外贸函电试题三
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Chapter Ten Insurance
1.Make sentences with the following words and expressions:
insurance agent effect insurance
delete certify
in sum of in the event of
on condition that as a matter of fact
lay in S.R.C.C.
II. Put in the missing words:
1.W.P.A.coverage is too narrow for a ship mint of this nature, please extend
_______ to include T.P.N.D.
2.Insurance is to be covered ________ buyers.
3.We note that you wish us to insure shipment to you _________ 10%
_______ invoice value.
4.Please insure _______ invoice value ________ 10%.
5.We shall provide such coverage _______ your cost.
6.Our clients request their order to be insured _________ all risks and war risk.
Please arrange for the insurance cover accordingly.
7.Please arrange to supply these and charge ______ our account.
8.Regarding insurance, the coverage is ________ 10% of invoice value up to
the port of destination only.
9.Buyer’s request for insurance to be covered up to the inland city can be
accepted on condition that such extra premium is for ______ account.
10.We regret being unable to agree to the buyer’s requ est as stated in the L/C
stipulations for insurance to be covered up to the inland city because our price
is ________ on CIF Dalian.
11.Risks other than All Risks and War Risk can be ________ if the insurance
company accepts, and the extra _________ should be borne by the buyer .
12.Since the premium varies with the extend of _________, extra premium is
for buyer’s account ,should additional risks be _______.
13.We regret our inability to __________ with the buyer’s request for
covering insurance for 150% of the invoice value, because our contract
stipulates that _______ is to be covered for 110% of invoice value.
14.Should any damage occur, you may , within 30 days after the arrival of the
consignment, approach the insurance agent at your end and raise a claim with
him to be _____ by a survey report.
15.The insurance ________ varies with the nature of the goods, the degree of
“ cover” desired and the place of destination.
III. Fill in the blanks with the words given, using correct tenses and voices:
1.All kinds of insurance _____ (to provide) by the people’s Insurance Co. of
china.
2.Mr. William wanted to have a batch of porcelain ware _______(to insure).
3.After _________(to look through ) the leaflet, he ________(to choose )
F.P.A.for his consignment.
4.The goods at the ________( to load) port are _______ (to ship) to Auckland,
New Zealand.
5.________(To have ) the goods insured, you have _______( to fill in ) this
application form first.
6.Mr. William finished _______(to check) the application form in no time.
7.We find several items on the insurance policy ______( to miss).
8.Everything _______( to arrange ) to your satisfaction. You can be sure of
that.
9.According to your request. We _______(insure ) your shipment to the
border.
10.We wish to state that all our export goods _______(sell ) on CIF terms
_______insure with the People’s Insurance Company of China.
IV. Correct the inappropriate words and expressions:
1.The cargo is to be insured from warehouse to warehouse by All Risks.
2.As requested, we have covered insurance with 25000 transistor radios at
10% above the invoice value for All Risks.
3.Unless we hear from you on the contrary before the end of this month, we
shall arrange to cover the goods against F.P.A.for the value of the goods plus
freight.
4.As concerned foreign trade,the following three risks cover an insurance
plicy,namely, F.P.A.,W.P.A.and All Risks.
5.If you wish to insure the cargo for 130% at the invoice value, the premium
for the difference among 130% and 110% should be in your account.
6.For goods sold on CIF basis insurance is to effect by us for 110% of the
invoice value against All Risks based from warehouse to warehouse clause.
7.The insurance covers only W.A. and War Risks. If extra additional insurance
coverage is required, the buyer is borne the extra premium.
8.Please effect insurance in our account of RMB 13200 on the goods against
All Risks, from shanghai to Los Angeles.
9.We have demanded for a surveyor to investigate the extent of damage which
shall be forwarded his report together with our claim.
10.We wish to renew the above policy on the same amount and for the same
terms as before to cover our consignment to be shipped by S.S.East Wind
next month.
IV.Translate the following into English:
1.请将装运给我们的货物投保水渍险和兵险。
2.请按发票价的110%投保。
3.至于第345号合约项下的300架缝纫机,我们将自行办理保险。
4.破碎险的保险费率是……%,如你方愿意投保破碎险,我们可以代理商办
理。
5.至于索赔,我们的保公司只接受超过实际损失5%的部分。
6.请告你们的价格是否包括偷窃及提货不着险。
7.如果没有你们的明确指示,我们将按一般惯例投保水渍险和兵险。
8.很遗憾,我们不能接受这一索赔,因为你们的保险没有包括“破碎险”。
9.根据你们惯常用的CIF价格条件下,所保的是哪些险别?
10.我们常从保险公司那里定期拿到一笔可观的保险回扣。
V.Translate the following letter into English:
关于第***号300桶铁钉的售货合同,兹通知你方,我们已由伦敦中国银行开立了第***号保兑的,不可撤销的信用证,计金额***英镑,有效期至5月15日为止。
请注意(做到)上述货物必须在5月15日前装出,保险必须按发票价的150%投保“综合险”。
我们知道,按照我们一般惯例你们只按发票价另加10%投保,因此额外保险费由我们负责。
请按我们的要求办理保险,同时我们等候你方的装运通知。