气体管路知识

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

PROPOSED SPECIFICATION FOR CCIQ LABORATORY GAS PLUMBING

WORKS

CCIQ实验室气体管路工程

1. SCOPE OF WORK (前言)

This section sets out the

design, fabrication, supply, deliver, installation, test and commission of the gas distribution system. The gas distribution system shall cover from the gas outlets on the benches or fume hoods to gas regulator manifolds at the cylinder area.

这一部分介绍了气体管路的设计、材质、运输、安装、检验等方面的内容。气体管路安装从气瓶站总阀门到工作台上各个气体阀门。

There

are six types of gases in CCIQ laboratory and the main include the following:

CCIQ实验室里面使用的气体有6种,其中主要的气体包括:

a Argon (Ar) 氩气

b Helium (He) 氦气

c Oxygen (O2) 氧气

d Compress Air (CA) 压缩空气

e Acetylene (C2H2) 乙炔气

f Nitrous oxide (N2O) 一氧化二氮气

2. BRIEF

DESCRIPTION OF PROPOSED GAS DISTRIBUTION SYSTEM (综述)

Laboratory gases

shall be piped into the laboratory work area from a gas yard outside of the laboratory. All gases shall be supplied from Pressurized Gas Cylinders except

for plant/instrument air that is supplied from the production facilities. There shall be semi-auto change over system in the gas yard and main pressure valve and relief valves should be located outside the lab building. The gas pipe, made of stainless steel, shall be led into lab by running below ceiling or along the wall so that all gas pipes should be easily checked and maintained. In addition, pipe shall be delivered to island benches via service columns. All point of use shall have suitable valves and fittings within easy reach. All gas line joints shall be orbital welded except those connecting to

valves.

实验室气体由实验室外气瓶区域用管路引进。除了仪器空气(工厂空气)是工厂直接生产外,其余气体都是采用高压气瓶柜供气。安装半自动转换阀控制气瓶更换,主要的控制阀门和减压阀门都安装在实验室外。实验室气体管路主要材质为不锈钢,安装在天花板下方,沿着墙走,这样便于检查和维修。此外,中央台气体管路的引入通过服务柱。所有的气体管路在工作台上有合适的控制阀门,便于操作。所有气体管路的连接采用无缝焊接。

3. GENERAL REQUIREMENT (总体要求)

For Compress air going into chemical analysis area,

the supply shall be backed up by at least 2 cylinders of compressed air. The line shall be connected via a flange and the pipe leading into the labs shall be

stainless steel. A filter for particulate and water shall be used at this point preventing particulates and heavy moisture from getting into the laboratories. This filter shall be installed with proper isolation valves so that operation would not be affected when there is a need to perform regular maintenance on the

filter.

The following describes the gas piping system intended for

chemical analysis

area.

引入普通分析实验室的压缩空气都至少需要有2个压缩空气钢瓶的备份。气体管路为不锈钢,在管路上有个过虑杂质和水分的净化装置。此净化装置并联一管路,用单独的阀门隔离,这样在不影响正常使用情况下,可以对过滤装置进行维修。

4. CYLINDER MANIFOLD AND REGULATORS (气瓶连接和调节阀门)

4.1. Each gas manifold shall be

constructed to provide semi-automatic switch over from in-use cylinders to online backup cylinders.

使用的气瓶和备用气瓶之间有一个半自动调节阀来控制。

4.2. All gas

plumbing for manifolds shall be constructed from high quality, fully annealed seamless type stainless steel SS-316L. Gas pipes used for O2 gas lines must be specifically cleaned and suitable for use with O2 in order to prevent accidents.

所有气体管路都是高质量的、完全退火、无缝不锈钢SS-316L。所有氧气管路都需完

全清理干净,使其适合氧气使用。

4.3. Manifold

shall have safety pressure relieve valve, pressure regulators, and pressure gauges indicating inlet and outlet pressure, bleed valve (vent valve) and pigtail for cylinder connections.

气体管路需要有安全压力释放阀门、压力调节阀门、压力表来指示气体压力。

4.4. All relieve & purge

valve shall be connected by a vent line leading away from the gas storage area. Vent lines for combustible/oxidizing gases shall not be grouped together.

所有减压阀都需要连接一条通出气体存藏区的排气管路。易燃、氧化气体排气管路不能并在一起。

4.5. Pigtail shall be

相关文档
最新文档