西方人的肢体语言
美国人常用的肢体语言介绍
美国人常用的肢体语言介绍跟外国人交谈的时候就能够感觉到有些国家的肢体语言很多,下面是店铺整理的美国人常用的肢体语言,希望能帮到大家。
美国人常用的肢体语言篇一Shaking Hands 握手握手是一种礼貌的举动,表示有意和接受。
从前,陌生人相遇时会产生怀疑和恐惧。
为了防止突然互相攻击,双方将右手握在一起以保证互不侵犯,表明双方都不准备使用武器。
现在握手已成为男女通用的肢体语言。
握手不仅表示互相问候,而且也表示定约。
The “OK” Sign “OK”手势食指和拇指连成一个圆圈,美国人用这个手势表示一切顺利和一切都很好。
OK手势的现代含义是从古时候承袭而来的。
那时候,圆圈本身是最古老、最常见的表示圆满的象征之一。
“OK”这个词的字面意思是美国特有的,其意义也是基于字母“O”表示像圆圈一样完美。
Thumbs Up—Thumbs Down 拇指朝上和拇指朝下在美国文化中,如果不是为了搭便车,拇指朝上的手势主要用来表示赞同,而拇指朝下的手势则表示不赞同。
这种手势和罗马竞技场有关。
在竞技场上,帝王或者是观看角斗表演的人竖起拇指,表示他们想放过角斗士;拇指朝下表示他们想处死角斗士。
The High Five 举手击掌两人都右手举起,五指伸展,一起击掌,这种手势在美国很常见。
在美国文化中,这种手势表示很热烈地赞同或接受某一行为或某件事。
这一手势有可能来自古罗马,那时,人们将右臂举起以表示对帝王的称颂或敬意。
美国人常用的肢体语言篇二Crossing Your Fingers 手指交叉将手指交叉可以使人免遭厄运或消除说谎带来的惩罚。
因而,当人们祈求好运时,他们就会将手指交叉;当人们祈求不为谎言担负责任时,他们也会这样做,并且将手藏在背后,以免泄露自己撒谎的秘密。
Crossing Your Heart 在胸口画十字美国人在胸口画十字是为了表示一定会实现诺言或誓言。
在胸口画十字这一手势可追溯到画十字这一宗教传统。
现在罗马天主教和东正教的教会里仍然在沿用这一传统。
美国人各类肢体语言所代表的含义解析
美国人各类肢体语言所代表的含义解析去美国留学的学生需要提前了解美国的文化和生活方式,这样有助于更好更快的融入美国的社会,中国和美国在生活上有很大不同,当然其中包括了手势。
本文小编为大家介绍美国留学生活中各种手势的含义,去美国留学的学生可以了解一下。
1、“动脑筋”(use your brain)“机敏一点”(being clever):用手指点点自己的太阳穴。
2、付帐(cash):右手拇指、食指和中指在空中捏在一起或在另一只手上作出写字的样子,这是表示在饭馆要付帐的手势。
3、“傻瓜”(fool):用拇指按住鼻尖摇动其四指,或十指分开。
也常常食指对着太阳穴转动,同时吐出舌头,则表示所谈到的人是个“痴呆”“傻瓜”。
4、自以为是(complacent assertion);用食指往上鼻子,还可表示“不可一世”(overbearing)。
5、“讲的不是真话”(lying):讲话时,无意识地将一食指放在鼻子下面或鼻子边时,表示另人一定会理解为讲话人“讲的不是真话”难以置信。
6、“别作声”(stopping-talking):嘴唇合扰,将食指贴着嘴唇,同时发出“hush”嘘嘘声。
7、侮辱和蔑视(insulting and scorning);用拇指顶住鼻尖儿,冲着被侮辱者摇动其它四指的鸡冠或手势。
8、祝贺(congratulation):双手在身前嘴部高度相搓的动作。
9、赞同(agreement):向上翘起拇指。
10、威胁(menace):由于生气,挥动一只拳头的动作似乎无处不有。
因受挫折而双手握着拳使劲摇动的动作。
11、“绝对不行”(absolutely n ot):掌心向外,两只手臂在胸前交叉,然后再张开至相距一米左右。
12、“完了”(thats all):两臂在腰部交叉,然后再向下,向身体两侧伸出。
13、“害羞”(shame):双臂伸直,向下交叉,两掌反握,同时脸转向一侧。
14、打招呼(greeting):英语国家人在路上打招呼,常常要拿帽子表示致意。
西方人说话的特点
西方人说话的特点
1. 西方人说话可直接了呀!就比如说你问他们“这衣服怎么样”,他们会直接说“好看”或者“不好看”,不会拐弯抹角。
2. 他们还超爱用肢体语言呢!比如耸耸肩表示无奈,这多形象呀,你想想看是不是经常能见到这样的场景。
3. 西方人好喜欢说“哦,我的上帝呀”之类的感叹词,就像咱中国人说“哎呀”“天哪”一样,你不觉得很有意思吗?
4. 他们表达情感也很直接呢,高兴就大笑,生气就大声说出来,不像有些人藏着掖着,这多坦率啊!你说呢?
5. 而且呀,西方人聊天的时候很爱开玩笑,经常逗得大家哈哈大笑,这氛围多欢乐呀,你有没有体验过?
6. 还有哦,他们用词有时候好夸张呀,“太棒了”“太神奇了”,这情绪渲染得可足了,跟他们聊天是不是感觉很带劲?
7. 西方人很注重眼神交流呢,看着你的眼睛说话,好像能把他们的意思直接传递给你,这多特别!
8. 他们还常常说一些我们不太熟悉的习语呢,什么“raining cats and dogs”,这多有趣啊,你是不是也很好奇其他的习语?
我觉得西方人说话就是很有特点呀,直接、生动、有趣,跟他们交流有时候真的会有不一样的感受呢!。
国外话剧表演肢体语言举例说明
国外话剧表演肢体语言举例说明国外话剧表演肢体语言是演员通过身体动作、姿势和面部表情来传达角色情感和故事情节的重要手段。
下面列举了十个国外话剧表演肢体语言的例子,以便更好地理解和欣赏这一艺术形式。
1. 手势:演员可以通过手势来传达角色的情感和意图。
例如,用手指指向某个方向表示指示或引导,或者用双手合十表示祈祷或感谢。
2. 姿势:演员的姿势可以表达角色的性格特点和情感状态。
例如,挺胸抬头表示自信和骄傲,低头垂肩表示沮丧和悲伤。
3. 走路姿势:演员的走路姿势可以展示角色的身份和性格。
例如,笔直而有力地走路可以表达权威和自信,蹒跚地走路可以表达年老或虚弱。
4. 面部表情:演员通过面部表情来传递角色的情感和内心世界。
例如,微笑可以表示喜悦和友好,皱眉可以表示疑惑和不满。
5. 身体动作:演员可以运用身体动作来展示角色的行为和动作。
例如,摇头表示否定或不同意,点头表示同意或认可。
6. 肢体协调:演员的肢体动作需要与对话和情节相协调。
例如,当演员讲述一个激动人心的故事时,他们可以用双手做出生动的手势来增强表现力。
7. 跳跃和飞翔:舞台上的跳跃和飞翔动作可以展示角色的活力和激情。
例如,角色在舞台上跳跃和旋转可以表达喜悦和自由。
8. 跪拜和跪地:演员可以通过跪拜和跪地的动作来表达对他人的尊敬和崇敬。
这种肢体语言常见于历史剧和宗教题材的话剧中。
9. 手舞足蹈:演员可以运用手舞足蹈的肢体语言来展示角色的喜悦和兴奋。
例如,在欢庆场景中,演员可以跳跃、挥舞双臂和脚踏实地来表达角色的快乐。
10. 姿势变化:演员可以通过改变姿势来展示角色的发展和转变。
例如,一个软弱无力的角色可以在剧情发展中逐渐变得坚强和自信,这种变化可以通过身体的姿势变化来表现出来。
这些例子只是国外话剧表演肢体语言的冰山一角,演员通过肢体语言的运用,可以使观众更好地理解和感受剧情,给剧作增添了生动和魅力。
同时,演员的肢体语言也是话剧艺术中不可或缺的一部分,它使演员能够更全面地表达角色的情感和意图,使观众更深入地理解和体验故事的内涵。
中西方肢体语言的差异
中西方肢体语言的差异西方的肢体语言手势,面部表情等,都相对来说比较夸张,是动作配合表情的。
而中国人比较含蓄。
加一些:眯着眼——————不同意,厌恶,发怒或不欣赏走动———————发脾气或受挫扭绞双手—————紧张,不安或害怕向前倾——————注意或感兴趣懒散地坐在椅中——无聊或轻松一下抬头挺胸—————自信,果断坐在椅子边上———不安,厌烦,或提高警觉坐不安稳—————不安,厌烦,紧张或者是提高警觉正视对方—————友善,诚恳,外向,有安全感,自信,笃定等避免目光接触———冷漠,逃避,不关心,没有安全感,消极,恐惧或紧张等点头———————同意或者表示明白了,听懂了摇头———————不同意,震惊或不相信晃动拳头—————愤怒或富攻击性鼓掌———————赞成或高兴打呵欠——————厌烦手指交叉—————好运轻拍肩背—————鼓励,恭喜或安慰搔头———————迷惑或不相信笑————————同意或满意咬嘴唇——————紧张,害怕或焦虑抖脚———————紧张双手放在背后———愤怒,不欣赏,不同意防御或攻击环抱双臂—————愤怒,不欣赏,不同意防御或攻击眉毛上扬—————不相信或惊讶常见手势在不同国家和地区的含义1,拇指和食指合成一个圈,其余三个手指头伸直或者略屈(OK 手势):中国和世界很多地方:零或三美国、英国:OK,即赞同、了不起的意思法国:零或没有泰国:没问题、请便日本、缅甸、韩国:金钱印度:正确、不错突尼斯:傻瓜2,食指和中指上伸成V形,拇指弯曲压于无名指和小指上:世界大多数地区:伸手示数时表示二,用它表示胜利据说是二战时期英国首相丘吉尔发明的。
不过在表示胜利的时候,手掌一定要向外,如果手掌内向,就是贬低人、侮辱人的意思了。
在希腊,做这一手势的时候,即使手心向外,如手臂伸直,也有对人不恭之嫌。
3,左手或者右手握拳,伸直食指:世界上大多数国家:数字一法国:请求提问新加坡:最重要澳大利亚:请再来一杯啤酒4,举大拇指:中国:好、了不起,有赞赏、夸奖之意意大利:数字一希腊:拇指向上表示“够了”,向下表示“厌恶”、“坏蛋”美国、英国、澳大利亚等国:好、行、不错.语言与文化的差异-不同处举例列表中西文化2009-02-11 11:31:25 阅读62 评论0 字号:大中小订阅现将不同处举例列表如下:A动作一样,意义不同汉语意义肢体语言英语意义气愤,恼怒,灰心,悔恨跺脚不耐烦谢谢,互相表示友好感情观众和听众鼓掌,表演或讲话人也鼓掌为自己鼓掌;被认为是不谦虚好奇;有时是惊讶目不转睛地看不礼貌;使人发窘;不自在反对;责骂;轰赶发“嘘”声要求安静(少见;一般见于成人对孩子)疼爱;(对成人或青年,会引起反感,是侮辱人的动作)拍别人的脑袋安慰;鼓励;钟爱B意义相同,动作有差异意义中国的肢体语言美国的肢体语言“过来”(叫别人过来)把手伸向被叫人,手心向下,几个手指同时弯曲几次把手伸向被叫人,手心向上,握拳用食指前后摆动(中国人对此反感)“丢人”“没羞”(半开玩笑)伸出食指,用指尖在自己脸上划几下,象搔痒,不过手指是直的伸出两只手的食指,手心向下,用一个食指擦另一个食指的背面“我吃饱了”(吃饭后)一只手或两只手轻轻拍拍自己的肚子一只手放在自己的喉头,手心向下(常同时说“到这儿了”)C只存在于一种文化中的动作1肢体语言在美国的意义咂指甲重大思想负担;担心,不知所措用大拇指顶着鼻头,其他四指弯着一起动挑战,蔑视摇动食指(食指向上伸出,其他四指收拢)警告别人不要作某事,表示对方在做错事把胳膊放在胸前,握紧拳头,拇指向下,向下摆几次反对某一建议、设想;反对某人;表示强烈反对眨眼(很快地合上一只眼,微微一笑点点头)表示下列几种感情:会意,赞许,鼓励,传递信息,表示团结等在中国的意义用食指点点或指指自己的鼻子“是我”,“是我干的”(西方人认为这个手势有点可笑)说话时用一只张开的手捂着嘴(一般是老年人用)说秘密话(有时没有明显的意义)两只手递(即使可以用一只手拿起的)东西给客人或别人尊敬别人为自己倒茶或斟酒时,张开一只手或两只手,放在杯子旁边表示感谢伸出两个竖起的食指在身前慢慢接近(往往在戏曲中出现)男女相爱;匹配良缘这几张表中所举的例子不全,但是可以说明肢体语言的差异,也说明了解另一种语言中的肢体语言的重要性。
各国家肢体语言的意思
点头和摇头阿拉伯地区、印度、阿尔巴尼亚等地方就是点头为NO,摇头为YES而在中国点头为YES,摇头NO。
在很多国家,点头是肯定,摇头是否定,但是在保加利亚,希腊的一些地方,和伊朗,却是点头否定,摇头肯定在用手势表示数字时,中国伸出食指表示“1”,欧美人则伸出大拇指表示“1”;中国人伸出食指和中指表示“2”,欧美人伸出大拇指和食指表示“2”,并依次伸出中指、无名指和小拇指表示“3”、“4”、“5”。
在中国伸出食指指节前屈表示“9”,日本人却用这个手势表示“偷窃”。
中国人表示“10”的手势是将右手握成拳头,在英美等国则表示“祝好运”。
手势“OK”在印度,表示“正确”;在泰国,表示“没问题”;在日本、缅甸、韩国,表示“金钱”;在法国,表示“微不足道”或“一钱不值”;在巴西、希腊和意大利的撒丁岛,表示这是一种令人厌恶的污秽手势;在马耳他,则是一句无声而恶毒的骂人语。
OK手势。
拇指、食指相接成环形,其余三指伸直,掌心向外。
OK手势源于美国,在美国表示“同意”、“顺利”、“很好”的意思;而法国表示“零”或“毫无价值”;在泰国它表示“没问题”,在巴西是表示粗俗下流。
中国人表示赞赏之意,常常翘直大拇指,其余四指蜷曲;跷起小拇指则表示蔑视。
日本人则用大拇指表示“老爷子”,用小拇指表示“情人”。
在英国,翘起大拇指是拦路要求搭车的意思。
在英美等国,以“V”字形手势表示“胜利”、“成功”;在亚非国家,“V”字形手势一般表示两件事或两个东西。
V形手势。
这种手势是二战时的英国首相丘吉尔首先使用的,现在已传遍世界,是表示“胜利”。
如果掌心向内,就变成骂人的手势了。
1.盯着别人的眼睛看,在一些国家是表示对对方感兴趣,但在另一些国家,是被认为无理的,对别人不尊重.3.美国的手势__竖起大拇指,在美国表示"很好""干得不错",但是在尼日利亚,这个手势很粗鲁但是在日本和德国,它意味着"第一".翘起大拇指,一般都表示顺利或夸奖别人。
知识拓展:肢体语言与中西方文化差异
知识拓展:肢体语言与中西方文化差异肢体语言(body language)是指能够传递某种特定信息的面部表情、手势语,以及其他身体部位的动作等等。
它在人际交往过程中起着非常重要的作用。
由于社会的发展,国与国之间的交流不断加强,西方的许多肢体语言在我国也已经被认同,还有一些被普遍适用。
比如:西方人往往指胸口来表示“我”。
大拇指朝上,表示“好”;但大拇指朝下则表示“坏,糟透了”。
还有用大拇指指尖与食指指尖相接成O形,伸直其余三个指头,表示OK,即“正常”、“顺利”、“没问题”。
伸出食指和中指成V形,表示victory(胜利)。
如果招手示意别人过来,他们是伸出掌心朝上,捏拢四指,前后弯动食指。
当然,在中国和西方国家中,肢体语言其含义也存在不同程度上的差异。
不过,很多肢体语言表达的含义还是一致的,比如,点头表示:同意或者表示明白了,听懂了;眉毛上扬表示:不相信或惊讶;避免目光接触意味着:冷漠,逃避,不关心,没有安全感,消极,恐惧或紧张等;摇头表示:不同意;鼓掌:赞成或高兴等等,但是在这里,我们主要通过分类来说明,在不同的文化背景下,不同的肢体语言在不同程度上所存在的差异,了解从中体现出来的文化差异,从而提高我们学习语言的兴趣。
一、动作一样,意义不同(the same action,different meaning)。
如下例:1. 跺脚(stamp one’s foot):在中国人看来,表示气愤,恼怒,灰心,悔恨。
比如说:气得直跺脚。
而它的英文含义则是不耐烦,比如:give a stamp of impatience(不耐烦得跺脚)。
2. 目不转睛地看(look with fixed gaze):其中文含义是:好奇;有时是惊讶。
比如,孩子们目不转睛地盯着公园里的猴子;他目不转睛的看着科幻书上的飞碟等等。
而这个短语的英文含义则是不礼貌;使人发窘;不自在。
比如:Under his intense gaze she felt uncomfortable.(他目不转睛地看着她,使她觉得很不自在。
中西方肢体语言差异 Vivian
中西方肢体语言差异西方得肢体语言手势,面部表情等,都相对来说比较夸张,就是动作配合表情得。
而中国人比较含蓄。
一、常见手势在不同国家与地区得含义1,拇指与食指合成一个圈,其余三个手指头伸直或者略屈(OK手势):中国与世界很多地方:零或三美国、英国:OK,即赞同、了不起得意思日本、缅甸、韩国:金钱突尼斯:傻瓜2,食指与中指上伸成V形,拇指弯曲压于无名指与小指上:世界大多数地区:伸手示数时表示二,用它表示胜利据说就是二战时期英国首相丘吉尔发明得。
不过在表示胜利得时候,手掌一定要向外,如果手掌内向,就就是贬低人、侮辱人得意思了.在希腊,做这一手势得时候,即使手心向外,如手臂伸直,也有对人不恭之嫌。
3、举大拇指:中国:好、了不起,有赞赏、夸奖之意意大利:数字一希腊:拇指向上表示“够了”,向下表示“厌恶”、“坏蛋”美国、英国、澳大利亚等国:好、行、不错、二、不同处举例列表A 动作一样,意义不同B 意义相同,动作有差异C 只存在于一种文化中得动作这几张表中所举得例子不全,但就是可以说明肢体语言得差异,也说明了解另一种语言中得肢体语言得重要性。
三、各国不同得面部与肢体语言◆美国美国人非常注重交谈时两眼正视对方。
如果谈话时您目光游离或者瞧向一旁,美国人便会认为您对谈话不感兴趣,甚至以为您在对她隐瞒什么.在美国,有两种手势就是最具侮辱性得:第一种手势就是左手握拳且弯曲左臂,同时将右手掌按在左臂肱二头肌得位置上;第二种就是中指伸直向上,其余4指弯曲。
◆埃及在交谈中,如果埃及人拉起您得手,抓住您得胳膊,或就是抚摸您得肩膀时,请不要误以为她们缺少礼数,这就是她们真情实感得流露。
在埃及,交谈者会尽量站得离您更近此,如果您企图躲闪,这将被视为对对方得侮辱.◆英国同英国人谈话,实际上就是很复杂得事情:英国人所受得教育不仅不允许打断交谈者得话,而且面部也不允许流露出不赞成得表情。
英国人可以心平气与地听您喋喋不休地说上半个小时,当您终于沉默得时候,她才断然说个“不”字。
各国肢体语言研究性课题
各国肢体语言研究性课题1、翘大拇指。
在中国,翘大拇指表示“好”,用来称赞对方干得不错、了不起、高明、这个意思在世界上许多国家都是一样的。
英美人伸大拇指,向上翘,意为“It's good. ”或“It's OK. ”。
2、伸大拇指,向下翘。
但是在一些国家还有另外的意思。
比如,在日本,它还表示“男人”、“你的父亲”、“最高”;在韩国,还表示“首领”、“自己的父亲”、“部长”和“队长”。
3、将拇指和食指弯曲合成圆圈,手心向前。
这个手势在美国表示“OK ”;在日本表示钱;在拉丁美洲则表示下流低级的动作。
4、用食指点别人。
这在欧美国家是很不礼貌的责骂人的动作。
英美人把大拇指和食指组成圆,其余三指伸直。
5、伸出食指。
在美国表示让对方稍等;在法国表示请求对方回答问题;在缅甸表示请求,拜托;在新加坡表示最重要的;在澳大利亚则表示“请再来一杯啤酒”。
6、伸出食指和中指做V 字状。
“V ”是英文victory 和法文victore (胜利)的第一个字母,故在英国、法国、捷克等国此手势含有“胜利”之意。
但在塞尔维亚语中这一手势代表“英雄气概”,在荷兰语中则代表“自由”。
7、食指弯曲:这一手势在中国表示“9 ”;在日本表示小偷,特别是那些专门在商店里偷窃的人及其偷窃行为;在泰国、新加坡、马来西亚表示死亡;在墨西哥则表示钱或询问价格及数量的多少。
8、将手掌向上伸开,不停地伸出手指。
这个动作在英美国家是用来招呼人的,意即“Come here. ”。
伸出中指:这个手势在法国、美国、新加坡表示“被激怒”和“极度不愉快”。
在墨西哥表示“不满”;在澳大利亚、美国、突尼斯表示“侮辱”;在法国还表示“下流行为”。
中西方身体语言的差异例子
中西方身体语言的差异例子中西方文化背景不同,因此在身体语言上也存在一些差异。
以下是一些例子,展示了中西方身体语言的差异。
一、面部表情1.微笑:在西方文化中,微笑通常表示友好或愉快。
而在中国文化中,微笑可能有多种含义,如礼貌、害羞或尴尬。
2.眼神接触:在西方文化中,直接的眼神接触被视为自信和尊重。
而在中国文化中,直接的眼神接触可能被视为不礼貌或傲慢。
二、姿势和动作1.握手:在西方文化中,握手是一种常见的问候方式,表示友好和尊重。
而在中国文化中,握手通常不如西方文化中普遍,而是以鞠躬为主要方式。
2.肢体接触:在西方文化中,肢体接触通常较为普遍,如拥抱、拍肩等,表示亲近和关怀。
而在中国文化中,肢体接触较为保守,通常只在亲密关系中出现。
三、姿态和姿势1.坐姿:在西方文化中,常见的坐姿是直立或稍微向后倾斜。
而在中国文化中,坐姿通常是直立或稍微向前倾斜,以示尊重。
2.手势:在西方文化中,挥手表示告别或打招呼,而在中国文化中,挥手通常表示离别或招呼。
此外,竖起大拇指在西方文化中表示赞成,而在中国文化中表示不好。
四、身体接触1.接吻:在西方文化中,接吻通常是一种亲昵的行为,如亲吻脸颊或嘴唇。
而在中国文化中,接吻通常只在亲密关系中出现,不像西方文化中那么普遍。
2.拥抱:在西方文化中,拥抱是一种常见的亲密行为,表示关怀和亲近。
而在中国文化中,拥抱通常只在亲密关系中出现,不像西方文化中那么常见。
五、手势和动作1.点头:在西方文化中,点头通常表示同意或理解。
而在中国文化中,点头可以表示同意、理解或尊重。
2.摇头:在西方文化中,摇头通常表示不同意或否定。
而在中国文化中,摇头可以表示不同意、否定或表示歉意。
六、姿势和动作1.手势:在西方文化中,举起手掌表示停止或等待。
而在中国文化中,举起手掌可能表示不理解或表示抗议。
2.手指:在西方文化中,竖起食指表示“好”或“正确”。
而在中国文化中,竖起食指可能被视为不礼貌或侮辱。
七、身体姿势和动作1.微笑:在西方文化中,微笑通常表示友好和愉快。
国外话剧表演肢体语言举例说明
国外话剧表演肢体语言举例说明摘要:一、引言二、国外话剧表演中的肢体语言1.英国话剧表演中的肢体语言2.美国话剧表演中的肢体语言3.法国话剧表演中的肢体语言三、肢体语言在话剧表演中的作用1.表达角色情感2.增强戏剧冲突3.丰富舞台画面四、肢体语言的运用技巧1.动作的连贯性2.动作的夸张性3.动作的象征性五、结论正文:一、引言肢体语言,作为一种非言语沟通方式,广泛应用于日常交流中。
在话剧表演中,肢体语言更是不可或缺的重要组成部分。
本文将举例说明国外话剧表演中肢体语言的运用,并探讨其在话剧表演中的作用和技巧。
二、国外话剧表演中的肢体语言1.英国话剧表演中的肢体语言在英国话剧表演中,肢体语言往往表现得较为含蓄和内敛。
英国演员擅长利用细微的动作和表情来传达角色的内心情感,如著名的英国演员莎士比亚就在其作品中巧妙地运用了肢体语言。
2.美国话剧表演中的肢体语言相较于英国,美国话剧表演中的肢体语言更加夸张和外放。
美国演员在表演中善于利用大幅度的动作和表情来表现角色的性格特点,从而使角色更加立体和生动。
3.法国话剧表演中的肢体语言法国话剧表演中的肢体语言充满了艺术性和诗意。
法国演员在表演中注重动作的美感和韵律感,通过富有象征意义的动作来展现角色的内心世界。
三、肢体语言在话剧表演中的作用1.表达角色情感肢体语言能够直观地表现出角色的内心情感,如高兴、悲伤、愤怒等。
通过巧妙地运用肢体语言,演员可以更好地将观众带入戏剧情境,使观众产生共鸣。
2.增强戏剧冲突在话剧表演中,肢体语言可以有效地增强戏剧冲突。
通过角色间的肢体冲突,可以展现人物之间的矛盾和冲突,使剧情更加紧张和扣人心弦。
3.丰富舞台画面肢体语言可以丰富舞台画面,使舞台表现更加立体和生动。
通过巧妙地运用肢体语言,演员可以在舞台上创造出各种生动的形象,如山水、动物等,从而给观众带来更为丰富的视觉体验。
四、肢体语言的运用技巧1.动作的连贯性在表演过程中,演员应注意动作的连贯性,避免出现突兀和僵硬的感觉。
老外常用的18种手势
老外常用的18种手势我们中国人常用“绘声绘色”、“指手画脚”、“眉飞色舞”等来形容一个人说话生动的情景,有时也会用“使眼色”、“摆手”等一些肢体语言。
英美人使用的肢体语言也很丰富。
因为肢体语言的使用,使语言不仅生动有趣,还有了直观的视觉感受。
下面我就来谈谈英语中的肢体语言。
to thumb a liftto thumb a lift 在英美等西方国家,有时会看到有人站在马路边,朝驶过来的车辆伸出一只翘起大拇指的拳头。
这是请求搭便车的表示。
所以搭车也可以说"to thumb a lift"。
但是在希腊,这却是一种侮辱人的手势。
to crook a fingerto crook a finger 朝某人弯曲食指。
在美国,这是招人过来的意思;在南斯拉夫和马来群岛,这就是个招呼动物过来的手势;而在印尼和澳大利亚,这则是招呼妓女的手势。
更有趣的是英美人还用大拇指(thumb)做出许多其他不同的表示。
to thumb one's noseto thumb one's nose 以大拇指按鼻,其余四指张开,表示轻视。
在英美等国家,你会看到这种手势经常用在调皮的孩子们中间。
他们用大拇指点着自己的鼻子,而其他四指张开不停地摇动,表示轻蔑或嘲弄。
也可以说"to cock a snook at somebody"。
to twiddle one's thumbs 无聊地交互绕动着两个大拇指。
表示无所事事,懒散。
Example:They kept the manager busy and left me twiddling my thumbs。
他们让经理忙得不可开交,而置我于无所事事之中。
thumbs down 大拇指朝下。
表示反对或拒绝的手势。
thumbs up 翘起大拇指。
表示赞成或夸奖。
the ring gesturethe ring gesture 在美国这就是OK,great的意思;在日本这个手势代表money;在法国代表zero 或是worthless;在突尼斯这个手势的手语就是:I'll kill you!我们再来说说与nod(点头)相关的肢体语言:英美人的点头,可以表示多种意思。
中西方肢体语言的差异的例子
中西方肢体语言的差异的例子
1. 咱就说,在西方,拥抱可是很常见的打招呼方式呢!比如朋友见面就会来个大大的拥抱,而在中国,可能更倾向于点头微笑或者握手来表示友好,你说是不是很不一样呀!
2. 哎哟喂,西方人表示赞同时会竖起大拇指,这多直接呀!可中国人有时候会用点头来表示认可,这差别可不小吧!
3. 嘿,你知道吗?在西方,耸肩摊手表示无奈的情况好多呀!但中国人可能就会叹口气或者摆摆手来表达这种情绪,这还真挺有趣呢!
4. 哇塞,西方人在表示“过来”的时候会手掌朝下向自己勾手,而中国人很多时候是手掌朝上向自己摆来表示呀,多有意思啊!
5. 哎呀呀,西方要是有人在你面前打响指来引起注意,好像很正常,但这在中国可就不太礼貌啦,是不是差别很大呀!
6. 哈哈,在西方,人们表示胜利会用“V”字手势,咱中国人虽然也知道,但好像用得没那么普遍呢,这也是一种差异呀!
7. 你想想看,西方人表达安静可能会把手指放在嘴边“嘘”一声,而中国人可能会轻声说“别说话”,这不同的表达方式是不是很神奇呀!
8. 天哪,西方在告别时可能会挥挥手说拜拜,中国呢,也会挥手但有时还会说句“慢走”之类的,很不一样吧!
9. 咦,西方人在表示数字时的手势和中国人也有差别呢,比如说表示“八”,就完全不一样呀,感觉好神奇呢!
我觉得中西方肢体语言的差异真的很有意思,也反映了不同文化背景下人们的习惯和思维方式的不同,我们应该去了解和尊重这些差异,这样才能更好地交流和沟通呀。
肢体语言文化差异的例子
肢体语言文化差异的例子
1. 在西方国家,两个人交谈时可能会保持比较近的距离,甚至手舞足蹈的,这可不是咱中国人习惯的呀!比如你看那些美剧里,主角们说话时不就凑得很近嘛。
2. 咱中国人表示友好可能会点头微笑,可在有些国家,他们会拥抱甚至亲吻脸颊呢,就像法国人打招呼那样,你说神奇不神奇。
3. 你知道吗,在日本,鞠躬可是非常重要的肢体语言,不同的角度还代表着不同的含义呢,这跟咱们可太不一样了,咱们可不会动不动就鞠躬呀。
4. 还有啊,有些外国人表示赞同时会竖起大拇指,那如果在中国有的老人面前竖大拇指,说不定人家还不乐意呢,这差异大吧!
5. 在一些地方,人们说话时喜欢用各种手势来加强表达,可在另一些地方可能觉得这样太夸张了,就像意大利人讲话时那丰富的手势,多有意思啊。
6. 想想看,印度人点头和摇头的含义和咱们理解的完全相反呢,咱们点头是同意,他们点头有时候表示不同意,这多容易混淆呀。
7. 你要是看到有人睁大眼睛表示惊讶,在很多地方都很常见吧,可在某些文化里可能就不是惊讶的意思呢,就像个谜一样。
8. 有些地方的人感到紧张可能会搓手,可咱们可能一般不会用这个动作来表达呀,这就是肢体语言文化差异呀!总之,肢体语言的文化差异真的太有趣了,让我们感受到了世界的多姿多彩呀!。
美国人的肢体语言
1、握手北美人在见面时握手相互致意,他们从儿童时代起就学会握手时要紧紧地有力握一下。
2、目光接触当向人致意或和人交谈时,北美的小孩就已知道要正视对方。
如果不看着对方,这通常被认为是羞怯或者是缺乏热情,或者――甚至更糟――是懦弱。
3、挥手北美人不论是在向人打招呼还是告别,或者只是要引起离他较远的人注意,他们举臂,张开手,来回摆动。
4、召唤北美人要召唤别人通常是先挥手以引起对方的注意,然后把手转过来做向内舀的样子。
美国人还有一种召唤人的手势,那是伸出食指(手掌朝着自己的脸),将该食指向内屈伸。
5、表示胜利的"V"字形的手势用食指和中指形成V字形,这差不多在全球都可理解为示意"胜利"或者"和平"。
6、"O.K."的手势北美人经常并热情地炫示这个手势:拇指和食指构成环形,其他三指伸直。
7、竖起大拇指这个在北美以及许多别的国家里非常普遍的手势常被用来无声地表示支持和赞同:"干得好!"、"O.K."或者"棒极了!"以及其他十几种表达用语。
8、"钩住他们的双角"大多数得克萨斯州人会识别这个手势(举起拳头,把食指和小指直)为得克萨斯大学的集合集号,因为它象征该校的标志和吉祥物,著名的得克萨斯长角公牛的长角。
9、人与人之间的距离在正常的社交情况下,北美人站在一起时,一般相互间隔30英寸左右,大约为一臂之遥。
这个间距被认为是使个人感到"舒适安逸的范围"。
10、碰触北美人不喜欢碰触。
好朋友之间会偶尔碰一下对方的前臂或肘部。
非常好的朋友之间也许甚至会把一个手臂围着对方的肩膀。
但是点头之交决不会拥抱。
11、接吻北美人通常只是给爱人和母亲亲吻。
有时在亲近的女亲属之间亲吻。
但是两个男人很少亲吻。
12、祝酒北美人偶尔礼节性地举杯或碰杯相互祝酒。
但是在婚礼上,男傧相所要承担的几乎就是祝酒。
英文中的一些手势
英文中的一些手势我们中国人常用“绘声绘色”、“指手画脚”、“眉飞色舞”等来形容一个人说话生动的情景,有时也会用“使眼色”、“摆手”等一些肢体语言。
英美人使用的肢体语言也很丰富。
因为肢体语言的使用,使语言不仅生动有趣,还有了直观的视觉感受。
下面我就来谈谈英语中的肢体语言。
在英美等西方国家,有时会看到有人站在马路边,朝驶过来的车辆伸出一只翘起大拇指的拳头。
这是请求搭便车的表示。
所以搭车也可以说"to thumb a lift"。
但是在希腊,这却是一种侮辱人的手势。
to crook a finger 朝某人弯曲食指。
在美国,这是招人过来的意思;在南斯拉夫和马来群岛,这就是个招呼动物过来的手势;而在印尼和澳大利亚,这则是招呼妓女的手势。
更有趣的是英美人还用大拇指(thumb)做出许多其他不同的表示。
to thumb one's nose 以大拇指按鼻,其余四指张开,表示轻视。
在英美等国家,你会看到这种手势经常用在调皮的孩子们中间。
他们用大拇指点着自己的鼻子,而其他四指张开不停地摇动,表示轻蔑或嘲弄。
也可以说"to cock a snook at somebody"。
to twiddle one's thumbs 无聊地交互绕动着两个大拇指。
表示无所事事,懒散。
Example:They kept the manager busy and left me twiddling my thumbs.他们让经理忙得不可开交,而置我于无所事事之中。
thumbs down 大拇指朝下。
表示反对或拒绝的手势。
thumbs up 翘起大拇指。
表示赞成或夸奖。
the ring gesture 在美国这就是OK,great的意思;在日本这个手势代表money;在法国代表zero 或是worthless;在突尼斯这个手势的手语就是: I'll kill you!我们再来说说与nod(点头)相关的肢体语言:英美人的点头,可以表示多种意思。
国外话剧表演肢体语言举例说明
国外话剧表演肢体语言举例说明肢体语言是一种非语言交流方式,通过身体动作、姿势、面部表情等来传递信息和情感。
在国外的话剧表演中,演员通常会运用肢体语言来表达角色的内心世界、情感变化以及剧情的发展。
下面是一些国外话剧表演中常见的肢体语言举例:1. 手势:手势是肢体语言中最常见的一种表达方式。
演员可以通过不同的手势来表达角色的情感状态,比如挥手表示告别,抱拳表示愤怒,托腮表示思考等。
2. 身体姿势:身体姿势也是演员常用的肢体表达方式之一。
比如,身体笔直可以表达自信和坚定,低头垂肩可以表达悲伤和失落,双手交叉在胸前可以表达防御和不悦等。
3. 行走姿势:演员的行走姿势也可以通过肢体语言来表达角色的性格和情感。
比如,快速而有力的步伐可以表达自信和决断,蹒跚的步态可以表达疲惫和无助等。
4. 面部表情:面部表情是肢体语言中最直接、最能表达情感的方式之一。
演员可以通过微笑、眉头紧锁、眼神交流等来表达角色的情感状态,比如愉快、紧张、害怕等。
5. 身体动作:身体动作是演员在话剧表演中常用的一种肢体语言方式。
比如,跳跃可以表达兴奋和喜悦,跪下可以表达请求和哀求,跌倒可以表达困惑和被打击等。
6. 姿态变化:演员在话剧表演中经常会通过姿态的变化来表达角色的情感和内心变化。
比如,挺胸抬头可以表达自信和傲慢,蜷缩身体可以表达害羞和紧张,摇摆身体可以表达犹豫和不确定等。
7. 角色互动:演员之间的肢体互动也是话剧表演中常见的一种表达方式。
比如,握手可以表达友好和合作,拥抱可以表达亲情和关怀,推搡可以表达冲突和争斗等。
8. 姿势变化:演员在话剧表演中经常会通过姿势的变化来表达角色的情感和内心世界。
比如,站立时挺胸抬头可以表达自信和傲慢,蜷缩身体可以表达害羞和紧张,摇摆身体可以表达犹豫和不确定等。
9. 身体接触:演员之间的身体接触也是话剧表演中常见的一种肢体语言方式。
比如,紧紧拥抱可以表达亲情和关怀,轻轻触摸可以表达爱意和温柔,推搡可以表达冲突和争斗等。
美国留学生活中常见肢体语言
美国留学生活中常见肢体语言美国的教育水平高,院校排名好,师资力量强大,培育的人才也多,很多人会选择美国留学,那么在美国生活,需要哪些常见的手势知识呢?这对英语不好的人很有帮助,肢体语言没准可以帮不少忙。
跟着小编来看看吧!欢迎阅读。
1、“动脑筋”(use your brain)“机敏一点”(being clever):用手指点点自己的太阳穴。
2、付帐(cash):右手拇指、食指和中指在空中捏在一起或在另一只手上作出写字的样子,这是表示在饭馆要付帐的手势。
3、“傻瓜”(fool):用拇指按住鼻尖摇动其四指,或十指分开。
也常常食指对着太阳穴转动,同时吐出舌头,则表示所谈到的人是个“痴呆”“傻瓜”。
4、自以为是(complacent assertion);用食指往上鼻子,还可表示“不可一世”(overbearing)。
5、“讲的不是真话”(lying):讲话时,无意识地将一食指放在鼻子下面或鼻子边时,表示另人一定会理解为讲话人“讲的不是真话”难以置信。
6、威胁(menace):由于生气,挥动一只拳头的动作似乎无处不有。
因受挫折而双手握着拳使劲摇动的动作。
7、“绝对不行”(absolutely not):掌心向外,两只手臂在胸前交叉,然后再张开至相距一米左右。
8、“完了”(that's all):两臂在腰部交叉,然后再向下,向身体两侧伸出。
9、“害羞”(shame):双臂伸直,向下交叉,两掌反握,同时脸转向一侧。
10、“别作声”(stopping-talking):嘴唇合扰,将食指贴着嘴唇,同时发出“hush”嘘嘘声。
15、高兴激动(happiness and excitement):双手握拳向上举起,前后频频用力摇动。
11、愤怒、急燥(anger andanxiousness):两手臂在身体两侧张开,双手握拳,怒目而视。
也常常头一扬,嘴里咂咂有声,同时还可能眨眨眼睛或者眼珠向上和向一侧转动,也表示愤怒、厌烦、急燥。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
ko n w t e h me n n s f etr s a ig o g su e
o n iee c ( 高 肩 r idf rn e 抬 膀, 尤其作 为一种 表示 怀
Bo ng g de b o y a g ae s sd y ln u g ,i i e y i otn o a g a e t s v r mp ra tt
比如 :
id e wi i te f s 3 u gd t n h i t 0 h r
s c n s v n b fr o sat e o d 。e e eoe y u tr
有点力度 ,如果 握起 手来有气
无力 .或者 只伸 出手 指尖来给
人握 ,就会 给对 方冷 冰冰 的感 觉 ,英 文 中把 这 种 握 手 叫做
肢 体语 言 的具 体 应 用 上 要 注
意哪些 方面呢 ?
第 一 . 与 西 方 人 面 对 面 在
种 目光交 流是表 明你 自信 与否 的重要手段 。 中国 , 在 受几千 年 传统文化 的影 响 ,尤其是在 面 对长辈 的时候 ,我 们会尽可 能 避开他们 的 目光 ,尽量 表现得 谦虚 、 敬 。但是 , 恭 在外 国人看
疑 、 视或漠然 的姿 势 ) 蔑
wa g n t e i d x g ig h n e
p o l o s n ig e p e fr e dn mes g s o sa e t
o e n t e. I s e u eu n a o r t v r h i y s fl b c u e t a h l y u e a s i c n ep o ma e k
握手一般是 女方 先主动伸 出手 来, 男子不必 主动 ; 女方若 不伸 手。 亦可点 头致 意。 方人之间 西
4 中 科 学圆 多微 , 谨 隋感 0初 全 导 圈 多 笑 天 B 绪 冒 阴 方
几 n
~
l文 英 J b tni 英 馆‘ 语 o gh A uE l s
g su e o o b ds an e tr f d u 4 id i,
谈 话 的时 候 要 注 意 保 持 一 定
的 距 离 (ep a c r i i k e et n ds a .
lu e a o rw rs 你 的 o drt n yu od.( h
身体 动 作 比你 的语 言 更有 力 量) 你站在那里 什么也不用说 , 但 实 际上 你 的 肢体 语 言 已经 说 明了一切 。世界上最大 的猎
“
t t k”在工 作面试 中 ,你甚 o a .( l 至 还没有 开始 讲话 , 面试 官实
w n ig ( 眼 睛 .使 眼 ikn 眨
笆 :o o e a m e s g .Sg— ) t c nv y s a e l
际 上 已经在 3 之 内对你 有 0秒
了全 面 的评 价 )这其 中 :i a vs l u ( h tyu se你所看 到 的) w a o e , 占 5 %; do ( h tyu h a, 5 a i w a o er你 u
cnat 目 光 交 流 )是 否 有 这 o tc( ,
由此 可见 . 肢体语 言在 交 流 中扮 演着重要 的角 色 。 而在
这 句 话 的 u d r ig n el n y menn ( a ig 内在含 义) “ 是 事实胜 于雄辩”我们不 妨把它理解成 ,
Yo r o y u b d mo e n s s e k v me t pa
内容 ) 7 占 %。
伴 随着 肢体语 言 。 语 中有一 英
句 谚 语 是 这 样 说 的 : cin At s o
s e k l u e h n wo d 。 p a o d r ta r s
这个 我们 暂时还用不到 。 三 , 第
必 须 特 别 指 出 的 一 点 是 ee y
w t a dh k ” e h n sa e 。男女之 间的
h losget n 传达 信息 、 a r gso( , u i 信 号 或建议 )
srg ig 耸 肩 )t ri hu gn ( : a e o s
te s o le s s e il a a h h ud r,e p cal s y
头公 司 K r/er Itma onF r y ne —
tn e 。当然 , 同社会文 化习 ac) 不
俗 的人 保 持 的 距 离 是 不 一 样
的。 对英美 国家的人而言 , 这个 距 离是 3 尺 ,如果是面对 东 英 欧人和南美人 ,这个距离还 可
来, 这是 一种不诚 实的行为 , 你
y u wi b v ru l f ly o l l e i al t y ul
以再 近些 ,但仍 要在 2英尺 以
上。 第二 , 跟英美 国家 的人第 在
一
次见 面握 手的时候 .一定要
有一 些 b d a ga e 体态 语 o yln u g ( 言) 是西方文 化里面所特有 的 ,
的话 的可 信度 会大 打折 扣 , 甚 至他会怀疑你在说 谎 。这是我 们中 国学生在 申请 奖学金面试
和 找 工 作 面 试 的 时候 最 不 注 意 同 时 也 是 吃 亏 最 多 的地 方 。还
tnl i a 的人力 资源 专 家的 统计 o
结 论 显 示 ,I o neve , “n a i itri b w
f
西方人的肢体语言
0 王 洋洋
中国学生 往往 意识 不到 .
所 听 到 的 ) 占 3% :o tn 8 c ne t
( 特别 是亲 属 和关 系密 切 的朋 友) 的见面礼还 有拥抱和 亲吻 ,
在用 英语 进行 表达 的 同时 , 还
( hti si, w a s a 你们真 正的谈话 d