专八之句子翻译专项训练
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相 the organizing of public ignorance愚弄公众
现在,天天都在隐瞒真相,
No. 6
I walked to the ticket counter. When the ticket-seller saw me, her otherwise attractive face turned sour, violently so.
her otherwise attractive face 她那 原本颇为动人的脸
我走到售票台。女售票员一看见 我,她那原本颇为动人的脸刷地 一沉,变得怒气冲冲。
No. 7
Accident may put a decisive blunderer in the right, but eternal defeat and miscarriage must attend the man of the best parts, if cursed with indecision.
No. 1
He who idles away the time is nothing but a living death.
nothing but: be only 虚度年华者,虽生犹死。(虚度 年华者如同行尸走肉。)
be
No. 2
No greater misfortune befalls a country than to be governed by a tyrant. befall:happen to 国之大难莫过于暴君当道。
英国预计到了将会发生冲突, 于是对这一时期的边境政策
No. 5
Every day now, the suppression of truth and the organizing of public ignorance shame journalism.
the
suppression of truth隐瞒真
miscarriage: 流产;失误 注 意 accident , a decisive blunderer , attend 的理解
出错者若处事果断,仍可意外取得成 功;才干出众者若优柔寡断,必然屡 屡失误。
No. 8
In their rush, these companies have neglected the hardest part of doing business in China: the people part. The result is that many have jeopardized their performance in the long run.
他有一种习惯让人受不了,意见 反复不定,一会儿一个变化。
No. 4
The expectation of collision informed British frontier policy in this period.
inform
v. to give form or character to :给于特征或形 式
No. 3
ຫໍສະໝຸດ Baidu
He had a disconcerting habit of expressing contradictory ideas in rapid succession.
disconcert: to upset the selfpossession of; ruffle 使…仓皇失措, 使窘迫
jeopardize: endanger 危害,损害 performance: something performed; an accomplishment 业绩
这些公司在一拥而入之中忽略了在中国经 营最艰巨的问题,即人的问题,结果许多 公司严重损害了他们的远期经营业绩。