2016年英语翻译考试汉译英初级口译必备(9)

合集下载

2016年暨南大学英语翻译基础真题试卷(题后含答案及解析)

2016年暨南大学英语翻译基础真题试卷(题后含答案及解析)

2016年暨南大学英语翻译基础真题试卷(题后含答案及解析) 题型有:1. 词语翻译 2. 英汉互译词语翻译英译汉1.sleeping pills正确答案:安眠药2.VIP正确答案:贵宾(Very Important Person)3.APP正确答案:应用程序(Application)4.soul mate正确答案:灵魂伴侣5.laughing stock正确答案:笑柄;笑料6.black sheep正确答案:害群之马;败家子7.brain storming正确答案:头脑风暴法8.fig leaves正确答案:遮羞布9.walking dictionary正确答案:活词典10.smart phone正确答案:智能手机11.Renaissance正确答案:文艺复兴12.opinion poll正确答案:民意测验;民意调查13.wet blanket正确答案:令人扫兴的人14.a skeleton in the cupboard正确答案:不为人知的家丑15.wet blanket正确答案:令人扫兴的人汉译英16.回扣正确答案:kickback/rake-off17.绩点正确答案:grade point18.中医正确答案:traditional Chinese medicine 19.支付宝正确答案:Alipay20.博爱正确答案:universal love21.母校正确答案:alma mater22.计划正确答案:scheme23.转基因食品正确答案:genetically modified food(GM food) 24.听证会正确答案:hearing25.货到付款正确答案:cash on delivery(COD)26.往返票正确答案:round-trip ticket27.数据库正确答案:data base/data pool28.两岸关系正确答案:cross-strait relations29.情商正确答案:Emotional Quotient(EQ)30.微信正确答案:WeChat英汉互译英译汉31.At the theater Hargraves was known as an all-round dialect comedian, having a large repertoire of German, Irish, Swede, and black-face specialties. But Mr. Hargraves was ambitious, and often spoke of his great desire to succeed in legitimate comedy.This young man appeared to conceive a strong fancy for Major Talbot. Whenever that gentleman would begin his Southern reminiscences, or repeat some of the liveliest of the anecdotes, Hargraves could always be found, the most attentive among his listeners. For a time the Major showed an inclination to discourage the advances of the “ play actor,” as he privately termed him; but soon the young man’s agreeable manner and indubitable appreciation of the old gentleman’s stories completely won him over.It was not long before the two were like old chums. The Major set apart each afternoon to read to him the manuscript of his book. During the anecdotes Hargraves never failed to laugh at exactly the right point. The Major was moved to declare to Miss Lydia one day that young Hargraves possessed remarkable perception and a gratifying respect for the old regime. And when it came to talking of those old days—if Major Talbot liked to talk, Mr. Hargraves was entranced to listen.Like almost all old people who talk of the past, the Major loved to linger over details. In describing the splendid, almost royal, days of the old planters, he would hesitate until he had recalled the name of the negro who held his horse, or the exact date of certain minor happenings, or the number of bales of cotton raised in such a year; but Hargraves never grew impatient or lost interest. On the contrary, he would advance questions on a variety of subjects connected with the life of that time, and he never failed to extract ready replies.正确答案:哈格雷夫斯多才多艺,在剧团里是出了名的方言喜剧演员,有不少的保留节目,尤其擅长德语、爱尔兰语、瑞典语和黑人的语言。

2016年英语翻译考试笔译初级练习题及答案(第二套)

2016年英语翻译考试笔译初级练习题及答案(第二套)

英译中 Head Injuries Alice was a B-plus student through her first three years at college. During the winter holidays in her senior year, while she was driving during a storm, her car ran off the road and hit a tree. Alice banged her head on the steering wheel but never lost consciousness. She was treated for bruises and discharged from the hospital within a day. But, back at her studies, she began to have difficulties. Suddenly her As and Bs were becoming Cs. She had trouble remembering what she'd read and was irritable and easily distracted. Alice was referred to a neuropsychologist for further examination. Although her IQ hadn't changed and standard neurological tests were normal, detailed neuropsychological tests showed she was having memory problems. She could still process new information, but it took longer than before and she became "overloaded" if she tried to do too much at once. Head injuries are often fatal, or of sufficient severity to require the hospitalization of victims. But there is a large group of people who sustain head injuries which can go undetected through ordinary medical examination. These are the people who seemingly recover from their injuries but still suffer subtle intellectual and behavioural effects that may seriously impair their ability to work and interact normally with other people. They are the victims of what experts call a "silent epidemic". Some never lost consciousness and others never even suffered a direct blow to the head, yet brain damage occurred. 参考译⽂ 头部受伤 爱丽丝在⼤学的前三年,⼀直是个4+分的学⽣。

2016年英语翻译资格考试初级口译资料辅导(5)

2016年英语翻译资格考试初级口译资料辅导(5)

2016 年英语翻译资格考试初级口译资料辅导 (5) 这家新建的四宾馆是一家中美合资企业。

由于它的先进管理和周到服务,每年它要招待许多来自海内外的游客。

& The newly established four-star hotel is a Sino-US joint venture.Because of its advanced administration and good service,it hosts many quests and tourists of home and abroad every year.自中国改革开放以来,我的家乡已经成为海内外投资的热点。

|Since China's reform and opening up to outside world, our hometown has become the hot destination of both domestic and overseas investment.2000 年我家的人均收入达到 12500,比 1999 年上升了 4.8%,在教育与旅游上的消费分别上升了 8.7%和 5.9%。

In 2000, the yearly average income of each person in our family has reached 12,500 yuan, 4.8 percent higher than that of the previous year. Meanwhile the money spent on education and tourism increased by 8.7 percent and 5.9 percent respectively.在我们公司,职员的收入取决于他的教育程度和对公司的贡献大小。

In our company, the salaries of staff members are decided on the basis of their education levels and their contributions to the company.以前,国营企业职工的收入取决于职位,学历和工龄。

翻译资格考试初级口译高分句子

翻译资格考试初级口译高分句子

翻译资格考试初级口译高分句子翻译资格考试初级口译高分精华句子引导语:翻译资格考试初级口译高分精华句子,由应届毕业生培训网整理而成,谢谢您的阅读。

1. Mary and I are looking forward very much to the party.玛丽和我热切盼望晚会的举行。

2. I don't suppose you have much time.我想你不会有很多时间。

3. I think we may learn much from it.我想我们能从中学到许多。

4. Rain turns dust into mud.雨把尘土变成了软泥。

5. There have been several murders this year.今年发生了好几起谋杀案。

6. That famous politician was murdered last year.那位著名的政治家去年被谋杀了。

7. Men have been making music for thousands of years.人类创作音乐已有数千年历史。

8. In England traffic must keep to the left.在英国,车辆必须靠左行驶。

9. My job is teaching English.我的职业是教英语。

10. I told myself to calm down.我告诫自己要冷静下来。

11. What's the name of the river?这条河叫什么名字?12. He is an artist of great name.他是个大名鼎鼎的艺术家。

13. She was named after her grandmother.她是根据她祖母的名字命名的。

14. The gate is too narrow for a car.大门太窄,汽车进不去。

15. They planed to narrow the gap between imports and exports.他们计划缩小进出口的差额。

2016年英语翻译考试汉译英初级口译必备(8)

2016年英语翻译考试汉译英初级口译必备(8)

2016 年英语翻译考试汉译英初级口译必备 (8) 中国是个多宗教的国家。

主要宗教有佛教、道教、伊斯兰教、天主教和基督教。

佛教在中国已有 2000 多年的历史。

现在中国有佛教寺院 1.3 万余座,出家僧尼约 20 万人。

道教发源于中国,已有 1700 多年历史。

中国现有道教宫观 1500 余座,乾道、坤道2.5 万余人。

伊斯兰教于公元 7 世纪传入中国。

China is a country with a great diversity of religious beliefs. The main religions are Buddhism,Taoism, Islam, Catholicism and Protestantism. Buddhism enjoys a history of 2,000 years in China. Currently China has 13,000-some Buddhist temples and about 200,000 Buddhist monks and nuns. Taoism, native to China, has a history of more than 1,700 years. China now has over 1,500 Taoist temples and more than 25,000 Taoist priests and nuns. Islam was introduced into China in the seventh century.回族、维吾尔族等 10 个少数民族中的群众信仰伊斯兰教。

这些少数民族总人口约 1800 万,现有清真寺 3 万余座,伊玛目、阿訇 4 万余人。

天主教自公元 7 世纪起传入中国。

中国现有天主教徒约 400 万人,教职人员约4000 人,教堂、会所 4600 余座。

基督教于公元 19 世纪初传入中国。

2016下半年三级口译真题及答案

2016下半年三级口译真题及答案

2016下半年三级⼝译真题及答案 ⼝译(⼜称传译)是⼀种翻译活动,顾名思义,是指译员以⼝语的⽅式,将译⼊语转换为译出语的⽅式,做⼝语翻译.下⾯是店铺分享的三级⼝译考试真题及答案,希望能帮到⼤家! 英译汉: Today, I will talk about China, the United Nations and our world. As you know, I grew up in wartime Korea. My family was very poor, but we had something better than gold. We are also very hungry and thirsty for education. One of the most important guidelines for me was the Confucian tradition. My parents taught me to study hard, to work for other people, work for the public good. in 1962, when I was still a teenager, I was very lucky to be invited to the United States for a Red Cross meeting. I had an extraordinary honour of meeting President John F. Kennedy. 今天,我想谈谈中国,联合国以及我们的世界。

⼤家知道,我在韩国战争时期长⼤。

我的家庭很贫困,但我拥有的东西⽐黄⾦更加珍贵。

我们渴望获得教育。

对我来说,儒家思想是我最重要的信仰之⼀。

我⽗母教育我要努⼒学习,为他⼈和公众利益服务。

1962年,我⼗⼏岁的时候,有幸受到邀请,参加联合国红⼗字⼤会,特别有幸见到了约翰肯尼迪总统。

翻译考试初级口译词汇

翻译考试初级口译词汇

翻译考试初级口译词汇初级必备精华词汇(一)highlights : best, most interesting or most exciting part of something 最有意思或最精采的部分 : The highlight of our tour was seeing the palace. 我们旅游中最有意思的活动就是参观宫殿 .involvement 来自 involve :包含,涉及,牵连urgetry earnestly or persistently to persuade (sb) 诚恳地或持续地催促(某人) : `Don't give in now,' she urged. ‘ 先别认输,’ 她鼓励道 . * He urged that we should go/urged (our) going/urged us to go. 他催我们走 .extra-curricular 课外的cyber : connected with electronic communication NETWORKS, especially the Internet 电脑的,网络的fascinatingextremely interesting and attractive: a fascinating story 令人着迷的launchput (sth/sb) into action; set going 使(某人 [ 某事物 ] )行动 ;使开始 : The company is launching a new model next month. 下月公司将推出新型号产品 . * He's launching his son on a career in banking. 他让儿子从事银行业 .interactivethat involves people working together and having an influence on each other: 交互式的,互动性的predictv say in advance that (sth) will happen; forecast 预言(某事物)将发生 ; 预报 ; 预告 : The earthquake had been predicted several months before. 这次地震早在几个月以前就发布了预报 .sophisticated / complicated and refined; elaborate; subtle 复杂的 ; 精良的 ; 精细的 ; 尖端的. : sophisticated modern weapons 精良的现代武器predominatev ~ (over sb/sth) have control, power or influence(over sb/sth) 支配 , 统治 , 左右(某人 [ 某事物 ] ) : A smallgroup has begun to predominate in policy-making. 一小撮人在制定政策中已开始起主导作用 .hallmark 标志,有标志性的初级必备精华词汇(二)sponsorto pay the costs of a particular event, programme, etc. as a way of advertising: sports events sponsored by the tobacco industry 烟草公司赞助的体育赛事emerge[I, Ipr] ~ (from sth) come out or up (from water, etc) (从水中等)出来 , 现出 , 露出 : The swimmer emerged from the lake. 游泳者从湖中出来 . * The moon emerged from behind the clouds. 月亮从云层後露出 .unproductivenot producing very much; not producing good results 没收成的 : an unproductive discussion / meeting 没结果的讨论,会议 I've had a very unproductive day. 我这一天特没收获guidancen [U] help or advice that is given to sb, especially by sb older or with more experience 引导 ; 领导 ; 指导 : be under sb's guidance 在某人的指导下 parental guidance , ie guidance by parents 受父母指教sign up ( for )报名(参加)careern profession or occupation with opportunities for advancement or promotion 职业 ; 事业 ; 生涯 : a career in accountancy, journalism, politics, etc 会计�p 新闻工作�p 政治等生涯polishimprove (sth) by correcting, making small changes or adding new material 修正 , 修改 , 修饰(某物) : polish a speech, an article, etc 给讲稿�p 文章等润色 .adventuren [C] unusual, exciting or dangerous experience or undertaking 不寻常的 , 有刺激性的或危险的经历或工作 ; 奇遇 ; 冒险 : have an adventure 有一次奇遇 * her adventures in Africa 她在非洲的冒险经历 .ensure (US insure)v make sure; guarantee 确保 ; 保证 ; 担保 : The book ensured his success. 那本书确定了他的成就 . * Please ensure that all the lights are switched off at night. 夜间请务必将所有的灯关掉 . These pills should ensure you a good night's sleep. 服下这些药丸可保你睡一宿好觉 .conquer : to defeat sb, especially in a competition, race, etc 征服,赢得。

2016年英语翻译资格考试初级口译资料辅导(6)

2016年英语翻译资格考试初级口译资料辅导(6)

2016 年英语翻译资格考试初级口译资料辅导 (6) 自改革开放以来,该地区的领导很重视办学与教育。

同时引进了不少刚从大学毕业的年轻人。

Since China's reform and opening up to outside world policy,leaders of this area have attached great importance to schooling and education.Meanwhile,they have absorbed quite a few young people who have just graduated from colleges.我们的居住地已经成为一所老年大学。

据统计,大约 75%的退休教师,医生,工程师发挥余热,做出很大的贡献。

这不仅促进了社区工作的发展,而且使居民间关系得益。

A community college for the elderly has been established in our residential area. According to calculations, about 75 percent of the retired teachers,doctors and engineers teach here and have contributed a lot, which has no t only promoted the development of our community work but also benefited the relationship among the residents.中国的知识分子特别是年轻的知识分子从改革开放政策中受益非浅。

从1998 年至今,许多人公费或自费出国深造。

近年来,他们中的许多人学成回国并在各自的领域走上了领导岗位。

Chinese intellectuals especially young intellectuals have benefited a lot from the China's reform and opening up to outside world policy. Started from 1978, many of them went abroad for further study at the public expense or at their own. In recent years, many of them have come back at the completion of their study and become leaders in their own fields.大华大学是一所成立于 90 年代初的民办大学。

2016年英语资格《初级口译》翻译参考译文

2016年英语资格《初级口译》翻译参考译文

1、 ******总理在世界旅游组织第全体⼤会上的致词 Mr. Francesco Frangialli, Secretary-General of the World Tourism Organization, Ms. Louise Frechette, Deputy Secretary-General of the United Nations, All Delegates, Ladies and Gentlemen, At this October time when Beijing is offering us its charming autumn scenery in the freshest air and clearest weather, the 15th General Assembly Session of the World Tourism Organization is officially opened here. On behalf of the Chinese government, I would like to extend our sincere welcome to all the guests here and to express our warm congratulations on the convening of this session. Tourism is a nice and pleasant activity that combines sightseeing, recreation and health care. Tourism has been developing with the times. Since the mid of the 20th century, modern tourism has been booming at a fast pace across the world. The number of tourists has been increasing, the scale of tourism industry has kept expanding, and the position of tourism in the economy has been rising. Increasingly, tourism serves as a channel for cultural exchanges, friendship development and varied communication. It exerts more and more extensive influence on human life and social progress. As a country with an ancient civilization and a long history, China is also a big oriental country full of modern vitality, blessed with a rich supply of unique and varied tourism attractions and resources. Besides the picturesque natural scenery, profound history and extensive culture, China embodies the different folk customs of 56 nationalities/ethnic groups. Currently, 29 properties have been inscribed onto World Cultural and Natural Heritage List. With the reform and opening-up programs, China’s modern construction is surging ahead, and urban and rural areas are all experiencing daily changes. The ancient glory and modern boom combine most impressively to create favorable conditions for domestic and international tourism in China. The fist 20 years of the 21st century is a strategic period for China to accomplish the all-round construction of a well-off society and to speed up its socialist modernization. It also provides a favorable time for its further development of tourism industry. We shall promote tourism as an important industry in China’s national economy, properly protect and utilize our tourism resources and try to achieve sustainable development. The Chinese government welcomes all international friends to visit China. We shall do our best to protect their health and safety. Meanwhile, we will encourage more Chinese people to go abroad for visits. We are ready to develop extensive cooperation with other countries and contribute to global tourism growth. For many years, the World Tourism Organization has made active and effective efforts to gain tourism prosperity and development around the world. It has become a specialized agency of the UN. Here we would like to offer our sincere congratulations. We believe this WTO General Assembly session will give a major push to tourism in the world for greater prosperity and new development. Finally, I wish the 15th General Assembly Session of the World’s Tourism Organization every success. Thank you! 2、世界旅游组织简介 世界旅游组织是接纳旅游经营者的政府间组织,它受联合国委托,在各国旅游业的宣传和发展⼯作中发挥核⼼作⽤。

2016年华南理工大学英语翻译基础真题试卷(题后含答案及解析)

2016年华南理工大学英语翻译基础真题试卷(题后含答案及解析)

2016年华南理工大学英语翻译基础真题试卷(题后含答案及解析) 题型有:1. 词语翻译 2. 英汉互译词语翻译英译汉1.His son acts a lot of older than his years.正确答案:他的儿子年纪轻轻却做事老练。

2.Lucy is impatient of open questions and irritated at her inability to answer them.正确答案:露西无法忍受那些没有定论的问题,无法给出答案让她恼火。

3.Tom got the key of the street.正确答案:汤姆无家可归了。

4.Though now and then opportunity had been given him to leave, he had never taken it.正确答案:虽然他不时地有机会可以离开,他却从来没有离开过。

5.No one gets out of this world alive and few people come through life without at least one serious illness.正确答案:没有谁能活着离开这个世界,极少有人一生没生过一次重病。

6.They have been wetted in the rain and their goods have been affected with damp.正确答案:他们被雨淋湿了,货物也受潮了。

7.The sense of inferiority that she acquired in her youth has never been totally eradicated.正确答案:她自青少年时期便产生的自卑感还没有完全消除。

8.She became a poor third in the English-speaking contest.正确答案:她在英语演讲比赛中获得第三名,成绩比第二名落后很多。

2016年英语翻译口译笔译考试初级口译模拟试题(2)

2016年英语翻译口译笔译考试初级口译模拟试题(2)

Translation( 30 points ) I . Sentence Translation Directions : In this part of the test , you will hear 5 English sentences. You will hear the sentences only once. After you have heard each sentence, translate it into Chinese and write your version in the corresponding space in your ANSWER BOOKLET. (1)__________________________________________________________________________ (2)__________________________________________________________________________ (3 )__________________________________________________________________________ (4 )__________________________________________________________________________ (5) __________________________________________________________________________ II . Passage Translation Directions : In this part of the test, you will hear 2 passages. You will hear the passages only once. After you have heard each passage, translate it into Chinese and write your version in the corresponding space in your ANSWER BOOKLET. You may take notes while you are listening. (1) (2) SECTION 2 : STUDY SKILLS (50 minutes 30 points) Directions : In this section, you will read several passages. Each passage is followed by several questions based on its content. You are to choose ONE best answer, (A) , (B) ,(C) or (D) , to each question. Answer all the questions following each passage on the basis of what is stated or implied in that passage and write the letter of the answer you have chosen in the corresponding space in your ANSWER BOOKLET. Questions 1~5 Taking pictures is fun. And taking good ones is easy if you follow a few simple rules. Before you snap a picture, think about it. Be sure you are close enough to your subject. A pretty face against a plain background, for instance, makes a good picture. But a distant figure lost among trees and clouds lacks interest. In a landscape scene, try to keep at least two-thirds of the picture below the line where the ground meets the sky. For a sky scene, keep at least two -thirds of the picture above that line. Study pictures in newspapers and books. Try to see why some are better than others. Use what you learn to improve your own pictures. 1. This article gives some ________. (A) reasons for taking pictures (B) differences between still and moving pictures (C) ideas for interesting hobbies (D) hints for taking good pictures 2. The writer talks mostly about pictures taken _______. (A) outdoors (B) by moonlight (C) in colour (D) for newspapers 3. You can improve your pictures by _______. (A) thinking about them before you take them (B) studying pictures in newspapers and books (C) snapping them as quickly as you can (D) Both (A) and (B) 4. In a landscape scene two-thirds of the picture should be _______. (A) sky (B) clouds (C) land (D) horizon 5. The writer doesn’t say anything about ____________. (A) following rules (B) getting close to your subject (C) caring for your camera (D) taking pictures of sky scenes Questions 6~10 Harry Marsh was a driving examiner who had to test people who wanted to get a driving-license. One day he came out of his office as usual and saw a car at the side of the road, with a young man in it. He got into the car beside the driver and told him to check the lights, then the brakes and then all the other usual things. The driver performed everything faultlessly, without saying a word. Then Harry told the driver to start his engine and drive forward. Then he told him to turn right into a side road, stop, go backwards into another side road and then drive to the office again. On the way, the driver said to Harry politely,“Could you please tell me why we are doing all these things? I was passing through this town and only stopped to look at my map.” 6. Harry‘s duty was _______. (A) to test people who wanted to get a license for driving. (B) to examine if the cars were all right. (C) to examine the roads. (D) to repair cars. 7. Why did Harry get into the young man‘s car? (A) He wondered if the young man‘s car needed repairing. (B) He though the young man wanted to have a driving test. (C) He thought the young man needed his help. (D) He wanted to know if it was the young man‘s car. 8. In his position as _____, Harry asked the young man to do everything a driving test requires. (A) a driver (B) an engineer (C) a teacher (D) driving examiner 9. Harry asked the young man to drive him back to his office because _____. (A) he was tired (B) he didn‘t want to walk (C) he finished the driving test (D) he wanted to have a rest 10.Which of the following is not true? (A) Harry gave the young man a driving test by mistake. (B) The young man didn‘t come to have a driving test. (C) The young man stopped his car to look at his map. (D) The young man knew exactly why he was asked to do all these things. Questions 11~15 A million visitors go to Barcelona every year. They want to see Antonio Gaudi‘s church. This unusual church has a strange history . Gaudi was born in Spain in 1852. He was very poor but he wanted to be an architect. He had to work and study at the same time. He often missed classes because he had to workbut one day he designed a very unusual show-case for an exhibition in Paris. People began to give him work. He designed houses,offices and gardens . They were all very unusual. He was soon rich and famous. Then a rich bookseller said,“Will you build a church for the poor people of Barcelona? I will pay. I will build schools and workshops,too.They will help the people.”“I will do it,”said Gaudi. He worked for forty years,but he could not finish the church. It was too big. He needed £ 10,000,000. He gave all his money to the church. He was poor again when he died in 1926,and only the front of the church was finished. But architects, engineers and visitors from all over the world come to see it. It is very strange,very modern and revolutionary. 11. Gaudi was soon rich and famous because _______. (A) he was an architect and lived in Spain (B) he had no money when he was a young man (C) his designs were different from others‘ (D) his work was to design houses,offices and gardens 12. To build the church,Gaudi needed __________. (A) ten thousand pounds (B) a hundred thousand pounds (C) one million pounds (D) ten million pounds 13. Gaudi never finished the church because ______. (A) it was too big and cost too much (B) the bookseller died later (C) he had no time to design the rest of it (D) he had to design many schools and workshops 14. How old was Gaudi when he died? (A) 26 (B) 40 (C) 52 (D) 74 15. The best title for this article is ________. (A) Gaudia Rich and Famous Architect (B) An Architect with Some Success (C) Antonio Gaudi and His Church (D) How to Design a Big Church Questions 16~20 At the beginning of 1613, about two hundred Polish soldiers arrived at a little Russian village. They lost their way in the thick forest and asked for a man to show them the way to town. But no one wanted to help them. "You will have to go through that forest," said an old man. "The road is on the other side." "Show us the way," cried the enemy officer," or we‘ll kill every one in the village!" "I‘m old," said the old man. "I may be not able to walk so far." But to himself he said, "I‘ll have to show them the way, but if I lead them into the thickest part of the forest, they will die there and I‘ll help to save my country." The old man went in front, and two hundred soldiers followed him. For many hours they moved on through the forest. "Where is the road?" they cried. "We must be near the road by now." "I‘m old," answered the old man. "Perhaps I have lost my way." "He wants money and give him some gold," said the soldiers. "But if he doesn‘t show us the way we will kill him." "We‘ll soon be on the road now," said the old man when he got the money. "And you will be able to go to the town." But the trees closed round them and it became darker and darker though it was still the middle of the day. It was even harder to walk on in the heavy snow. "This cannot be the road," the men said to one another, but they could do nothing but follow those in front. "So," said the old man when they stopped, "you can neither go farther not turn back. You will be here and you will die here. I will never turn against my country for your gold." 16. The story happened _________. (A) in Russia (B) in a city (C) in Poland (D) in the soldiers‘ hometown 17. The soldiers couldn‘t get to the town ______________. (A) because the old man was too old to walk (B) they lost their way in the thick forest (C) they killed every one in the village (D) they had to go through that forest 18. At last all the soldiers _____________. (A) died in the forest (B) moved on through the forest (C) followed those in front (D) t u r n e d b a c k t o t h e v i l l a g e / p > p b d s f i d = " 1 9 3 " > 0 0 1 9 . I t b e c a m e d a r k e r a n d d a r k e r b e ca u s e _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ . / p > pb d s f i d = " 1 9 4 " > 0 0 ( A ) i t w a s g o i n g t o r a i n / p > p b d s f i d = " 1 9 5 " >0 0 ( B ) t h e t r e e s w e r e t h i c k e r a n d t h i c k e r / p > p b d s f i d = " 1 9 6 " > 0 0 ( C ) i t w a s v e r y l a t e / p > p b d sf i d = " 1 9 7 " > 0 0 ( D ) i t w a s n o t t h e m i d d l e o f t h e d a y / p > p b d s f i d = " 1 9 8 " > 0 0 2 0 . T h e o l d m a n _ _ _ _ _ _ _ . / p > p b d s f i d = " 1 9 9 " > 0 0 ( A ) t u r n e d ag a i n s thi s c o u n t r y b y g e t t i n g g o l d / p > p b d s f i d = " 20 0 " > 0 0 ( B ) h e l p e d t o s a v e h i s c o u n t r y / p > p b d s f i d = " 2 0 1 " > 0 0 ( C ) k i l l e d a l l t h e s o l d i e r s / p > pb d s f i d = " 2 0 2 " > 0 0 ( D ) s h o w e d t h e s o l d i e r s b ac k t o t o w n / p > p bd s f i d = " 2 0 3 " > / p > p b d s f i d = " 20 4 " > 0 0 Q u e s t i o n s 2 1 ~ 2 5 / p > p b d s f i d = " 2 0 5 " > 0 0 T h e r e a r e t h o u s a n d s o f d i f f e r e n t l a n g u a ge s i n t h e w o r l d . E v e r y o n e s e e m s t o t h i n k t h a t h i s n a t i v e l a n g u a g e i s t h e m o s t i m p o r t a n t o n e , a s i t i s t h e i rf i r s t l a ng u a g e . F o r m a n y p e o p l e i t i s e v e n th ei r o n l y l a n g u a g e a l l t h e i r l i v e s . B u t E n g l i s h i s t h e w o r l d s m o s t w i d e l y u s e d l a n g u a g e . / p > p b d s f i d = " 2 0 6 " > 0 0 A s a n a t i v e l a n g u a g e , E n g l i s h i s s p o k e n b y n e a r l y t h r e e h u n d r e d m i l l i o n p e o p l e , i n t h e U . S . A . , E n g l a n d , A u s t r a l i a a n d s o m e o t h e r c o u n t r i e s . / p > p b d s f i d = " 2 0 7 " > 0 0 F o r p e o p l e i n I n d i a a n d m a n y o t h e r c o u n t r i e s , E n g l i s h i s o f t e n n e c e s s a r y f o r b u s i n e s s , e d u c a t i o n a n d o t h e r a c t i v i t i e s . S o E n g l i s h i s t h e s e c o n d l a n g u a g e t h e r e . / p > p b d s f i d = " 2 0 8 " > 0 0 A s a f o r e i g n l a n g u a g e , n o o t h e r l a n g u a g e i s m o r e w i d e l y s t u d i e d o r u s e d t h a n E n g l i s h . W e u s e d i t t o l i s t e n t o t h e r a d i o , t o r e a d b o o k s o r t o t r a v e l . I t i s a l s o o n e o f t h e w o r k i n g l a n g u a g e s i n t h e U n i t e d N a t i o n s a n d i s m o r e u s e d t h a n t h e o t h e r s . / p > p b d s f i d = " 2 0 9 " > 0 0 2 1 . T h e n a t i v e l a n g u a g e i s a p e r s o n s _ _ _ _ _ _ l a n g u a g e . / p > p b d s f i d = " 2 1 0 " > 0 0 ( A ) f i r s t / p > p b d s f i d = " 2 1 1 " > 0 0 ( B ) o n l y / p > p b d s f i d = "2 1 2 " > 0 0 ( C ) o n e / p > p b d s f i d = " 2 13 " > 0 0 ( D ) f o r e i g n / p > p b d s f i d = " 2 14 " > 0 0 2 2 . P e o p l e i n _ _ _ _ _ _ u s e E n g l i s h a s t h e i r s e c o n d l a n g u a g e . / p > p b d s f i d = " 2 15 " > 0 0 ( A ) i n t h e U . S . A . / p > p b d s f i d = " 2 16 " > 0 0 ( B ) I n d i a / p > p b d s f i d = " 2 17 " > 0 0 ( C ) C h i n a / p > p b d s f i d = " 2 18 " > 0 0 ( D ) A u s t r a l i a / p > p b d s f i d = " 2 19 " > 0 0 2 3 . P e o p l e i n C h i n a u s e E n g l i s h a s a _ _ _ _ _ _ _ l a n g u a g e . / p > p b d s f i d = " 2 2 0 " > 0 0 ( A ) f i r s t / p > p b d s f i d = " 2 2 1 " > 0 0 ( B ) s e c o n d / p > p b d s f i d = " 2 2 2 " > 0 0 ( C ) f o r e i g n / p > p b d s f i d = " 2 2 3 " > 0 0 ( D ) n a t i v e / p > p b d s f i d = " 2 2 4 " > 0 0 2 4 . E n g l i s h i s _ _ _ _ _ w i d e l y u s e d w o r k i n g l a n g u a g e i n t h e U n i t e d N a t i o n s . / p > p b d s f i d = " 2 2 5 " > 0 0 ( A ) m u c h / p > p b d s f i d = " 2 2 6 " > 0 0 ( B ) m o r e / p > p b d s f i d = " 2 2 7 " > 0 0 ( C ) t h e m o r e / p > p b d s f i d = " 2 2 8 " > 0 0 ( D ) t h e m o s t / p > p b d s f i d = " 2 2 9 " > 0 0 2 5 . A s a s e c o n d l a n g u a g e , E n g l i s h i s u s e d i n _ _ _ _ w a y s b y p e o p l e a l l o v e r t h e w o r l d . / p > p b d s f i d = " 2 3 0 " > 0 0 ( A ) o n e / p > p b d s f i d = " 2 3 1 " > 0 0 ( B ) t w o / p > p b d s f i d = "2 3 2 " > 0 0 ( C ) t h r e e / p > p b d s f i d = " 2 3 3 " > 0 0 ( D ) f o u r / p > p b d s f i d = " 2 3 4 " > 0 0 Q u e s t i o n s 2 6 ~ 3 0 / p > p b d s f i d = " 2 3 5 " > 0 0 W h a t i s y o u r f a v o r i t e c o l o u r ? D o y o u l i k e y e l l o w , o r a n g e , r e d ? I f y o u d o , y o u m u s t b e a p e r s o n f u l l o f h o p e f u l h a p p y f e e l i n g a b o u t l i f e . D o y o u l i k e g r e y a n d b l u e ? T h e n m a y b e y o u a r e q u i e t , a n d y o u w o u l d r a t h e r g o a f t e r t h a n g o b e f o r e . A n d s o m e t i m e s y o u f e e l u n h a p p y . I f y o u l o v e g r e e n , y o u a r e s t r o n g - m i n d e d . Y o u w i s h t o d o e v e r y t h i n g w e l l a n d w a n t o t h e r p e o p l e t o s e e y o u a r e s u c c e s s f u l . A t l e a s t t h i s i s w h a t p s y c h o l o g i s t s t e l l u s . T h e y t e l l u s t h a t w e d o n t c h o o s e o u r f a v o u r i t e c o l o u r a s w e g r o w u p . I f y o u h a p p e n t o l o v e b r o w n , y o u d i d s o a s s o o n a s y o u o p e n e d y o u r e y e s , o r a t l e a s t a s s o o n a s y o u c o u l d s e e c l e a r l y . / p > p b d s f i d = " 2 3 6 " > 0 0 A y e l l o w r o o m m a k e s u s f e e l h a p p i e r a n d m o r e c o m f o r t a b l e t h a n a d a r k g r e e n o n e ; a n d a r e d d r e s s b r i n g s w a r m t h a n d g l a d n e s s t o t h e s a d d e s t w i n t e r d a y . L i g h t a n d b r i g h t c o l o u r s m a k e p e o p l e n o t o n l y h a p p i e r b u t m o r e a c t i v e . I t i s a f a c t t h a t f a c t o r y w o r k e r s w o r k b e t t e r , h a r d e r a n d h a v e f e w a c c i d e n t s w h e n t h e i r m a c h i n e s a r e p a i n t e d o r a n g e r a t h e r t h a n b l a c k d a r k g r e y . / p > p b d s f i d = " 2 3 7 " > 0 0 R e m e m b e r , t h e n , t h a t i f y o u f e e l l o w , y o u c a n a l w a y s b r i g h t e n y o u r d a y o r y o u r l i f e w i t h a n e w s h i r t o r a f e w c o l o u r f u l t h i n g s . R e m e m b e r a l s o t h a t y o u w i l l k n o w y o u r f r i e n d s b e t t e r w h e n y o u f i n d o u t w h a t c o l o u r s t h e y l i k e a n d d i s l i k e .A n d d o n t f o r g e t t h a t a n y o n e c a n g u e s s a l o t a b o u t y o u r c h a r a c t e r w h e n y o u c h o o s e s o m e t h i n g i n d i f f e r e n t c o l o u r s . / p > p b d s f i d = " 2 3 8 " > 0 0 2 6 . I f y o u l o v e g r e e n , _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ . / p > p b d s f i d = " 2 3 9 " > 0 0 ( A ) y o u f e e l u n h a p p y / p > p b d s f i d = " 2 4 0 " > 0 0 (B ) y o u a r e s t r o n g - m i n d e d / p > p b d s f i d = " 2 4 1 " > 0 0 (C ) y o u a r e h a p p y / p > p b d s f i d = " 2 4 2 " > 0 0 (D ) y o u f e e l c o m f o r t a b l e / p > p b d s f i d = " 2 4 3 " > 0 0 2 7 . F a c t o r y w o r k e r s w i l l h a v e f e w e r a c c i d e n t s w h e n _ _ _ _ _ _ . / p > p b d s f i d = " 2 4 4 " > 0 0 ( A ) t h e y w o r k i n y e l l o w o r o r a n g e r o o m s / p > p b d s f i d = " 2 4 5 " > 0 0 ( B ) t h e y w o r k h a r d e r i n r e d c o a t s / p > p b d s f i d = " 2 4 6 " > 0 0 ( C ) t h e y w o r k o n t h e o r a n g e m a c h i n e s / p > p b d s f i d = " 2 4 7 " > 0 0 ( D ) t h e y w o r k o n t h e b l a c k m a c h i n e s / p > p b d s f i d = " 2 4 8 " > 0 0 2 8 . I t s i m p o r t a n t f o r u s t o c h o o s e c o l o u r s b e c a u s e _ _ _ _ _ _ . / p > p b d s f i d = " 2 4 9 " > 0 0 ( A ) c o l o u r s d o a f f e c t o u r f e e l i n g i n m a n y w a y s / p > p b d s f i d = " 2 5 0 " > 0 0 ( B ) s o m e t i m e s c o l o u r s w i l l d o o u r f e e l i n g g o o d / p > p b d s f i d = " 2 5 1 " > 0 0 ( C ) s o m e t i m e s l i g h t a n d b r i g h t c o l o u r s m a k e u s h a p p y / p > p b d s f i d = " 2 5 2 " > 0 0 ( D ) c o l o u r s w i l l h e l p u s t o d o e v e r y t h i n g w e l l / p > p b d s f i d = " 2 5 3 " > 0 0 2 9 . I f y o u f e e l l o w , y o u c a n b r i g h t e n y o u r d a y _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ . / p > p b d s f i d = " 2 5 4 " > 0 0 ( A ) w i t h m o r e t h i n g s t o d o / p > p b d s f i d = " 2 5 5 " > 0 0 ( B ) b y h e l p i n g o t h e r s t o d o e v e r y t h i n g / p > p b d s f i d = " 2 5 6 " > 0 0 ( C ) w i t ha n e w s h i r t / p > pb d s f i d = " 2 5 7 " > 0 0 ( D ) b y s e e i n g p s yc h o l o g i s t / p > p bd s f i d = " 2 5 8 " > 0 0 3 0 . A c c o r d i n g t o t h i s p a s s a ge , y o u k n o wf o u r f r i e n d s b e t t e r _ _ _ _ _ _ _ . / p > p b d s f i d = " 2 5 9 " > 0 0 ( A ) w h e n y o u f i n d o u t w h a t c o l o u r s t h e y l i k e a n d d i s l i k e / p > p b d s f i d = " 2 6 0 " > 0 0 ( B ) w h e n y o u s t a y l o ng e r w i th t h e m / p > p b d s fi d = " 2 6 1 " > 0 0 ( C ) i f y o u s e e t h e m o f t e n / p > p b d s f i d = " 2 6 2 " > 0 0 ( D ) w h e n y o u c h o o s e s o m e t h i n g d i f f e r e n t f o r t h e m / p > / d i v > d i v i d = " f l o a t _ b t n " c l a s s = " " b d s f i d = " 2 6 3 " > b u t t o n c l a s s = " f l o a t _ b t n l e f t _ b t n " i d = " c o p y _ b u t t o n " d a t a - c l i p b o a r d - a c t i o n = "c o p y "d a t a - c l i p b o a r d - t a r ge t = " # c o n t e n t - t x t " o n c l i c k = " d o _ c o p y ( ) ; " b d sf i d = " 2 6 4 " > e m c l a s s = " i c o n " b d s f i d = " 2 6 5 " >。

翻译资格考试英语口译初级练习题(9).doc

翻译资格考试英语口译初级练习题(9).doc

2019年翻译资格考试英语口译初级练习题(9)161. Please release that pleasant peasant teaser who brings us plenty of pleasure.请释放那个带给我们巨大快乐的友好的农民逗趣者。

162. In the canal, the Canadian analyzed the bananas.在运河里,那个加拿大人化验了香蕉。

163. I pointed out the joint on the coin at the disappointing appointment.在令人失望的约会上,我指出了硬币上的接头。

164. His parents apparently stare at the transparent cigarettes.他父母显然凝视着透明香烟。

165. The careful man is scarcely scared by the scarce parcel.细心男子勉强被罕见的包裹吓了一下。

166. I’m rarely aware that the square area is bare.我很少觉察到那个正方形区域是光秃秃的。

167. Beware the software in the warehouse during the warfare, hare said glaring at me.野兔怒视着我说:战争期间当心仓库里的软件。

168. I daren’t declare that the shares are my spare fare and welfare on the farewell party.在告别会上,我不敢宣称这些股票是我的备用车费和福利。

169. The external and internal interference interrupts myinterpretation at short intervals.内部和外部干涉以很短的间隔打扰我翻译。

2016年英语翻译考试英语口译初级精选材料(2)

2016年英语翻译考试英语口译初级精选材料(2)

2016 年英语翻译考试英语口译初级精选材料 (2)Part One: The 85th Academy Awards ReviewA. Listen to the audio clip and answer the question:Who’s giving the thank you speech?他指导的电影获得的奖项:Best Director: Ang Lee --Life of PiBest Original Score: Life of PiBest Cinematography:Life of PiBest Visual Effects: Life of PiB. Listen again.获奖感言:Thank you, thank you so much, thank you movie god, I really need to share this with all 3,000 and everybody who worked with me on Life of Pi. I really want to thank you for believing in this story and sharing this incredible journey with me.I need to thank Yann Martel for writing this incredible,inspiring book.Everyone at Fox, thank you for taking the leap with me.Part Two: Life of PiA. Acclaim for Yann Martel’s Life of Pi“A fabulous romp through an imagination by turns ecstatic, cunning,despairing and resilient,this novel is an impressive achievement...Martel displays the clever voice and tremendous storytelling skills of an emerging master. ” ---Publisher’s Weekly “ Astounding and beautiful... The book is a pleasure not only for the subtleties of its philosophy but also for its ingenious and surprising story. Martel is a confident, heartfelt artist, and his imagination is cared for in a writing style that is both unmistakable and marvelously reserved. The ending of Life of Pi...is a show ofsuch sophisticated genius that I could scarcely keep my eyes in my head as I read it. ” ----The Vancouver Sun“ I guarantee that you will not be able to put this book down. It’s a realistic, gripping story of survival at sea. [Martel’s] imagination is powerful,his range enormous,his capacity for persuasion almost limitless.I predict that Yann Martel will develop into one of Canada’s great writer. ” ----The Hamilton SpectatorB. How to recommend a book.It’s a page-turner. It’s so interesting that you want to keep reading it.It’s a cliff-hanger. It’s so exciting that you can’t wait to find out what happens next.It’s a best-seller. It’s very popular and everyone is buying copies.It’s a fast read. It’s easy and enjoyable to read.It’s hard to follow. It’s difficult to understand.It’s a trash. It’s very poor quality.C. Questions to ask when talking about books.1. Where does the story take place? ( in London/I guess)2. What does Amy Tan usually write about? (mother-daughter relationships/I believe)3. Where does Mario Vargas Llosa’s novel The Feast of the Goat take place? (in the Dominican Republic/I hear)4. What kind of book is Dan Brown going to write next? (another thriller/I hope)5. Are there a lot of characters in the story? I think so.6. Has she read that book yet? I don’t think so.7. Do you think this thriller will be good? I hope so.8. Does the story have a happy ending? I believe so.Part Three:Conversation Practice.A.Conversation model.A:Have you been reading anything interesting lately?B: Actually, I’m reading a thriller called Don’t Closed Your Eyes.A: I’ve never heard of that one. Is it any good?B: Oh, I think it’s great. It’s a cliff-hanger. How about you?A:I’ve just finished a Hemingway novel, The Old Man and the Sea.I highly recommend it.B.Conversation practice.A:Have you been reading anything interesting lately?B: Actually, _____________________________.A: _______heard of that one. Is it any good?B: Oh, I think it’s great. _________ How about you?A:_______________________________________.。

笔译配套第九单元 外交

笔译配套第九单元  外交

第九单元外交主要相关英汉词语multi-faceted diplomacy 全方位外交people-to-people diplomacy 民间外交elastic diplomacy 弹性外交holiday-making diplomacy 度假外交maintain a balance of power 保持力童平衡disarmament talks / negotiations 裁军会谈/谈判establish/suspend/sever/ resume diplomatic relations 建立/中断/断绝/恢复外系roving ambassador 巡回大使ambassador-at-large 无任所大使special envoy 特使persona non-grat 不受欢迎的人diplomatic immunity 外交豁免权verbal note 普通照会circular note 通知照会formal note 正式照会letter of credence, credentials 国书present one‟s credentials 递交国书exchange ambassadors 互派大使multipolarity 多极化strategic partnership 战略伙伴关系non-targeting strategic nuclear weapons against each other 战略核武器互不瞄准方safeguard world peace 保卫世界和平英译汉(一)Working Together Against the Infectious DiseasesThere is another area tha t really may sound like it‟s outside the rang of politics and Iraqi people where we‟re cooperating together1, b ut it‟s an area that is vital to the well-being of the Chinese people, the American people, the people in the world, and it‟s now we‟re working together to deal with the dangers inherent in infectious diseases.China‟s sobering experience with SARS stands as a lesson to all countries on2the challenge of infectious diseases3. I have called HIV/AIDS the world‟s greatest weapon of mass destruction today. It threatens to kill tens of millions of men, women and childre n—in the Caribbean, in Latin America, in the subcontinent, especially in Africa —and yes, it is a danger to China as well.And China‟s government is facing up to this crisis, working with us. The United States has told China we are ready to help. Last month, our Health and Human Services Secrey4 Tommy Thompson spoke in China of President Bush‟s interest in furthering our practical cooperation on HIV/AIDS and other health issues5. Specialists from our Centers for Disease Control are working on the ground6 with their Chinese counterparts. Our National Institute of Health has granted $14. 8 million to help China upgrade its health care infrastructure.My friends, it is upon such concrete forms of cooperation on issues of regional and global importance that a 21st century US-China relationship will be built, issue by issue, experience byexperience, challenge by challenge, initiative by initiative, program by program.As China participates more actively in world affairs, we will extend our welcome. Building and sustaining a healthy overall relationship is good for America, it7is good for China, it is good for the region, and good for the international community.课文词汇inherent 固有的;本质的;与生俱来的infectious 传染的Caribbean 加勒比海区initiative 行动计划;首创参考译文携手应对传染性疾病我们两国政治开展合作的另一个领域听起来似乎与政治无关,与伊拉克人民无关1,但它对于中国人民、美国人民及世界人民的幸福都至关重要。

翻译资格考试初级口译英汉对照句型

翻译资格考试初级口译英汉对照句型

翻译资格考试初级⼝译英汉对照句型翻译资格考试初级⼝译英汉对照句型 引导语:翻译资格考试初级⼝译英汉对照句型,由应届毕业⽣培训⽹整理⽽成,谢谢您的阅读。

1. The thief broke into the house during the night. ⼩偷在夜间破门进⼊住宅。

2. The car raised quite a dust as we drove off. 我们⾛时车⼦扬起了⼀阵尘⼟。

3. It's my duty to help you. 帮你忙是我份内该做的事。

4. I'm duty bound to visit my old aunt. 我有义务去探望年⽼的姑妈。

5. Each man has his own name. 每个⼈都有⾃⼰的名字. 6. We each have our private views about it. 我们每个⼈对这件事都有⾃⼰的看法。

7. He is eager for you to meet his friends. 他热切希望你见见他的朋友。

8. The company is eager to expand into new markets. 那家公司急欲开辟新的市场。

9. The boys listened to my story with eager attention. 男孩们以热切的'⼼情⾮常注意地倾听我的故事。

10. Don't shout into my ears like that, I can hear you perfectly well. 别那样对我⼤声嚷嚷,我能听清楚。

11. It's too early for getting up. 现在起床还太早。

12. We shall find out the truth early or late. 我们迟早会查明事实真相。

2016年英语翻译考试英语笔译初级必备句1

2016年英语翻译考试英语笔译初级必备句1

Behaviorists suggest that the child who is raised in an environment where there are many stimuli which develop his or her capacity for appropriate responses will experience greater intellectual development. ⾏为主义者认为,如果⼉童的成长环境⾥有许多刺激因素,这些刺激因素⼜有利于其适当反应能⼒的发展,那么,⼉童的智⼒就会发展到较⾼⽔平。

Congress has made laws requiring most pressure groups to give information about how much they spend and how they spend it the amount and sources of funds, membership and names and salaries of their representatives. 国会已经指定法律,要求⼤部分压⼒集团呈报他们花费了多少钱,怎样花的,以及款项的总额和来源,尘缘⼈数,代表的姓名和薪⾦等情况。

We sincerely hope that your congratulations will be matched by your collective endeavor to seek a just and practical solution to the problem which has bedeviled the United Nations for so many years. 我们诚恳的希望,你们在表⽰祝贺之后,能做出共同的努⼒,以寻求⼀个公正⽽切实可⾏的办法来解决这个多年来⼀直困扰着联合国的问题。

翻译资格考试初级口译短语词组「」

翻译资格考试初级口译短语词组「」

翻译资格考试初级口译短语词组「」1) community development oriented 以发展社区为宗旨的2) deserved winners当之无愧的获奖者3) ethnic minorities少数民族4) gainful employment有报酬的.5) gender issues性别问题6) handicraft works 手工艺品7) income generation 工薪阶层8) in-depth knowledge深入了解9) the handicapped残疾人10) 不求最大,但求最好seek the best instead of the largest11) 产业结构industrial structure12) 城乡一体化the unified design between the city and the countryside13) 短期行为short-term conduct14) 房地产开发real estate development15) 扶贫帮困help and support the poor16) 公共绿地public lawn17) 公用事业public utilities18) 会展中心convention center19) 基建规模infrastructure scale20) 精品意识consciousness for the best21) 精品住宅区model human settlements22) 企业效益enterprise revenue23) 文明乘车civil bus ride24) 希望工程Hope Project25) 以人为本human centered26) 主办城市the host city27) 综合治理comprehensively administer28) economic recession 经济萧条29) press conference 记者招待会30) rough diamond 钻坯31) sophisticated machine 先进机器32) economic recession 经济萧条33) press conference 记者招待会34) rough diamond 钻坯35) sophisticated machine 先进机器36) staggering growth 强劲的增长37) trade union 业界38) umbrella name统称39) 濒临停产边缘be close to production collapse40) 反省reflect on41) 回报期period of investment return42) 痛定思痛recall a painful experience43) 卧薪尝胆endure present hardships to revive44) 兴旺期blossom period45) develop and flourish 茁壮成长46) expanding export earner不断扩展的出口创汇者47) impose stringent rules定下严格规则48) 市场波动market fluctuation49) 协会章程association charter50) 总经营额total business revenue51) end-user用人单位52) entry-level学徒期53) from square one从头开始54) high-caliber高水平的55) instill or reinforce灌输或强化56) job specification工作性质57) localization programs本土化项目58) performance appraisal表现评估59) 不断调整和日趋完善的阶段the stage of constant adjustment and improvement60) 产学研一体化的办学机制the educational mechanism of combining learning with research and production61) 成人学历教育,高等教育自学考试 continuing education and self-study examination of higher education62) 初露端倪reveal its importance for the first time63) 翻译导游tourist interpreter64) 复合型,应用型管理人才versatile and practical management talents65) 结构性调整structural adjustment66) 民俗风情customs and habits67) 相伴而生be accompanied by68) 学术领域academic sector69) 应势而生come into existence as the situation requires70) 在职培训part-time training71) 专业方向professional emphasis72) 资格考试qualification test。

Lec-9口译 -英汉互译

Lec-9口译 -英汉互译
Video (2’23’’)
Interpreting
1. And today, our family will join millions across the country in celebrating the birth of Jesus – the birth not just of a baby in a manger, but of a message that has changed the world: to reach out to the sick; the hungry; the troubled; and above all else, to love one another as we would be loved ourselves. 今天,我们全家将和全国千百万家庭一道庆祝耶稣 的诞辰,不仅是为一个出生在马槽里的婴儿,还为 一个改变世界的诉求:向陷于病痛、饥饿以及所有 逆境中的人伸出援手,像爱自己一样去பைடு நூலகம்爱他们。
Interpretation
Teaching Procedure
I. Homework Check II. Warm-up III. Interpreting IV. Practice V. Assignments
Students’ Report
II. Warm-up:Matching
1) Who makes everything right must rise early. 2) Who will not keep a penny shall never have many. 3) Wisdom is a good purchase though we pay dear for it. 4) Wisdom is better than gold or silver. 5) Wit bought is better than wit taught. 6) Wit once bought is worth twice taught. 7) Wit without learning is like a tree without fruit. 8) Without wisdom wealth is worthless. 9) You must reap what you have sown. 10) Youth is life’s seed-time.
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

2016年英语翻译考试汉译英初级口译必
备(9)
素有“江南第一学府”之美誉的复旦大学已经成为一个包容文、理、工、医等学科的综合性大学。

一个世纪以来,一代又一代的复旦人秉承“爱国、奉献、求实、创新”的精神,以丰富的想像力、活跃的创造力和卓有成效的实践,在中国高等教育发展留下了深深的足迹。

Fudan University, renowned without fail as the best university south of the Yangtze River, has become a comprehensive university with a complete range of disciplines in liberal arts, science, engineering and medicine. For the past one hundred years, the spirit of "patriotism, dedication, truth-seeking and innovation" has guided the Fudan people generation after generation. With its rich imagination, active creativity and effectual practice, Fudan has set up milestones in the history of China's higher education.
同时,为人类的文明和社会的进步,为民族的振兴和国家的强
盛,为上海的经济发展和文化繁荣作出了重要的贡献。

当前,复旦大学正在大力推进学科建设和教学改革,提高办学质量和效益,全面提升复旦学术研究的知名度和影响力。

And it has contributed profusely to the progress of humanity and society, to the rejuvenation and prosperity of our nation, as well as to the economic and cultural prosperity of Shanghai. Currently, Fudan University is working hard in the hope of spurring discipline- construction and education reform, and improving education quality and efficiency, and elevating Fudan's academic influence and visibility in all dimensions.。

相关文档
最新文档