世界上最简短最精彩演讲33篇
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
经典演讲一: Angry Words 愤怒的话
Words said in anger are like scars left by nails in a fence. Even though you can pull all the nails out, the fence is never really the same. You can pierce a knife into a man and draw it out. No matter how many times you say, “I’m sorry”, the wound is still there. Verbal wounds are as damaging as physical wounds.
【参考翻译】
愤怒的时候说的话,就像钉子钉在栅栏上留下的疤痕。
尽管你可以把栅栏上的钉子都拔出来,但栅栏却永远不会恢复原样了。
你可以一刀刺到别人身上,然后拔出来。
但无论你说多少次“对不起。
伤口永远都在那儿。
口头上带来的伤害跟身体上的伤害一样严重。
经典演讲二: Real Beauty真正的美丽
【1】Beauty is only skin-deep. Physical beauty can only be held fleetingly. Real beauty is much deeper and far greater. It is a life force, an energy, which radiates from within and transcends the physical. Real beauty may not be visible at first glance, but it lasts forever.
【2】Inner beauty is limitless. Physical beauty is limited. What you can see is never as deep and profound as what you can’t see.
【参考翻译】
【1】美丽是肤浅的。
外表的美丽会飞快地流逝。
而真正的美丽要深刻和伟大得多。
它是一股生命力,是一种能量,它从内到外散发出来并超越外表的美。
真正的美丽可能不会一眼就看出来,但却能持续到永远。
【2】内在美是无限的。
外在美是有限的。
你肉眼所无法看到的永远比你能看到的更加深刻和意义深远。
经典演讲三: How to Get What You Want 如何得到你想要的
【1】If you want something, give it away.
【2】When a farmer wants more seeds, he takes his seeds and gives them to the earth. When you want a smile, give yours. When you want affection, you give affection. And if you want people to give you money, what must you do? Share some of yours.
【3】You have to do something first, then others will do it too. u should perform a kind act first then others reciprocate.
【4】Remember, deeds before words!
【参考翻译】
【1】如果你想得到某样东西,就要先付出。
【2】农民想得到更多的种子,就要把自己的种子撒到泥土里。
你希望别人喜欢你,就要先去喜欢别人。
那么如果你希望别人给你钱,你该怎么做呢?那就是自己的一些钱拿出来分享。
【3】你必须先去做一件事情,别人才会跟着做。
你要先对别人作出善意的举动,别人才会回报你。
【4】记住,先付出,再索求!
经典演讲四: Three Key Points of Success 成功三要素
Everyone wants to be successful. Today I would like to share three simple key points of success. Number one is: Know what you are doing. Number two is: Love what you are doing.Number three is: Believe what you are doing. If you follow these three key points, success is easy to achieve!
【参考翻译】
每个人都想成功。
今天我想分享一下成功的三点简单要素。
第一点是:知道自己在做什么。
第二点是:热爱自己做的事。
第三点是:相信自己做的事。
如果你能做到这三点,成功便唾手可得!
经典演讲五: Faith 信念
Today I’d like to talk about faith.
With faith, you’ll go further and never be lost.
Faith is free and available to all people at all times.
Have faith in yourself.
Have faith in your fellow men.
Have faith in your country.
【参考翻译】
今天我想谈一下信念。
有了信念,你就能走得更远,永不会迷失。
对任何人来说,信念都是无需代价随时可得的。
要对你自己有信心。
要对你的同伴有信。
要对你的国家有信心。
经典演讲六: Be Nice!要善良
【1】It is nice to be important, but it is more important to be nice. 【2】What simple act of kindness could you show another person today? Decide now, take action, and be sure to appreciate how this makes you feel. Make kindness a lifelong habit.
【参考翻译】
【1】拥有重要地位固然好,但更重要的是为人要善良。
【2】今天,你能向其他人展示什么样的简单善行吗?现在就决定,采取行动,并且一定要体会这一行动带给你的感觉。
让善良成为你终身的习惯。
经典演讲七: Focus on the Good 专注于好的方面
【1】Dealing with people is like digging for gold. When you go digging for an ounce of gold, you have to move tons of dirt to get an ounce of gold. But when you go digging, you don’t go looking for the dirt, you go looking for the gold.
【2】What is your focus? Become a digger of gold. If you are looking for what is wrong with people or with things, you will find many. 【3】Focus on the good, not on the bad. Dig for the good in all people until you reach the gold in a person. Don’t worry about the dirt.
【参考翻译】
【1】与人打交道就像掘金。
当你掘一盎司黄金时,你得搬开好几吨的泥土才能得勸一盎司黄金。
但你掘金时,你不是去找泥土,你是去找黄金。
【2】你的注意力集中在那里呢?你是一心想成为掘金者。
如果你要挑人或事的毛病,那么你会发现很多。
【3】要专注于好的方面,而不是坏的方面。
要挖掘所有人身上的闪光点,直到找到一个人最有价值的优点。
别去操心周围的泥土。
经典演讲八: Have a Good Attitude 良好的态度
Poor attitudes lead to poor communication.
Poor communication leads to poor service.
Poor service leads to no customers.
No customers leads to no company.
No company leads to no job.
No job leads to no money.
No money leads to no food.
In the end, a poor attitude really will make you poor!
【参考翻译】
恶劣的态度导致沟通不畅。
沟通不畅导致劣质的服务。
劣质的服务导致顾客的流失。
顾客的流失导致企业倒闭。
企业倒闭导致失业。
失业导致贫穷。
贫穷导致饥饿。
恶劣的态度真的会让你变得一贫如洗。
经典演讲九: Be a Winner 当成功者
Winners see opportunities.
Losers see.
Winners see possibilities.
Losers see problems.
Winners see the gain.
Losers see the pain.
You can be a winner or a loser.
The choice is up to you!
Choose to be a winner!
【参考翻译】
成功者看到机遇;
失败者看到障碍。
成功者看到可能性;
失败者看到困难。
成功者看到收获;
失败者看到痛苦。
你可以当成功者,也可以当失败者。
选择当成功者吧!
选择权在你的手上!
经典演讲十: Persistence!坚持不懈!
【1】Two frogs fell into a bucket of cream.
【2】The first frog saw there was no way to get footing in the slippery white fluid, accepted his fate and drowned.
【3】The second frog didn’t like this approach. He thrashed around and did whatever he could to stay afloat.
【4】Soon his churning turned the cream into butter and he was able to jump out. How persistent are you?
【参考翻译】
【1】两只青蛙掉进了奶油桶里。
【2】第一只青蛙发现在滑溜溜的白色液体中根本无法站住脚,于是它接受了命运,然后溺死了。
【3】第二只青蛙不愿意落得这样的下场。
它不断地蹬脚,用尽全部的力量浮起来。
【4】很快,这只青蛙的不停蹬踩让奶油变成了固体状的黄油,这使它最终能够跳出桶外。
【5】那你能坚持多久呢?
经典演讲十一:Reading vs. Eating 阅读与吃饭
【1】Read at least 30 minutes a day.
【2】Reading something of substance, something of value, something that is nourishing and gives you inspiration is more important than eating. 【3】We spend so much time feeding our bodies, but often forget to feed our minds.
【4】Miss a meal, but don’t miss your reading.
【参考翻译】
【1】每天至少阅读30分钟。
【2】读些有意义的书、有价值的书、有营养的书以及能给你启发的书,这要比吃饭更重要。
【3】我们花大量的时间给身体补充能量,但却经常忘记的头脑充电。
【4】宁可错过一顿饭,也不要错过阅读的机会。
经典演讲十二:Learn to Forgive!学会宽恕!
【1】 Learn to forgive and forget. Forgive quickly. Remember there is a limit to how much baggage. You may carry on a plane, and the same rule should apply to life.
【2】 Get rid of the suitcase filled with anger and resentment. You’ll feel better, feel lighter, and you’ll have armful more room in your suitcase.
【1】学会不计前嫌。
尽快宽恕他人。
记住,搭乘飞机所携带行李的重量是有限制的,运用到生活中,道理也一样。
【2】扔下那些装满怒气和怨恨的行李箱吧。
这样你会感觉更好、更轻松,同时,你生活的行李箱也会腾出更多的空间。
经典演讲十三:Forgiveness.宽容
【1】 Holding a grudge is like being in an airplane that can never land. It’s exhausting, and it can wear out your parts.
【2】 Find an airport called Forgiveness so you can get to your final destination – happiness.
【1】整天抱着妒忌的心过日刚整天抱着妒忌的心过日子就好比坐一架永不着陆的飞机。
那不仅让人筋疲力尽还会磨损各个部件。
【2】去寻找那叫“宽容”的停机场吧,那样你才能到达你的幸福披占。
经典演讲十四:Humanity人性
【1】 You must not lose faith in humanity. Humanity is an ocean; if a few drops of the ocean are dirty, the ocean does not become dirty.
【2】 When you believe in the goodness of human beings, you are adding to the overall good of humanity. Spread faith, trust and positive thinking as much as you possibly can!
【参考翻译】
【1】千万不要对人性失去信心。
人性好比大海,即使大海里有几滴脏水,也不会把整个洋弄脏。
【2】当你相信人类好的一面,你也就增加了人性之善。
尽可能地传播信念、信任和积极的思想吧!
经典演讲十五:Time is Precious 时间宝贵
Every second brings a fresh beginning.
Every hour holds a new promise.
Every night our dreams can bring hope.
Every day is what you choose to make it.
【参考翻译】
每一秒钟带来一个新的开始。
每小时承载一份新的诺言。
每个晚上我们的梦带来希望。
每一天都由你创造。
经典演讲十六:Time Is Always Flying! 时光飞逝!
【1】I still find each day too short for all the thoughts I want to think, all the walks I want to take, all the books I want to read, all the friends I want to see. I never waste time. I treasure every minute. It seems that no matter how many activities I cram into each day, I still d on’t have time to do all that I want to do!
【2】Time is always flying!
【参考翻译】
【1】我还是发现每一天用来思考、走路、阅读、见朋友的时间太短。
我从不浪费时间。
我珍惜每一分钟。
不管我在一天里安排多少事情,似乎还是不够时间来做我想做的所有事情!
【2】时光飞逝!
经典演讲十七:Real Freedom 真正的自由
We hear this phrase all the time: “I want to be free.” If you take a train off the track, it is free, but: where does it go? If everyone could make their own traffic laws and drive on any side of the road, would you call that freedom or chaos? What is missing is discipline. By observing the rules, we are actually gaining.
【参考翻译】
我们总会听到这句话:“我要自由。
”如果你把火车开离轨道,这是自由,但它能去哪里?如果人人都能制定自己的交通规则,在马路的任意一侧驾驶,你会称那是自由还是混乱?缺少的正是纪律。
遵守纪律,我们才真正拥有了自由,不是吗?
经典演讲十八:The Importance of Desire 渴望的重要性
【1】A burning desire is the starting point of all accomplishments. Just like a small fire cannot give much heat, a weak desire cannot produce great results.
【2】Dare to dream the impossible dream. Dare to reach the unreachable star. Aim high, dream big!
【参考翻译】
【1】燃烧的渴燃烧的渴望是一切成就的起点。
正如一小撮火苗并不能如一小撮火苗并不能发出多大的热量一样,±,微弱的渴望也不能取得伟大的成就。
【2】敢于梦想不可能实现的梦。
敢于触碰不可触及的星星。
志存高远,:,敢于梦想
经典演讲十九:Useful Pressure 有用的压力
【1】 When you squeeze an orange, you get orange Juice because that’s what is inside. When someone squeezes you – puts pressure on you—what comes out is what is inside.
【2】 Diamonds are nothing special. They start out as simple chunks of coal. They become diamonds because they are put under enough heat and pressure to crystallize. No pressure, no diamonds.
【参考翻译】
【1】当你压榨橙子,你会得到橙汁,因为它里面就是橙汁。
当有人“挤压”你——给你施加压力——你表现出来的就是你所拥有的。
【2】钻石没什么特别的。
它们一开始只是像煤块那样平凡普通。
它们之所以变成钻石是因为它们被施加了足够的热量和压力,而得以结晶。
没有压力,就没有钻石。
经典演讲二十:Use Your Hands Well 善用你的双手
Hands are for helping.
Hands are for saying hello.
Hands are not for hitting.
Hands are not for hurting.
Hands are for holding.
Hands are for taking care of others.
Your hands are a wonder of nature.
Use your hands well.
【参考翻译】
手是用来帮助别人的。
手是用来向别人问好的。
手不是用来击打别人的。
手不是用来伤害别人的。
手是用来拥抱别人的。
手是用来照顾别人的。
手是自然界的一大奇迹。
善用你的双手。
经典演讲二十一:We All Belong Together 我们属于一体
【1】 Race and color have nothing to do with being good or bad.
【2】 Race and color have nothing to do with being kind or mean, strong or weak, clever or stupid.
【3】 People from other countries bring variety and excitement to our lives.
【4】When we are friends, we don’t notice race or color because we all belong together.
【参考翻译】
【1】种族和肤色本身不分好盲坏。
【2】种族和肤色本身不分善良与卑鄙,不分强大与弱小,不分聪明和愚蠢。
【3】来自其他国家的人民给我们的生活带来了多样性和新鲜感。
【4】当我们互为朋友的时候,我们并不会意识到种族与肤色,因为我们属于一体。
经典演讲二十二:Our Beautiful World Is in Danger
我们美丽的地球正陷入危险
【1】 We must start looking after our planet.
【2】 We can help save our planet by making change in our own homes. 【3】 We can help by reusing and recycling.
【4】 If we do all we can to look are our precious planet, our world will be a greener, healthier and safer place to live.
【参考翻译】
【1】我们必须开始关心我们的地球!
【2】拯救地球,我们可以从改变自己家的生活方式做起。
【3】我们可以通过再利用和再回收来保护环境。
【4】如果我们尽全力来关心我们的地球,的世界将变成一个更加绿色、更加健康、更加安全的居住环境。
经典演讲二十三: Smile 微笑
【1】 Smiling helps you stay positive.
【2】 Try this test: Smile.
【3】 Now try to think of something negative without losing the smile.
【4】It’s hard. When we smile, our body is sending the rest of us a message that “Life is good!”
【5】 Stay away from depression, stress and worry by smiling, 【参考翻译】
【1】微笑帮助你保持乐观。
【2】来尝试做个小实验:先微笑。
【3】然后尝试着想一些消极的事情,但仍然保持微笑。
【4】这并不容易做到。
当我们微笑的时候,我们的身体正向我们传递这样一个信息:生活是美好的!
【5】所以,微笑吧,让抑郁、压力和烦恼都离我们。
经典演讲二十四: Character Is Everything
品格就是一切
【1】If you lose your wealth, you have lost nothing. If you lose your health, you have lost something.
【2】But, if you lose your character, you have lost everything.
【参考翻译】
【1】如果你失去了财富,那你如果你失去了财富,那你并没有失如果你失去了健康,那你失去了某些东西。
【2】但如果你失去了品格,那你就失去了一切。
经典演讲二十五:The Human Brain 人类的大脑
The human brain is divided into two sides called the right brain and the left brain.
The two sides work together, but each one specializes in certain ways of thinking.
Each side has its own way of using information to help us think, understand and process information.
【参考翻译】
人类的大脑分咸左脑和右这两部分。
这两部分分工协作,分别负责人类的某些思维方式。
每一部分都有独特的方式去运用信息帮助我们思考、理解和处理信息。
经典演讲二十六: Common sense常识
【1】 We are born with five senses – touch, taste, sight, smell and hearing. But successful people have a sixth sense – commonsense.
【2】Common sense is the ability to see things as they’re and do them as they ought to be done.
【3】 The best education without common sense is worthless. An abundance of common sense is called wisdom.
【参考翻译】
【1】我们生来就具有五种感官——触味觉、视觉、嗅觉和听觉。
但成功的人有第六感一常识。
【2】常识就是能够看清事物的本质并能够按照事物的规律办事。
【4】最好的教育若没有包含常识,也是毫无价值的。
丰富的常识就称之为智慧。
经典演讲二十七:You’re Lucky
你是幸运的!
【1】 Look back! See how many good things have happened to you since you were born. Add up all your accomplishments from all your yesterdays and you’ll be surprised to see you’ve come from nowhere to somewhere.
【2】 Look around! See how many good things are happening to you today.
【3】 Look ahead! See how many good things can happen in all of your tomorrows –if you’ll only keep the faith.
【参考翻译】
【1】回顾以前!看看自你出生以来,有多少美好的事情发生在你身上。
把你以往的成就累力起来,你会惊讶地发现你从一事无咸走向有所成就。
【2】看看身边!看看多少美好的事情今天正发生在你身上。
【3】看看前方!看看你的未来能发生多少美好的事情——只要你能坚持信念。
经典演讲二十八: Control Your Destiny
掌控你的命运
Watch your thoughts, they become w
Watch your words, they become actions.
Watch your actions, they become habits.
Watch your habits, they become character.
Watch your character, it becomes destiny.
【参考翻译】
注意你的思想,它们变成你的言语
注意你的言语,它们变成你的行为。
注意你的行为,它们变成你的习惯。
注意你的习惯,它们变成你的性格。
注意你的性格,它变成你的命运。
经典演讲二十九:This Life Is Yours!
这是你的生活!
【1】 This life is yours.
【2】 Take the power to choose what you want to do and do it well.
【3】 Take the power to love what you want in life and love it honestly.
【4】 Take the power to walk in the forest and be a of
nature. ~
【5】 Take the power to make your life healthy, exciting worthwhile and very happy.
【参考翻译】
【1】这是你的生活。
【2】尽力去选择你想做的事并做好它。
【3】尽力去热爱你生命中想拥有的,并诚挚地爱它。
【4】尽力走进森林,成为大自然的一部分。
【5】尽力使你的生活变得健康、振奋人心、有价值并充满快乐。
经典演讲三十:Youth 青春
Anyone who stops learning is old, whether at twenty or eighty.
Anyone who keeps learning stays young.
Youth is not a time of life. It’s a state of mind.
It’s a matter of th e will, a quality of the imagination, a vigor of emotions.
【参考翻译】
停止学习的人老了,
不管是二十岁还是八十岁,
坚持学习的人则青春永驻。
青春不是年华,而是心境,
青春不是桃面丹唇,而是深沉的意志、
恢宏的想像、炙热的感情。
经典演讲三十一:What’s Matters? 何为重要?
What will matter is not what you bought, but what you built;
not what you got, but what you gave.
What will matter is not your success, but your significance.
What will matter is not what you learned, but what you taught.
What will matter is not your competence, but your character. Choose to live a life that matters.
【参考翻译】
重要的不是你买了什么,
而是你创造了什么;
不是你得到了什么,而是你给予了什么。
重要的不是你的成功,而是你的价值。
重要的不是你学到了什么,而是你传授了什么。
重要的不是你的能力,而是你的品格。
选择有意义的人生吧!
经典演讲三十二: The Importance of Action
行动的重要性
To look is one thing.
To see what you look at is another.
To understand what you see is a third.
To learn from what you understand is something else,
But to act on what you learn is all that really matters. 【参考翻译】
看是一回事。
明白你所看到的又是另一回事。
领悟你所明白的是一回事。
从领悟中学习又是另一回事。
但把你所学付诸于行动才是真正最重要的。
经典演讲三十三:Keeping Your Hands Clean
保持双手清洁
【1】 Experts agree that one of the best ways to cut down on the spread of germs is hand washing. Wash your hands before eating or preparing food. Wash your hands after blowing your nose, coughing or sneezing. Wash your hands after using the bathroom or helping a child to use the bathroom.
【2】If soap and water aren’t available, use a wet wipe to clean your hands. This simple habit drastically reduces sickness and disease!
【参考翻译】
【1】专家认为,减少细菌传播最有效的方法之一就是洗手。
在用餐和做饭之前要洗手。
在擤鼻涕、咳嗽和打喷嚏之后要洗手。
在上厕所或者帮小孩上厕所之后也要洗手。
【2】如果没有肥皂和水洗手的话,可以用湿纸巾来清洁你的手。
这个简单的小习惯能大大地减少身体不适和疾病!。