双语学院英德双语德语教材的使用体会

合集下载

2024年双语教学心得体会

2024年双语教学心得体会

2024年双语教学心得体会双语教学是指在教学过程中,同时使用两种语言进行教学和学习的方法。

这是一种富有挑战性和改革性的教学模式,旨在培养学生的双语能力和跨文化交际能力。

在2024年,我作为一名双语教学的教师,有幸参与了双语教学实践,并获得了一些宝贵的心得体会。

首先,我认识到双语教学的重要性和必要性。

随着全球化的加速推进,不同国家之间的交流和互动越来越频繁。

作为一个教育工作者,我们应该培养学生具备良好的双语能力,以便他们能够适应并参与全球化的竞争。

通过双语教学,我可以有效地提高学生的听说读写能力,培养他们的跨文化意识和交际能力,为他们未来的发展打下坚实的基础。

其次,双语教学需要合适的教学资源和教学环境。

在双语教学中,教师需要有一定的语言水平和教学能力,以确保能够流利地使用目标语言进行教学和沟通。

同时,教师还需要有丰富的教学资源,包括教材、课件、多媒体设备等,以提供丰富多样的教学内容和互动的教学方式。

此外,双语教学还需要一个积极支持的教学环境,包括学校领导的支持、家长的支持以及学生的积极参与。

再次,双语教学需要创造性的教学方法和策略。

在双语教学中,我发现传统的教学方法和策略并不适用。

与单一语言教学相比,双语教学要求教师更具创造性和灵活性,以便能够引导学生灵活运用两种语言进行交流和学习。

例如,在口语教学中,我采用了角色扮演、小组讨论等活动形式,以提高学生的口语表达能力。

在阅读教学中,我组织了小组阅读活动,让学生在小组内共同讨论和分析文本,提高他们的阅读理解能力。

最后,双语教学需要持续的反思和改进。

尽管我在双语教学中获得了一些积极的效果,但也发现了一些不足之处。

例如,有些学生在双语环境中面临语言上的困难,他们可能需要更多的支持和帮助。

此外,双语教学也面临着课时紧张、教学资源有限等问题。

因此,我需要不断反思和改进我的教学实践,以提高教学效果和学生的学习成果。

总之,2024年的双语教学经验是我职业生涯中宝贵的财富。

学生双语教育心得体会

学生双语教育心得体会

学生双语教育心得体会学生双语教育是一种为学生提供双语学习环境的教育模式。

在我接受双语教育的过程中,我深深地体会到了双语教育的重要性和好处。

首先,双语教育培养了我的双语交流能力。

通过学习两种语言,我不仅能够流利地用两种语言进行交流,还能理解并欣赏两种语言的文化和背景。

这种双语能力在现代社会中非常重要,因为我们经常会遇到各种不同语言背景的人。

能够用多种语言进行交流,不仅有助于扩大自己的社交圈子,还能够更好地理解和尊重他人的文化。

其次,双语教育提高了我的学术成绩。

研究表明,双语教育可以改善学生的学术表现。

学习两种语言需要更高的认知能力和灵活性,这种训练可以促进学生的思维发展和逻辑思维能力。

在我学习的过程中,我发现我能够更好地理解和掌握双语教材,这使我在考试中取得了更好的成绩。

此外,双语教育还提供了更多的机会和资源。

学校为我们提供了丰富多样的教学资源和学习机会,例如参观国外学校、参加国际交流活动等。

这些机会让我能够更深入地了解外国文化和教育体系,开阔了我的眼界。

通过与海外学生互动,我也学到了很多国际交流的技巧和经验。

双语教育还培养了我的适应能力和自信心。

在双语学习的过程中,我不仅要面对语言上的挑战,还要适应不同的学习环境和文化背景。

这让我变得更加灵活和自信,能够快速适应新环境并与不同背景的人进行有效沟通。

当然,双语教育也存在一些挑战和困难。

学习两种语言需要更高的学习能力和时间投入,要同时掌握两种语言的表达技巧也需要很多练习。

此外,双语环境下的学习压力也比较大,需要我们保持良好的学习习惯和自律性。

综上所述,双语教育给予了我许多宝贵的经验和资源,提高了我的语言能力和学术能力。

与此同时,双语教育也让我变得更加开发和有自信,培养了我在国际交流中的竞争力。

我相信,通过双语教育,我们将能够更好地适应和迎接全球化的挑战,为我们的未来做好充分准备。

2024年德语学习心得体会样本(2篇)

2024年德语学习心得体会样本(2篇)

2024年德语学习心得体会样本从寒假开始学习德语以来,已经在明好学了有____个多月的德语了,从全日制德语学习到周末班德语学习,德语A1的课程已经学完,在德语A1的结课考试上也取得了不错的成绩,用我们蔡老师的话说基础是打好了,后期还需继续努力。

在学习德语的过程中,深深体会到学习的技巧真的特别重要。

我就说说我在学习德语A1课程时的一些心得体会,借此抛砖引玉,希望在接下来的德语学习过程中能获得更多大神的指点。

1.发音德语课刚开始就是学习的语音部分。

德语是由拼音文字构成,很多方面和英语类似,因此在初期的时候一定要准确的掌握发音,这对日后的口语和听力是有很大好处的。

刚开始学的时候大家都是一样的,但是当一个发音练习几篇、甚至十几篇的时候,有些同学就会不那么认真对待了。

还好,蔡老师非常重视同学们的发音,一遍又一遍的给我们纠正,挨个来进行抽查,课后也花很多时间帮助同学们纠正发音。

用蔡老师的话说很多学生会因为发音不准,让别人根本不懂你在说什么,而无法通过考试。

语音基础不好的同学我觉得最好自己课后多花时间练习发音,可以找录音跟读,把自己的发音录下来听和原音的差别然后进行调整。

另外,口语并不仅仅是开口说,发音、说的内容、语法都很重要,如果说很多,但是都是错的,那还不如不说;说出来的东西,就要确认是正确的。

2.不同思维,固定搭配德语本身和汉语差别很大,我们在学习的时候,不能用我们理解汉语的思维去理解德语。

有时候一个意思会有几个对应的词,比如中文里的“不法”“违法”“非法”,有时候能换用,有时候换用就非常奇怪,德语也是这样。

蔡老师经常会说:我们用理解中文的思维去翻译德语句子,刚开始我们可能会帮助快速记忆单词的意思,但到后期就会起阻碍作用,在口语写作的时候需要多记德语的搭配,而不是简单的拼接单词。

在刚开始学习的过程中,就一直跟自己强调,用不同的思维来思考问题,跟着老师的节奏,跟着老师的思维,来确立自己的思维方式。

现在,我已经不需要每天跟自己强调,因为这已经慢慢形成了一种习惯。

双语教学培训心得

双语教学培训心得

双语教学培训心得
作为一个参加过双语教学培训的人,我想分享一下我的心得体会。

首先,双语教学培训对于教师的要求非常高。

双语教学需要教师能够流利地掌握两种语言,并且要有足够的教学经验和知识储备。

培训中,我们会学习到如何在教学中平衡两种语言的使用,如何设计双语教学的教材和教具,以及如何引导学生进行双语交流等等。

这些都需要教师不断地学习和提升自己的能力。

其次,在双语教学培训中,我们学会了很多实用的教学技巧和方法。

比如,我们学习了如何设计双语教学的课程框架,如何引导学生进行双语对话,如何利用双语阅读来提高学生的语言水平等等。

这些技巧和方法在实际教学中非常有用,能够帮助教师更好地进行双语教学。

另外,双语教学培训还加强了我的跨文化交流能力。

在培训中,我和其他来自不同国家和地区的教师一起学习和交流,我们共同面对的是学生们不同的语言和文化背景。

通过交流和合作,我学会了更加尊重和理解不同文化的差异,更好地适应和融入跨文化的教学环境。

总的来说,双语教学培训是一次非常有价值的经历。

它提高了我的教学能力和跨文化交流能力,让我更好地适应了双语教学的环境。

希望我的心得能够对其他教师们在双语教学中有所帮助。

关于双语教学心得体会

关于双语教学心得体会

关于双语教学心得体会双语教学是一种将双语应用于课堂教学的教学方法。

它在教学中将母语和目标语相结合,使学生充分地接触和应用目标语言,达到更好的语言学习效果。

在我多年的双语教学实践中,我有以下几点体会和心得。

首先,双语教学提供了一个创造性的学习环境。

通过双语教学,学生可以在母语和目标语之间进行思维和观念的切换,促进思维的活跃和语言的运用。

例如,在英语口语课上,我会使用英语进行教学,但如果学生出现理解困难,我就会切换到母语解释。

这种切换可以帮助学生理解和掌握所学内容,同时也提高了学生的参与度和学习积极性。

其次,双语教学可以培养学生的语言应用能力。

通过使用目标语言进行交流和讨论,学生可以在实际语境中应用所学知识,提高语言运用能力。

在我的教学中,我经常组织学生进行小组讨论和角色扮演,鼓励他们使用目标语言进行交流。

这样的活动不仅培养了学生的口语表达能力,还锻炼了他们在实际情境中应用所学语言的能力。

另外,双语教学有助于学生培养跨文化交际能力。

在双语教学中,我不仅教授语言知识,还介绍和讨论与目标语言相关的文化背景和习俗。

通过了解和学习不同文化的差异和共同点,学生可以更好地理解目标语言的使用和语境,提高跨文化交际的能力。

例如,在教授英语课文时,我会引导学生探讨英美文化的不同之处,从而帮助他们更好地理解和运用所学的英语知识。

最后,双语教学提供了一个积极的语言学习氛围。

通过使用目标语言进行教学和交流,学生会受到积极的语言输入和激励,从而加深对所学语言的理解和掌握。

同时,双语教学也给学生提供了一个展示自己语言能力的机会,激发了他们在语言学习中的自信心和动力。

例如,在英语口语课上,我会鼓励学生积极表达自己的观点和意见,并给予肯定和鼓励,这可以增强学生的学习兴趣和自信心。

总之,双语教学是一种有效的教学方法,它能够提高学生的语言学习效果和交际能力。

通过创造性的学习环境和实际语境中的语言应用,学生可以更好地理解和运用所学语言。

2024年双语学习心得体会

2024年双语学习心得体会

2024年双语学习心得体会2024年双语学习心得体会1(约1899字)双语教学的真正含义是将母语以外的另外一种语言直接应用于语言学科以外的其他学科的教学,使第二语言的学习与各学科知识的获取同步。

作为一名汉语教师和班主任,我认为在双语教学中,学科知识的获得是主要目的,同时也是给学习者创造学习和使用第二语言的空间,使学生在掌握学科知识的同时,能够尽可能多地使用需要他们掌握的第二语言, 这就是双语教学的标志。

第一、采用原版教材近些年来,科技发展日新月异,知识更新速度加快,互联网为我们提供了更为自由与宽广获得知识的途径.在学生对于课外知识的强烈要求下,我通过各种途径,为学生提供与学科相关的汉文资料,我注意到双语教学必须使用汉文原版教材, 这样有利于学生在学习学科的同时既增强了汉语阅读的理解能力,又及时了解到国内科技发展的最新动态。

课后,我有时也布置一些双语作业,例如要求学生利用互联网去搜索汉文信息,作为学科知识的课外补充,同时也是对学生自我学习的技能的培养。

第二、创造双语环境教育环境是人格的魔术师。

校园中一景一物,皆具教育意涵,对学生的培养具有“润物细无声”的功效。

作为汉语教师,我注重加强双语教学氛围的整体设计,通过精心设计班级环境和各种形式的班队活动,让每一面墙,每一件物,每一句口号,每一个标记,都使学生感到换了一个全新的语言环境,让学生时时、事事、处处看到汉语,听到汉语,使用汉语,逐步让汉语成为班内师生之间,学生之间交际的手段。

我根据学生的自由组合,把他们分成若干个小组,让他们自己收集双语材料布置班级的墙面、板报和汉语角。

有时,我也提一些参考意见。

一轮下来再进行评选。

这样使他们在好胜心的驱使下,不由自主的接触到了丰富多彩的课外知识,拓宽了学习汉语的广度和深度。

我还不定时地组织学生收看汉语影视节目和收听汉语广播;在班会课上组织汉语故事会、朗诵会。

在学校组织的演讲比赛、文艺演出、文化节等活动中,我鼓励他们多拿出些有质量的汉语节目,真正做到全面发展。

双语教学实践心得体会(3篇)

双语教学实践心得体会(3篇)

第1篇一、引言随着全球化的发展,双语教学在我国教育领域逐渐受到重视。

作为一种新兴的教育模式,双语教学旨在培养学生具备双语能力,提高学生的综合素质。

近年来,我有幸参与了一所中学的双语教学实践,以下是我对双语教学的一些心得体会。

二、双语教学的优势1. 提高学生的语言能力双语教学以两种语言为教学媒介,有助于学生提高英语水平。

在课堂上,教师可以运用英语进行讲解、讨论和互动,使学生沉浸在英语环境中,提高学生的听、说、读、写能力。

2. 培养学生的跨文化意识双语教学有助于学生了解不同文化背景,培养学生的跨文化意识。

通过学习不同国家的文化、历史、风俗等,学生可以拓宽视野,增强国际竞争力。

3. 促进学生思维能力的提升双语教学过程中,学生需要运用两种语言进行思考,这有助于锻炼学生的思维能力。

在解决实际问题时,学生可以从不同角度进行分析,提高解决问题的能力。

4. 培养学生的自主学习能力双语教学要求学生具备自主学习的能力,以适应不断变化的学习环境。

在教师的引导下,学生可以学会如何寻找学习资源、制定学习计划、评估学习效果等,为今后的学习打下坚实基础。

三、双语教学实践中的挑战1. 教师的专业素养双语教师需要具备扎实的英语功底和丰富的教学经验。

在实际教学中,教师需要熟练运用英语进行教学,同时关注学生的汉语水平,确保教学效果。

2. 学生接受能力的不一致由于学生的英语基础不同,接受能力也存在差异。

教师在教学过程中,需要关注学生的个体差异,采取有针对性的教学方法,确保每个学生都能跟上教学进度。

3. 课程设置与教材选择双语教学课程设置和教材选择要充分考虑学生的年龄特点、兴趣爱好和实际需求。

教师需要根据教学目标,选择适合学生的教材,确保教学内容丰富、生动。

4. 教学方法的创新双语教学要求教师不断探索和创新教学方法,以激发学生的学习兴趣。

在实际教学中,教师可以采用游戏、角色扮演、小组讨论等多种形式,提高学生的参与度和积极性。

四、双语教学实践心得1. 注重教师培训为了提高双语教学质量,学校应加大对教师的培训力度,确保教师具备扎实的双语教学能力。

谈谈英德双语专业的德语初级基础课教学

谈谈英德双语专业的德语初级基础课教学

谈谈英德双语专业的德语初级基础课教学【摘要】双外语教学是外国语院校的一个亮点,也是教育面对现代化的一个很好的体现,但是这种教学模式毕竟在国内比较少,如何进行双外语的教学,尤其是双外语的初级基础教学是我们应该要研究的,只有搞好基础阶段的教学,才能为以后的高级阶段打下良好的基础。

笔者根据自己的教学,主要论述了英德双语专业德语初级阶段的教学注意事项。

【关键词】双外语教学德语基础课在人才竞争激烈的今天,对于外语学习者来说,掌握一门外语已经不再是有效竞争的手段了,我校本着培养复合型、实用型人才的原则,开设了英德双语专业,其中教学大纲中明确规定。

“英德双语,它的第二语种教学不同于英语专业的二外课”,它的教学要求一般来说目标高,课程难度大。

那么在教学中该如何加强本专业的德语基础课教学呢?本人就从教学实践出发,与各位探讨一下英德双语专业的德语基础课的教学问题。

1我校英德双语专业基础德语的教学现状。

英德双语(以下简称双语德语)专业是一种复合型、复语型、创新式的专业培养模式。

目前我校双语学院在基础德语教学中开设的主要课程有“综合德语(德语精读)、德语听力、德语口语、德语视听、德语写作、德语阅读、德语语法、德国概况”等,这些课程从听、说、读、写四个方面加强了学生的基本功,为高年级的“高级德语”以及“口笔译”等课程的开设奠定了坚实的基础。

在教学过程中,学生们展现出了比较高的语言素质,高度的自我奋进意识和吃苦精神。

与德语专业相比,英德双语专业的学生在课堂上的表现更加的积极活跃,对德语的学习兴趣也特别有浓厚,因此他们的德语基础知识比较扎实,在德语基础教学结束后,学生能够用比较流利的德语进行简单的对话和写作,在进行高级德语的学习时能够较快的接受新知识,并能够加以灵活运用。

学生在毕业时能够使用德语或翥英语独立撰写论文,并且能够利用自己的专业特色和双语精通优势在人才竞争激烈的社会中找到合适的工作,根据我校就业办提供的近年数据,双语专业择业签约率始终保持良好的发展势头,2008年双语四年制本科毕业生共299人,就业率达到100%,这充分表现了市场对双语学生具有的较大需求潜力以及双语专业拥有的较高的社会认同度。

落实双语教学的心得体会

落实双语教学的心得体会

随着全球化进程的加速,双语教学作为一种新型的教学模式,在我国教育领域得到了广泛的关注和应用。

作为一名双语教师,我有幸参与到双语教学的实践中,并在此过程中积累了一些心得体会。

以下是我对落实双语教学的一些思考和感悟。

一、双语教学的背景与意义1. 背景在全球化的背景下,我国教育领域面临着前所未有的机遇与挑战。

为了培养具有国际视野和跨文化交际能力的人才,双语教学应运而生。

双语教学是指在教学中,以汉语和英语为两种语言进行教学,旨在提高学生的语言运用能力和跨文化素养。

2. 意义(1)提高学生的语言能力。

双语教学有助于学生掌握两种语言,提高听说读写能力,为未来的学习和工作打下坚实基础。

(2)培养学生的跨文化意识。

通过双语教学,学生可以了解不同文化背景下的知识体系,增强跨文化交际能力。

(3)提升教育教学质量。

双语教学可以丰富教学内容,拓宽教学渠道,提高学生的学习兴趣和积极性。

二、落实双语教学的策略1. 提高自身素质作为一名双语教师,首先要具备扎实的专业知识和良好的语言表达能力。

以下是提高自身素质的几个方面:(1)专业知识:深入了解所学领域的知识体系,掌握相关学术术语,为双语教学提供丰富内容。

(2)语言能力:提高英语水平,熟练运用英语进行教学,确保教学内容的准确性和流畅性。

(3)教学方法:学习并掌握多种教学方法,结合学生特点,灵活运用,提高教学效果。

2. 创设双语教学环境(1)营造良好的语言氛围。

在课堂上,鼓励学生使用英语进行交流,提高学生的英语口语表达能力。

(2)引入英文教材。

选择适合学生的英文教材,确保教学内容与实际生活相结合。

(3)组织课外活动。

举办英语角、英语演讲比赛等活动,为学生提供展示自我、提高英语水平的机会。

3. 关注学生个体差异(1)了解学生英语水平。

根据学生的英语水平,制定分层教学计划,确保每个学生都能在课堂上有所收获。

(2)关注学生心理需求。

关心学生的心理健康,鼓励学生积极参与课堂活动,提高学习兴趣。

执行双语教学的心得体会

执行双语教学的心得体会

在我国教育改革的大背景下,双语教学作为一种新型的教学模式,受到了越来越多的关注。

作为一名双语教师,我有幸参与了这项改革,并在实践中积累了一些心得体会。

一、明确教学目标在双语教学中,首先要明确教学目标。

我们的目标不仅是让学生掌握英语这门语言,更重要的是让他们在学习英语的过程中,了解西方文化,拓宽视野。

因此,在教学过程中,我们要注重培养学生的语言实际运用能力,激发他们的学习兴趣,培养他们的跨文化交际能力。

二、优化教学内容双语教学的内容应具有趣味性、实用性和挑战性。

教师在选择教学内容时,要充分考虑学生的年龄特点、兴趣爱好和认知水平,力求使教学内容丰富多样,既有知识性,又有趣味性。

同时,要注重学科间的融合,将英语教学与其他学科相结合,让学生在轻松愉快的氛围中学习。

三、提高自身素质作为一名双语教师,我们不仅要具备扎实的英语功底,还要具备一定的专业知识。

在实际教学中,我们要不断提高自己的综合素质,包括语言表达能力、课堂组织能力、教学设计能力等。

只有这样,才能在课堂上游刃有余,更好地为学生服务。

四、关注学生个体差异每个学生的学习能力和接受程度都不同,因此在双语教学中,我们要关注学生的个体差异,因材施教。

对于学习困难的学生,我们要耐心指导,帮助他们克服困难;对于学习优秀的学生,我们要适当提高要求,激发他们的学习潜能。

同时,要关注学生的心理需求,营造一个和谐、温馨的课堂氛围。

五、加强师生互动在双语教学中,师生互动至关重要。

我们要充分利用课堂时间,与学生进行充分的交流,了解他们的学习需求,及时调整教学策略。

同时,要鼓励学生积极参与课堂活动,提高他们的英语口语表达能力。

在互动过程中,我们要尊重学生,关心学生,让他们在快乐中学习,在快乐中成长。

六、注重评价反馈在双语教学中,我们要注重对学生的学习成果进行评价,及时给予反馈。

评价方式可以多样化,如课堂表现、作业完成情况、英语口语测试等。

通过评价反馈,我们可以了解学生的学习状况,发现教学中的不足,为今后的教学提供有益的借鉴。

2024年优秀教师双语学习心得体会

2024年优秀教师双语学习心得体会

2024年优秀教师双语学习心得体会双语学习对于一个教师来说,是非常重要的能力。

在2024年,作为一名优秀的教师,我深刻体会到双语学习在教育工作中的重要性和价值。

在双语学习的过程中,我积累了许多经验和心得体会。

首先,双语学习让我更加开放和包容。

在双语学习的过程中,我接触到了不同的语言和文化,了解到了不同的思维方式和价值观。

这让我更加开放和包容,能够更好地理解和尊重学生的不同背景和文化。

我能够理解学生对于学习的难处和挑战,并且能够通过双语学习的经验给予他们更多的支持和帮助。

其次,双语学习提高了我的专业能力。

在双语学习的过程中,我不仅学会了一门新的语言,还学到了很多语言学习和教学的方法和技巧。

这使我在教学过程中能够更加灵活和有效地运用不同的教学方法,帮助学生更好地理解和掌握知识。

双语学习还让我对于教育的研究和实践有了更深入的理解和思考,提高了我的教育专业水平。

另外,双语学习让我更加自信和自尊。

在双语学习的过程中,我克服了很多困难和挑战,经历了很多失败和坎坷。

然而,每当我能够用双语自如地与他人交流时,我就会感到极大的满足感和成就感。

这样的经历让我更加自信和自尊,相信自己可以克服任何困难和挑战。

我将这种自信和自尊带到了教育工作中,能够更好地面对学生和家长的需求和挑战,与他们进行良好的沟通和合作。

最后,双语学习让我能够更好地与世界沟通。

在现代社会中,全球化趋势愈演愈烈,各国之间的交流与合作越来越频繁。

作为一名教师,我不仅需要与国内的学生和家长进行沟通,也需要与外国的学生和家长进行沟通。

双语学习使我能够更好地与世界沟通,与来自不同国家和地区的学生和家长进行交流和合作。

这为我扩大了教育的视野和机会,能够更好地了解和学习国外先进的教育理念和方法。

总之,双语学习对于一个教师来说,是非常重要的能力。

在2024年,作为一名优秀的教师,我深刻体会到双语学习对于教育工作的重要性和价值。

双语学习让我更加开放和包容,提高了我的专业能力,增强了我的自信和自尊,同时也让我能够更好地与世界沟通。

关于双语教学心得体会(通用5篇)

关于双语教学心得体会(通用5篇)

双语教学心得体会关于双语教学心得体会(通用5篇)当我们受到启发,对生活有了新的感悟时,可用写心得体会的方式将其记录下来,这样我们就可以提高对思维的训练。

相信许多人会觉得心得体会很难写吧,下面是小编整理的关于双语教学心得体会(通用5篇),供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。

双语教学心得体会1我一直从事初中数学教学工作,通过短短一年来的初步双语教学实践,我深深体会到双语教学的好处,但同时,我也领悟到双语教学不是简单的学科+汉语,而是学科与汉语相辅相成的,即汉语与学科教学是自然的融合在一起的,汉语的引入应该为学科教学服务,而不是单纯的把母语换成汉语就行了,更要符合学生的实际情况而采取相应的教学模式。

双语教学对我来说,实际上是一个在实践中慢慢地摸索,应该说是“摸着石头过河”的困难过程,有小心翼翼,但更多的是打破常规与勇往直前;有困难重重,但更多的是唤来欣慰与继续努力;我也有不知所措,但经常是一切迎刃而解。

我们一直在努力着,争取多一点的收获。

一年多的时光转瞬即逝,我们双语班的学生进步都非常大,真不敢想刚是由双语授课时他们的样子,那时的确很难,可是也有有很少一部分孩子的适应能力非常强,他们很快就进入了角色;学生们的进步就是我们的骄傲!一、教学与常规的关系既然学生们一时无法适应正规的双语学习,我们就让他们更自由一些:轻松愉快的教学方式赢得了孩子们的喜爱,一改传统的教学模式,让课堂更加有趣味性,适合学生们的特点。

对于刚接触汉语的学生来说,需要老师提出一定的要求,应该知道作为学生所要达到的标准,每一堂课,我都会先抓紧常规,给每一位学生讲清楚该怎样做才是最好的;每一天孩子们都在努力,都在进步,我很欣慰!二、教学与生活的关系作为教师,从学生们生活中的点点滴滴的培养训练抓起。

尤其注意到了教学与生活的衔接,只有这样才能更好地进行教学!一个学期以来,孩子们的进步非常大。

尤其在生活中,不用再为他们担心,不会这,又不会那的。

双语教学心得

双语教学心得

双语教学心得双语教学是指在教学过程中同时使用两种语言进行教学的一种教学方法。

这种教学方法可以帮助学生更快地掌握第二语言,并提高他们在其他学科中的学习能力。

在我教授双语教学过程中,我获得了很多宝贵的经验和教训。

在这篇文章中,我将分享我的双语教学心得,希望对其他的教师和教育工作者有所帮助。

首先,我意识到双语教学需要教师对两种语言都有扎实的掌握能力。

作为一名双语教师,我需要能够流利地使用两种语言进行教学,包括课堂上的讲解、解答学生的问题以及评价学生的作业。

如果我在其中一种语言上表现不佳,学生可能会对我的教学产生怀疑,并且我也无法准确传递知识和信息。

因此,作为一名双语教师,持续地提升自己的语言能力非常重要。

其次,我学到了在双语教学中要注意使用适当的语言比例。

在我刚开始教授双语教学时,我有时候会过于依赖母语来解释难点,而忽视了英语的使用。

这样做不仅会减少学生使用英语的机会,也会使他们在应对英语考试等方面存在困难。

因此,我学会了在双语教学中保持一个平衡,创造更多的英语使用机会,让学生在使用英语时感到自信和舒适。

另外,我发现双语教学可以在很大程度上激发学生对学习的兴趣。

通过使用多种语言进行教学,我能够调动学生的学习动力,并激发他们对不同语言和文化的好奇心。

例如,我会组织一些双语交流活动,让学生在实践中感受不同语言和文化的魅力。

这样的学习体验可以让学生更加积极主动地参与到课堂中,提高他们的学习效果。

与此同时,我也发现双语教学可以帮助学生在其他学科中的学习。

通过学习第二语言,学生可以提高记忆力、逻辑思维和解决问题的能力。

在我的教学实践中,我发现学生在学习英语后,他们在数学和科学方面的学习成绩也有所提高。

这就证明了双语教学可以培养学生的综合能力,并让他们在不同学科中都取得好成绩。

然而,双语教学也面临一些挑战和困难。

一方面,学生在学习第二语言时可能遇到文化差异和语音、语法等难点。

这就需要教师根据学生的具体情况,制定相应的教学计划,帮助他们克服困难。

学生双语教育心得体会

学生双语教育心得体会

学生双语教育心得体会作为一名双语教育的学生,我有幸得到了良好的语言学习环境和丰富的学习资源,对此我深感庆幸。

在这个过程中,我积累了许多宝贵的经验和体会。

首先,双语教育给予我了双倍的学习机会。

在学习过程中,我不仅能学到母语的知识,还能学到另一种语言的知识。

这有助于开拓我的思维方式和提高我的语言能力。

双语教育培养了我的语言敏感性和沟通能力,使我能够更好地适应不同的文化环境和与他人进行交流。

其次,双语教育强化了我的学习能力。

学习两种语言需要更多的时间和精力,但同时也让我更加注重细节和耐心。

通过反复练习和使用,我能够在语言上更加熟练和自如。

这种练习和应用的反馈机制也使我对学习更加有动力和信心。

另外,双语教育培养了我对不同文化的理解和尊重。

通过学习另一种语言,我能够更加全面地了解其他国家和地区的文化。

在语言学习的同时,我也学到了不同国家的历史、文学和习俗等。

这些知识让我更加开阔了眼界,积极倡导多元文化和包容的价值观。

同时,在双语学习的过程中,我也面临了一些困难和挑战。

首先,我需要更加努力和勤奋地学习两种语言。

由于学习双语需要更多的时间和精力,有时我会感到压力很大。

但我知道,只有付出更多的努力和时间,才能够取得更好的成绩。

此外,双语教育也让我面临了语言混淆的问题。

在掌握两种语言的过程中,常常会出现词汇和语法的混淆,这会给我带来困惑和挑战。

但通过不断的练习和纠正,我能够逐渐改正这些错误,并加强自己的语言能力。

另一个重要的方面是双语教育让我有机会与不同国家的人交流和合作。

通过与其他国家的学生一起学习和生活,我能够更好地了解他们的文化和思维方式。

这种跨文化的交流和合作让我更加开放和包容,对不同文化和观念有更深入的了解和尊重。

总结起来,双语教育给予我了难得的学习机会和宝贵的经验。

在这个过程中,我提高了语言能力,开阔了视野,增强了学习能力和跨文化交流的能力。

同时,我也面临了一些困难和挑战,但通过付出更多的努力和时间,我能够逐渐克服这些问题。

关于双语教学心得体会

关于双语教学心得体会

关于双语教学心得体会双语教学是一种教育模式,在这种模式下,学生同时接受母语和外语的教学。

双语教学有助于学生双语能力的发展,可以增强学生的语言表达能力和交流能力。

在我多年的双语教学经验中,我总结了一些心得体会,下面我将详细阐述。

首先,双语教学需要精心准备和安排。

在双语教学过程中,教师需要制定详细的教学计划,并且要确保教学内容和教学方法的有效性。

教师可以结合学生的实际情况,选择适合他们的教学材料和教学活动。

此外,教师还应该充分利用各种教学资源,如多媒体教学设备、网络资源等,来丰富教学内容和教学手段。

只有精心准备和安排的双语教学才能更好地帮助学生提高双语能力。

其次,双语教学需要营造良好的教学氛围。

在双语教学中,教师应该通过积极支持和鼓励学生的参与来营造良好的教学氛围。

教师可以使用各种教学方法,如小组讨论、角色扮演等,来激发学生的学习兴趣和积极性。

另外,教师还应该鼓励学生使用外语进行交流,提高他们的口语表达能力。

通过营造良好的教学氛围,学生能够更好地参与双语教学,并且能够更好地发展他们的双语能力。

再次,双语教学需要重视学生的个体差异。

在双语教学中,学生的双语能力不同,他们的学习习惯和学习方式也不同。

因此,教师应该根据学生的个体特点,差异化教学。

教师可以使用不同的教学方法和教学手段,来满足学生的学习需求。

此外,教师还可以通过个别辅导和小组合作学习等形式,来帮助学生提高双语能力。

只有重视学生的个体差异,教师才能更好地实施双语教学。

最后,双语教学需要注重评价和反馈。

在双语教学过程中,教师应该及时对学生的学习情况进行评价和反馈。

教师可以通过课堂测试、作业批改和口头评价等形式,来评价学生的学习成果和双语能力。

同时,教师还应该向学生提供及时的反馈和建议,帮助他们改进学习方法和学习效果。

通过评价和反馈,学生能够及时了解自己的学习情况,调整学习策略,并且能够更好地提高双语能力。

综上所述,双语教学是一种帮助学生提高双语能力的有效教育模式。

双语教育心得体会

双语教育心得体会

双语教育心得体会作为一个在双语教育体系下成长的学生,我深刻意识到这种教育方式的独特之处。

在我的学习生涯中,双语教育系统不仅让我获得了英语与母语的双重语言能力,更为重要的是,它也给我提供了一种跨文化的教育经验。

在本文中,我将分享一些我在双语教育体系下的心得和感想。

首先,双语教育可以帮助我们更好地了解不同的文化背景。

在我们的学校中,我们有来自不同国家的学生,如美国、英国、法国、德国、日本、中国等等。

这种多元文化的背景让我们的课堂变得更加丰富多彩。

除了从老师、课程中学习关于文化的知识外,我们也可以从学生中了解更多信息。

这种跨文化的教育经验不仅会帮助我们更好地理解其他国家的人民生活方式,也会帮助我们更好地理解自己所处的文化背景。

其次,双语教育对我们的学术发展有很大的帮助。

学习英语可以为我们提供更广阔的知识视野,使我们能够阅读并理解来自其他文化圈的书籍和文章。

在我的学校中,即使我们在学习自然科学或社会科学方面的知识时,也会涉及到许多外国影响的理念和思想。

在这样的环境下,我们不仅可以学习到新知识,还能够锻炼我们的英语口语和写作能力,从而更好地送我们步入未来。

最后,双语教育也有助于我们成为更好的全球公民。

它不仅能够帮助我们更好地了解不同国家之间的文化和历史联系,也帮助我们更好地应对全球性的社会、经济、政治和环境问题。

在我的学校中,我们经常会参加国际性的演讲比赛、联合国模拟会议等。

这些活动可以帮助我们了解不同国家的人民和政治思想,同时也能够帮助我们提高我们的口语、演讲和团队协作技能。

总体而言,双语教育提供了一种独特的教育体系,对我们的学术和人际关系发展都有积极的影响。

它可以帮助我们更好地了解其他文化,提高我们的口语和写作能力,同时也可以让我们成为更好的全球公民。

虽然双语教育要求在学习上投入更多的时间和精力,但是它也会让我们成为更有远见的人和具有竞争力的社会成员。

德语课程心得体会(2篇)

德语课程心得体会(2篇)

第1篇自从我决定学习德语以来,已经过去了几个月的时间。

在这段时间里,我参加了学校开设的德语课程,通过老师的指导和自己的努力,我对这门语言有了更深的理解和认识。

以下是我对德语课程的一些心得体会。

一、兴趣是最好的老师在学习德语的过程中,我深刻体会到了兴趣的重要性。

一开始,我对德语并没有太多的兴趣,只是觉得这是一种有用的语言。

然而,随着课程的深入,我开始对德语产生了浓厚的兴趣。

这主要得益于以下几点:1. 老师的生动讲解:我们的德语老师具有丰富的教学经验,她用生动有趣的方式讲解语法、词汇和发音,让我对德语产生了好奇心。

2. 课堂氛围:课堂上,同学们积极参与,互相交流,这种良好的学习氛围让我更加投入。

3. 实践机会:课程中,我们有机会参加德语角、观看德语电影等活动,这些实践机会让我更加热爱德语。

二、学习德语的方法1. 注重基础:学习德语,首先要打好基础。

我认真学习了语法、词汇和发音,这些基础知识为我的后续学习打下了坚实的基础。

2. 多听多说:语言是用来交流的,因此,在日常生活中,我尽量多听、多说德语。

通过听德语歌曲、看德语电影、参加德语角等方式,提高自己的口语表达能力。

3. 坚持练习:学习德语需要持之以恒,我每天都会抽出时间练习,包括背单词、做习题、模仿发音等。

4. 利用资源:现在网络资源丰富,我利用这些资源,如德语学习网站、APP等,不断丰富自己的知识体系。

三、学习德语的收获1. 增长了知识:通过学习德语,我了解了德国的历史、文化、风俗等,这些知识让我对德国有了更全面的了解。

2. 提高了综合素质:学习德语让我学会了如何面对困难,培养了独立思考和解决问题的能力。

3. 结识了朋友:在学习德语的过程中,我结识了许多志同道合的朋友,我们一起学习、进步,共同成长。

4. 为未来打下基础:随着我国与德国在经济、科技、文化等领域的交流日益频繁,掌握一门外语显得尤为重要。

学习德语为我未来的发展奠定了基础。

四、展望未来虽然我在学习德语的道路上取得了一定的成绩,但我知道自己还有很多不足。

大学德语课程心得体会(2篇)

大学德语课程心得体会(2篇)

第1篇随着全球化的发展,学习一门外语已经成为当今社会的一个必备技能。

在我国,德语作为一门历史悠久、文化底蕴深厚的语言,越来越受到广大学生的喜爱。

作为一名大学德语学习者,我在这一学期的德语课程中收获颇丰,以下是我的一些心得体会。

一、课程设置合理,注重基础与实用相结合大学德语课程设置科学合理,从基础语法、词汇到口语、听力、阅读和写作,全面覆盖了德语学习的各个方面。

教师注重基础知识的传授,让我们在掌握基础语法和词汇的基础上,逐步提高语言运用能力。

同时,课程还注重实用性,通过情景模拟、角色扮演等方式,让我们在实际生活中能够运用所学知识。

二、教师教学水平高,注重启发式教学我所在大学的德语教师都具有丰富的教学经验和较高的专业素养。

他们在课堂上不仅注重知识的传授,更注重启发式教学,引导我们主动思考、积极参与。

在教师的引导下,我们学会了如何自主学习,如何将所学知识运用到实际生活中。

三、课堂氛围活跃,激发学习兴趣在德语课堂上,教师总是以轻松愉快的方式带领我们学习。

他们善于运用幽默、生动的语言,让我们在愉快的氛围中掌握知识。

此外,课堂上的互动环节也让我们有机会展示自己的学习成果,增强了我们的自信心,激发了学习兴趣。

四、注重实践,提高语言运用能力德语课程注重实践,通过各种形式的实践活动,如小组讨论、角色扮演、口语角等,让我们在实际运用中提高语言能力。

这些实践活动不仅锻炼了我们的口语表达能力,还增强了我们的团队协作能力。

五、培养跨文化交际能力学习德语不仅是为了掌握一门语言,更是为了了解德国的文化、历史和风土人情。

在德语课程中,教师会向我们介绍德国的文化背景,让我们在语言学习的同时,拓宽视野,提高跨文化交际能力。

六、养成良好的学习习惯在大学德语课程中,我学会了如何制定学习计划,合理安排时间。

教师鼓励我们坚持每天学习,养成良好的学习习惯。

此外,教师还教导我们如何高效记忆单词和语法,让我们在有限的时间内,取得更好的学习效果。

双语课程规范心得体会(2篇)

双语课程规范心得体会(2篇)

第1篇一、引言随着全球化进程的不断加快,双语教育在我国教育领域的重要性日益凸显。

作为一名从事双语课程教学的教育工作者,我深感双语课程规范的重要性。

本文将从个人实际教学经验出发,谈谈我对双语课程规范的心得体会。

二、双语课程规范的重要性1. 提高教学质量双语课程规范有助于提高教学质量。

规范化的教学过程,使得教师能够有针对性地进行教学,从而提高学生的学习效果。

同时,规范化的教学内容和教学方法,有助于培养学生的跨文化交际能力。

2. 促进学生全面发展双语课程规范有助于促进学生全面发展。

通过学习双语课程,学生不仅可以掌握专业知识,还可以提高自己的语言能力、思维能力、创新能力等综合素质。

3. 增强国际竞争力在全球化背景下,具备双语能力的人才越来越受到各国的青睐。

双语课程规范有助于提高学生的国际竞争力,为他们在未来的职业发展中奠定坚实基础。

三、双语课程规范心得体会1. 教学内容的规范在双语课程教学中,教学内容是关键。

以下是我对教学内容规范的一些心得体会:(1)遵循课程大纲,确保教学内容全面、系统。

课程大纲是教学内容的总纲,教师应严格按照大纲要求,确保教学内容不遗漏、不偏颇。

(2)注重学科交叉,拓宽学生知识面。

在教学中,教师应注重学科交叉,引导学生将所学知识运用到实际生活中,提高学生的综合素质。

(3)关注时事热点,提高学生社会责任感。

教师应关注时事热点,结合教学内容,引导学生关注社会、关注国家,提高学生的社会责任感。

2. 教学方法的规范在双语课程教学中,教学方法的选择至关重要。

以下是我对教学方法规范的一些心得体会:(1)注重启发式教学,培养学生的创新思维。

在教学中,教师应注重启发式教学,引导学生主动思考、探索,培养学生的创新思维。

(2)采用多种教学方法,提高学生的学习兴趣。

如案例教学、角色扮演、小组讨论等,让学生在轻松愉快的氛围中学习。

(3)注重实践环节,提高学生的实际操作能力。

在教学中,教师应注重实践环节,让学生在实际操作中提高自己的能力。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

双语学院英德双语德语教材的使用体会双语学院英德双语德语教材的使用体会材,不断探索,找到适合双语学院学生的教材。

笔者2004年9月任教以来共用过三套德语教材,其中包括:《新求精德语强化教程》(同济大学出版社出版),《当代大学德语》(外语教学和研究出版社),《德语综合教程》(上海外语教育出版社)。

其中《德语综合教程》为现行使用的教材,迄今为止,刚刚使用完第二册。

在这里,笔者根据本人实际使用情况,试分析前两套教材(即《新求精德语强化教程》和《当代大学德语》的优劣以及在课堂教学使用的体会,(鉴于篇幅,在这里主要分析各套教材初级阶段部分第一册和第二册的优劣和使用体会)希望能给同行一些借鉴意义。

1 《新求精》的使用该教材由教育部直属同济大学留德预备部编辑,由同济大圩出版社出版。

是针对出国留学人员所编纂,旨在全面培养学员听,说,读,写等方面的能力,突出听说训练,结合国情知识,帮助学员提高在德语国家生活和学习所需的语言能力。

1.1初级阶段第一册由语音部分和基础教程两部分组成语音教程部分共六课。

一共十四单元,设置了包括在机场,家庭,购物,预约,在邮局,邀请,旅游,就餐,居住,简历,问路等十二个主题。

另外两个单元是复习单元。

每单元包括五篇听力文章,词汇,语法和语音练习。

每篇课文都是以日常情景对话的形式出现。

少数几个单元收录了简短的阅读文章。

1)特点:每个单元编撰的一般顺序是设置一定的情景,引出相关句式和词汇。

为了方便学生理解该场景并且有身临其境的感觉,每个听力课文都配有相应场景的图片。

学生在老师引导之下,全心全意投入到语言情景中,积极配合老师的调动,努力创造情景语言的氛围。

语法被理解为为了正确表达自己的想法而需要学生自己总结和归纳的规律性的句式。

每个单元都会对某一场合里出现的词汇进行归纳。

2)使用体会:从这里可看出,在初级Ⅰ是以情景教学法来组织教材的。

目的在于学生通过第一册的学习,能够在日常生活中听懂周围人的话,并能正确表达自己的意图,从而达到交际的目的。

为将来在德国的生活打下基础。

所以,笔者对课文的处理顺序一般为:利用图片,视频等引出新单词,根据新单词或者已学词汇描述课文图片- 听课文填空或回答问题- 总结课文内容- 模仿课文做对话或复述课文- 模仿固定句式(语法)总结规律- 做语法练习(笔头)- 设置对话,在交际中使用所学语法现象(口头)。

每个单元结束后,让学生进行场景表演。

实际上大部分学生学习德语并不是为了出国,而是将来在工作中运用德语。

在中国工作,跟德国人打交道,就需要学生把在中国日常生活常见的东西能够用德语表达出来。

而教材里更多的是在德国日常生活中所接触到的场景。

比如就餐,在餐馆里出现的菜都是西餐。

根据学生学习的实际情况,在实际教学中,本人补充了在中国日常生活以及作为大学生在校园和家庭生活等熟悉的各种场景。

这样学生会自发的在课外使用课堂上所学的德语词汇和句式,并且可以对中国和德国的不同生活有更为直观的了解。

也算是文化知识方面的补充。

1.2初级阶段第二册一共十二单元其中两个单元为复习单元,十个主题涉及到了德国社会的方方面面,比如德国民众的运动观,德国的妇女和青少年问题,德国的历史,德国年轻人的职业愿望,在德国就医及医疗保险体系,德国的银行系统,德国的大众传媒等。

其中一个单元是专门介绍中国的文化古城北京和文化瑰宝京剧及典型的中国家庭。

每个单元包括导入,词汇,语法和五篇课文。

其中听力课文三篇,阅读课文两篇。

1)特点:与第一册相比,听力课文不再是日常情景的再现,题材包括采访,辩论,调查报告,讲故事等多个形式。

阅读文章基本上是科技性较强的文章,一般是就某一社会现象的报道或是问卷调查的结果分析。

课文难度加大,篇幅加长。

因为该套教材是针对留德人员的培训教材,一方面需要学员通过该套教材的学习,能融入到德国的生活当中,另一方面,通过一段时间的训练,学员要通过德国高校入学考试(DSH)。

所以在听力和阅读课文的习题主要是依据入学考试的模式而设置。

听力练习的设置包括给出文章标题,做笔记,记录文章的主要内容,复述所听到的内容,针对文章的话题,结合自己的实际情况发表自己看法或叙述相关经历(或者做对话)。

阅读课文的习题主要是就课文内容提问并引出相关话题,学生分组或集体讨论。

2)使用体会:相对而言,阅读课文的练习形式单一,需要老师根据课堂实践做相应的补充。

笔者在实际使用中,会要学生给出段落大意或标题,复述课文,话题讨论和辩论。

会补充一些词汇练习(可以是游戏形式或以词场总结的形式进行),要求学生用自己的话改写句子,或根据课文内容填空等多种形式,这就要求学生首先要能够用自己的话将读懂的意思表达出来,而且还要针对所涉及的话题,发表自己的观点和看法。

这样阅读的目的在于收集资料为我所用,储存相关的信息和有用的表达。

从而在实际运用中熟悉词汇和语法结构。

由于双语学院严格按照国家教育部本科教育相关规定安排课时,学生两门语言的学习时间相加不能超过教育部有关学时的规定。

所以,提高学生课外学习的能力就至关重要了。

在教材的主导下,如何引导学生发挥自主学习的能力是一个迫切需要解决的问题。

在这里就不具体阐述了。

2 《当代大学德语》的使用《当代大学德语》由外语教学与研究出版社出版,是在《德语教程》(北京大学出版社)的基础之上重新编写。

该套教材的宗旨是:在语言情景,交际意向,题材和体裁等语言范围层面上,把语言,语法,词汇等语言知识的传授和听,说,读,写基本能力的训练有机结合在一起,以达到有效培养交际能力的目的。

2.1 《当代大学德语》第一册由语音教程和基础教程两部分组成语音教程部分共分六课,要求通过简单的交际情景使学生掌握德语的语音和基本语调,了解德语的读音规则。

基础教程部分共12课,分三个单元。

每个单元的最后一课为师生共同探讨学习德语的技巧和方法,同时也是复习前三课所学内容。

其他的9课涉及的主题以大学生日常生活为主,如在课堂上,在食堂,在学校的一天,购物,过节,业余活动等。

每个单元包括相关主题的彩色图片,3至4篇主课文,词汇和语法。

每个单元配有两至三个听力练习,主要用来导入主课文,或者做主课文的补充。

1)特点:该册教材的特色在于,以交际法为主要的教学方法,根据语法选择课文和词汇。

每个单元明确规定要掌握的交际目的。

在习题的设计上也是围绕提高学生的交际能力。

与《新求精》不一样,该套教材旨在培养学生的语言交际能力,并为此进行全面,严格得训练,为进入高年级的学生打好基础。

同时还要调动学生的积极性和培养学生的学习能力,使学生树立勤学苦练的优良作风,掌握科学的学习方法,养成主动参加语言实践的习惯。

因为学生学习德语的动机不是为了短期内能出国,所以相对而言学习的主动性和积极性没有《新求精德语》的学员那么强烈。

该套教材把教学目标树立在“调动学生的积极性和培养学生的学习能力,使学生掌握科学的学习德语的方法”是很符合实际的。

也是为了培养高级的语言研究者奠定基础。

鉴于此目的,该册教材配有练习手册,听说和听写训练,以帮助学生夯实基本功。

同时该册教材的教师手册给出了清晰的教学步骤,以歌德学院所倡导的交际法教学为中心,每个单元的处理包括导入,课文的讲解,词汇和语法练习等,给老师一个完整的课文处理模板。

所以,从05年以来,大部分高校的德语专业都采用了该套教材,也足以证明该教材编写的优势。

2)使用体会:该教材在强调学生的交际能力的同时,对语法的精确和词汇的灵活运用方面也有严格的要求,出现了同一语法点讲解过细,练习过多,词汇的总结性练习过于密集,并出现了小品词和构词法的练习。

由于双语学院英德专业的德语在学时上要比专业德语的学时要少(德语专业第一学年德语课时量为14学时/周,双语学院英德专业第一学年德语课时量为8学时/周),所以根据实际情况,笔者通常会把相同的语法点集中处理,词汇的归纳和总结由学生自己完成,不再占用课堂时间。

主课文的处理大部分情况下是在教师手册的指导下,根据课堂实践做相应的增减。

2.2 《当代大学德语》第二册与第一册的比较第二册与第一册相比,扩大了语篇类型,除了一般的对话和叙述文外,还有通讯报道,采访录,书信,日记,电视访谈,广告,图表,诗歌,笑话等。

该册教材共十五课,课文题材涉及日常生活和社会生活。

和第一册相同,其中有三课为探讨如何学习德语的内容。

每个单元仍包括导入主题的彩色图片,3篇主课文,词汇和语法。

增加了听力训练,每课课文部分都有听力课文或对话。

1) 特点:第二册的课文仍以日常生活对话为主,口头用语多。

课文题材广泛,既有贴近学生生活的场景对话:如春节和寒假,大学生活,运动,就医,职业等,也有社会的热点现象:如网络,手机短信,婚姻家庭,礼仪等。

每个单元都明确了要达到的交际目的。

在课文练习的设置上,除了传统的Globalverstndniss und Detailverstndniss外,还设计了很多的小游戏,提高学生学习的趣味性,活跃课堂气氛。

并为课文相关背景知识提供了网络查询地址。

练习题的另一特点就是根据课文内容,集中练习语法。

语法题不是无上下文的单个句子,而是根据课文内容,实现交际意向的表达方式。

部分课文及练习有一定难度,旨在促使学生发挥联想并开展课堂讨论,培养学生科学的思维方式和逻辑思维能力。

课文的听力练习或是导入主课文,或围绕主课文展开。

2)使用体会:相较于第一册教师手册,第二册教师手册主要给出的是习题答案和课文的难点解析。

对于课堂设计及教学步骤并没有第一册那么明确。

这就要求老师仔细研究每个单元目录里的Kommunikation(即交际意向),这是该单元的教学目的。

根据教学目的制定每课的教学重点,站在学生的角度去思考,要达到教学目的可能出现的学习难点。

每个单元前的Motivseite是一些彩色图片,是学生熟悉的场景或是风景,老师可以根据图片提出相关问题,引出重点词汇和表达,导入到主课文中来。

这是该教材亮点之一。

值得注意的是,两册书分别用了六个单元的篇幅介绍德语学习的方法,包括如何学习词汇,如何练习说,读和写,如何复习等。

学完两册书以后,学生应该对德语学习有了一个了解,可以找到一个适合自己的学习方法,并且要坚持下去。

这也是笔者使用这两本书最深刻的体会。

都说,师傅领进门,修行在自身。

一个好的老师交给学生不应该仅仅是知识,而是帮助学生更了解自己,从而找到适合自己的学习方法。

总的说来,《新求精》的编写目的在于帮助学习者提高在德语国家生活和学习所需要的语言能力,所以更突出听说训练,语法讲解比较精炼,词汇基本上是日常生活的常用词汇。

可以说,这套教材强调的是语言只是表达意愿与人交流的一种手段。

而《当代大学德语》则是为了帮助学习者了解德语这一门语言,并旨在培养学生学习德语的兴趣,为把德语和德国相关知识作为一门学问去研究而奠定基础。

相关文档
最新文档