的大海拥抱岩石Hold me close, sway me more贴紧我让我摇摆Like a flower bending in the breeze就像花儿在风中起舞Bend with me, sway with ease与我共舞轻轻摇摆When we dance you have a way with me 当你和我跳舞我们配合无间Stay with me, sway with me和我一起一起摇摆When marimbas start to play当马林巴琴奏起舞曲Hold me close, make me sway与我共舞让我摇摆Like an ocean hugs the shore就像懒洋洋的大海拥抱岩石Hold me close sway me more贴紧我让我摇摆Like a flower bending in the breeze就像花儿在风中起舞Bend with me, sway with ease与我共舞轻轻摇摆When we dance you have a way with me 当你和我跳舞我们配合无间Stay with me, sway with me和我一起一起摇摆。
欢乐颂英文介绍.共36页文档
26、要使整个人生都过得舒适、愉快,这是不可能的,因为人类必须具备一种能应付逆境的态度。——卢梭
▪
27、只有把抱怨环境的心情,化为上进的力量,才是成功的保证。——罗曼·罗兰
▪
28、知之者不如好之者,好之者不如乐之者。——孔子
▪
29、勇猛、大胆和坚定的决心能够抵得上武器的精良。——达·芬奇
▪
30、意志是一个强壮的盲人,倚靠在明眼的跛子肩上。——叔本华
谢谢!
36
欢乐颂英文介绍.
1、 舟 遥 遥 以 轻飏, 风飘飘 而吹衣 。 2、 秋 菊 有 佳 色,裛 露掇其 英。 3、 日 月 掷 人 去,有 志不获 骋。 4、 未 言 心 相 醉,不 再接杯 酒。 5、 黄
欢乐颂2暖心语录大全
Whoever you admire most in your heart, don't have to become that person, but use that person's spirit and
methods to become yourself.(页眉可删)
欢乐颂2暖心语录大全
前阵子,小蚯蚓因为不是“处女”而被应勤甩,更是引发全网的讨论,此剧更是有些符合现在社会的经典的话,被大家认可。
安迪:也许彼此最了解的两个人,只能成为知己,不能成为爱人。
谁没有烦恼,你自己有烦恼就要针对别人吗?
女人啊,时代发展了这么多年,却依然只有忍和闹两条路可以走,好像没有男人就活不下去一样,真是唏嘘。
樊胜美:只要有钱,就能解决这世上绝大多数的事儿。
闺蜜之间什么都可以无保留,唯有男人是不可以分享的。
别考验啦,没有人经得住考验。
亲人之间还得有个界限呢,更何况是朋友。
曲筱绡:所有以结婚为目的.的恋爱都是功利的。
做人真正经呢,自己最累;做人假正经呢,身边人最累;做人没正经,但只要有真本事,人家就说是真性情。
关雎尔:原来觉得上学辛苦,现在才知道,这上班比上学苦好多倍啊!
邱莹莹:我发现要忘记一些做过的蠢事,最好的办法就是想钱。
《欢乐颂》概括了现代社会的人的模样,几乎大家都可以在里面招到自己的影子,这就是这部剧能够火的原因。
电影中经典的英语台词
电影中经典的英语台词电影中经典的英语台词1、Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get.生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料。
2.Stupid is as stupid does.蠢人做蠢事(也可理解为傻人有傻福)。
3.Miracles happen every day.奇迹每天都在发生。
4.Jenny and I was like peas and carrots.我和珍妮形影不离。
5.Have you given any thought to your future?你有没有为将来打算过呢?6.You just stay away from me please.求你离开我。
7.If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away.你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开。
8.It made me look like a duck in water.它让我如鱼得水。
9.Death is just a part of life, something we're all destined to do.死亡是生命的一部分,是我们注定要做的`一件事。
10.I was messed up for a long time.这些年我一塌糊涂。
11.I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidentally——like on a breeze.我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡。
德国诗人席勒的欢乐颂英文版
德国诗人席勒的欢乐颂英文版
德国诗人席勒的欢乐颂的英文版是"Ode to Joy"。
这首诗最著名的英文翻译版本是由英国作家弗里德里希·威廉·弗里德尔(Frederick William Friedrich)完成的,他将其翻译为"Ode to Joy"。
这首诗也是贝多芬第九交响曲的最后一部分,成为了世界上最广为人知的音乐作品之一。
"Ode to Joy"这个翻译版本在英语世界广泛流传,它将席勒的原作中表达的欢乐、团结和人类兄弟情谊的主题传达得淋漓尽致。
这首诗的英文翻译版本在音乐界和文学界都享有很高的声誉,成为了一首具有深远影响力的作品。
总的来说,德国诗人席勒的欢乐颂的英文版是"Ode to Joy",这首诗通过其深刻的主题和优雅的表达方式,为世界上许多人带来了欢乐和启示。
魔仙哥经典名言英语
魔仙哥经典名言英语1. Life is a journey, enjoy the ride.2. Stay positive and good things will happen.3. Believe in yourself and anything is possible.4. The only limit you have is the one you set yourself.5. Be kind to others and kindness will find its way back to you.6. Never give up on your dreams, they are worth fighting for.7. Remember, every setback is a setup for a comeback.8. The universe has a plan for you, trust the process.9. Success is not a destination, it's a journey.10. Embrace your uniqueness, it's what makes you special.11. Happiness comes from within, not from external sources.12. You have the power to create the life you desire.13. Failure is not the end, it's a lesson to help you grow.14. Surround yourself with positive people who lift you up.15. Trust the timing of your life, everything happens fora reason.16. Take risks, the greatest rewards often come from taking chances.17. Your attitude determines your altitude, so always keep it positive.18. Don't be afraid to be different, that's what makes you stand out.19. Love yourself first, everything else will fall into place.20. Be grateful for what you have, it attracts more blessings.21. Challenges make you stronger, embrace them with open arms.22. Your mind is a powerful tool, use it wisely.23. Hard work pays off, never underestimate the value of effort.24. Success is not measured by money, but by the impact you make.25. Leave a positive legacy for the world to remember you by.26. Keep your goals in sight, they will guide you through tough times.27. Be a light in the darkness, you never know who you might inspire.28. Dream big and work hard to make those dreams a reality.29. Your smile is contagious, spread happiness wherever you go.30. Change begins with you, be the change you wish to see in the world.31. Take time to rest and recharge, it's crucial for your well-being.32. Believe in miracles, they happen every day if you open your eyes to see them.33. Success is not about luck, it's about perseverance and determination.34. Setbacks are temporary, don't let them define your future.35. Your potential is limitless, never underestimate your capabilities.36. Be a beacon of hope for others, your light can guide them through darkness.37. Embrace failure as a stepping stone to success, not a roadblock.38. Stay true to yourself and you will attract the right people into your life.39. The best is yet to come, keep moving forward with confidence.40. Don't let fear hold you back, face it head-on and conquer it.41. Help others along the way, the world needs more kindness.42. Your actions speak louder than words, make sure they align with your values.43. Stay humble, success is a journey, not a destination.44. Your past does not define your future, you have the power to change your story.45. Keep a positive mindset, it's the key to unlocking endless possibilities.46. Surround yourself with those who believe in your dreams, they will help you achieve them.47. Be a voice for the voiceless, your words can make a difference.48. Every day is a new opportunity to make a positive impact on the world.49. Never stop learning and growing, the more you know, the further you'll go.50. Love with all your heart, it's the greatest gift you can give.51. Your purpose is unique to you, embrace it with open arms.52. Be the change you wish to see in the world, your actions matter.。
Ode to Joy《欢乐颂》电影完整中英文对照剧本
猝倒症是一种神经失调此症会导致突然的肌肉无力它的诱因为强烈的情感比如愤怒惊喜恐惧但主要诱因是欢乐颂爱情Love家庭family欢乐joy.今日诸位来到这里If you're here是因为你们非常爱马文和丽莎it's because you love Marvin and Liza very much.至少是其中的一个吧At least one of 'em.而且你们想分享他们的幸福And you wanna share in their happiness.包括我在内I know I do.丽莎查理库博Liza... Charlie, Cooper我想感谢你们对我主持婚礼的信任I wanna thank you for trusting me with this ceremony. 我认为这是很崇高的荣幸与机会I consider it a very high honor and a privilege并且我知道你们已去世的敬爱的父母and I know your dear departed parents杰瑞和巴伯也会同意这门亲事的Jerry and Barb, would have approved.而且同样重要的是要给足我小费哦And just as important, tipped me handsomely.-你还好吗兄弟-没事没事- You alright, buddy? - Yeah. Yeah.-想些不开心的事情-好吧- Think unhappy thoughts. - Okay.儿童肥胖Childhood obesity.被渔网捕获的海豚Dolphins caught in tuna nets.-叙利亚-很好坚持住好吗- Syria. - Good. Hang in there, alright?记着有一半的婚姻都是以离婚告终的Remember, 50% of marriages end in divorce.老天那真是令人压抑My God, that's depressing.谢谢Thank you.什么鬼啊What the hell?那是他们的哥哥查理That's their brother Charlie.显然他患了一种病Apparently, he's got some disease每当他开心的时候就会晕过去where he passes out when he's happy.那是种病吗That's a thing?那要不然他就是个混蛋了Or else he's just an asshole.我最初遇见丽莎I... I first met Liza是当她比一个南瓜都小的时候when she was smaller than a butternut squash.查理和库博列仗欢迎着Charlie and Cooper paraded他们的小妹妹降临到这世上their new baby sister into mass就好像她是基督复临人间一样like she was the Second Coming herself.我敢发誓他们肯定比你的爸妈I swear they were, they were prouder还要为你感到骄傲even than your mom and dad.天哪快点吧哥们搞快点Oh, Jesus. Hey, come on, man. Come on!-他还好吗-布莱恩·威尔森- Is he okay? - Uh, uh, Brian Wilson.美国音乐家制作人罹患精神疾病素制肉考斯比Vegan meat. Cosby.美国谐星演员作家教育家音乐家和社会活动家好吧我们直接进入重点吧行吗Okay, let's go ahead and really drive it to the hoop now, okay? -好的我明白-我们可准备好了- Okay. No, I understand. - Okay. We're very ready.马文你愿意娶丽莎为你的妻子吗Marvin, do you take Liza to be your wife?再快点Faster.不论她生病或是健康富有或贫穷To have and to hold, for better for worse始终忠于她直到离开这世界吗sickness, health, to cherish until death do you part? 我愿意I do.还有丽莎你也能做到那些吗And, Liza, do you do all that stuff too?我愿意I do.那么根据纽约州和上帝Then by the power vested..赋予我的权利...in the State of New York我宣布你们成为夫妻and God, I pronounce you husband and wife.不不不No, no, no!好了没事没事的没事的Okay! That's okay. That's okay. It's alright.没关系我来吧是的没事的It's alright. I got it. Yeah, it's alright.查理Charlie?活过来了呢Hey, it lives.我错过什么了吗What'd I miss?他们在去伯利兹的路上了They're on their way to Belize.我很抱歉I'm sorry.我跟你说Check this out.在他们走之前Before they left马文把这个大箱子呈到丽莎面前Marvin presents Liza with this big box, right?一份礼物A gift.还搞得挺隆重的Makes a big deal out of it.不是珠宝It's not jewelry,也不是按摩一日游文胸什么的not a day at the spa, lingerie.打开才发现是有拉链裤腿的旅行裤It's travel pants with the zip-off legs.我看到她的手挥了过来I saw... I saw the arm come back.我还以为她要揍他呢I thought she was gonna punch him.别说了Stop it.说真的Seriously.别逗我了兄弟No more, man.不过她也没事But she's alright.杰夫叔叔帮她缝了几针嘴角而且Uncle Jeff stitched up her lip, and..是啊你把东西都搞砸了兄弟Yeah, you tore shit up, man.那整个前排的人都要得创伤应激症了That whole front row's gonna have PTSD.她只是看起来太美了She just looked so beautiful.我我停不下那种幸福的感觉I... I couldn't stop the happiness.是啊你就不考虑再吃点Yeah. You won't even consider那个羟丁酸钠什么的药试试吗trying that Zyrem, Xyrem stuff again?我平时锻炼也是一样的效果库博It doesn't do any more for me than exercise, Cooper 而且吃药还有尿床的副作用and exercise doesn't make me wet the bed.好吧Alright.我就是你知道I just, you know..我不想你嗝屁了I don't want you to die.我会没事的I'll be fine.只要永远不要参加婚礼就行了As long as there are no more weddings ever.我可就指着你永远单身呢I can count on you for that, right?拜托Hey.我还看到了马文的妹妹Oh, I saw, uh, Marvin's sister,瑞塔对你上下打量呢Rita, checking you out.-是吗-对啊- Was she now? - Yeah.可能对晕倒的人情有独钟吧Must have a thing for fainters.别那么自黑嘛有些妞就是喜欢突出的Ah, don't be so dismissive. Some chicks love a project. 我可不想自讨无趣库博I don't wear socks with sandals, Cooper.我有种无法治愈的神经系统疾病I have an incurable neurologic condition.嘿你也没必要这么自惭形秽啊Hey, but don't be all poopy about it.♪日当照峰脚♪♪The sun came up with no conclusions ♪♪花眠不觉晓♪♪Flowers sleeping in their beds ♪♪墓传风语声♪♪This city's cemetery's humming ♪♪晨曦知多少♪♪I'm wide awake it's morning ♪♪好吧加把劲Okay, come on.我来帮你我来吧Let me help. I'll help you.真是太谢谢你了Thank you so much.没关系No problem.你的宝贝妹妹刚嫁出去了呢Your baby sister married off.-是啊-那肯定让你觉得自己老了吧- Mm-hmm. That gotta make you feel old.丽莎每件事都赶在我前面Liza always did everything first.她十二岁的时候When she was 12 years old她就逼我抽了一根大麻she pressured me into smoking a joint.拜托伙计你就不想坠入爱河吗Come on, man. Don't you wanna fall in love?我当然想恋爱了Oh, I wanna be in love, sure.我我想是最好直接跳过蜜月阶段I... Ideally, I'd like to skip past the honeymoon phase 直接跳到臭味相投的阶段to the steady sharing deodorant phase.我真是服了你了伙计Oh, you're killin' me, man.我支持你哦查理I'm with you, Charlie.能找到一个若即若离的伴侣It's important to find someone是很重要的哦that you can kind of forget is there所以离婚的时候就像失去一只猫一样so that when they leave, it's like losing a cat.不不那不是我想表达的No, that... that's not exactly what I..我我需要谨慎点You know, I... I need to be careful.我希望她是我想象中那种穿运动裤I need someone I can picture in sweatpants平时也很恬静的那种类型just the right amount of mousy.你平时听现代爱情播客吗Do you listen to the Modern Love podcast?-我不听你听吗-每次都不落- I don't. You do? - Religiously.前几天播客里就提到了一对情侣There was a story the other day about a couple男的是聋子女的是瞎子where he was deaf and she was blind所以他们不能说话也不能打手语so they couldn't speak or use sign language但是他们结婚15年了依然幸福but they were happily married for, like, 15 years.然后发生了什么What happened then?她被一辆自动驾驶车给撞死了She was killed by a self-driving car.是啊挺那什么的Yeah. It was a lot.谢谢你的故事维克托Thanks for your input, Victor.大家现在都不要说话我得打起精神了Everyone stop talking right now. I need to concentrate. 有些事情你没必要那么大反应You don't have to react that way to stuff.好比我妈还有棒球比赛Like with my mom with the baseball..我带你去了棒球比赛I took you to the baseball game.你在比赛看台上就像发疯一样You were like a crazy person at the baseball game.还说我发疯那是个棒球比赛A crazy person at a ba.. It's a baseball game.棒球比赛还要讲礼数吗Is there etiquette for a baseball game?那是小孩子少年棒球联盟的比赛好吗It's a Little League game with kids. Alright?那行啊那你还在少年棒球联盟比赛Okay, fine. So how about you getting drunk喝醉了怎么说at a Little League game?那你在少年棒球联盟比赛还能干什么What else there is to do at Little League game?我想让你坐下来坐一会儿I want you to sit down for a second.我请你我请你放松点I ask you to.. I ask you to relax.我说"放松点" 然后你就I say, "Relax," and you take it...那简直是这世上最神烦的一个词了It is the most annoying thing on the planet to hear.我只是想说放松点又没什么其他意思I'm just saying relax, like it's not that big...-别再说那个词了-你能放松点吗- Stop saying that. - Will you just relax?他们在聊什么啊What are they talking about?你知道我自己最近也有在好好改造You know I've been doing a lot of work on myself lately. 比如我一直在努力成为一个更好的人Like, I've really been trying to become a better person. 你是在跟我提分手吗Are you breaking up with me?-是的-说真的吗- Yes. - Seriously?我们在图书馆呢We're in a library.这就是你为什么要带我来这吗Is that why you brought me here?所以我不会大声说话吗So I wouldn't raise my voice?不是No.听着我们都知道你比较热情Listen, we both know that you're passionate.那是委婉地在说我声音大吗Oh, is that a euphemism for loud?开始白热化了It's gettin' heated.委婉这个词挺不错的Euphemism's a great word.我也来一个你真是不可理喻Here's another one. You're freakin' bananas.-你他妈的-好吧- Motherfuck! - Ow! Alright.-服了-你是来真的吗- Great. - Are you serious right now?-接招-好了女士你能下来吗- Take that! - Okay, ma'am, would you mind?小姐能请你下来吗Miss? Will you, please, get down?我就喜欢站着I like it up here.她是个疯婆子哥们Yeah, she's crazy, man.而且不是每个月就那几天整个月都疯And not just like part of the month, like the whole thing. -天哪-这个穿便宜凉鞋的混蛋- Oh, my God! - This penny loafer wearing asshole把我带到这里来跟我分手brought me in here to break up with me.是啊我还以为她总算能闭上一回嘴了Yeah, 'cause I thought she'd keep a lid on it for once.不好意思不好意思Excuse me. Excuse me.-你为什么不宣泄出来呢-什么- Why don't you just let it out? - What?你站在一张桌子上You're standing on a table你很明显是要说点什么you clearly have something to say.我觉得你应该说出来I think you should say it.好吧比如"把嘴闭上"Okay, well, for example, "Keep a lid on it."我什么都不用闭上I don't have to keep a lid on anything.我很确定这里所有的书呆子都不同意I'm pretty sure every nerd in this library disagrees.你知道什么才叫发疯吗You know what's crazy is我甚至都不知道为什么会跟你在一起I don't even know how we ended up together.他对服务员无礼他屏蔽掉他妈的电话He's... he's rude to waiters. He screens calls from his mom. -他还画眉毛-我有希腊人血统- He threads his eyebrows. - I'm part Greek.而且你的朋友都不喜欢他吗And your friends don't like him?他们可恨他了Oh, they hate him.而且他们也不知道我看上他哪点了And they can't understand what I see in him, you know.然后过了一阵子And then after a while这还反倒成了我跟他在一起的理由it becomes the reason why I'm with him.这当然是糟糕的选择Sure. It's bad choices.那是你的为人对吧That's your thing, right?-是啊那就是她的错-等等- Yeah. So it's her fault. - Hey, hey.小姐拜托你把书给拉威尔吧Miss, please, give Lavelle the book.你往后退不然我就把书撕了You stand back or I'm gonna tear this apart.她就是爱哔哔She's all talk.女士Ma'am?女士Ma'am?女士Ma'am!你是撕不烂那本书的装订壳的You will never ever tear the binding on that book. 图书馆的书都加固过It's reinforced for libraries.不过你可以撕里面的书页You can, however, try the pages.-查理-不不请撕吧- Charlie? - No, no, please.从中间开始请便吧Start in the middle. Knock yourself out.-好耶-开撕吧- Okay. Yeah! - There you go!感觉是不是很好See how good that feels?那感觉很好吗Does that feel good?-我现在很大声吗-放松点吧- Am I being loud now? - Just relax.放松是吧Oh, relax?放松Relax?放放Re.. Re..放你妈的松Relax!我问一下你Tell me something.你真的觉得这种关系能持久吗Did you ever really think that this would last?或者这么问更合适Or, uh, the better question is你真的想让这份关系持续下去吗did you ever really want it to?好吧我们分手吧Fine, we can break up.这可真是意料之中啊Well, that went as expected.-谢谢你-他是怎么做到的- Thanks. - How'd he do that?就像一个盲人善于倾听Like a blind man learns to listen除了查理的耳朵要遭殃了except Charlie's got an ear for pain.-你为什么要插手-什么- What's it to you? - What?我我只是Uh, I'm... I'm just..我想要维持这里的安静I'm trying to keep things calm here.-你很擅长嘛-我没的办法- You're good at it. - I need to be.-对不起啦-别再这样了- Sorry! - Don't do that anymore.我要早点走了I'm taking off early.疾病控制中心说麻疹疫情呈上升趋势Measles outbreak on the rise. CDC concerned. 谢谢Thank you.寨卡病毒Zika virus.国会Congress.天啊Oh, God.达佛饥荒Famine in Darfur.白人辫子男White guy, dreadlocks.-你好查理-你好- Hey, Charlie. - Hey.-你做到了-差不多吧- You just made it. - Barely.谢谢Thanks.-你好了吗-好了- You good? - Yeah.有人来找你她给你带了东西There's someone here to see you. She brought you something. 她She?天啊跟她说我死了Oh, God. Tell her I died.我已经跟她说你在这了I already told her you were here.-就说我暴毙了-你好- It was a very sudden... - Hello?你好呀图书管理员先生Hi there, Mr. Librarian.你好又来这扔书吗Hey. Come to throw more books around?我是来感谢你前几天为我辩护I'm here to thank you for coming to my defense the other day. 我我并没有为你辩护Oh, I... I didn't come to your defense.我只是为了让你赶紧从桌子上下来I... I just came to get you off the table.我还是很感谢你Well, still, I appreciate it.我我给你带了这个作为补偿I, uh, I got you this. A replacement.-不必这么做-这是最起码的- Didn't have to do that. - It's the least I could do.不用你撕毁的那本是第一版No, the copy you destroyed was a first edition.对不起Oh, I'm sorry.不过你确实让我有点吃惊Well, you did kind of egg me on though.好吧Alright.我一直在想那天你说的话I was thinking about something you said that day.是吗Right.我是真的想继续吗Uh, did I really want it to last然后我意识到我并不想and I realized that I didn't.那你分手了是件好事啊It's a good thing it ended then.对但是为什么我要开始一段Yeah, but why did I get into a relationship我知道注定会分手的恋情呢I knew was doomed to fail?去问那个注定分手的男的Ask the guy who doomed it.不是他的错It's not his fault.事实上全都是他的错Actually, it is all his fault.但是当他取消约会然后去参加游艇表演But I knew where it was headed的时候我就知道会发展成什么结果了when he canceled on a date to go to a boat show.顺便一提他是第二个这么对我的男人By the way, he's the second guy to do that to me.或许你该搬到内陆去Maybe you should move inland?那些注定和我没有未来的男人身上There's something I find irresistible about men总有些我无法抗拒的特质I have no future with.好吧Right.这里好安静啊It's so quiet in here.有没有觉得想要尖叫的感觉Does it make you just wanna scream?请别尖叫Don't scream, please.拜托你试过尖叫吗很有趣Come on, have you tried screaming? It's fun.我知道很有趣但生活不仅仅是乐趣I know it's fun, but there's more to life than fun, you know. -是吗-我也不确定- Is there? - I'm not sure anymore.好吧再次感谢Well, uh, thanks again.-对了我叫弗朗西斯卡-我是查理- I'm Francesca, by the way. - I'm Charlie.好吧查理很高兴认识你Well, um, it was nice to meet you, too, Charlie.是的Yeah. Uh..对Yeah.我们现在需要解决一些问题We need to settle something right now.你是同性恋吗Are you gay?我是说如果你是的话也没事I mean, it's... it's cool if you are,但是我得知道因为but I gotta know 'cause我不想经历这情绪的高低起伏I want off this emotional rollercoaster.我不是同性恋拉威尔I'm not gay, Lavelle.性无能那你是性无能吗Eunuch? Are you a eunuch?-什么-这不公平- What? - It is unfair.你不和她约会是因为她的外表You won't go out with her because of how she looks. 她长得性感又不是她的错It's not her fault that she's smoking hot.不只是因为她的长相是她的举止No, it's not just her looks. It's her manner.她的笑声还有她那傻爆的礼品包装书It's her laugh. It's her stupid gift-wrapped books.她就是太太过了She's just too.. Too.听起来你有点喜欢她啊It sounds like you kind of dig her.这就是问题所在That's the problem.我们来谈谈当务之急查理Let's get down to brass tacks, Charlie.35岁之后精子的质量会急剧下降Sperm quality declines sharply after age 35.谢谢关心维克托Thank you, Victor.查理你总要迈出第一步的You gotta stick your neck out sometime, Charlie.-生命会从你身边擦肩而过-没错- Life will pass you right by. - Yeah, right.好吧Okay!什么好吧Okay, what?好吧我和你去约会Okay, I'll go out with you.我我都没有问Oh, I, I didn't exactly ask.周六下午2点怎么样Uh, how does 2 o'clock Saturday sound?-你妈妈开车送你来吗-我爸妈死了- Will your mom be driving? - My parents are dead.那好周六2点Okay then. Saturday at 2:00.-我会涂防晒霜的-太好了- I'll wear sunscreen. - Great.我是说好的到时候见I mean, good. S... see you then.等等查理你不要我的号码吗Oh, wait. Charlie, don't you need my number?待会打给前台我现在要走了Call the front desk later. I need to go right now.我不知道我想我就是不明白I don't know. I guess I just don't get it.你已经好多年没有约会了对吧You haven't gone on a date in years, right?-为啥是她为啥是现在-不知道- So why her? Why now? - I don't know.她那时很生气She was so angry.在她身边完全失去控制Beside herself. Completely out of control.-令人兴奋-我一点也不明白- It was thrilling. - Uff. I don't get that at all.就好像她是我一直避开的一切It's like she's everything I've ever avoided.-我被她吸引得像只飞蛾-扑火-I'm drawn to her like a moth. - To a flame.查理这句话末尾是扑向致命的火焰Charlie, the end of that phrase is to a burning, deadly flame. 是我我明白Yeah, I... I get it.这有什么好挑的What is there to decide?你的衬衫看起来都一样All your shirts look the same.为什么你的衬衫看起来都一样Why do all your shirts look the same?别恭维我No compliments.她知道吗弗朗西斯卡她Does she know? Does Francesca...你在开玩笑吗Are you kidding?难道我说Hi, I'm Charlie."嗨我是查理医学上禁止我快乐I'm medically forbidden to have fun.你想跟我出去吗"You wanna go out?把图钉给我Pass the tacks.不行No.拜托查理这太可怕了Come on, Charlie. It's too gruesome.但有用啊It works.好吧Fine.听着你想往你鞋里放多少办公用品Listen, you put as many office supplies就放多少in the bottom of your shoe as you want.最后她会发现的Eventually, she's gonna find out.约会应该要有趣才对Dates are supposed to be fun.这个不行Not this one.我奶奶患老年痴呆症的唯一好处就是The only good thing to come of my grandmother's Alzheimer's 这病能让她忘记她悲惨的生活was that it helped her forget her miserable life.她从小在失业者收容所长大She was raised in a Hooverville一条路走到黑on the wrong side of the wrong side of the tracks.这种地方梦想会破灭The kind of place where dreams go to die而希望希望被扼杀在摇篮里and hope, hope is smothered in its crib.-他是你的朋友吗-不是- Is he a friend of yours? - No.看穆德利·蒙克没有希望See Mildred Munch didn't have hope.她没有梦想She didn't have dreams所以她没什么好失去的so she didn't have nothing to lose.诺曼你这小兔崽子你有了份工作Norman, you son of a bitch. You get a job.你有了工作就有了新生活You get a job or you're gonna get a new wife.那些都是空洞的威胁就像你一样Those are empty threats, just like you're an empty person.. 这表演有好评吗Were there good reviews?我没有看I didn't check.你不是男人你是个笨蛋You're not a man, you're a hulk.不拜托我No, please, I..为什么不看呢Why not?亲爱的朋友们这就是穆德利·蒙克And that, dear friends, is when Mildred Munch我的波比·米莉转行去卖淫my Bubbie Millie turned.. ...to prostitution.想来打手枪吗Hand jobs!说真的我们为什么来这Seriously, why are we here?来打手枪吗第一个顾客免费啦Hand jobs! First one's free! - Huh?为什么我们来这呀Why are we here?抱歉Shh. I'm sorry.我的表演打扰到你们说话了吗Is my play interrupting your conversation?没有No.我不是买票来听你们说话的'Cause I didn't buy a ticket to your conversation. -抱歉我们完蛋了-好的- So sorry. We, we're done. - Yeah.-我们请继续-抱歉- We're.. Uh, please, continue. - Sorry.谢谢你同意我继续表演先生Thank you for permission to continue my play, sir. 我非常感谢I very much appreciate it.让我回到刚才被打断的地方I'll just hop back into the moment..我们该走了抱歉We should go. I'm sorry.我会假装我刚才...I'll just pretend that I'm not完全没有分心completely distracted right now.很抱歉I'm sorry.不如我跳过她的第一个孩子How about I skip to the part where死于普通腹泻的部分uh, her first-born dies of common diarrhea?我说腹泻I said diarrhea!我说了腹泻I said diarrhea.真实舞台夏季表演已到-腹泻-好了我知道- Diarrhea! - Alright. Yeah. I... I know.我知道但公平地说我们做的有点I know, but to be fair to him we did kind of...-腹泻吗-是的腹泻- Diarrhea? - Yeah, diarrhea.听着我有点同情他Look, I kind of feel for him.-我们在哪-这里是- Where are we? - Uh, it's, uh..我们我们有危险吗Are we, are we in danger?开始这种感觉了是的Oh, it's starting to feel that way, yeah.抓住我这样你就不会被绑架了Hold onto me, so you don't get kidnapped.大萧条正在演出中和我说说你生病的姑妈So tell me about your sick aunt.你调情方式好奇怪Wow, you flirt weird.抱歉Sorry.这似乎很重要这是你正在经历的事情It seemed important. It's something you're going through. 是啊有时候不经历这些是件好事Yeah, sometimes it's nice not to be going through it.是啊当然不过我是个傻瓜Yeah, of course, it is, but I'm an idiot所以忽略我你会有更多的乐趣so just ignore me. You'll have way more fun.没关系It's alright.既然我们在讨论这个问题很艰难Since we're on the subject...it is hard.她就像是我妈妈She's like my second mother因同样的病死后的第二个妈妈after my real mother died of the same thing.穿鞋习惯引发的脚变形多发于女性乳腺癌像槌状趾一样在我们家族里流行Breast cancer runs in my family like hammertoes.所以我估计也会得这病So... I've got that to look forward to.看看现在谁更有趣Look who's being fun now.抱歉弗朗西斯卡那太糟糕了I'm sorry, Francesca. That's awful.谢谢Thank you.也不全是坏事自从我和西尔维娅It's not all bad. I've gotten really close with Sylvia一起生活后我和她很亲近since I've been living with her我想这意味这当她去世的时候which I guess means it's gonna hurt我会更加心痛难过that much more when she, um..那对我来说就像是烧了纽约一样Well, that will burn New York for me.你会离开吗Are you gonna leave?是啊不过我总是这样Oh, yeah. But I always do.我小时候失去了一个亲近的人I lost somebody close to me when I was young.我爷爷雅各布他就像我成长中的好朋友My Grandpa Jacob, he was like my best friend growing up. 我们有我们有很多相似之处We had the same, uh.. We had a lot in common.每个周日他会带我去玩旋转木马Every Sunday, he'd take me out to the carousel让我随心所欲玩多少次都可以let me go round and round as many times as I wanted即使在他不得不停下来之后也这样even after he had to stop, you know.我觉得那是我最快乐的时候I think that's the happiest that I've ever been.你现在开心吗Are you happy now?不像穆德利·蒙克那样快乐Not as happy as Mildred Munch.腹泻Diarrhea.-普通腹泻-常见的那种- Common diarrhea. - Common.都不是什么特殊的Not even special diarrhea.不是就常见的那种Nope, common.准确的说你都没得过You didn't have one. Exactly.一条路走到黑On the wrong side of the wrong side of the tracks.一条路走到黑The wrong side of the wrong side of the tracks.美国卡通电视剧辛普森一家的虚构角色就像特洛伊·麦克鲁尔Like Troy McClure.没想到你居然带我去看那种表演I can't believe you took me to that play.Nor can I.这是我家This is me.呃我姨应该还在练空手道So, uh, my aunt should still be at karate想不想进来喝点什么if you wanna come up for a drink.喝点什么现在才三点三十分A drink? It's 3:30.是啊没错Yes, it is.重要的不是喝什么查理It's not about the drink, Charlie.行啊走吧Sure, why not?-好啊-好啊- Yeah. - Yeah.我现在知道为什么你非要看午后的戏了You know, I see now why you insisted on a matinee. 这样我们就有更多精力闲逛We have more energy for messin' around.查查理Char... Charlie?我天查理Oh, my God. Charlie!查理Charlie!拜托Oh, come on.打扰一下您好Excuse me. Excuse me. Hi.我在找查理斯·格林Uh, I'm looking for, uh, Charles Greene.你是来找查理的吗Are you here for Charlie?我是弗朗西斯卡I'm Francesca.哎哟我去难怪呢Oh, Jesus. No wonder.抱歉Sorry.你好我是库博他兄弟Hi. Cooper, brother.So how'd it go?你什么意思我们最后来这了就What do you mean? We ended up here.也是你知道怎么回事了吗Right. Have you heard anything?就是他的脖子没有断Uh, just that he didn't break his neck还不错吧我猜which I guess is good.好吧我以为你们俩相处的还不错Yeah. I guess you two really hit it off, huh?这个嘛是啊我是说差不多吧Well, yeah. I mean, I think.. I thought so.我我也不知道怎么回事I... I don't know.就是我们要上楼然后他就掉下去了I mean, we were headed upstairs and he just dropped. 他好像我觉得是中暑了还是什么He, like, I think he fainted from the heat or something? 是对中暑了大概是吧Yeah. Yep. From the heat. Yeah, probably.其实这是经常的事因为你得You know, that's super common because you gotta... 您好有好消息Well, good news.查理只是受了点皮外伤Charlie's got a pretty nasty cut他的头得痛一阵了and his head's gonna ache for a while但是没有断裂的组织所以总的来说but there's no fractures, so all in all我们觉得他这次还是挺走运的we feel he got off lucky this time.-这次-对啊- This time? - Yeah...你知道吗查理有一种You know what, Charlie's, uh, got a thing.就是种症状根据某人的说法And it's a condition, according to some但对于我们来说这只是种无害的怪症but to others, it's an adorable quirk.这应该是种疾病It's a disease likely caused因为他大脑的下丘脑分泌素分泌不足by the shortage of hypocretin in his brain.那是能让大多数人保持清醒的化学物质It's a chemical signal that makes most of us stay awake. 简单来说就是查理的身体Essentially, Charlie's body gets tricked会误以为是在睡觉to think that it's asleep.就是种无害的症状Well, adorable quirk.疾病Disease.嘿Hey.嗨Oh, hi.这太疯狂了So, that was crazy.我猜我肯定晕倒了我需要补水I guess I must have fainted. I need to hydrate.查理我知道了Charlie, I know.它叫什么What's it called?猝倒症Cataplexy.更专业点说是嗜睡伴生性猝倒症Technically, narcolepsy with cataplexy.家族遗传的Runs in the family.你爷爷雅各布也有吗Your Grampa Jacob?是啊Yeah.我逐渐长大但一直以为他是在睡觉Growing up, I... I thought he slept all the time因为他很老了'cause he was old但这后来又发生在我身上and then it started happening to me.差不多所有强烈的感情冲动都会触发它Pretty much any strong emotion will trigger it.就我而言它In my case, it's..。
欢乐颂 英文介绍
• Qiu Ying Ying (Andy Yang Zi) is a 20-year-old smalltown girl who is trying to make it in the big city. She like each of us who is just out of school
become Qiu Ying Ying.
Why do these five girls led to a resonance. Let me take a look at the sprout of mystery of show with all of you today. 我们羡慕着曲筱绡,崇拜着安迪,渴望成为樊胜美,以为 自己是关雎尔,却不小心活成了邱莹莹。 为什么这五个女孩子能引起大家的共鸣呢?今天就让我和大 家一起来看看这部剧的谜之萌点吧。
3 强势 mighty As a traditional able woman, An Di is necessarily capable and experienced.
作为一个传统意义上的“女强人”,安迪必然是强势干练的。
Unromantic 感情迟钝
An Di has a successful career, but the emotion is very slow, of course, it may also be the price of the successful career women
樊胜美努力保护着同宿舍的两个女孩,为邱莹莹砸了白主 管的房子。其人有着个人英雄主义的倾向,生活中仗义、
勇敢。
Bad girls are there for good boys to grow up, and jerks are for good girls to grow up. The point is that you should be adaptable to circumstances. Cheap people are not worthy of your time. 坏女孩是好男孩用来成长的,渣男更是让好女孩用来成长的。关 键是,要拿得起放得下,廉价的人,更不值得在他身上浪费青春 。
《欢乐颂》经典台词,经典语录
《欢乐颂》经典台词,经典语录《欢乐颂》经典台词,经典语录《欢乐颂》是由东阳正午阳光影视有限公司、东影视制作有限公司联合出品的都市职场女性剧,由孔笙、简川訸执导,袁子弹编剧,侯鸿亮制片,刘涛、蒋欣、王子、杨紫、乔欣、王凯、靳东、祖峰等领衔出演。
该剧改编自阿耐的同名小说,讲述了各自携带往事和憧憬的五位女性先后住进欢乐颂小区22楼,彼此间产生的交集并发生的一些力的故事。
该剧于2016年4月18日登陆浙江卫视、东方卫视首播。
1相亲回,邱莹莹追着她问东问西,表示穷不要紧,,万一是个潜力股呢。
都快四十了还潜力股啊,这隐藏得也太深了,照这速度下去,估计五六十还潜着呢,谁买入谁套牢,一准能炒成股东。
2那他长得帅吗?帅,真帅,一米八几的大个儿,腰以下全是腿有什么用啊,是能当菜吃还是能当饭吃,还是能出去挣钱啊?这也就能骗骗你们这些小姑娘,真要是结婚了,基本等同于自杀。
4她瘦的跟个人杆儿是的,穿什么大牌都没有女人味邱莹莹半夜收到白主管的邀请短信,20岁出头的关雎尔一脸羡慕认为两个人是郎情妾意。
但小美一语道破天机如果心诚,邀请短信就应该在适当的时间提前发出,要给女孩儿一个思考矜持的时间,怎么会选择深更半夜啊。
其次,如果是不帅的白主管发这样的短信,你会不会认为这是一种性骚扰。
那么请你一视同仁,再帅的白主管发这种短信,都是性骚扰。
6我们这些外地女孩子,工作才是唯一的依靠,绝对不可以在没有出息的男人身上冒险。
绝于不可以,千万不要把自己大好的时光,浪费在这种不合适的男人身上,这样的道理,等到你们三十岁以后就明白了。
7常与同好争高下,不共傻瓜论短长8 那你可以在租的房子里结婚,生没户口的孩子,请不起保姆,整天要么就是你老公跟你妈吵架,要么就是你跟你婆婆开战。
这生活啊,鸡飞狗跳,用不了一年你就得变成黄脸婆。
9终于,又只剩两人面对。
可安迪再看了谢滨会儿,收回眼光,沮丧的道:“本想跟你探讨我们心中的恐惧,胸有成竹地告诉你,你遇到的问题只是小儿科,你听我的怎么怎么做。
欢乐颂经典台词
欢乐颂经典台词欢乐颂经典台词1、从中文,到中文夹带英文,到全英文,反正曲筱绡是放弃旁听了,关雎尔听得头昏脑胀,而安迪与包亦凡说到尽兴处则是拍桌狂笑。
2、为了安迪的事,她可以什么条件都不说就做,可是为樊胜美的事,即使是安迪恳求,她还是需要很多条件才可以答应。
3、她才上手不久,许多事情她不得不亲历一遍,才能知道子丑寅卯。
亲历第二遍,才能不会走错。
再走三遍四遍,可以发现窍门。
4、一对男女首先他们需要有身体交流的需求,然后再升华到精神思想交流的需求。
这些过去之后才可以结婚。
5、包亦凡耷拉着脑袋,将手机屏幕展示给安迪看,上面是包太的短信,晚十点左右发的,“你把我儿媳妇藏哪里去了?立即带人回家。
”等安迪看完,“我无家可归。
求收留。
”6、奇点却是识货,进门一看见这幅随随便便扔在料理台上的画,就“哟”了一声,“小富玩车,中福玩表,大富玩收藏,你也开始涉足收藏了?一出手就是大手笔啊。
”7、"我讽刺打击时候躲人身后了吗?我不许你邱莹莹骂回来了吗?你这傻逼再修三世也没钱没貌没才,你红眼病你,你一辈子都混不出头,巴不得别人载跟斗让你看笑话,你这坏良心胚子,我呸,还轮不到你。
我看死你混到头了。
你就会老鼠杠起窝里横,窝在2202做缩头乌龟,你有种出来,我骂不死你也揍死你。
“8、有情只能饮水饱,有钱人才能终成眷属。
9、遇到真爱就跟遇到鬼一样难能可贵,我们又怕又期待。
然后破茧成蝶,各自走进各自的世界。
10、起床比轿夫起轿都困难,上班比孝子上坟都沉痛。
11、年轻的时候天高地宽,容易为爱冲动,乱走一气浪费光阴,但等理智恢复,人已老大不小,前面的道路陡然变窄。
12、终于,又只剩两人面对。
可安迪再看了谢滨会儿,收回眼光,沮丧的道:“本来想跟你探讨我们心中的恐惧,胸有成竹地告诉你,你遇到的问题只是小儿科,你听我的怎么怎么做。
可我刚发现我的自顾不暇,也无法克服偏见提出论据,更没有勇气说出口……13、邱莹莹彪悍地道:“我发现要忘记一些做过的蠢事,最好的办法就是想钱。
欢乐颂英文版歌词好听的欣赏
欢乐颂英文版歌词好听的欣赏《欢乐颂》是在1785年由德国诗人席勒所写的诗歌,贝多芬为之谱曲,今天店铺为大家带来《欢乐颂》英文版歌词,希望大家喜欢! 《欢乐颂》英文版歌词Come! Sing a song of joyfor peace shall come, my brother!Sing! Sing a song of joyfor men shall love each other!That day will dawn just as sureas hearts that are pure,are hearts set free.No man must stand alongwith outstretched hands before him.Reach out and take them in yourswith love that enduresforever more.Then sing a song of joyfor love and understanding.Come! Sing a song of joyof freedom! Tell the story!Sing! Sing a song of joyfor mankind in his glory!One mighty voice that will bringa sound that will ringforever more.Then sing a song of joyfor love and understanding.Come! Sing a song of joyof freedom! Tell the story!Sing! Sing a song of joyfor mankind in his glory!One mighty voice that will bringa sound that will ringforever more.Then sing a song of joyfor love and understanding.Sing! Sing a song of joyfor mankind in his glory!经典英文诗歌:《破晓》'Tis true, 'tis day; what though it be?对,天亮了:可这有何关系?O wilt thou therefore rise from me?哦,就为这你要离我而起?Why should we rise because 'tis light?为什么天亮我们该起床?Did we lie down because 'twas night?昨晚因天黑我们才上床?Love, which in spite of darkness brought us hither, 天黑时我们来这儿既是为了爱,Should in despite of light keep us together.那么天亮了我们该仍守在一块。
《欢乐颂2》经典台词、经典对白
《欢乐颂2》经典台词、经典对白《欢乐颂2》、经典对白1、“又爱狐狸精,又想让狐狸精贤良淑德知书达理,你以为你是穷书生做白日梦呢?”2、“做人真正经呢,自己最累;做人假正经呢,身边人最累;做人没正经,但只要有真本事,人家就说是真性情。
”3、“我没文化,我只知道我爱你爱死你了,其他什么条件都没有”4、“我家这么有钱,我最有资格混吃等死,我照样拉着行李满世界找生意,过年算什么呀,有赚钱的机会呀,过年什么的都是浮云。
”5、就算赵医生再好,但是他看不见我的好,也不是我能喜欢的那个人。
我你想像小曲那样,找一个能喜欢我,能看得见我好的人,轰轰烈烈地谈一场恋爱,勇敢地跟他在一起。
6、应勤他不够尊重你,他家人更是。
我也遇到过这样的人,我甚至为了挽留他,做了好多很违心的事情,可是不管你怎么放低自己,你怎么去迎合他迁就他,都没有用,他不够爱你,不够尊重你,你们两是成不了的。
7、我是不是特别差劲,我是不是没有资格让别人喜欢上我?那是因为她不了解你,应勤之前也很决绝,现在他不也知道你的好了吗…8、我尊重朋友的隐私。
不管小曲查到什么,只要不是从他嘴里说出来的,我都不会去问,不会去听。
我相信他不说总有他的道理。
9、没有谈不好的判,只有没有技巧的谈。
关键是这件事情您到底想怎么处理。
10、像我们这样的普通人,只有好朋友的守望相助,才能在都市中生存下去。
11.爱情事业家庭,每一道都是悬而未决的难题,而我们兜兜转转,寻找着属于自己的道路,这就是生活,冷峻森严从不偏袒任何人,但又充满了未知的惊喜,它只是发生只是进行,从未停滞12.如果有一天,我们还可以重新开始我也希望是以各自独立的姿态重新开始我必须要学会自己站起来我才有资格去奢求爱情我才有资格选择是否站在你王柏川身边……”13.这半年,你给了我最大的心理依靠。
我哥出事,我爸中风,我哥坐牢,我妈讨饭,等等,我每次都在最走投无路的时候,总是可以想到,找王柏川,他一定在,我可以把所有的事都扔给他。
欢乐颂安迪经典语录
欢乐颂安迪经典语录第一篇:欢乐颂安迪经典语录导语:在电视剧《欢乐颂》,安迪很多语录值得我们品味。
下面是小编整理的欢乐颂安迪经典语录,供各位参考,希望对大家有所帮助。
欢乐颂安迪经典语录1、不要总是观察我、试探我、考证我。
2、就算你是一支狗尾巴草,也要把自己包装成一支有特色又有气质的狗尾巴草,合作的时候先夸大,之后再做实事。
记住,你就是一支自己特立独行又优雅的狗尾巴草,千万别把自己说成玫瑰3、其实大多数人,他们都没有独立分析的能力,总是觉得要加一些外在的附加的符号才能做出他们所谓的判断。
4、其实每个人都有自己的立身之本,人生的路很长,不是走得快懂得多就好,重要的,还是要找到一个适合自己的道路。
5、人的一生,无非是一路失去,天长地久这种东西,正因为难得才被歌颂,习惯了也就习惯了,就像得了一场感冒,过几天就好了6、如果你真的喜欢上一个人你不能放开去爱他,那种感觉会大打折扣7、上班只是挣钱,不要寄托太多感情和理想在上面。
”真正该学习到这点才能长大成熟不轻易被打倒。
8、谁的人生都会有难题都会有熬不下去的时候,但我更眷恋那些温柔和美好让我觉得能活在这个世上是太幸运的事情9、算计太多反而会失去爱的感觉。
10、他们这么说,是在置疑你的个人能力和经验,没有经验不代表个人能力弱,你不是挺会忽悠的吗,可以从这个角度下手。
11、我不知道那么多“主义”,那都是文科生该考虑的事情,我只知道若有余力帮助他人,就是对社会最大的贡献。
12、我觉得情不自禁地流露感情也不是什么坏事。
13、我们心里可以有不同的见解,但是没有权利对别人扔石头。
14、我最烦脑袋转不过弯的人一定要看清前提有些话题智能是不共傻瓜论长短。
15、也许圆滑,但并不世故;也许虚荣,但并非全无底线。
16、一个人群被圈入到两三个字内,比如富二代,官二代,小三,捞女。
取其共性而忽略个体的差异性,这样的话,你往往会提前预设立场,判断结果也会缺乏理性。
你可以三言两语的概括一个人,但是不应该受流行思维的诱导,不要从众,应该基于自己的思考,作出独立判断。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
外教一对一
英语翻译之《欢乐颂》经典台词
01
常与同好争高下,不共傻瓜论短长。
英文翻译:We would rather fight with a sensible person than argue with an idiot.
点评:
1)这是曲筱绡土豪老爸的格言,意思类似于“宁愿与明白人打一架,也不和傻瓜说一句话。
”也就是我们
宁可跟志同道合的明白人争论彼此的见解,也不与愚蠢的人斤斤计较,否的得不偿失。
2)英文中还有一句非常幽默的俗语,也有异曲同工之妙:Never argue with an idiot. They will only
bring you down to their level and beat you with experience. (永远不要和傻瓜争论,他们只会把你拉低到他们的智商,并且用丰富的经验打败你。
)
02
与其站在道德至高点去苛责别人,不如先要求自己!对方有罪,你又何尝无辜!
英文翻译:It is better to be hard on ourselves than blame others on moral grounds. Don’t act like a pot calling a kettle black.
点评:
1)安迪的这句话告诉我们,要把对方当做一面镜子,不断的审视自己,不要成为自己讨厌的那个人。
2)“道德制高点”是一个比较中国式的说法,但在英文中有“on moral grounds”的惯用语,表示“基于
道德考虑”,比较相似。
3)“对某人严厉、严格”:be hard on
4)“对方有罪、你又何尝无辜”这句话我们可以意译成为“以五十步笑百步”的感觉--the pot calls the kettle black(锅笑壶黑)
欢乐颂
03
既为生活而工作,岂能为工作而放弃生活。
外教一对一 英文翻译:Since people work to live, how can I sacrifice my life for work.
点评:
1)一直以来社会上就有work to live和live to work之争:“为了活而工作”(努力工作是为了更好的生活),还是“为了工作而活”(活着只是为了勤奋工作)显然,说这句话的安迪亮明了其价值观:“工作诚可贵,生活价更高”。
2)英文中有个很好的句型,请学习:sacrifice A for B(为了B而放弃/牺牲A)
04
世界就像一个巨大的夹娃娃机,我隔着玻璃,只想得到你。
英文翻译:The world is like a huge claw machine; standing outside, I only want to catch you.
点评:
1)只有傻白甜的关关才说得出这么童真的话,真是少女怀春。
2)“夹娃娃机”查了好久才查到,有好几种说法:claw game, crane game, claw machine, skill tester
machine
3)英文翻译中,standing outside是分词作伴随状语
欢乐颂
05
喜欢,是执子之手;爱,是与子偕老。
英文翻译:Holding hands is but a crush at best while growing old together can be called love.
点评:
1)迄今为止我看到的最好的区分“喜欢”和“爱”的句子,其实咱们中国人说的“喜欢”和“爱”很难区
分,中国人咬文嚼字的能力太强了。
或许,喜欢就是一种淡淡的爱;爱就是一种深深的喜欢吧。
2)让我想起了《后会无期》里的一句有着异曲同工之妙的句子--“喜欢就会放肆,但爱就是克制。
”“执
子之手”就是一种“放肆”的表现,想牵就牵,无所顾忌;但“与子偕老”需要的是一种平静而坚定的力量
--克制。
外教一对一
3)我把“喜欢”翻译成crush,我觉得比较合适,释义请参考牛津词典:a feeling of love, that usually does not last very long, that a young person has for somebody older
4)is but...at best:(充其量)只能算是...;参考“人生如梦”:life is but a dream.
06
爱的前提是独立。
英文翻译:Independence is a prerequisite for love.
点评:
1)句子虽短,但富有哲理。
两个人只有彼此人格独立、经济独立,才能享受纯粹、真正的爱。
如果“独立
”变成了“依赖”,甚至是“共生”,那所谓的“爱”也不复存在。
2)英文句子里的句型很漂亮,请记住:…is a prerequisite for…:…是…的前提(先决条件)。
欢乐颂
07
生活艰难,至少我们还拥有彼此。
英文翻译:Life is tough, but we still have each other.
点评:
1)生活对谁都是不易的。
不管是哪一美,都在生活中遭受到了不一样的困难。
但这五姐妹抱团取暖,共同面对来自生活的挑战,让我们明白了生命中除了爱情,友情也一样美好。
2)英文中表达“艰难的”,可以用“hard”,也可以用“tough”;“拥有彼此”的表达非常简单:have each other
08
为我们以多巴胺而非荷尔蒙为起点的罕见纯洁感情干杯。
英文翻译:Let’s toast to this rare and pure love that originates from dopamin e rather than hormone.
点评:
1)多巴胺(dopamine)是一种脑内分泌物,支配人的欲望和情感。
而荷尔蒙(hormone)支配的是性欲。
所以上面这句话翻译成白话就是:我们的爱情是通过精神而非肉欲,但这么一说就会因为显得太直白而失去一些味道。
外教一对一 2)let’s toast to是一个常见的表达,表示“为…而干杯”;originate from表示“起始于、源自于”。