足球英语

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

足球英语:你支持哪个队

来源:中国日报2010-6-9 11:08:28-

2010年世界杯开赛在即,关于足球的讨论空前高涨,首当其冲的话题自然是对各个球队的态度了。咱们今天就说说“支持某个队”的英文表达。

A: The opening match of 2010 World Cup will take place between the host, South Africa, and Mexico, one of the strongest teams in the Americas. Which team do you root for?

2010年世界杯的开幕战是东道主南非队对美洲的劲旅墨西哥队,你支持哪只球队?

B: Neither, I am a big fan of Argentina. What is your favorite team?

两个都不支持,我是阿根廷队的铁杆球迷,你呢?

A: My favorite team is the Netherlands. However, I am Korean, which means I definitely root for the Korean national team.

我最喜欢的是荷兰队。不过,因为我是韩国人,所以我当然也要支持韩国队。

B: OK. I am curious to know if those two teams have ever played against each other during the World Cup.

哦,不过不知道这两支队有没有在世界杯上交战过。

A: Yes, I remember in the 1998 World Cup hosted by France, Holland beat Korea 5-0 in the first round. After that, the Koreans hired a Dutch head coach hoping that Korean players could get some "Dutch influence" from him.

有的,1998年法国世界杯小组赛上荷兰队曾5:0大胜韩国队。后来,韩国人请了一位荷兰人做国家队主教练,希望他们的球员接受一些荷兰足球的影响。

B: I think I know this Dutch guy's name. Is he Hiddink?

我想我知道那个荷兰人是谁了,是不是叫希丁克?

A: Yes, he led Korea into the semifinals in 2002 World Cup, and then became a Korean national hero.

没错。因为他在2002年世界杯上带领韩国队打进了半决赛,于是便成了韩国的民族英雄。

世界杯球场上的各种“犯规”用英语怎么说

来源:考试吧()

[导读]足球场上的各种“犯规”英语怎么说?请看以下报道。

2010南非世界杯鸣锣开战。在南非对阵墨西哥的揭幕战中,墨西哥中场华雷斯为了阻截对手不惜手球犯规,领到本届世界杯首张黄牌。足球场上的各种“犯规”英语怎么说?请看以下报道:

绊人犯规tripping

Tripping results in a 10-yard penalty against the offending team.

绊人犯规导致犯规队被判罚10码开外的点球。

铲球犯规foul sliding/slide tackle

包括tackle from behind(背后铲球)、late tackle(铲球过迟,球已离开对方脚下)

A foul sliding tackle may also constitute misconduct, resulting in either yellow card (caution) or a red card (send off).

铲球犯规或许包含其它不当行为,导致判罚黄牌(警告)或者红牌(罚下)。

假摔diving/simulation

一个球员为了令对方球员得到黄牌、红牌或为了博取任意球和点球而假装受伤倒地,此动作近似跳水,故英文称为diving。

As much as it may be unappealing to many, diving is just apart of the game of soccer.

虽然很多人对假摔行为嗤之以鼻,但它其实也是足球比赛的一部分。

拖延比赛delay of game

Delay of game is an action in a sports game in which a player or team deliberately stalls the game, usually with the intention of using the delay to its advantage.

拖延比赛是指在比赛中,运动员或球队故意延缓比赛进程,通常是为了确保自己的优势。

严重犯规serious foul play

A player is sent off and shown the red card if he is guilty of serious foul play.

球员如果严重犯规将被红牌罚下。

故意犯规intentional foul

The player committed an intentional foul.

那名球员是故意犯规的。

越位offside

当球员所在的位置比“球和站在最后第二位的对方球员更靠近对方底线”,就

相关文档
最新文档