美国人辨别中国人的88种方法(中英对照)
美国人背后说中国人什么?
美国人背后说中国人什么?大家都知道,老美恭维人,随口就来,反正说好话表扬又不上税。
“wonderful ”(美妙),“so great ”(太不错了),“so nice ”(太好了),“so beautiful ”(太漂亮了),“sweetie”(甜心),“honey”(蜜糖),如同家常便饭,听得人心花怒放。
像我这等长相,还经常被老美赞扬成“You are so beautiful!”可以想象这种表扬有多少水分!跟老外熟悉了,也知道他们有一些关于中国人的带有贬义色彩的俚语或称呼,比如:chink(清客,相当于称黑人为“黑鬼”)、chinaman(中国佬)、gook(亚洲垃圾,废物)、 slant eye(斜眼,拉丝眼)等等,这些其实不是什么秘密,好像这里每个民族都有些类似的词汇,大家都知道,也见怪不怪了,就像我们叫外国人“老外”,“鬼佬”,“洋鬼子”。
还有一些,是要打进“鬼子”内部,像余则成一样潜伏,才会在有意无意间获知的。
比如,说人开车磨磨蹭蹭、犹犹豫豫,就说“像中国老妇女开车”;如果搞不清摸不透一个人在想什么,就说这人像中国女人,只顾沉默,不表达自己的想法;说什么很困难,就说像学中文,如果哪个孩子哭,就用让他学中文来吓唬他(原来早期移民多来自台湾,他们教老美繁体字,确实很难,当然现在不一样了);说谁只知道劳动,不会享受生活,就说谁像中国人。
说实话,每每听到这样的话,我都一笑付之,觉得它们就像中国人常用的“杞人忧天”、“叶公好龙”、“夜郎自大”之类词汇一样,是基于某类人的特点而慢慢约定俗成的用语。
非为此跟老美较劲,那只能说明我的狭隘。
不过,几年前在一次我跟老美交往的经历里,我真的较劲了。
那是一个老美小伙子,老家在美国中部,名牌大学毕业,很帅很阳光很典型的美国人,是华尔街的精英。
我们彼此有点那个意思,关系也开始朦朦胧胧。
一天,我们去华人社区吃饭。
这是他第一次到华人社区,看到满街的中文招牌以及热闹喧哗的社区人群,他无比惊讶,说简直没想到在美国的领土上,你们中国人居然把这里搞成了小中国!他的这番话,可能说者无心,但却让我这个听者有了一丝不快!后来,我们用餐的中餐厅不收信用卡,只收现金。
外国人竟用这招区分中日韩人,中国人彻底无语了
外国人竟用这招区分中日韩人,中国人彻底无语了过去一位日本作家曾经说,“在全世界,不管去哪里的中国菜馆,对方不知何故总用中文跟我打招呼。
不管是在纽约还是巴黎,饭店的员工都为弄清我的国籍而感到苦恼,都会一动不动盯着我看一会儿。
在慢慢开口说话之后,却是说中文。
似乎我生来就长得像中国人”那位作家将这种情况讲给一位中国朋友之后,对方说“的确如此啊”。
“你确实长得像中国人。
有一种上海人的感觉”感觉在听说这种说法之后,每当去上海,那位作家就会在街头到处闲逛。
说到相貌,我总体来说也接近中国人的容貌。
中日韩人脸对比图(从左到右韩、中、日)在过去,每当到欧洲旅行,孩子们看到我之后总会说,“啊,中国人来啦!”。
而在更早的过去,一家人到香港和澳门旅游之际,想去赌场参观,结果被警察拦住了汽车。
警察完全不理睬我的家人,而是径直指着我,盘问说“你是中国人吧?”。
当时是在澳门回归之前,大陆中国人在澳门似乎被禁止到赌场参观。
日本人父母亲都感觉难以理解,“为什么只有这个女儿被认为是中国人?”,但我对中国的亲近感似乎从那时就开始萌发。
随着时间的流逝,地球不断走向全球化,在任何一个国家,欧美人和亚洲人都在默默地和平共处。
在中国也如出一辙。
在北京、上海和广东等地,人们从全世界聚集而来。
或许是因为距离近,亚洲人尤其众多。
日本人自不必说,韩国人、印度人、越南人、新加坡、香港、泰国、缅甸、菲律宾……,人们从整个亚洲来到中国。
在这种环境中,判断那个人是○○人等,将其纳入一个框架毫无意义,但有时能制造彼此攀谈的契机,出身地的判断多少也有些意义。
在判断出身地方面,尤其具备卓越能力的或许是出租车驾驶员。
他们在大多数时候,仅仅凭借长相,就能猜中一个人来自亚洲的哪个国家。
当然不包括我。
“你是韩国人吧?”“我是日本人”“诶?真奇怪。
日本人也有个子高的女性啊”根据他的判断标准,日本女性特点是“个子矮、腿很粗”。
另一方面,韩国女性则是“个子高、化妆很浓”。
顺便补充一下,我化妆并不那么浓。
外国人眼中的华人有27个特征
外国人眼中的华人有27个特征亚裔特别是华人华侨,不管在美国多长时间,都会有一些习惯会保留下来。
也不知哪位好事老美,总结了亚裔移民家庭27个怪特征,实在太到位了。
现在在美国生活的亚裔越来越多,有人开玩笑说,纽约大街上,随便圈一下,就发现黑头发黄皮肤的中国人。
实际上亚裔在美国人口中约占1%,纽约洛杉矶,旧金山这3大城市,华人比较集中,所占的比例比较大。
亚裔特别是华人华侨,不管在美国多长时间,都会有一些习惯会保留下来。
但他们的孩子就不一定了,特别是一些ABC 们(在美国出生长大的中国人)。
于是,这些土生土长的ABC 就开始“抱怨”了。
1.高中毕业舞会前,你家长一定会针对你的舞伴做出以下严厉叮嘱:“晚上九点必须送她回去!”那干脆七点就回来如何?*先生*太太!”小伙子答。
2.各种场合,爸妈照相常常要孩子摆剪刀手。
3.他们在水果摊前面会这么做:挑选时一定要拍来拍去。
4.餐馆里向服务生要求点热水5.吃自助餐前让你一定饿着肚子,然后只吃牛排和龙虾。
6.买单的时候,长辈亲友们开始打架,在餐厅柜台前各种大叫大喊要求请客。
7.远方表亲或者朋友的子女永远是被当作完美的学习榜样,永远有你没有的优点。
8.你一生病,你爸妈就给你喂各种苦汤药,或者让你接受传统疗程,搞得你身体莫名其妙这里青一块那里红一块(拔火罐和刮痧)。
你其实也不觉得疼,但你在健身房里换衣服时总担心会有人去儿童福利中心那里打小报告说有虐童事件。
9.你妈总是觉得外面不披一件夹克就会太冷,然后你永远不会开着电风扇睡觉。
10.你的亲戚总是给你塞各种各样的好吃的,然后你腰围变粗了他们也毫不犹豫地当着大家面指出来。
11.你早餐吃咸的不是甜的,还就着榨菜泡菜。
早餐里往往有米。
12.有亲友从外地来拜访时,要么就睡客厅沙发上要么就睡你的床,总觉得住旅馆会贵疯了13.遥控器总是用塑料膜裹着。
14.家里总有各种足底按摩、背部按摩、按摩捶子等按摩工具。
15.你妈总喜欢把肉松夹紧给你做的三明治里,然后你的朋友会说那长得像头发。
美国人如何区分中国人和日本人
美国人如何区分中国人和日本人我们对亚洲人觉得很容易区分。
凡是见过一些韩国人和日本人的,凭着感觉就可以判断出来。
而欧美人往往觉得亚州人都长得差不多,就跟我们猛一看他们觉得长得都相似一样。
那么他们是怎么区分出中国人和日本人的呢?在二次大战期间,在中国战区有一些抗日援华的美国大兵。
美国华盛顿专管陆军和海军的部门为了帮助这些士兵区分中国人和日本人专门出版了可以放在兜里的小册子。
这本小册子有75页,漫画家Milton Caniff以幽默搞笑的方式图解了中国人与日本人的特征和区别。
可是这个册子只在1942年印刷过一次,到了1944年第二次印刷涉及中国的小册子时,这个册子被去掉了。
所以说这个册子的内容能保持到现散粉思考者看还是很珍贵的。
这里我选出几个有代表性的图,并做概要翻译。
去中国手册美国军队后勤特殊服务处印制“如何识别日本人”“如何识别日本人” 。
在书的扉页,一位美军军官向大兵瑞恩发问:“嘿,瑞恩,你在中国待了那么长时间刚回来,和我们说说日本人长得和我们的东方同盟军有什么不一样吧!”总结一下说,区分中国人和日本人一要看外表,二要观其行(看脚),三要听其言。
要记住日本间谍甚至能骗过中国人。
他们可以使用任何伎俩,装出中国人的样子。
第一看外貌.中国(C)人个子和普通美国人差不多,但是日本人(J)要矮些,而且两膝常常无法并拢(罗圈).中国人肤色深一些靠近古铜色,日本人白些就跟柠檬黄相近。
中国人眼睛(位置)和欧美人相近,但常是单眼皮,日本人的眼睛更向鼻子靠拢(斗鸡眼).日本人脸上的毛比中国人重。
看看他们的侧脸和牙齿。
中国人牙齿相对平整,,而日本人常有獠牙。
,中国人很容易就微笑, 而日本人通常准备好挨枪子儿,所以他们的表情通常是对所有事情都极度不高兴(愁苦),特别是那个人是个军官的话。
再看看他们的行走方式。
中国人阔步行走,而日本人总是拖着脚走中国人和其他亚洲人的脚都比较正常,而日本人在从军穿上军鞋前,穿木屐,所以大脚趾和二脚趾之间开叉大。
文化口译
PROXEMICS the space around people
intimate space <0.5m Personal space 1m, Social space 2m, Public space 3-5m,
saying no
impolite to deny anything. ► describe an inconvenience etc. implying the real message.
“吹牛”——talk horse. “瓮中捉鳖”,——a rat in a hole(洞中老鼠); “落汤鸡”—like a drowned rat “一丘之貉”—birds of a feather 引狼入室”是set the fox to keep the geese(让狐狸去放鹅)。
colors
英语中的“ 英语中的“see red”却表达“大发脾气,火 red”却表达“大发脾气, 冒三丈” 冒三丈”之意。 红颜” 红颜”或“红粉” 在英语只能直译为“a 红粉” 在英语只能直译为“ beautiful girl”“a gaily dressed girl.” girl”“a girl.”
white
red-letter days,表示“喜庆的、欢乐的、可 reddays,表示“ 纪念的” 纪念的”意思。 在迎接国家元首等贵宾时在机场铺上红地 毯以作为最高礼遇(red毯以作为最高礼遇(red-carpet treatment), 但red-light district却是妓女出没的红灯区 reddistrict却是妓女出没的红灯区
white goods(白色货物,指冰箱、洗衣机、 煤气灶等家用电器,因为其外壳多为白色); brown goods(棕色货物,指电视机、录音机、 音响、收音机等电子产品,因为其外壳多为 褐色); green food(绿色食品); green field project(新上马项目); gray area(工人失业严重的地区)
学中文有哪些技巧可以巧妙辨识不同地域的人
大陆人和台湾人 早安汉语
学中文有哪些技巧可以巧妙辨识出来自不同地域的人,这 一直是许多外国学生关注的问题,最近上海早安汉语中文 学校的老师总结了几个关键字用以辨识出台湾人和大陆人, 非常值得一看。
世界上只有一个中国,台湾同胞是我们的骨肉兄弟,所以 从长相上是看不出来大陆人和台湾人的区别的。但是可以 找到一些字来确认大陆人和台湾人的区别。首先,“管” 字可以一试。在所有我们说“渠道”的场合,台湾朋友一 般说“管道”。在这里,所谓“管道”可不是自来水管子, 而是抽象意义的联系渠道,比如台湾泛蓝政客们往往自诩 他们和北京有联络的“管道”。
学中文有哪些技巧,再看早安汉语的老师对 发音不同的研究。同一个字也可以从发音上来区 别。比如说“法语”或者“法国”的“法”字, 普通话的标准音是“fǎ”(三声),而台湾朋友 的说法是“fà”(四声)。我和台湾朋友讨论起 这个问题,他们却说这个四声的“fà”和那个发 “hàn”的“和”也是从大陆学来的,属于老北京 话。台湾朋友这么说也是有证据的,在台湾流传 的一些超老的相声段子,比如刘宝瑞的段子,里 面说到“法国”时候就是读四声。唉,没法(fá) 子!
学中文有哪些技巧,上面的这几点足够你游刃有余的分辨 出大陆人和台湾人了吗?
ห้องสมุดไป่ตู้
还有一个“西”字可供参考,比如台湾官方还在使用“民 国x年”的纪元,但是也往往加上11年换算成“西元”, 而不是按照大陆的习惯说“公元”。接下来还有一个“全” 字,也是一个很有用的字。比如我们口中的“保安公司”, 到了台湾就是“保全公司”,反正都是“安全”不可分割 的一部分。而且,“全”字还有附加功能,比如“17大” 可以说成 “17全”,您能“厘清”哪个是共产党的大会 哪个是国民党的大会吗?台湾人喜欢用“厘”代替“分”, 可能是尺度上的区别吧。
老外辨别中国人的60个标志
老外辨别中国人的60个标志1.你看起来好像才18岁。
2.你喜欢吃鸡脚。
√3.你吃鱼时会吸鱼头和鱼鳍。
4.你的车子后视镜上会吊中国摆设。
√5.你喜欢唱K。
6.你的房子铺的是瓷砖。
√7.你的厨房覆盖着一层厚厚的油脂。
8.你的炉子上面有铝箔。
9.你的遥控器外面包着塑料。
√10.你从没吻过你父母。
√11.你从没抱过你父母。
√12.你小学五年级开始就戴眼镜了。
13.你睡醒后头发会竖起来。
√14.你会为一些不可质疑的事情辩论。
15.你喜欢用折价券。
16.你为了最便宜的汽油费不惜开着车子到处找。
17.你晚上洗澡。
18.旅店房间里的非免费食品你都不吃。
√19.如果你是男人,那么你身上的体毛比大多数女人少。
20.别人为你倒茶你就用手敲一下桌子。
√21.你经常说“哎(二声)呀(四声)”和“哇(四声)”。
22.你不喜欢系安全带因为安全带让你感觉不舒服。
23.你喜欢拉斯维加斯,老虎机和二十一点。
24.你的厨房桌子上有一条抹布。
√25.你把骨头和其他杂碎吐在桌子上,所以你必须有抹布。
√26.你的电冰箱存着一万年前的食物。
27.你把洗碗机当碗橱。
28.你从来没用过你的洗碗机。
29.你有一个热水瓶里面永远装着热水。
30.你在厨房吃饭。
31.你会在餐桌上剔牙,但手遮着嘴。
32.你会转笔。
33.你冰箱里有三口剩饭和一只鸡翼。
34.你把果酱瓶当水杯用。
35.你有收集旅馆免费洗发水瓶子的爱好。
√36.你每次外出十五分钟都会带着你的零食:干芒果,李子或烤鱿鱼。
37.你会洗2-3次米。
√38.你不用量杯。
√39.你用筷子打鸡蛋。
√40.你有一个有盖的茶杯。
41.你总是在电话簿里找电话号码,因为咨询电话费用为五角。
42.你喜欢中国功夫片。
43.你从不为了问声好而call你父母。
√44.如果你不在家,你的父母会打电话问你吃了吗,就算半夜12点也不例外。
√45.当你病了的时候,你父母要你不吃油炸食品和烤的东西,因为会上火!46.你上班时给你中国朋友发送电子邮件,即使你们相距10尺。
老外眼中的华人有令人惊讶的22个特质
老外眼中的华人有令人惊讶的22个特质中国人喜欢儿孙满堂。
(图片来源:Adobe Stock)老外看中国人,总是丈二和尚摸不着头脑。
甚至在海外生活多年的中国人也依然保留着许多让老外看不懂的特质。
一起来看看这些令人惊讶的“特征”吧:饮食篇1、中国人买菜和水果时会扒来扒去,挑瓜时更是奇怪,他们会把耳朵贴上去听,然后用手指敲,老外不解:他们到底在听什么?2、中国人早餐大多吃咸的而不是甜的,而咸菜吃起来还挺美的。
3、吃自助餐前,家长会交代孩子:“从现在起什么都别吃了,要把肚子腾空,待会儿饱餐一顿哦!记得多吃牛排、龙虾等海鲜,特别是平时家里吃不到的。
”老外没有听到的那一句是:“挺老贵的东西,怎么也得给它吃回来。
”4、对于习惯了喝冰水的西人来说,他们永远不理解为什么中国人进了餐馆会点热水。
5、西人的三明治会放牛肉、培根肉,中国人的三明治里为啥放一堆像木屑一样的东东?老外哪知肉松的营养价值。
6、中国人为啥要吃榴莲和松花蛋?汤圆的馅又是怎么藏进去的?7、中国人不理解美国人吃饭为什么要各自埋单,正如老外们看不懂为何中国人结账时会在餐厅收银台前拉开架式抢着掏钱。
老外心里打鼓:这吃得好好的,为啥说打就打起来了?父母子女篇1、美国人讲究鼓励式教育,而中国人习惯打压式管教。
在中国父母的眼里,亲友的孩子优点满身,怎么看怎么顺,自己的孩子永远是被比下去的对像。
因此父母总是在喋喋不休数落子女的不是:“你看那个谁谁怎样怎样,你怎么就不能努力也拿个第一?”云云。
2、美国的孩子摔摔打打,却健壮如牛。
中国的小孩娇娇惯惯,一生病,爹妈就给熬汤药、挂吊瓶,更有甚者拔罐儿、刮痧,搞得孩子身上青一块、紫一块。
惹得老美大怒,更有甚者会跑去儿童权益保护组织告你虐待儿童。
3、中国妈们,总是在孩子出门前叮嘱:“儿子,记得穿上外套”;睡觉前叮咛:“孩子,不能开着电扇睡觉,省得着凉。
”老美不解:他自己不知道冷热吗?4、长辈们总是吃饭给孩子夹菜,出门往书包里塞好吃的,等你变“丰满”后,他们又开始念叨你太胖,要你一定减肥。
跨文化肢体语言对比
三、目光交流
人们常说眼睛是心灵的窗户,所以目光接触在人交 际中起着非常重要的作用。在这一方面可以有许多“规 定”:由于场所、谈话双方的感觉需求以及背景的不同; 人们的目光接触也不同。如在美国大城市里,白人之间
有个大家公认的目光交流距离大概16-32英尺,在这个距
置而不是对方的眼睛;在阿拉伯国家,谈话时眼睛需要
直视对方来表示双方对所谈话题有兴趣;在波多黎各, 好姑娘“不看成人的眼睛”这种行为是尊敬和听话的表 现。 其他眼部动作的对比。不停地眨眼睛在美国是表示不信
任;在中国以及香港是表示烦躁。朝某人眨一下眼睛在
美国表示万事顺利,在酒吧或歌厅则是表示招呼人过来 聊天;而在法国和澳大利亚却是表示不礼貌的行为。
四、手部动作
手势是指人类用语言中枢建立起来的一套用手掌和
手指位置、形状的特定语言系统。一般而言,南欧地 区的国家如意大利、西班牙、希腊等国的手势运用频
繁且夸张;中西欧的国家如德国、英国、荷兰等次之;
而远在北方的北欧诸国则又次之,因为他们几乎不会
使用手势来表达任何信息。
四、手部动作
手掌动作。这一动作在不同的国家也有着不同的含
“不”。
一、头部动作
2.搔头 当对某事感到困惑或者尽力要回忆起某人某事的时 候,会有这种动作。当人们在处理问胚要做出决定的时 候,常做的动作也是搔头。当你不知如何回答别人的提
问时,也可搔头,表示:给我点时间,让我想一想,考
虑一下。
一、头部动作
3.抬头 在美国,当你觉得有什么悬乎的事情要发生或有什
利,手掌朝上并附带耸肩动作表示说话人很无辜,不
知道以及不关心这件事;而在法国却表示荒唐可笑的 意思。
西方研究中国人的68个特性
西方研究中國人的68個特徵十分準確!1.在公共場合喜歡喧嘩甚至起鬨。
2.喜歡吃雞腳、豬肝乃至豬大腸。
3.認為魚頭比魚肉更好吃。
4.汽車裡會吊有許多晃來晃去的擺設。
5.比日本人還喜歡唱卡拉OK。
6.房間裡的家具比德國人多得多。
7.熱衷於攀老鄉。
8.親友中還有一些小圈子。
9.習慣將遙控器放入塑料袋。
10.父母和孩子從不親吻,也從不擁抱。
11.有點餘錢就存銀行。
12.小孩往往在讀小學時就開始戴眼鏡了。
13.喜歡在節假日安排孩子進「專長班」。
14.常常為一些微不足道的小事情爭論不休。
15.喜歡用折價券或淘便宜貨。
16.為了買到最廉價的汽油而不惜開著車子滿城找。
17.早晨不洗澡,但晚上必洗澡。
18.對賓館裡的非免費食品碰都不碰。
19.很可憐,中國男人的體毛簡直比德國女性還少。
20.別人為你倒茶你就用手指輕敲一下桌子。
21.說的外語往往調門過多(可能是受漢語四聲的影響)。
22.求人辦事前往往送點小禮。
23.比大多數西方人都更喜歡小賭博或買彩票。
24.喜歡用手指沾著口水數鈔票,而且點鈔的速度大多比機器還快。
25.常常把吃下的魚骨頭直接吐在餐桌上。
26.電冰箱裡常常存放有一個月的食物,甚至一年。
27.往往把洗碗機當碗櫥。
28.喜歡舞刀弄棒(真冤枉:實際上是在健身哪)。
29.每家都有許多熱水瓶。
30.經常就在廚房用餐。
31.會在餐桌上剔牙,但會用手巧妙地遮著嘴。
32.不論男女老少都會打幾下乒乓球。
33.冰箱裡常常留有一些剩飯菜。
34.把果醬瓶或咖啡瓶改做水杯,並隨身帶上。
35.喜歡帶著比自己高出一頭的大孩子外出旅遊。
36.中國女人喜歡隨時都帶著零食:話梅、堅果或烤魷魚乾。
37.喜歡把大米洗得太乾淨。
38.家裡沒有一般德國家庭都擁有的量杯,但秤倒是一定有的。
39.用筷子,而不是攪蛋器打雞蛋。
40.家裡茶杯大多有蓋子。
41.回國後常常帶回許多盜版碟片。
42.喜歡看中國功夫片。
43.看比賽時總希望中國隊贏,而且贏得越多越高興。
教你判断在Omegle上你的Stranger是否是中国人【JK原创】
若有鬼佬看不起我们,其实我们对付鬼佬的的词也多了去了
俚语中除了常见的“motherfuc*er”“bitch”,还有很多诸如“ass hole”“faggot”“pussy”“dumbass”
(3)最后,如果Stronger的英语打的过于规范,根本不用单词简化、缩略词、美国俚语的,聊天就像是写正式的作文似的,而且往往反问什么是“lol”“coz”“hell”“fag”“ahole”等常见缩略词、俚语的人很有可能就是中国人。
4.**这条您选择看吧**
如果不是总是在网上被某些种族主义者挑衅过,我都不想说了!
(3)这个的把握小点儿,但我也时常遇到过,即开篇第一句就问“Where are you from?”
P.S:再说一个中国人的习惯,当你回答道“China”的时候,如果对方仍和你聊得起兴时,很多中国人会说出这样一句话“Welcome to China”,但我从未听过老美说过“Welcome to the USA”,但我不否认如果ta很热情的话,会这样说“Hi there, welcome to the dreamland of the United States”。
3.对话速度、语法、句子、单词
(1)有些国人的有时写出的英语句子完全无法理解,但逐个单词翻译过来还就明白了,典型的Chinglish,还有如果不依靠有道词典就寸步难行的这是很容易露馅的。
(2)再者,英语语法惨不忍睹的,简单句满篇飞的,单词拼写错误、词性错误的,打字超慢的,首先这不是这些人的错,因为English不是这些人的母语。他们当然不可能是来自美国、英国、加拿大、澳大利亚和新西兰的,其他的欧洲人也几乎可以排除的,印度、巴基斯坦的也不可能,在按Omegle上人口比重来算,很可能的是中国和韩国,甚至泰国。
西方人对中国人的9大误解,你中枪了吗?
西方人对中国人的9大误解,你中枪了吗?
这些是一般外国人对中国人的误解,这是些有趣而无伤大雅的观点,而且大多数以色列人也是这样认为的。
1. 中国人早上都吃面条和饺子
许多西方人以为,中国人的早餐是面条!他们显然对中国食物的认知不够。
中国传统早餐是油条豆浆包子馒头,而且,包子馒头比面包好吃多了。
2. 中国人都会功夫
虽然很多年长者会练太极拳健身,这并不代表大家都像功夫电影一样会武打。
3. 中国人都姓陈
虽然“陈”的确是最常见的姓氏,但中国人的姓氏可多了!
4. 中国人都只说汉语/普通话
全中国境内有上百种方言,这要感谢秦始皇统一了语言,不然中国可能隔省如隔国,像欧洲一样了。
5. 中国人没胖子
几十年前确实没有,但自从西方饮食进入中国后,胖子越来越多了…不过跟美国比起来,不算什么。
6. 中国人很神秘
中国人也觉得西方人很神秘,是不是?
7. 中国人每天都没睡饱
眼睛小不代表没睁眼啊...
8. 中国人都会煮一手中国菜
这个可信度还比较高一点。
9. 中国人不喝水,只喝茶
是你吗?。
美国人辨别中国人的88种方法
美国人辨别中国人的88种方法(中英对照)[ 2007-01-02 00:09:00 ]标签:无阅读对象:所有人美国人辨别中国人的88种方法(中英对照) 88Ways to Know If You're Chinese 1.You look like you are 18. 你看起来好像才18岁(东方人普遍看起来年轻, 呵呵) 2.You like to eat chicken feet. 你喜欢吃鸡脚 3.You suck on fish heads and fish fins.你吃鱼时会吸鱼头和鱼鳍(他们都是直接切掉的) 4.You have a Chinese knick-knack hanging on your rear view mirror. 你的车子后视镜上会吊中国摆设(偶没有, 老爸不让, 说一看就是中国人, 俗, 郁闷) 5.You sing karaoke. 你唱K(唐人街才有的玩意儿) 6.Your house is covered with tile.你的房子铺的是瓷砖(老外都是木板) 7.Your kitchen is covered by a sticky film of grease.你的厨房覆盖着一层厚厚的油脂(爱炒东西的缘故) 8.Your stove is covered with aluminum foil. 你的炉子上面有铝箔 9.You leave the plastic covers on your remote control. 你的遥控器外面包着塑料(发现真的只有中国人才这样) 10.You've never kissed your mom or dad. 你从没吻过你父母(中国人谁这样啊) 11.You've never hugged your mom or dad. 你从没抱过你父母(幼儿园时算不算?) 12.Your unassisted vision is worse than 20/500. 你的视觉想象力低于20/500(不知啥意思) 13.You wear contacts,to avoid wearing your "coke bottle glasses". 你戴隐形眼镜, 这样才能避免戴你的"瓶底眼镜"(怎么说得中国人好像都近视? 偶就不怎么戴眼镜, 不过也近视两三百了, 呵呵) 14.You've worn glasses since you were in fifth grade. 你五年级开始就戴眼镜了. (中国人都是爱学习的好孩子... 怎么又跟眼镜有关?) 15.Your hair sticks up when you wake up. 你睡醒后头发会竖起来. 16.You'll haggle over something that is not negotiable. 你会为一些不可质疑的事情辩论. (无理取闹???) 17.You love to use coupons. 你喜欢用折价券. (勤俭节约~~) 18.You drive around looking for the cheapest petrol. 你为了最便宜的汽油费不息开着车子到处找. (恩, 我爸就这样) 19.You drive around for hours looking for the best parking space. 你开着车子兜圈为了找到最好的停车位. (看来老外真的不太讲究这个.) 20.You take showers at night. 你晚上洗澡. (许多美国人都是早上洗, 不知道为什么) 21.You avoid thenon-free snacks in hotel rooms. 旅店房间里的非免费食品你都不吃. (那些东西都是over-charged了的, 谁那么笨啊) 22.You don't mind squeezing20people into one motel room. 你不介意二十个人挤一间汽车旅房. (那也太抠门了吧...) 23.Most girls have more body hair than you,if you are male. 如果你是男人, 那么你身上的体毛比大多数女人少. (又不是大猩猩, 老子要那么多体毛干什么?) 24.You tap the table when someone pours tea for you. 别人为你倒茶你就用手敲一下桌子. (在广东茶楼尤其如此, 不然没礼貌) 25.You say "Aiya!"and "Wah!"frequently.你经常说"哎(二声)呀(四声)" 和 "哇(四声)".(这老外功夫片看多了.) 26.You don't want to wear your seatbelt because it is uncomfortable.你不喜欢系安全带因为安全带让你感觉不舒服. (晕~~~~~~~~) 27.You love Las Vegas,slot machines,and blackjack. 你喜欢拉斯维加斯, 老虎机和二十一点. (中国人好赌, 地球人都知道) 28.You unwrap Christmas gifts very carefully,so you can reuse the paper. 你细心地打开你的圣诞节礼物, 因为你要留着包装纸再用. (谁叫偶没钱啊) 29.You only buy Christmas cards after Christmas, when they are 50%off. 你只会在圣诞节后买圣诞卡, 因为他们打了五折. (^_^这根本就是在说我, 圣诞节卡留着下一年用, 省下一笔钱好好吃一顿更划算^_^) 30.You have a vinyl tablecloth on your kitchen table.你的厨房桌子上有一条抹布. (老外只有纸巾) 31.You spit bones and other food scraps on the table.That's why you need the vinyl tablecloth. 你把骨头和其他杂碎吐在桌子上, 所以你必须有抹布. (没吐在纸巾上的后果, 老外真是浪费...) 32.You have stuff in the freezer since the beginning of time. 你的电冰箱存着一万年前的食物. 33.You use the dishwasher as a dish rack. 你把洗碗机当碗橱 34.You have never used your dishwasher. 你从来没用过你的洗碗机. 35.You keep a Thermos of hot water available at all times. 你有一个热水瓶里面永远装着热水. (自来水不是人人都喝得惯的~~~) 36.You eat all meals in the kitchen. 你在厨房吃饭. 37.You save grocery bags,tin foil,and tin containers. 你把用过的塑料袋, 锡纸和锡盘留着. 38.You have a piano in your living room. 你客厅里有一架钢琴. (管他会不会弹, 看起来倍儿有面子) 39.You pick your teeth at the dinner table (but you cover your mouth).你会在餐桌上剔牙, 但手遮着嘴.40.You twirl your pen around your fingers. 你会转笔. 41.You hate to waste food. 你讨厌浪费食物. (没去过大陆餐馆吃过饭的老外, 唉...) 42.You have Tupperware in your fridge with three bites of rice or one leftover chicken wing.你冰箱里有三口剩饭和一只鸡翼. 43.You don't own any real Tupperware -only a cupboard full of used but carefully rinsed margarine tubs,takeout containers,and jam jars. 44.You also use the jam jars as drinking glasses. 你把果酱瓶当水杯用. (靠, 偶没见过) 45.You have a collection of miniature shampoo bottles that you take every time you stay in a hotel. 你有收集旅馆免费洗发水瓶子的爱好. 46.You carry a stash of your own food whenever you travel (travel means any car ride longer than 15minutes).These snacks are always dried and include dried plums, mango,ginger,and squid. 你每次外出十五分钟都会带着你的零食:干芒果, 李子或烤鱿鱼. 47.You wash your rice at least 2-3times before cooking it. 你会洗2-3次米. 48.Your dad thinks he can fix everything himself. 你爸以为自己可以修任何东西. 49.The dashboard of your Honda is covered by hundreds of small toys. 你的车子里堆了无数玩偶. 50.You don't use measuring cups. 你不用量杯. 51.You beat eggs with chopsticks. 你用筷子打鸡蛋. 52.You have a teacup with a cover on it. 你有一个有盖的茶杯. (茶壶嘛~~~) 53.You always look phone numbers up in the phone book,since calling information (*69)costs 50cents. 你总是在电话簿里找电话号码, 因为咨询电话费用为五角. 54.You only make long distance calls after 11pm. 你只在11点后打长途. (免费美国国内, 中国不知什么时候才有, 有竞争果然还是件好事, bs中国电信) 55.If you are male,you clap at something funny and if you are female,you giggle whilst placing a hand over your mouth. 56.You like Chinese films in their original undubbed versions. 你喜欢没有配过音的中国电影. 57.You love Chinese Martial Arts films. 你喜欢中国功夫片. 58.You've learnt some form of martial arts. 你会一些中国武术. 59.Shaolin actually means something toyou.少林对你来说是有含义的 60.You like congee with thousand-year-old eggs. 你喜欢很老的蛋配的粥. (What?) 61.You prefer your shrimp with the heads and legs still attached. 你喜欢有头尾的虾. 62.You never call your parents just to say hi. 你从不为了问声好而call你父母. (失实严重, 这个老外认识的中国人都太抠门了, 连个国际长途也省, bs之) 63.If you don't live at home, when your parents call,they ask if you've eaten,even if it's midnight.如果你不在家, 你的父母会打电话问你吃了吗, 就算半夜12点也不例外. 64.When you're sick,your parents tell you not to eat fried foods or baked goods due to yeet hay. 当你病了的时候, 你父母要你不吃油炸食品1和烤的东西, 因为"热气yeet hay". 广东音 65.You know what yeet hay is. 你知道什么是热气. 66.You e-mail your Chinese friends at work,even though you only 10feet apart. 你上班时给你中国朋友send email, 即使你们相距10尺. 67.You use a face cloth. 你敷面膜. 68.You starve yourself before going to all you can eat places. 你去吃自助餐前会把自己饿个半死. 69.You know someone who can get you a good deal on jewelry or electronics. 你认识可以打折卖给你珠宝或电器的人. 70.You save your old Coke bottle glasses even though you're never going to use them again. 你留着用过的可乐瓶.71.You own your own meat cleaver and sharpen it. 你有自己的切肉刀而且你会磨它. 72.Your toothpaste tubes are all squeezed paper-thin. 你的牙膏都挤到纸一样薄. 73.You know what moon cakes are. 你知道什么是月饼.74.When there is a sale on toilet paper, you buy 100rolls and store them in your closet or in the bedroom of an adult child who has moved out. 当厕纸降价时, 你买了100多卷并囤在衣橱或别人的房间里. (这个厉害, 那个被占领卧室的人真可怜) 75.Your parents know how to launch nasal projectiles. 不知道什么意思. 76.You iron your own shirts. 你自己烫衣服. (意思是父母不会烫, 老外劲小瞧咱中国人, 看我飞起一腿, 啊扎~~~~`) 77.You play a musical 包含ument.你会弹奏一种乐器. (当然, 咱中国人打小都是天才, 哇哈哈哈哈哈哈哈哈.......) 78.Even if you're totally full, if someone says they're going to throw away the leftovers on the table,you'll finish them. 1即使你饱了, 当别人要把剩下的菜倒掉时你会一嘴把它吃完. (........really?.......) 79.You've eaten a red bean popsicle.你吃过红豆冰棍. 80.You bring oranges (or other produce)with you as a gift when you visit people's homes. 你拜访别人时会带着水果. 81.You fight over who pays the dinner bill.你在餐后抢着付帐单. 82.You majored in something practical like engineering,medicine or law. 你的主科是实用型的, 工程学, 机械学或法律. 83.You live with your parents and you are 30years old (and they prefer it that way).Or if you're married and 30years old,you live in the apartment next door to your parents, or at least in the same neighborhood.你三十岁时还和父母住在一起并且他们也喜欢你这样. 或者你已经三十岁并且结婚了, 但你还住在父母隔壁或同个小区. 84.You don't tip more than 10%at a restaurant,and if you do, you tip Chinese deliveryguys/waiters more. 你不会给超过10%的小费, 即使有也是给中国服务员. (靠, 我都是给15%的, 给10%人家恨死你. 可能每个州不太一样吧) 85.You have acquired a taste for bitter melon. 你爱好吃苦瓜. (我就不爱吃苦瓜, 苦瓜汤还可以) 86.You eat every last grain of rice in your bowl,but don't eat the last piece of food on the table.你吃光碗里的最后一粒米, 但不吃盘里的最后一口菜. 87.You know why there are 88reasons. 你知道为什么这里有88条. 88.You see the truth in this and then send it to all your Chinese friends. 你发觉这里说的都是真的, 所以你把它send 给你认识的所有中国朋友. (呵呵~~~)。
中美肢体语言对比
中美肢体语言对比丁宁商务英语商英121 12931107指导老师:赵桂影摘要:肢体语言和文字语言同属语言,都是文化的一部分。
除了一些世界公认的或约定俗成肢体语言在不同文化中含义相同之外,在很多情况下,相同的肢体语言在不同文化背景下意义差别很大。
由此可见,在进行跨文化交际时,正确理解、使用肢体语言尤为重要。
本文从中美两国肢体语言的异同进行对比,以探讨肢体语言在人们交际中的作用。
关键词:肢体语言;对比; 文化差异;跨文化交际;Abstract: Body language and word language are included in language, is also a part of culture. Except the world recognized or accepted body language in different cultural have the same meaning, Most of the time, the difference is great significance of the same body language in different cultural, It follows that correct understanding and using the body language are most important, when we are cross cultural communication. This paper focuses on the comparative study of the body language in Chinese and American culture. And discuss the function of body language in communication.Key Words: body language; comparison; cultural difference ;intercultural communication;一、引言肢体语言(body language)也称体态语言,是人类借助和利用自己的面部表情、手势动作、身体姿态的变化来表达和传递思想感情的方式。
老外如何辨别中国人
老外如何辨别中国人56.You like Chinese films in their original undubbed versions. 你喜欢没有配过音的中国电影.57.You love Chinese Martial Arts films. 你喜欢中国功夫片.58.You've learnt some form of martial arts. 你会一些中国武术59.Shaolin actually means something to you.少林对你来说是有特别含义的60.You like congee with thousand-year-old eggs. 你喜欢很老的蛋配的粥. (What?)应该是皮蛋瘦肉粥吧61.You prefer your shrimp with the heads and legs still attached. 你喜欢有头尾的虾.62.You never call your parents just to say hi. 你从不为了问声好而给你父母打电话. (失实严重, 这个老外认识的中国人都太抠门了, 连个国际长途也省, bs之)63.If you don"t live at home,when your parents call,they ask if you"ve eaten,even if it's midnight.如果你不在家, 你的父母会打电话问你“吃了吗”, 就算半夜12点也不例外.64.When you"re sick,your parents tell you not to eat fried foods or baked goods due to yeet hay. 当你病了的时候, 你父母要你不吃油炸食品和烤的东西, 因为"热气yeet hay".( 广东音)65.You know what yeet hay is. 你知道什么是热气66.You e-mail your Chinese friends at work,even though you only 10feet apart. 你上班时给你中国朋友send email, 即使你们相距10尺.67.You use a face cloth. 你敷面膜.68.You starve yourself before going to all you can eat places. 你去吃自助餐前会把自己饿个半死.69.You know someone who can get you a good deal on jewelry or electronics. 你认识可以打折卖给你珠宝或电器的人.70.You save your old Coke bottle glasses even though you"re never going to use them again. 你留着用过的可乐瓶.。
美国普通百姓怎样评价中国人
美国普通百姓怎样评价中国人?经常有人问我:美国人到底是怎样看中国和中国人?今天这篇博文告诉你一点点,这些评价是否准确,各位自己鉴定。
在美国时,经常想念中国;在中国时又想念美国,想念美国的朋友们。
这些日子在北京,和美国的朋友们经常邮件和电话往来,一老美给我发了一组关于中国人海边度假的相片,还有英文说明,可以看出其中充满了他们对中国的好奇,天啦,那么多人,不知他从哪里弄来的。
看到这些相片,我突然想起平常美国朋友对中国人的看法评价,有些很可爱很有趣:Have A Nice Day at the Beach in China !!!在中国海边疯玩了一天!!!(无疑,老美觉得中国哪里都是人山人海,这倒不是误解)Can you believe this!(你能相信吗?)Love This!(真喜欢!)When you need to relax and just get away from it all.....(当你需要放松时,就放下一切,彻底放松吧)May I suggest.....'A Day at the beach in CHINA '我可以建议....“中国海边的一天”I WONDER WHERE THE BATHROOMS ARE???? 我不知道卫生间在哪儿?Where do they park their cars??? 他们把车停在哪儿?Do they have lifeguards?? 他们有救生员吗?How do you get a tan? 你们怎样晒黑呢?(朋友们,你知道这到底是哪个城市的海滨吗?)我们先来看一些比较正统的评价:20年前,翻开华尔街日报,只有在后几页偶尔能发现有关中国的“豆腐块”,现在世界任何论坛已经达到了无中国不论坛的地步。
美国社会普遍存在的一个问题,“美国人看中国存在两极趋势,一种是好得不得了,认为中国很快将统领世界经济,另一种是带着有色眼镜看中国,对于中国的一切都带有意识形态的偏见,觉得中国到处都是问题,美国社会缺乏对中国客观中肯的评价。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
88Ways to Know If You"re Chinese
1.You look like you are 18.你看起来好像才18岁(东方人普遍看起来比较年轻)
2.You like to eat chicken feet.你喜欢吃鸡脚
3.You suck on fish heads and fish fins.你吃鱼时会吸鱼头和鱼鳍(他们都是直接切掉的)
39.You pick your teeth at the dinnert able(but you cover your mouth).你会在餐桌上剔牙,但手遮着嘴.
40.You twirl your pen around your fingers.你会转笔.
41.You hate to waste food.你讨厌浪费食物.(没去过大陆餐馆吃Tupperware in your fridge witht hree bites of rice or one leftover chicken wing.你冰箱里有三口剩饭和一只鸡翼.
43.You don"t own any real Tupperware-only a cupboard full of used but carefully rinsed margarine tubs,takeout containers,and jam jars.
46.You carry a stash of your own food whenever you travel(travel means any car ride longer than 15minutes).These snacks are always dried and include dried plums,mango,ginger,and squid.你每次外出十五分钟都会带着你的零食:干芒果,李子或烤鱿鱼.
23.Most girls have more body hair than you,if you are male.如果你是男人,那么你身上的体毛比大多数女人少.
24.You tap the table when someone pours tea for you.别人为你倒茶你就用手敲一下桌子.
59.Shaolin actually means something to you.少林对你来说是有含义的
60.You like congee with thousand-year-old eggs.你喜欢很老的蛋配的粥.(What?)
61.You prefer your shrimp with the heads and legs still attached.你喜欢有头尾的虾.
56.You like Chinese films in their original undubbed versions.你喜欢没有配过音的中国电影.
57.You love Chinese Martial Arts films.你喜欢中国功夫片.
58.You"ve learnt some form of martial arts.你会一些中国武术.
7.Your kitchen is covered by a sticky film of grease.你的厨房覆盖着一层厚厚的油脂(爱炒东西的缘故)
8.Your stove is covered with aluminum foil.你的炉子上面有铝箔
9.You leave the plastic covers on your remote control.你的遥控器外面包着塑料
29.You only buy Christmas cards after Christmas,when they are 50%off.你只会在圣诞节后买圣诞卡,因为他们打了五折.
30.You have a vinyl tablecloth on your kitchen table.你的厨房桌子上有一条抹布.
15.Your hair sticks up when you wake up.你睡醒后头发会竖起来.
16.You"ll haggle over something that is not negotiable.你会为一些不可质疑的事情辩论.(无理取闹???)
17.You love to use coupons.你喜欢用折价券.
47.You wash your rice at least2-3times before cooking it.你会洗2-3次米.
48.Your dad thinks he can fix everything himself.你爸以为自己可以修任何东西.
49.The dashboard of your Honda is covered by hundreds of small toys.你的车子里堆了无数玩偶.
64.When you"re sick,your parents tell you not to eat fried foods or baked goods due to yeet hay.当你病了的时候,你父母要你不吃油炸食品和烤的东西,因为"热气yeethay".广东音
65.You know what yeet hay is.你知道什么是热气.
27.You love Las Vegas,slot machines,and black jack.你喜欢拉斯维加斯,老虎机和二十一点.(中国人好赌,地球人都知道)
28.You unwrap Christmas gifts very carefully,so you can reuse the *****.你细心地打开你的圣诞节礼物,因为你要留着包装纸再用.
44.You also use the jam jars as drinking glasses.你把果酱瓶当水杯用.
45.You have a collection of miniature shampoo bottles that you take every time you stay in a hotel.你有收集旅馆免费洗发水瓶子的爱好.
25.You say "Aiya!"and"Wah!"frequently.你经常说"哎(二声)呀(四声)"和"哇(四声)".
26.You don"t want to wear your seatbelt because it is uncomfortable.你不喜欢系安全带因为安全带让你感觉不舒服.
54.You only make long distance calls after 11pm.你只在11点后打长途.
55.If you are male,you clap at something funny and if you are female,you giggle whilst placing a hand over your mouth.
18.You drive around looking for the cheapest petrol.你为了最便宜的汽油费不息开着车子到处找.
19.You drive around for hours looking for the best parking space.你开着车子兜圈为了找到最好的停车位.
31.You spit bones and other foods craps on the table.That"s why you need the vinyl tablecloth.你把骨头和其他杂碎吐在桌子上,所以你必须有抹布.
32.You have stuff in the freezer since the beginning of time.你的电冰箱存着一万年前的食物.
36.You eat all meals in the kitchen.你在厨房吃饭.
37.You save grocery bags,tin foil,and tin containers.你把用过的塑料袋,锡纸和锡盘留着.
38.You have a piano in your living room.你客厅里有一架钢琴.
13.You wear contacts,to avoid wearing your "coke bottle glasses".你戴隐形眼镜,这样才能避免戴你的"瓶底眼镜"
14.You"ve worn glasses since you were in fifth grade.你五年级开始就戴眼镜了.(中国人都是爱学习的好孩子...怎么又跟眼镜有关?)
66.You e-mail your Chinese friends at work,even though you only 10feeta part.你上班时给你中国朋友sendemail,即使你们相距10尺.
67.You use a face cloth.你敷面膜.
68.You starve yourself before going to all you can eat places.你去吃自助餐前会把自己饿个半死.
4.You have a Chinese knick-knack hanging on your rear view mirror.你的车子后视镜上会吊中国摆设
5.You sing karaoke.你唱K(唐人街才有的玩意儿)
6.Your house is covered with tile.你的房子铺的是瓷砖(老外都是木板)
33.You use the dishwasher as a dish rack.你把洗碗机当碗橱