中国合伙人英文台词
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
中国合伙人英文台词
篇一:中国合伙人英文台词
WANG :Mr Bono.Its your gift ,from me.
BONO :Its got from ChinaTown?
WANG :Chinese MoonCake. Next week is the moon festival. And if the fight breaks out later, i have something to throw.
BONO : hahahaha...
WANG : oh hoo, you got the joke, for you.
CHENG :Mr Bone , we officialy offer a formal apology, the acknowledge the commodity copyright infringement and prepare to settle.
WANG :But not fifteen million.
CHENG:Please, take any clause you want,any clause that is release to our copies. LADY:Clause eleven. CHENG: The WTO Copy rights and performances and phonograms treaties of impromenciate at of ninety nineteen eight,amended sation 101 by added《Geneva Conventions》, pick an other one please.
............................................... ...
...............................................
...
CHENG: This beacause i memorized the entire text on the plane that i coming here, it is a skill that i mastered when i was eighteen,that year, i memorized the whole XinHua English dictionary,for your information, i was only consider the qualification of mediocrity,chinese students are extremely adept at taking exams,you can‘t imagine what they willing to go through to succeed, you dont understand chinese cultrue.
MENG: Mr Bono,regardless of the finnal court decision , this meeting are the start of our formal promotion ,we hope EES can informs copyrights in chinese market. We dont like to be called thief, weve come here today, hoping to educated you about one thing, China has changed.Unfortunately, you are still stuck in the past.
BONO: Mr Meng, may i remind of you, MING is in the NBA.
MENG: Thats because NBA was trying to tap into China market, China is already the world largest market for english language education.today ,chinese students
dont expect to stay in America, they want to go home. Yet your still stuck on whether they cheat on exams. CHENG:Mr Bono, before we came to the state,we debatedits best to release the dream . now ,our confirm the decision, NewDream IPO will be officially announced,today. BONO:What make we should care.
CHENG:But you will care, i will be waitting for the right oppotunity for the company to go public,now, Ive got it.Thats right,its you who give us this oppotunity, thank you Mr Bono, you are the one who has goodness that warns investors from Wall Street.they will see us asour company with sincerity and courage.The more we pay in compensation. the Greater
valuation we will get in the future.
In addition ,there will be at least one more benefit from listing New Dream... someday,we will no long teachers.but representatives of the world largest education service control division.you will be finally show us that respect we deserve.we will not have to have a lawsuit to communicate with each other.
More important ,I am also doing this for a personal reason, I have a friend who is more brilliant that have
never peer at were deserving success.when he came to American,the best mend of my generation destroyed here .the Columbian field has never been fair.this is my ways to click my friends dignity.
According to chinses programm,I am like a TuBie -- a soft short turtle. someone afraid to go out ating risks.Now ,I am standing here ,terrified even as the speak.but as my friends said: some things are so important that enforce us to overcome our fears.
这是他们三人去美国谈判时的英文对白,当时争辩的很激烈,说的英文也很流利!你可以好好练练。
篇二:中国合伙人英文台词
Wang : Mr. Bono .Its a gift ,from me.
Bono :You’ve gone to Chinatown ?
Wang :Chinese Moon cakes . Next week is the moon festival. And if a fight breaks out later , I have something to throw.
Bono : ha ha ha ha ha ha
Wang : oh hoo, you’ve got the joke, for you. Cheng :Mr. Bono , we officially offer a formal apology, the acknowledge the commodity copyright infringement and prepare to settle.
Wang :But not fifteen million .
Cheng: Please, pick any clause you want , any clause that is related to our copies.
Lady: Clause eleven.
Cheng: The WIPO copyrights and performances and phonograms treaties Implementation act of nineteen ninety-eight , amended section 101 by adding《the definition of Geneva phonograms convention》pick another one please .
Lady: Thirty five.
Cheng: The WIPO Copy right and performances and phonograms treaties implementation act of nineteen ninety-eight, requires that some paragraphs D of the definition of eligible country take effect a part entry into force of the WIPO performances and phonograms treaties with respect to the United States which occurred on May 20th 2002.
Cheng: This because I memorized the entire text on the plane coming here, it’s a skill that I mastered when I was eighteen , that year, I memorized the whole Xin Hua English dictionary , for your information, I was only considered mediocre among my peers , Chinese
students are extremely adept at taking exams , you can’t imagine what they are willing to go through to succeed, you don’t understand Chinese culture.
Meng: Mr. Bono , regardless of the final ruling, this meeting marks the start of our formal partnership , we hope the EES can enforce its copyrights in the Chinese market . We don’t like being called thieves, weve come here today, hoping to educate you about one thing, China has changed . Unfortunately , you are still stuck in the past.
Bono: Mr. Meng , I remind you, Yao Ming is in the NBA.
Meng: That’s because NBA was trying to tap into the Chinese market, China is already the world’s largest market for English language education, today , Chinese students don’t expect to stay in America, they want to go home. Yet you’re still stuck on whether they cheat on exams. Cheng: Mr. Bono, before we came to the states , we debated whether to list the New Dream on the stock exchange , now ,I’ve come to a decision, New Dream’s IPO will be officially announced , today. Bono: What makes you think I care .
Cheng: But you will care, I’ve been waiting for the right opportunity for the company to go public , now, Ive got it . That’s right , its you who
give us this opportunity, thank you Mr. Bono, you are the one who has gained us the attention of potential investors form Wall Street, they will see us as a company with integrity and courage , that takes you responsibility for its mistakes, the more we pay you in compensation , the great valuation we will get in the future. In addition, there will be at least one more benefit from listing New Dream , someday, when we are no longer teachers, but the representatives of the world’s largest educational service cooperation, you may finally show us the respect we deserve, we won’t have to rely on lawsuit to communicate with each other . More importantly ,I’m also doing this for personally reasons , I have a friend , who is more brilliant that I will ever be, and more deserving of success , but when he came to America , I realized the best man of my generation destroyed here , Mr. Bono , the playing field has never been even , this is my way of reclaiming my friends dignity .According to a Chinese proverb , I’
m like a TUBIE, a soft shell of turtle , someone afraid to go out and take risks, now ,I am standing here , terrified even as we speak , but as my friend once said , some things are so important , that they force us to overcome our fears.
篇三:中国合伙人英文台词
《中国合伙人》虽然是一部中国影片,里面却有不少英文台词。
其中最为精彩的,莫过于黄晓明饰演的成东青在与美国人谈判时发表的一段演讲。
一起欣赏!
成东青的新梦想学校帮助很多中国学生在留学考试中拿到高分。
美国方面不相信这是实力所至,认为一定是新梦想盗取了试题。
成东青据理力争,当场拿出一本厚厚的版权公约,请谈判对手随便挑选里面任何一条内容,他全都能一字不错地背出来,对手大为震惊。
1.Its because I memorized the entire text on the plane coming here. Its a skill that I mastered when was 18... For your information, I was only considered a mediocre of all my peers. Chinese students are extremely adept at taking exams. You cant imagine what they are willing to go through to succeed. You dont
understand Chinese culture.
这是因为我在来美国的飞机上把整本书都背了下来。
我在18岁的时候就掌握了这个本事...我希望你知道,我只是同龄人中的泛泛之辈。
中国学生极为擅长考试。
你无法想象他们为了成功所付出的辛酸。
你不了解中国文化。
mediocre adj.平庸的
adapt at擅长
2.Thank you, Mr Bernot, You are the one who has gotten us attention of potential investors from Wall Street. They will see us as company with integrity and courage that takes the responsibility for its mistakes. The more we pay you in compensation, the greater valuation we will get in the future.
谢谢你,伯诺特先生。
是你让华尔街投资者注意到了我们,让他们看到我们公司为错误负责的诚意和勇气。
我们赔偿给你的数额越大,我们未来的市场价值就越高。
integrity n.正直;诚实
3.Someday, when we are no longer teachers, but the representative of the world’s largest educational service cooperation, you may finally show us the
respect we deserve.
有一天,当我们不再是教书匠,而是全世界最大教育服务机构的代表人时,你会最终对我们表示出我们应得的尊敬。
4.According to our Chinese proverb, I am like a tubie, a soft shell of turtle, someone afraid to go out and take risks. Now, I am standing here, terrified even as we speak, but as my friend once said, some things are so important that they force us to overcome our fears.按中国的说法,我就是一个“土鳖”,害怕走出去,害怕承担风险。
此刻,我站在这里,就在我们说话的时候,我仍然不免害怕。
但就像我的朋友曾说过的,总有一些事情是如此重要,逼迫我们战胜恐惧。