卖油翁词解及翻译

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
汝:你。 知:懂得
康肃公问(他)道:“你也懂得射箭吗我的箭法不也很精深吗”
翁曰:“无他,但手熟尔。”
无他:没有别的(奥妙)。
手熟尔:手熟罢了。熟,熟练。尔,同“耳”,相当于“罢了”。
老翁说:“(这)没有别的(奥妙) ,只不过是手熟罢了。”
康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射!”
忿然:气愤的样子。 尔:你。 安:怎么。
汝亦知射乎汝:你。 知:懂得
无他无他:没有别的(奥妙)。
但手熟尔手熟尔:手熟罢了。熟,熟练。尔,同“耳”,相当于“罢了”。
康肃忿然曰忿然:气愤的样子。
尔安敢轻吾射尔:你。 安:怎么。
轻吾射:看轻我射箭的(本领), 轻,作动词用,看轻。
以我酌油知之以我酌油知之:凭我倒油(的经验)知道(这个)道理。
以,凭,靠。酌,斟酒,这里指倒油。之,指射箭也凭手熟的道理。
陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜。
尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。
见其发矢十中八九,但微颔之。
康肃问曰:“汝亦知射乎吾射不亦精乎”
翁曰:“无他,但手熟尔。”
康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射!”
翁曰:“以我酌油知之。”
乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,
徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。
因曰:“我亦无他,唯手熟尔。”康肃笑而遣之。
乃取一葫芦置于地乃:于是,就。 取:拿。 置:放。
以钱覆其口以:用。
徐以杓酌油沥之徐:慢慢地。沥之:向下灌注。
因曰因:于是。
唯手熟尔唯:只,不过。
康肃笑而遣之遣之:让他走。遣:打发。
卖油翁欧阳修
陈康肃公尧咨善射善射:
当世无双当:
公亦以此自矜。以:自矜:
尝射于家圃尝:家圃:圃:
有卖油翁释担而立释担:释:
轻吾射:看轻我射箭的(本领), 轻,作动词用,看轻。
康肃公(听后)气愤地说:“你怎么敢看轻我射箭(的本领)呢!”
翁曰:“以我酌油知之。”
以我酌油知之:凭我倒油(的经验)知道(这个)道理。
以,凭,靠。酌,斟酒,这里指倒油。之,指射箭也凭手熟的道理。
老翁说:“凭我倒油(的经验)知道(这个)道理。”
乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。
乃:于是,就。 取:拿。 置:放。 以:用。 徐:慢慢地。沥之:向下灌注。
于是拿出一个葫芦放在地上,用(一枚)铜钱盖在葫芦口上,慢慢地用油杓舀油注入
葫芦,(油)从钱孔注入,而钱不湿。
因曰:“我亦无他,唯手熟尔。”康肃笑而遣之。
因:于是。 唯:只,不过。遣之:让他走。遣:打发。
于是说:“我也没有别的(奥妙),只不过手熟罢了。”康肃公笑着让他走了。
(有一次)他曾经在家里(射箭的)场地射箭,有个卖油的老翁放下担子(站在场边),
斜着眼看他(射箭),很久也不离开。
见其发矢十中八九,但微颔之。
但微颔之:只是微微点头,意思是略微表示赞许。但:只。颔:点头。
看见康肃公射十箭能中八九箭,(对此)只是微微点头,略微表示赞许。
康肃问曰:“汝亦知射乎吾射不亦精乎”
睨之,久而不去睨:去:
但微颔之但微颔之:但:颔:
汝亦知射乎汝:知:
无他无他:
但手熟尔手熟尔:熟:尔:
康肃忿然曰忿然:
尔安敢轻吾射尔:安:
轻吾射:轻:
以我酌油知之以我酌油知之:
以,酌:之:
乃取一葫芦置于地乃:取:置:
以钱覆其口以:
徐以杓酌油沥之徐:沥之:
因曰因:
唯手熟尔唯:
康肃笑而遣之遣之:遣:
卖油翁欧阳修
卖油翁欧阳修
陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜。
善射:擅长射箭。 当:在以:凭、靠。 自矜:自夸。
康肃公陈尧咨擅长射箭,在世上没有第二人(能同他相比),康肃公也凭这种(本领)
自夸。
尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。
尝:曾经。 家圃:家里(射箭的)场地。圃,园子,这里指场地。
释担:放下担子。释,放。 睨:斜着眼看,形容不在意的样子。去:离开。
卖油翁欧阳修
陈康肃百度文库尧咨善射善射:擅长射箭。
当世无双当:在
公亦以此自矜。以:凭、靠。 自矜:自夸。
尝射于家圃尝:曾经。 家圃:家里(射箭的)场地。圃,园子,这里指场地。
有卖油翁释担而立释担:放下担子。释,放。
睨之,久而不去睨:斜着眼看,形容不在意的样子。去:离开
但微颔之但微颔之:只是微微点头,意思是略微表示赞许。但:只。颔:点头。
相关文档
最新文档