敬体和简体

合集下载

日语简体与敬体总结

日语简体与敬体总结

敬体是敬语的一种,敬语有尊他语自谦语郑重语三种,敬体是属于其中郑重语的一种日语敬体与简体总结日语中因发言的对象及使用途合的不同样,衍生了简体与敬体两种说法。

敬体型,表现为用“ます”或“です”等终结词尾做句尾的句子,是说话者对听话者表示敬意的一种客气的说法,是日语标准的使用形式。

多用于对长辈或关系不亲密的人使用,也可用于演讲中。

简体型,是不使用“ます”或“です”等句尾的形式,是平常用法。

多用于与自己的平辈晚辈、或关系较亲密的人对话时使用,也可用于报纸、杂志等文章写作中。

日语敬体简体表现形式比较一览表一类动词(例:書く)敬体简体必定否定必定否定一般时書きます書きません一般时書く書かない过去时書きました書きませんでした过去时書いた書かなかった进行时書いています書いていません进行时書いている書いていない二类动词(例 : 食べる)敬体简体必定否定必定否定一般时食べます食べません一般时食べる食べない过去时食べました食べませんでした过去时食べた食べなかった进行时食べています食べていません进行时食べている食べていないサ变动词(例 : する)敬体简体必定否定必定否定一般时しますしません一般时するしない过去时しましたしませんでした过去时したしなかった进行时していますしていません进行时しているしていないカ变动词(来る)敬体简体必定否定必定否定一般时来ます来ません一般时来る来ない过去时来ました来ませんでした过去时来た来なかった进行时来ています来ていません进行时来ている来ていない精选文库い形容词(例 : 高い)敬体简体必定否定必定否定一般时高いです高くないです一般时高い高くない过去时高かったです高くなかったです过去时高かった高くなかったな形容词(例 : 静かだ)敬体简体必定否定必定否定一般时静かです静かではありません一般时静かだ静かではない过去时静かでした静かではありませんでした过去时静かだった静かではなかった名词(例:学生)敬体简体必定否定必定否定一般时学生です学生ではありません一般时学生だ学生ではない过去时学生でした学生ではありませんでした过去时学生だった学生ではなかった参照 A1、判断句(名词谓语型)现在时必定~です否定~ではありません敬体形疑问~ですか必定推测~でしょう否定推测~ではないでしょう必定~だ否定~ではない简体形疑问~/~ か/~ だか必定推测~だろう否定推测~ではなかろう①~表示名词;② / 表示其他的表达方式;③では可用じゃ代替;2、动词句现在时过去时~でした~ではありませんでした~でしたか~だったでしょう~ではなかったでしょう~だった~ではなかった~だった /~ だったか~だっただろう~ではなかっただろう过去时否定~ません疑问~ますか意志~ましょう必定推测~ますでしょう否定推测~ませんでしょう必定动词基本型否定~ない简体形疑问~/~ か意志动词意志型必定推测~だろう否定推测~ないだろう①~ま表示动词ます型;②~た为动词的た型;③~な为动词的な型;3、形容词句现在时必定~いです否定~くないです / くありません敬体形疑问~いですか必定推测~いでしょう否定推测~くないでしょう必定~い否定~くない简体形疑问~い /~ いか必定推测~だろう否定推测~くなかろう①~为形容词词干;4、形容动词句现在时必定~です否定~で(は)ありません敬体形疑问~ですか必定推测~でしょう否定推测~で(は)ないでしょう必定~だ否定~ではない简体形疑问~/~ か/~ だか必定推测~だろう否定推测~ではなかろう①~为形容动词词干;②括号内的は可省略;参照 B精选文库~ませんでした~ましたか无~ましたでしょう~ませんでしたでしょう~た~なかった~たか无~ただろう~なかっただろう过去时~かったです~くなかったです/ くありませんでした~くなかったですか/ くありませんでしたか~かったでしょう~くなかったでしょう~かった~くなかった~かった /~ かったか~かっただろう~くなかったろう过去时~でした~で(は)ありませんでした/~で(は)なかったです~でしたか~だったでしょう~で(は)なかったでしょう~だった~ではなかった~だった /~ だったか~だっただろう~ではなかっただろう精选文库日语四种谓语结句形式(基本时态敬体、简体)谓语词性谓语时态现在必定名词现在否定过去必定过去否定现在必定形容动词现在否定过去必定过去否定现在必定形容词现在否定过去必定过去否定现在必定动词现在否定过去必定过去否定注:单词学生静かだ明るい帰る敬体(尊敬体 /礼貌体)简体(一般体)学生です学生だ学生ではありません学生で(は)ない(学生じゃありません)学生じゃない学生でした学生だった学生ではありませんでした学生で(は)なかった(学生じゃありませんでした)学生じゃなかった静かです静かだ静かではありません静かで(は)ない(静かじゃありません)静かじゃない静かでした静かだった静かではありませんでした静かで(は)なかった(静かじゃありませんでした)静かじゃなかった明るいです明るい明るくありません明るくない(明るくないです)明るかったです明るかった明るくありませんでした明るくなかった(明るくなかったです)帰ります帰る(基本形)帰りません帰らない(ない形)帰りました帰った(た形)帰りませんでした帰らなかった1、动词除此四种,还有进行时~ている,此表中不再列出,可单纯看动词いる的结句表现。

日语敬体和简体总结表

日语敬体和简体总结表

日语敬体和简体总结表日语中的敬体和简体是非常重要的语法现象,它们直接关系到日本人的社交礼仪和交际方式。

在日语中,使用敬体和简体是非常讲究的,需要根据不同的场合和对象进行灵活运用。

下面将对日语的敬体和简体进行总结和归纳,希望对学习日语的同学有所帮助。

一、敬体和简体的基本概念。

敬体和简体是日语中的一种语言特色,用于表示对不同对象的不同尊敬程度。

在日语中,使用敬体和简体是非常重要的,它直接关系到人际关系的融洽和社交礼仪的表现。

敬体和简体的使用需要根据不同的场合和对象进行灵活运用,以示尊重和礼貌。

二、敬体和简体的具体表现。

1. 敬体的使用。

在日语中,敬体通常用于对长辈、上级、客户等尊敬的对象进行交际。

敬体的表现主要体现在动词和名词的敬称上,例如在动词后加上“ます”或“です”来表示尊敬的态度,同时在名词前加上“お”或“ご”来表示尊敬的意思。

另外,敬体的语气也更加客气和谦虚,用词更加委婉。

2. 简体的使用。

相对于敬体,简体在日语中的使用范围更广,通常用于日常交际和朋友之间的交流。

简体的表现主要体现在动词和名词的一般形式上,例如动词直接使用原形,名词不加敬称前缀等。

简体的语气更加随意和自然,用词更加直接和简洁。

三、敬体和简体的运用技巧。

1. 根据对象和场合进行灵活运用。

在日语中,敬体和简体的使用需要根据不同的对象和场合进行灵活变通。

对于长辈、上级、客户等尊敬的对象,应该使用敬体进行交际;而对于朋友、同事等熟悉的对象,则可以使用简体进行交流。

在正式场合和商务交往中,更应该注重敬体的使用,以示尊重和礼貌。

2. 注意语气和用词的差异。

敬体和简体在语气和用词上存在明显的差异,需要注意在交际中的准确运用。

敬体的语气更加客气和谦虚,用词更加委婉;而简体的语气更加随意和自然,用词更加直接和简洁。

在交际中,要根据对象和场合选择合适的语气和用词,以确保交流的顺利和礼貌。

四、总结。

敬体和简体是日语中非常重要的语言现象,直接关系到人际关系的融洽和社交礼仪的表现。

日语的简体形和敬体形

日语的简体形和敬体形
日语的简体形和敬体形
千寻日语
动词的简体形
Part 1 一类动P词art 1
动词的简体形①
「読みます」 现在肯定式 现在否定式 过去肯定式 过去否定式
敬体
简体
読みます
読む
読みません
読まない
読みました

読んだ
読みませんでした 読まなかった
Part 1 一类动P词art 1
动词的简体形①
「あります」 现在肯定式 现在否定式 过去肯定式 过去否定式
简体 する しない した しなかった
名词的简体形
Part 2
名词
名词的简体形
(学生) 敬体 现在肯定 学生です 现在否定 学生ではありません 过去肯定 学生でした 过去否定 学生ではありませんでした
简体 学生だ 学生じゃない 学生だった 学生じゃなかった
一类形容词的简体形
一类形容词的简体形
Part 2
日本儿童的语言学习,一般是从日常用语最常见的形式 ——「常体」开始。「常体」是日常用语最常见的形式 。但把日语作为一门外语来学习的时候,从「敬体」入 手最为恰当,因为它是一种“不卑不亢”的语言形式, 使我们能够顺利地进行对话,减少不必要的误会产生。 这也是大多数日语教科书都使用「敬体」的缘故。
一类形容词
(高い) 现在肯定式 现在否定式
过去肯定式 过去否定式
敬体
简体
高いです
高い
高くありません
高くない
高くないです
高くない
高かったです
高かった
高くなかったです
高くなかった
高くありませんでした 高くなかった
二类形容词的简体形
Part 2
二类形容词

敬体、简体

敬体、简体
日曜日ではなかった
时态
肯定(敬体)
肯定(简体)
否定(敬体)
否定(简体)
现在/将来
飲みます
飲む
飲みません
飲まない
过去
飲みました
飲んだ
飲みませんでした
飲まなかった
持续体(现在)
飲んでいます
飲んでいる
飲んでいません
飲んでいない
持续体(过去)
飲んでいました
飲んでいた
飲んでいませんでした
飲んでいなかった
1)動詞
2)形容詞
时态
肯定(敬体)
不便ではない
过去
不便でした
不便だった
不便ではありませんでした/不便ではなかったです
不便ではなかった
4)名詞
时态
肯定(敬体)
肯定(简体)
否定(敬体)
否定(简体)
现在
日曜日です
日曜日だ
日曜日ではありません/日曜日ではないです
日曜日ではない
过去
日曜日でした
日曜日だった
日曜日ではありませんでした/日曜日ではなかったです
肯定(简体)
否定(敬体)
否定(简体)
现在
しくない
过去
楽しかったです
楽しかった
楽しくなかったです/楽しくありませんでした
楽しくなかった
3)形容动词
时态
肯定(敬体)
肯定(简体)
否定(敬体)
否定(简体)
现在
不便です
不便だ
不便ではありません/不便ではないです

22课

22课

一.敬体和简体
目前所学日语句子均为日语敬体句,也就是以ます、です结句的句子。

这是由敬体句的使用环境所决定的。

敬体在用于谈话的时候,表示讲话者有礼貌,口气客气。

所以我们首先接触的是敬体句。

而日语的文体除了敬体句之外,还有简体句。

简体句是用于文章,比如新闻翻译中,也用于关系亲密的人之间,比如好友同学家人等,也可以是上级对下级的谈话。

二简体句的构成
(1)动词
ます→基本形
ました→た形
ません→ない形
ませんでした→なかった
例:
書きます→書く
泳ぎました→泳いだ
待ちません→待たない
言いませんでした→言わなかった(2)名詞形容動詞
です→だ
でした→だった
ではありません→ではない
ではありませんでした→ではなかった例:
今日は月曜日だ。

昨日は雨だった。

あそこはあまり便利ではない
先週、京都はあまり静かではなかった。

(3)形容詞
将形容词用以结句的「です」去掉即可。

例:
大学生活は楽しい。

昨日の日本語試験は難しかった。

そんなことをするのはあまりよくない。

去年の冬は全然寒くなかった。

一览表。

日语敬体形与简体形对照bi

日语敬体形与简体形对照bi

日语敬体与简体对照表
日语谓语形式存在敬体和简体两种说法。

根据说话人与听话人之间的上下关
系、亲疏远近、正式场合非正式场合的不同,即便同一句话表达方式也有所不同在前面的学习中,我们重点学习了敬体形(即礼貌体或’丁宁语‘)0以下是敬体型与简体型对照表
(一)动词作谓语
例:(秘书部长)
(1)A:部长、明日①午後三时力、5会议
B:会议
(口入—Z间①会话)A - B
(2) A:昨日、何H B:昨日、友达七映画总见広行。


(二)一类形容词作谓语
例恋人同士:A:今日、寒相B:本当疋(2 )指父様、指元気TT^(3 )今日处昙
(家族①间)今日昙◎肚
注:二类形容词和名词现在将来肯定形式疑问句去掉简体疋 女性在口语体当中现在将来肯定形 疋也常省略 例:(1)今何时 恋人同士:今何时
六时前、乞△乞彳帰召袒。

(三)二类形容词作谓语
(四)名词作谓语形式与二类形容词作谓语时简体形规则一样
(2 )相手处八〉廿厶力、 八A 廿厶袒 女子①友达同士: A:相手、八A 廿厶B:。

敬体与简体

敬体与简体
动词句的敬体与简体
动词句
敬 现在式 否定式 过去式 过去否定式 体 简 体
笑います 笑いません 笑いました 笑いませんでした
笑う 笑わない 笑った 笑わなかった
动词句的敬体与简体
①(现在时)动词ます形+ます → 动词原形 例: 毎日 晩ご飯を 食べた後で、公園で 散歩します。 → 毎日 晩ご飯を 食べた後で、公園で 散歩する。 ②(否定时)动词ます形+ません → 动词未然形+ない 例: 私は お酒を 飲みません。 → 私は お酒を 飲まない。
敬体与简体
肯定式 敬体 简体 敬体 简体 です だ あります ある 否定式 ではありません ではない じゃない ありません ないです ない 过去式 でした だった ありました あった 过去否定式 ではありませんでした ではなかった じゃなかった ありませんでした なかったです なかった
敬体
简体
います
→ 形容动词词干+ではなかった
例: 先週の日曜日 暇じゃありませんでした。 → 先週の日曜日 暇じゃなかった。
形容词句的敬体与简体
形容词句
敬 现在式 否定式 过去式 过去否定式 体 简 体
楽しいです 楽しくないです 楽しくありません 楽しかったです 楽しくなかったです 楽しくありませんでした
楽しい 楽しくない 楽しかった 楽しくなかった
いる
いません
いない
いました
いた
いませんでした
いなかった
③(过去时)形容词词干かったです → 形容词词干かった 例: 去年の夏は 暑かったです。 → 去年の夏は 暑かった。 ④(过去否定时)形容词连用形なかったです → 形容词连用形なかった 例: この映画は 面白く なかったです。 この映画は 面白く ありませんでした。 → この映画は 面白く なかった。

日语简体和敬体

日语简体和敬体

一敬体和简体日语中有简体与敬体两种说法,敬体一般指です、ます形。

简体一般指动词基本形、だ、た、ない、ている形等。

简体是普通说法,可用于会话,也可以用于写文章。

如报纸、杂志上的文章皆是。

说话时对很熟悉的、有亲切关系的人可用简体。

敬体是说话者对听话者表示敬意的一种客气的说法,而且是标准的说法。

一般用于会话和讲演,也可以用于写文章。

一動詞ます形现在式:原形書きますーー書く否定式:ない形書きませんーー書かない过去式:た形書きましたーー書いた过去否定式:なっかた形書きませんでしたーー書かなかった。

サ変:しますーーするしませんーーしないしましたーーしたしませんでしたーーしなかったカ変:来(き)ますーー来る来(き)ませんーー来(こ)ない来(き)ましたーー来(き)た来(き)ませんでしたーー来(こ)なかった二動詞て形:现在式:ている書いていますーー書いている否定式:ていない書いていませんーー書いていない过去式:ていた書いていましたーー書いていた过去否定式:ていなっかた書いていませんでしたーー書いていなかった。

三形容詞:去词尾です现在式:暑いです否定式:暑くないですーー暑くない过去式:暑かったですーー暑かった过去否定式:暑くなかったですーー暑くなかった四形容動詞=名詞:现在式:名詞/形容動詞詞干+だ否定式:ではない过去式:だった过去否定式: ではなかった形容動詞:便利ですーー便利だ便利ではありませんーー便利ではない便利でしたーー便利だった便利ではありませんでしたーー便利ではなかった名詞:雨ですーー雨だ雨ではありませんーー雨ではない雨でしたーー雨だった雨ではありませんでしたーー雨ではなかった二动词未然形(ない形)—表示否定变形规则:(ない是用言否定式的简体形式)五段:词尾う段—―あ段+ない読む――読まない話すーー話さない帰るー―帰らない書く――書かない一段:去る+ない食べるーー食べない見る――見ない起きる――起きない寝るーー寝ないサ变:するーーしないカ变:来る――来(こ)ない①私は本を読まない。

日语语法——简体与敬体

日语语法——简体与敬体

日语简体与敬体日语中有简体与敬体两种说法,简体是普通说法,可用于会话,也可以用于写文章。

如报纸、杂志上的文章皆是。

说话时对很熟悉的、有亲切关系的人可用简体。

敬体是说话者对听话者表示敬意的一种客气的说法,而且是标准的说法。

一般用于会话和讲演,但也可以用于写文章。

(1) 判断句例如:あの人は日本人(にほんじん)だ。

(简体)あの人は日本人(にほんじん)です。

(敬体)判断句中的推测语气例如:明日(あす)の天気(てんき)は暑(あつ)いだろう。

(简体) 明日(あす)の天気(てんき)は暑(あつ)いでしょう。

(敬体)(2)叙述句例如:中村さんは家(いえ)にいる。

(简体)中村さんは家(いえ)にいます。

(敬体)叙述句中的推測语气例如:田中さんは会社(かいしゃ)にいるだろう。

(简体) 田中さんは会社(かいしゃ)にいますでしょう。

(敬体) い型形容词的简体与敬体例如:京都の町は美しいだ。

(简体)京都の町は美しいです。

(敬体)い型形容词的推测语气例如:京都の町は美しいだろう。

(简体)京都の町は美しいでしょう。

(敬体)な型形容词(形容動詞)的简体与敬体例如:このあたりは静かだった。

(简体过去) このあたりは静かで(は)なかったです。

(敬体过去)な型形容词(形容動詞)的推测语气例如:このあたりは静かだったでしょう。

(简体过去) このあたりは静かで(は)なかったでしょう。

(敬体过去) 判断句 一、敬体现在时: ……は……です 过去时: ……は……でした ……是……。

判断句是日语中最基础的句子,其中“は”读作[わ],是提示助词,提示主题或主语;“です“是表示判断的助动词。

例句: 1.これは 中華料理 (ちゅうかりょうり)です。

这是道中国菜。

2.それは私の 洋服(ようふく)です。

那是我的西服。

3.あれは 先生(せんせい)のものです。

那是老师的东西。

4.先生の 机(つくえ)はどれですか。

老师的桌子是哪张? 二、简体 现在时: ……は……だ。

简体与敬体

简体与敬体

现在肯定 日本の車です 日本の車だ
现在否定 日本の車ではありません 日本の車ではない
过去肯定 日本の車でした 日本の車だった
过去否定 日本の車ではありませんでした 日本の車ではなかった
现在时肯定 読みます 読む
现在时否定 読みません 読まない
过去时肯定 読みました 読んだ
过去时否定 読みませんでした 読まなかった
过去进行时肯定 勉強していました 勉強していた
形容动词
现在肯定 便利です 便利だ
现在否定 便利ではありません 便利ではない
过去肯定 便利でした 便利だった
过去否定 便利ではありませんでした 便利ではなかった
名词
小王对田中说,老师现在正在散步。
注意:当思考、认为的内容或者间接引语中出现有主语时,原则上是要把は变成が。
ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ
例:私は 彼が もう 学校へ行ったと思います。(我认为他已经去了学校。)
王さんは 李さんが もう 本を買ったと言いました。(小王说,小李已经买了书。)
使用普通体的句型
1-----と思う。
思う是五段动词,意为“想、认为”。
思う有一个特殊之处,用“思うます”结句中主语一定是第一人称,而用“思うました”或“思っています”时,主语则无人称限制。
思う前用格助词と表示思考,认为的内容。而思考,认为的内容只能用普通体。
明日 八時に起きると思ういます。(我想明天八点起床)
过去进行时否定 勉強していませんでした 勉強していなかっか
形容词
现在肯定 新しいです 新しい
现在否定 新しくないです 新しくない
过去肯定 新しかったです 新しかった

敬体和简体转换规则

敬体和简体转换规则

敬体和简体转换规则敬体和简体是汉字书写中的两种不同风格,敬体是比较正式的书写方式,常用于文章、公文等正式场合,简体则是比较简单、易读、易写的书写方式,常用于平时写作和通信场合。

在许多中文语境中,其中一个风格常被用来代表正式场合,而另一个则被用来代表非正式的、平民化的场合。

1.词末尾"了"的使用敬体中,"了"的使用方式严格,只用在过去时间的动作已经完成的情况下,如:我去了超市;我学习了一年。

简体中则可以表示一般过去时或者表示情况的变化如:我走了(我已经走了);下雨了(下雨了怎么办)。

2.基础词语的书写在敬体中,一些和基础词语相关的字母通常都要用到,如:乎(祝愿你);或者(做事)等等。

而在简体中,这些字母则不常用,而是使用更简单的汉字替代。

3.动词的构词法在敬体中,用动词加对象的构词方式非常常见,如:投资、跟进、联络等等。

而在简体中,使用动词+宾语的方式更加常见,如:投放资金、跟进采购、建立关系。

4.人名、地名和机构名称的转换在敬体中,人名、地名和机构名称的命名习惯比较严格,在书写时通常会保留原汉字,而在简体中,为了方便理解和使用,常常会将这些名称转换成简化字或者常用字替代。

5.评价词语的转换在敬体中,一些形容词和形容动词的书写比较复杂,而在简体中,通常会采用更简单直接的方式来表达评价。

如"好的"就可以直接用"好"代替。

6.语气词的转换在敬体中,一些语气词的使用比较严格,而在简体中,可以采用更多的简化方式来表达相同的意思。

比如,“来啦”在敬体中常用“来了”代替,在简体中则常直接使用“来啦”。

总体来说,敬体和简体之间的转换需要根据具体的情境和需求进行适当的折衷,以达到最好的效果。

同时,这两种书写方式虽然风格和表达上有所不同,但是却都是汉语书写的重要组成部分,需要在适当的情况下加以运用和掌握。

敬体与简体

敬体与简体
-1-
Байду номын сангаас
简体(普通体) ~い 例:今日は楽しい。 ~い→くない 例:今日は楽しくない。 ~い→かった 例:昨日は楽しかった。 ~い→くなかった 例:昨日は楽しくなかった。
过去
3、形容动词∥名词谓语句
时态 肯定 现在 将来 否定 敬体(礼貌体) ~です 例:先生は親切です。 もうすぐ夏です。 ~ではありません 例:この服は派手ではありません。 あの人は学生ではありません。 ~でした 例:昔、ここは静かでした。 昨日は曇りでした。 ~ではありませんでした 例:複雑ではありませんでした。 医者ではありませんでした。 简体(普通体) ~だ 例:先生は親切だ。 もうすぐ夏だ。 ~ではない 例:この服は派手ではない。 あの人は学生ではない。 ~だった 例:昔、ここは静かだった。 昨日は曇りだった。 ~ではなかった 例:複雑ではなかった。 医者ではなかった。
敬体与简体(敬体と 常 体 )
1、动词谓语句
时态 现在 将来 肯定 否定 肯定 过去 否定 现在 进行 肯定 否定 肯定 否定 敬体(礼貌体) ~ます 例:ペンで字を書きます。 ~ません 例:会社に行きません。 ~ました 例:さっき食事をしました。 ~ませんでした 例:何も分かりませんでした。 ~ています 例:新聞を読んでいます。 ~ていません 例:まだ帰っていません。 ~ていました 例:公園で遊んでいました。 ~ていませんでした 例:一年見ていませんでした。 敬体(礼貌体) あります ありません ありました ありませんでした 简体(普通体) 基本形 例:ペンで字を書く。 ~ない 例:会社に行かない。 ~た 例:さっき食事をした。 ~なかった 例:何も分からなかった。 ~ている 例:新聞を読んでいる。 ~ていない 例:まだ帰っていない。 ~ていた 例:公園で遊んでいた。 ~ていなかった 例:一年見ていなかった。 简体(普通体) ある ない あった なかった

敬体和简体的区别

敬体和简体的区别

日语中的敬体(书面形式)和简体(普通体)敬体包含了です、ます、います以及他们各自的变形简体即书本上的动词原形(字典型)名称的だ型对初学者来说日语动词的敬体和简体是很麻烦的内容。

单词表上是简体,课文里是敬体。

同样一个动词怎么这样麻烦?其实,日语动词的简体和敬体的变化是有规律的。

但是对初学者来说掌握这个规律可能有些困难。

这里先介绍其规律,然后提供一个对照表。

能按规律变化最好掌握规律,如果实在记不住,就可以用表对照了。

在这里一种形式只能提供一个例子,读者还要学会举一反三。

规律:动词敬体=动词连用形+敬体助动词(ます)动词的原形就是简体。

它的最后一个假名一定是う段假名,动词最后一个假名一共有9行。

所以只是在该行内发生变化。

各活用形的连用形变化如下:1,五段动词的连用形是把词尾う段假名变成い段假名,如:「読む」变成「読み」,「書く」变成「書き」等。

2,上下一段动词最后一个假名一定是る,其连用形是把这个る去掉即可。

如:「忘れる」变成「忘れ」,「落ちる」变成「落ち」。

3,サ变动词有する和带する的动词。

其连用形是把这个「する」变成「し」即可。

如:「勉強する」变成「勉強し」。

最后别忘了添加“敬体助动词(ます)”。

以后在学习中还要用到动词、形容词、形容动词构成的各种句子的否定、过去、否定过去、推量等等形式,是更要复杂的。

简体和敬体ですーーーだ例:私は会社員です=私は会社員だ。

でしたーーーだった昨日、雨でした。

=昨日、雨だった。

ますーー动词原形ご飯を食べます。

=ご飯を食べる。

ましたーー动词た形昨日、日本語を勉強しました。

=昨日、日本語を勉強した。

形容詞簡体――形容詞の原形ケーキはおいしいです。

=ケーキはおいしい。

形容動詞簡体――だ花はきれいです。

=花はきれいだ。

形容詞過去形――かった昨日、暑かったです。

=昨日、暑かった。

形容動詞過去簡体――だった昔、ここ、にぎやかでした。

――ここ、にぎやかだった。

ていますーーている勉強しています=勉強している。

日语中简体与敬体总结

日语中简体与敬体总结

日语简体与敬体
日语中有简体与敬体两种说法,简体是普通说法,可用于会话,也可以用于写文章。

如报纸、杂志上的文章皆是。

说话时对很熟悉的、有亲切关系的人可用简体。

敬体是说话者对听话者表示敬意的一种客气的说法,而且是标准的说法。

一般用于会话和讲演但也可以用于写文章。

(1) 判断句
例如:あの人は日本人(にほんじん)だ。

(简体)
あの人は日本人(にほんじん)です。

(敬体)
判断句中的推测语气
例如:明日(あす)の天気(てんき)は暑(あつ)いだろう。

(简体)
明日(あす)の天気(てんき)は暑(あつ)いでしょう。

(敬体)
(2)叙述句
例如:中村さんは家(いえ)にいる。

(简体)
中村さんは家(いえ)にいます。

(敬体)
叙述句中的推測语气
例如:田中さんは会社(かいしゃ)にいるだろう。

(简体) 田中さんは会社(かいしゃ)にいますでしょう。

(敬体) い型形容词的简体与敬体
例如:京都の町は美しいだ。

(简体)
京都の町は美しいです。

(敬体)。

敬体与简体

敬体与简体
敬体与简体
动词 敬体 现在将来, 反复动作, 肯定 即将发生的 事情 否定 肯定 过去形式 否定 肯定 持续做某事 否定 过去正在做 肯定 某事 否定 形容动词 敬体 现在将来形 肯定 式 否定 肯定 过去形式 否定 简体 现在将来 肯定 形式 否定 肯定 过去形式 否定 親切です 親切だ 親切ではありません 親切ではない 親切でした 親切だった 親切ではありなせんでした 親切ではなかった 読みます 読みません 読みました 読みませんでした 読んでいます 読んでいません 読んでいました 読んでいませんでした 简体 読む(基本形) 読まない(ない形) 読んだ(た形) 読まなかった(なかった形) 読んでいる 読んでいない 読んでいた 読んでいなかった 肯定 现在将来 形式 否定 肯定 过去形式 否定 形容词 敬体 忙しいです 忙しくないです/忙しくあ りません 忙しかったです 忙しくなかったです/忙し くありませんでした 敬体 あります ありません ありました ありませんでした 敬体 学生です 学生ではありません 学生でした 学生ではありませんでした 忙しい 忙しくない 忙しかった 忙しくなかった 简体 ある ない あった なかった 简体 学生だ 学生ではない 学生だった

敬体和简体转换规则

敬体和简体转换规则

敬体和简体转换规则敬体和简体转换规则是一种文体转换的规范,主要用于将文本从敬体转换为简体或从简体转换为敬体。

敬体和简体在汉语中是两种不同的文体风格,敬体偏向于正式、庄重和客观,而简体则更加朴实、通俗和自然。

下面是敬体和简体转换的一些规则:一、汉字转换规则:1.过去时态中的"了"字,敬体转简体时可保留或省略,一般保留在表示肯定的句子中,省略在表示否定或疑问的句子中。

2.敬体中的古代用字(如:爲、曆)应转换为简体中的现代用字(为、历)。

3.敬体中的生僻字或特殊字形,根据上下文和读者习惯,可以酌情转换为简体字或相似字形。

4.句中使用的在简体中有不同意义的字,根据上下文进行转换。

5.保留文言文中的如“於”,“汝”等词语的敬体形式,不转换为简体。

二、词语转换规则:1.使用文言文中的“相向”,“伊尔”,“托非”等词语时,敬体转简体时可以转换为简体中的“互相”,“它们”,“通过”等词语。

2.主动句中的“为”字,可以转换为“给”字,表示主动行为。

3.敬体中的四字词语可以转换为简体中的两个词语,如:“沿途行军”可以转换为“沿路行军”。

三、句式转换规则:1.敬体中的汉语口语的问句,根据上下文和读者的习惯可以转换为简体中的陈述句。

2.敬体中的「能否」「汝」等结构,可以转换为简体中的「是否」「你」等结构。

3.敬体常用的“为何”、“由何而起”等疑问句,可以转换为简体常见的“为什么”、“怎么回事”等问句。

四、语气转换规则:1.敬体中的表达客观、客气之意的语气词,应转换为简体中对应的词语,如:“甚”转换为“很”,“且”转换为“又”等。

2.敬体中使用的“请问”、“敢问”等礼貌用语,可以转换为简体中常用的“请问”、“问一下”等表达方式。

五、人称转换规则:1.敬体中使用的“余”,“尔”等人称代词,可以转换为简体中常用的“我”,“你”等代词。

通过以上的敬体和简体转换规则,可以使文本在敬体和简体之间进行转换,使得文本的风格更加符合读者的阅读习惯和审美需求。

日语简体与敬体总结

日语简体与敬体总结

敬体是敬语的一种,敬语有
尊他语
自谦语
郑重语三种,敬体是属于其中郑重语的一种
日语中因谈话的对象及使用场合的不同,衍生了简体与敬体两种说法。

敬体型,表现为用'"T”或等终结词尾做句尾的句子,是说话者对听话者表示敬意的一种客气的说法,是日语标准的使用形式。

多用于对长辈或关系不亲密的人使用,也可用于讲演中。

简体型,是不使用或等句尾的形式,是日常用法。

多用于与自己的同辈晚辈、或关系较密切的人对话时使用,也可用于报纸、杂志等文章写作中。

日语敬体简体表现形式对比一览表
” 一类动词(例:書V)
二类动词(例:食
力变动词
形容词(例:高
形容词(例:静力、
名词(例:学生)
参考A
表示名词;②/表示其他的表达方式;③比可用替换;
2、动词句
①〜八表示动词型;②-尢为动词的尢型;③为动词的&型;
①〜为形容词词干;
日语四种谓语结句形式
(基本时态敬体、简体)
日语语法的中译,对同一语法现象经常有多种称谓,叫法虽不同,但所述大意一致。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

い形容词谓语句
な形容词谓语句
动词谓语句
日语动词敬体・简体对应表
敬体 書きます 一类动词 書きません 書きました 書きませんでした 教えます 二类动词 教えません 教えました 教えませんでした

简体 書く 書かない 書いた 書かなかった 教える 教えない 教えた 教えなかった

变化规则 い段 い段 V ます い段 ます ません ました ませんでした → → → → → → → → う段、ます あ段、ません→ない V た(音便) あ段、ませんでした→なかった る ない た なかった
来ます

来る

来ません

ห้องสมุดไป่ตู้
来ない

来ました 三类动词

来た

来ませんでした 食事します 食事しません 食事しました 食事しませんでした
来なかった 食事する 食事しない 食事した 食事しなかった します しません しました しませんでした → → → → する しない した しなかった
日语敬体・简体对应表 2
时态 意义 名词谓语句 敬体 简体 敬体 简体 敬体 简体 敬体 简体 食べます 【V-辞書形】食べる 元気です 元気だ 食べません 【V-ない】食べない 高いです 高い 雨です 雨だ 高くないです 高くない 元気ではありません 元気ではない 食べました 【V-た】食べた 元気でした 元気だった 肯定 非过去 否定 雨ではありません 雨ではない 高かったです 高かった 雨でした 雨だった 高くなかったです 高くなかった 元気ではありませんでした 元気ではなかった 食べませんでした 【V ないかった】食べなかった 肯定 过去 否定 雨ではありませんでした 雨ではなかった
日语敬体・简体对应表 1
敬体 雨です 名词谓语句 雨ではありません 雨でした 雨ではありませんでした 高いです い形容词谓语句 高くないです 高かったです 高くなかったです 元気です な形容词谓语句 元気ではありません 元気でした 元気ではありませんでした 食べます 动词谓语句 食べません 食べました 食べませんでした 敬体 あります 特殊变化 1 ありません ありました ありませんでした ある ない あった なかった 特殊变化 雨だ 雨ではない 雨だった 雨ではなかった 高い 高くない 高かった 高くなかった 元気だ 元気ではない 元気だった 元気ではなかった 食べる 食べない 食べた 食べなかった 简体 简体 变化规则 です ではありません でした ではありませんでした です です です です です ではありません でした ではありませんでした V-ます V-ません V-ました V-ませんでした 敬体 いいです よくないです よかったです よくなかったです いい よくない よかった よくなかった → → → → → → → → → → → → → → → → だ ではない だった ではなかった です です です です だ ではない だった ではなかった V-辞書形 V-ない V-た V-ないかった 简体
相关文档
最新文档