北青萝原文-翻译及赏析

合集下载

李商隐《北青萝》赏析

李商隐《北青萝》赏析

李商隐《北青萝》赏析李商隐《北青萝》赏析李商隐《北青萝》赏析1诗人在激烈的牛、李党争中被搞得心疲力尽,漂泊的生活,孤独的处境,使他感到生活在红尘中的不幸,迫切需要接触一下清净的佛家天地。

首联写诗人寻访僧人之事。

时当红日西沉山谷,诗人进入山中,去拜访一位住在茅屋中的僧人。

“茅屋”,写出僧人居处的简朴,“孤僧”,写出僧人的不厌孤独。

而诗人此时正逢生活清苦、亲朋离散的艰难岁月,他寻访这样一位清苦而孤居的僧人,显然是要从对方身上获得启示,以解除自身的苦恼。

清苦人寻清苦地,孤独客访孤独僧,俗与佛已有了精神交流的契机。

颔联写诗人寻访所经之路程、所见之景物。

“落叶人何在,寒云路几层。

”时当深秋,满山的林木飘下纷纷的黄叶,诗人要找的那位孤僧,却不知住在哪里。

“人何在”,使人联想到诗人于山林间四处张望的神态,显现出山间林木的密集和僧人的幽藏,愈发表现出这位孤僧远避红尘的意趣,这正是诗人探访的目的。

对句更将僧人的幽藏作进一步的渲染:诗人沿着寒云缭绕的山路,盘曲而上,已不知把那盘山之路走了几重。

山路入云,已见其高,何况入的是“寒云”。

“寒云路几层”不仅写出僧人的高居尘上,也写出诗人不畏辛劳和艰险、―心追寻禅理的.热切之举。

此联二句写景而兼记行踪,景中暗含着僧人和诗人的影子,言筒意丰,蕴藏极富,堪称方家妙笔。

经过千回万转,诗人终于找到了茅屋,见到了孤僧,颈联以精炼的笔墨描绘了僧人的简静生活:“独敲初夜磐,闲倚一枝藤。

”“初夜”二字与首句“残阳”相关照,写出到达茅屋的时间。

夜幕降临,僧人在茅屋中独自敲磐诵经。

“独”字与次句的“孤”字相呼应,因为是“孤僧”,所以独自敲磐。

虽只身独处,而未怠佛事,可见其对佛的虔诚。

诗人此时站在茅屋外边,耳听清脆的磐声,眼望寂静的星辰,深感佛界的静谧与安详,此中再无红尘之困扰。

待到僧人佛事已毕,诗人走进茅屋,与之交谈,对交谈的情状仅用“闲倚一枝藤”五个字概括,却内蕴丰富。

“藤”是藤条做的手杖,极为简朴,僧人所“倚”,仅此而已,生活之清苦可以想见;难得的是僧人那份“闲”态,居清贫而安闲自如,从容不迫。

北青萝(李商隐)原文及赏析

北青萝(李商隐)原文及赏析

北青萝(李商隐)原文及赏析北青萝,最近一直被李商隐粉丝们热议的一首诗,它出自唐代诗人李商隐的作品之一。

下面我将给大家介绍北青萝的原文及赏析。

北青萝原文:忆昔阳关白发时“可怜九月初三夜”阻风却断雁行断长叹慈亲尽白头细腰黄袍共长夜水晶宫殿九重瑟早双飞,待郞归去沉饮东坡每百分晓镜更多妆无力可怜未郎长离别南风烟静旌旗合谓道郞心复何在北青萝赏析:这首诗以杨贵妃的故事为背景,表达了作者对杨贵妃逝世的哀思和怀念之情。

首先,诗的开头“忆昔阳关白发时”,以陈述的方式带入了诗的主题。

在这一行中,阳关指的是长安城门外的一处关卡,而白发则暗示着诗人已经年老。

诗人通过回忆,将读者带回到了自己年轻时的往事。

“可怜九月初三夜”,这一句是全诗的核心,也是最为人津津乐道的地方。

九月初三夜,正是杨贵妃去世的时间。

诗人用“可怜”来形容这个特殊的夜晚,抒发了对杨贵妃的深深痛惜之情。

接下来,“阻风却断雁行断,长叹慈亲尽白头”,通过写雁行断、长叹白头,表达了诗人的伤感和失落。

在唐代,雁行断是表示丧子的象征,它代表着无法再与亲人相会。

这种深深的悲痛感在诗中得到了真实的体现。

“细腰黄袍共长夜,水晶宫殿九重瑟”,这两句则展示了杨贵妃的美貌和优雅。

细腰黄袍暗指杨贵妃的身材窈窕,而水晶宫殿九重瑟则指的是杨贵妃在宫中的娱乐活动。

通过对杨贵妃的描述,诗人进一步将读者带入了他的思绪之中。

“早双飞,待郞归去,沉饮东坡每百分”,这里提到了作者自己。

他等待心爱的人归来,暗示了他自己也经历了离别的辛酸。

而沉饮东坡每百分这一句,与“细腰黄袍共长夜”形成了呼应,表达了作者对过往时光的珍惜。

最后的两句,“晓镜更多妆无力,可怜未郎长离别”有些伤感。

晓镜指的是早晨的镜子,这里用来形容自己年老容颜衰老。

可怜未郎长离别这一句则再次表达了诗人对别离的痛苦之情。

整首诗流畅自然,用词精准而富有意境,通过写杨贵妃的离世,表达了李商隐对她的美好回忆和无尽的思念之情。

该诗将读者带入了一个富有情感的世界,使人产生共鸣和感叹。

北青萝古诗鉴赏

北青萝古诗鉴赏

北青萝古诗鉴赏《北青萝》是唐代诗人李商隐所作,通过描述一位僧人的生活情况,表达了作者追求心灵宁静,追求超脱世俗喧嚣的精神追求。

以下是《北青萝》的鉴赏:1.整体把握:这首诗是李商隐诗中的佳作。

诗中通过对一位僧人的生活状况的描绘,表达了诗人对超脱尘世的向往。

首句“残阳西入崦,茅屋访孤僧”展现了一幅寂静、凄凉的景象,为下文描写僧人的生活定下了基调。

颔联“落叶人何在,寒云路几层”则表现了孤独和寂静,深化了作者的情感。

颈联“独敲初夜磬,闲倚一枝藤”描绘了一位孤独的僧人晚上独自敲击磬,以及他倚着藤条,静静地享受这个夜晚。

尾联“世界微尘里,吾宁爱与憎”是整首诗的表达核心,言简意赅,凸显了主题。

2.细节分析:首句“残阳西入崦,茅屋访孤僧”通过展现残阳西沉、茅屋孤僧的景象,营造了一种寂静、凄凉的氛围。

这为下文描写僧人的生活提供了背景,为表达诗人对超脱尘世的向往奠定了基调。

颔联“落叶人何在,寒云路几层”中,“落叶”象征着季节的更替和岁月的流逝,而“寒云”则象征着僧人孤独和寂静的生活状态。

这两句诗通过形象的描写,表达了诗人对孤独和寂静的感受。

颈联“独敲初夜磬,闲倚一枝藤”中,“独敲”表现了僧人独自修行、远离尘世的生活方式;“闲倚一枝藤”则表现了僧人闲适、自在的生活态度。

这两句诗通过形象的描写,表达了诗人对超脱尘世的向往。

尾联“世界微尘里,吾宁爱与憎”是整首诗的表达核心。

这句诗表达了诗人认为世界上一切都是微不足道的,只有内心宁静、远离世俗的纷扰才能真正获得幸福。

“吾宁爱与憎”则表现了诗人愿意抛弃世俗的爱憎之情,追求内心的宁静和超脱。

3.诗人情感:整首诗中,诗人通过对一位僧人的生活状况的描绘,表达了自己对超脱尘世的向往和对内心宁静、远离世俗纷扰的追求。

诗人的情感深沉、真挚,给人以心灵的震撼。

同时,这首诗也表现了诗人在苦闷彷徨之时,不满现实,而向往佛家的消极情绪。

总的来说,《北青萝》是一首富有意境和情感的佳作。

通过对一位僧人的生活状况的描绘和对超脱尘世的向往,表达了诗人对人生意义和价值的思考和探索。

北青罗 注释译文鉴赏

北青罗 注释译文鉴赏

北青罗李商隐
残阳西人崦,茅屋访孤仙。

落叶人何在,寒云路几层。

独敲初夜磬,闲倚一枝籐。

世界微尘里,吾宁爱与憎。

●注释:
崦:日没处。

世界:指尘世。

●译文:
夕阳缓缓地向西边落下,我走进茅屋去访问孤僧。

落叶纷飞不知人在何处,寒云漂浮山路层层上升。

黄昏时候独自敲响钟磬,倚着籐杖心中安闲清净。

大千世界都在那微尘里,我岂能还有什么爱和憎。

●鉴赏:
本篇为访问山寺僧人而作。

诗中描写了山寺的清净闲适,也表现了诗人对禅理的领悟,认识到万念皆空一切都是微尘的禅理,曲折地反映了诗人失意的苦闷。

北国风光:白居易的《北青萝》深情描绘

北国风光:白居易的《北青萝》深情描绘

北国风光:白居易的《北青萝》深情描绘概述《北青萝》是唐代文学家白居易所创作的一首诗歌,以独特的方式描绘了北国的风光和景色。

本文将通过对这首诗歌进行全面解读,来深入了解白居易的表达意图、描写手法和主题内涵。

白居易简介在介绍《北青萝》之前,让我们先来认识一下白居易这位唐代文学家。

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,是唐朝著名的文学家、政治家。

他既有杰出的才华,又富有浪漫情怀,《琵琶行》、《长恨歌》等作品都是他的代表作。

《北青萝》全文赏析原文北青萝,清露满花窗。

伤心秦客尊前泪,对饮贤人赋故乡。

解读与分析1.描述北国风光:诗中以"北青萝"为开头,暗示着景色优美的北方。

"青萝"可以理解为参天的绿色藤蔓,形容北国山水青翠欲滴。

2.表达伤感情怀:诗中提到了"伤心秦客尊前泪",暗示白居易对远离故乡的游子感同身受,使得整首诗带有一种深沉和忧愁的情感。

3.对比饮酒描写:"对饮贤人赋故乡"表达出白居易借着与贤人共享美酒佳肴的时刻,寄托了他思乡之情。

主题内涵通过《北青萝》,白居易将北方风光与自己的故乡情结相结合,表达了自己对家乡以及远离家乡所带来的思念之情。

这首诗既是他对北国风光细致入微描绘的展示,也是他对游子心态和温暖友谊的艺术抒发。

结论《北青萝》是白居易在唐代创作的一首富有深情描述、展现了北国风光和思乡之情的诗歌作品。

通过重复强调北国的美景和游子情怀,白居易成功地表达了自己对故乡的思恋之情,并向读者传递了他对友谊和家乡的珍视。

这首诗不仅展现了白居易独特的描写技巧,也呈现出他深沉而纯真的内心世界。

《北青萝》李商隐唐诗注释翻译赏析

《北青萝》李商隐唐诗注释翻译赏析

《北青萝》李商隐唐诗注释翻译赏析首联“残阳西入崦,茅屋访孤僧”,点明了时间和地点。

诗人在夕阳西下之时,来到了崦嵫山,拜访一位住在茅屋中的孤僧。

“残阳”“西入”“茅屋”“孤僧”等词语,营造出一种孤寂、清冷的氛围,为下文的描写奠定了基调。

颔联“落叶人何在,寒云路几层”,进一步渲染了孤独和迷茫的氛围。

诗人在山林中寻找孤僧,只见落叶满地,却不见僧人的踪影。

山路蜿蜒,寒云缭绕,诗人不知道还要走多少层山路才能找到僧人。

这两句诗不仅描绘了自然景色,也暗示了诗人内心的迷茫和困惑。

颈联“独敲初夜磬,闲倚一枝藤”,描写了孤僧的生活情景。

初夜时分,孤僧独自敲磬诵经,诗人则闲倚在一枝藤上,静静地聆听着磬声。

这两句诗描绘了孤僧的宁静和超脱,也表现了诗人对这种生活的向往和追求。

尾联“世界微尘里,吾宁爱与憎”,是整首诗的主旨所在。

诗人在经历了一番寻找和思考之后,领悟到了世界的微小和人生的无常。

在这个微尘世界里,人们的爱和憎又有什么意义呢?诗人表达了对世俗名利的淡泊和对内心宁静的追求。

这首诗的语言简洁明快,意境深远,充满了禅意和哲理。

诗人通过对自然景色和孤僧生活的描写,表达了对人生的思考和对佛教思想的领悟。

同时,这首诗也反映了诗人在牛李党争中的失意和无奈,以及他对现实生活的不满和对超脱的向往。

在翻译方面,我将尽量忠实于原文的意思,同时尽可能地使译文通顺流畅。

以下是我的翻译:《北青萝》李商隐残阳西入崦,茅屋访孤僧。

落叶人何在?寒云路几层。

独敲初夜磬,闲倚一枝藤。

世界微尘里,吾宁爱与憎。

North of Green VinesLi ShangyinThe sun sets behind the western mountains; In thatched hut I seek a hermit monk. Where is the person in the fallen leaves? And how many more levels are there in the cold cloud path?The hermit monk strikes the evening bell alone; I lean against a slender vine at leisure. In this tiny world of dust, Why should I love and hate?。

李商隐《北青萝》原文翻译及阅读答案

李商隐《北青萝》原文翻译及阅读答案

北青萝①李商隐残阳西入崦②,茅屋访孤僧。

落叶人何在,寒云路几层。

独敲初夜③磬,闲倚一枝藤。

世界微尘里,吾宁④爱与憎。

(注)①本诗为李商隐(约813年—约858年)于唐文宗大和二年(828年)访问山中僧人后所作。

北青萝,山名,诗中指僧人所在。

②崦,即崦嵫山,古时常用来指太阳落山的地方。

③初夜,黄昏。

④宁,为什么,何必。

1.下列对这首诗的理解和赏析,不正确的一项是()A .颔联写景,景中暗含着僧人和诗人的影子;“落叶人何在”与“空山不见人”有异曲同工之妙。

B .颈联刻画孤僧的形象,诗人并没有直接描绘其外貌特征,而是仅通过环境描写进行侧面烘托。

C .尾联议论抒情,写诗人悟出的禅理,世间万物皆在微尘,无需执着于自己的喜爱和憎恶。

D .全诗先写出访,次写途中所见,再写遇僧,最后以思想收获作结,起承转合,层次分明。

2 .诗人是如何从这位僧人身上悟得禅理的?请结合前三联简要分析。

答案1.B. “仅通过环境描写进行侧面烘托”错,颈联中“独敲”“闲倚”也运用动作描写刻画了孤僧的形象。

2 .①“茅屋”“孤僧”突出僧人清贫孤独的生活,“寒云路几层”写出了山的深远,表现僧人远离红尘、出世在外的境界。

②“独敲初夜磬”写出僧人对佛的虔诚,“闲倚一枝藤”写出僧人的闲适超脱。

③黄昏中清脆的磬声,山间寂静的氛围和僧人过着清贫的生活却能虔心向佛、安闲自适的态度,让诗人悟得禅理。

注释北青萝:山名,在王屋山中。

崦(yān):印“崦嵫”,古时传说太阳落山的地方。

初夜:黄昏。

磬:古代一种打击乐器。

世界微尘里:“书写三千大千世界事,全在微尘中”。

语出《法华经》。

宁:为什么。

白话译文夕阳落入崦嵫山,我去茅屋里探访孤独的僧人。

满地落叶,僧人何在?遍山寒云,山路要走多久?初夜时分只听他独自敲磐,闲适中靠着一枝青藤。

大千世界都在微尘里,我为什么要有喜爱和憎恨?【创作背景】唐文宗大和二年(828年),李商隐曾有一段玉阳求仙学道的生活,在山中访问僧人的途中时,忽悟禅理之事时,于是作下了这首诗。

李商隐最具禅意的一首诗,最后两句是千古名句

李商隐最具禅意的一首诗,最后两句是千古名句

李商隐最具禅意的一首诗,最后两句是千古名句大千世界,红尘万丈,人是何其的渺小。

这世上总有一些人,一些事,是我们永远也无法得到的。

看淡,放下,人生才会快乐。

就像李商隐所言“世界微尘里,吾宁爱与憎”,这两句出自他的《北青萝》。

《北青萝》李商隐残阳西入崦,茅屋访孤僧。

落叶人何在,寒云路几层。

独敲初夜磬,闲倚一枝藤。

世界微尘里,吾宁爱与憎。

【注释】青萝:一种攀生在石崖上的植物,此处代指山。

南朝江淹《江上之山赋》:“挂青萝兮万仞,竖丹石兮百重。

”崦:即“崦嵫(yānzī)”,山名,在甘肃。

古时常用来指太阳落山的地方。

《山海经》载:乌鼠同穴山西南有山名崦嵫,日所入处。

初夜:黄昏。

磬:古代打击乐器,形状像曲尺,用玉、石制成,可悬挂。

佛寺中使用的一种钵状物,用铜铁铸成,既可作念经时的打击乐器,亦可敲响集合寺众。

“世界”句:语本《法华经》:“书写三千大千世界事,全在微生中。

”意思是大千世界俱是微生,我还谈什么爱和恨呢?《楞严经》说:“人在世间,直微尘耳。

何必拘于憎爱而苦此心也!”宁:为什么。

【诗意】夕阳落入崦嵫山中,我去探访一位独自住在茅屋中的僧人。

树林落叶纷纷,不知僧人住在何处?沿着寒云缭绕的山路,盘曲而上,不知走了几重。

夜幕降临,僧人在茅屋中独自敲磐诵经,闲适的靠着一枝青藤与他交谈。

大千世界都在微尘中,我还谈什么爱和恨呢?1.诗歌尾联说“吾宁爱与憎”,请结合全诗分析,诗人深山访僧,获得了怎样的思想启迪。

答:诗人探访深山孤僧时,既陶醉于山中景物的清幽宁静,也欣赏高僧居清贫而安闲从容的生活态度,因而领悟到大千世界全在微尘之中,人也不过就是一粒微尘的禅理,表达了不再纠缠现实爱憎,以淡泊之怀面对仕途,从容之心面对荣辱的情感。

2.诗人是如何从这位僧人身上悟得禅理的?请结合前三联简要分析。

答:①“茅屋”“孤僧”突出僧人清贫孤独的生活,“寒云路几层”写出了山的深远,表现僧人远离红尘、出世在外的境界。

②“独敲初夜磬”写出僧人对佛的虔诚,“闲倚一枝藤”写出僧人的闲适超脱。

李商隐《北青萝》赏析

李商隐《北青萝》赏析

李商隐《北青萝》赏析北青萝李商隐残阳西人崦,茅屋访孤僧。

落叶人何在,寒云路几层。

独敲初夜磬,闲倚一枝藤。

世界微尘里,吾宁爱与憎!诗题(北青萝),一说有江淹(江上之山赋):“挂青萝兮万仞,竖丹石兮百重。

”这里指所访孤僧居住的环境在山阴险峻处,但也有认为“北青萝”指地名或其他。

本诗通过访僧悟禅经过的叙写,表现了诗人想抛开人世间的一切爱憎。

首联写造访的时间和对象。

残阳西下,层林尽染,光影变幻,踏着落日的余晖,到茅屋去拜访一位独居的僧人。

诗歌一开始就渲染出温馨、迷离、古朴、清朗的氛围,颔联写造访途中的风景。

已是深秋,落叶遍地,寂静的山林哪里有人的影子,只有倦鸟归巢的啁啾,“鸟鸣山更幽”;清寒的雾气缭绕,润湿的山路层层叠叠向云深处延伸。

走在这样幽深空灵的山林中,心便也变得澄澈纯净起来。

颈联写见到僧人。

到得僧住的茅屋,已是黄昏,独自敲击的磬音在暮色中传得很远很远,诗人先闻其声,后见悠闲地拄着一枝藤杖。

僧的形象在诗中一直没有正面出现,而通过环境的描写和侧面的烘托,一个远离尘嚣、宁静致远、淡泊从容的孤僧形象已跃然纸上。

清幽雅静的深山,超凡脱俗的孤僧,让诗人顿悟生命的真谛。

既然大干世界人如微尘,爱憎都是虚妄,还有什么看不开呢?诗人仿佛从现实的苦苦纠缠中得到了片刻的解脱。

尾联借佛经的话意点出自己的感悟。

李商隐的诗常为世俗的名利得失苦恼,其实生活除了当官发达,应该还有许多美好的东西,本诗正试图表明这一点。

诗人也许并不曾真的抛却,即使是暂时的自我安慰,也反映了一种生命的豁达。

这样的内容在李商隐的诗作中并不多见。

诗中“残阳”对“初夜”,“孤僧”对“独敲”,非常工整;以“落叶”、“寒云”、“独敲”、“闲倚”写山林、孤僧,用词精当而形象鲜明,意蕴深长。

落叶人何在,寒云路几层《北青萝》意思-赏析

落叶人何在,寒云路几层《北青萝》意思-赏析

落叶人何在,寒云路几层《北青萝》意思|赏析残阳西入崦,茅屋访孤僧。

落叶人何在,寒云路几层。

独敲初夜磬,闲倚一枝藤。

世界微尘里,吾宁爱与憎。

译文夕阳落入崦嵫山,我去茅屋里探访孤独的僧人。

满地落叶,僧人何在?遍山寒云,山路要走多久?初夜时分只听他独自敲磐,闲适中靠着一枝青藤。

大千世界都在微尘里,我为什么要有喜爱和憎恨?作者:佚名人在激烈的牛、李党争中被搞得心疲力尽,漂泊的生活,孤独的处境,使他感到生活在红尘中的不幸,迫切需要接触一下清净的佛家天地。

首联写诗人寻访僧人之事。

时当红日西沉山谷,诗人进入山中,去拜访一位住在茅屋中的僧人。

茅屋,写出僧人居处的简朴,孤僧,写出僧人的不厌孤独。

而诗人此时正逢生活清苦、亲朋离散的艰难岁月,他寻访这样一位清苦而孤居的僧人,显然是要从对方身上获得启示,以解除自身的苦恼。

清苦人寻清苦地,孤独客访孤独僧,俗与佛已有了精神交流的契机。

颔联写诗人寻访所经之路程、所见之景物。

落叶人何在,寒云路几层。

时当深秋,满山的林木飘下纷纷的黄叶,诗人要找的那位孤僧,却不知住在哪里。

人何在,使人联想到诗人于山林间四处张望的神态,显现出山间林木的密集和僧人的幽藏,愈发表现出这位孤僧远避红尘的意趣,这正是诗人探访的目的。

对句更将僧人的幽藏作进一步的渲染:诗人沿着寒云缭绕的山路,盘曲而上,已不知把那盘山之路走了几重。

山路入云,已见其高,何况入的是寒云。

寒云路几层不仅写出僧人的高居尘上,也写出诗人不畏辛劳和艰险、心追寻禅理的热切之举。

此联二句写景而兼记行踪,景中暗含着僧人和诗人的影子,言筒意丰,蕴藏极富,堪称方家妙笔。

经过千回万转,诗人终于找到了茅屋,见到了孤僧,颈联以精炼的笔墨描绘了僧人的简静生活:独敲初夜磐,闲倚一枝藤。

初夜二字与首句残阳相关照,写出到达茅屋的时间。

夜幕降临,僧人在茅屋中独自敲磐诵经。

独字与次句的孤字相呼应,因为是孤僧,所以独自敲磐。

虽只身独处,而未怠佛事,可见其对佛的虔诚。

诗人此时站在茅屋外边,耳听清脆的磐声,眼望寂静的星辰,深感佛界的静谧与安详,此中再无红尘之困扰。

北青萝李商隐

北青萝李商隐

【原文】北青萝》残阳西入崦,茅屋访孤僧。

落叶人何在,寒云路几层。

独敲初夜磬,闲倚一枝藤。

世界微尘里,吾宁爱与憎。

【注解】①青萝:山名。

②崦(yān):即“崦嵫”(yānzī),山名,在甘肃。

古时常用来指太阳落山的地方。

③初夜:黄昏。

④宁:为什么。

⑤“世界”句:语本《法华经》:“书写三千大千世界事,全在微生中。

”意思是大千世界俱是微生,我还谈什么爱和恨呢?【韵译】西边残阳已经落入崦嵫山岭;我到山中茅屋寻访一位高僧。

只见风吹落叶不知人在何处;冒着寒云寻找翻过山路几层?黄昏才见到他独自敲打钟磬;看他多么自得手上柱着枯藤。

我想世界万物俱在微尘之中,既然一切皆空我又何言爱憎?【评析】李商隐的《北青萝》描写诗人在暮色中去寻访一位山中孤僧,通过体味山中疏淡清丽的景色,孤僧恬静闲适的生活,诗人领悟到“大千世界,全在微尘”的佛家境界。

在诗中诗人为我们描蓦了一幅美丽的图画:披着夕阳的余辉,到茅屋中去探访孤僧,只见落叶遍地,寒云缭绕,山径重重,却没有找到要访的人。

诗人并未生气,只悠闲地倚杖而立,听着黄昏中独自响起的磬声。

并由此悟到佛家禅理。

但纵观李商隐一生挣扎于宦海,这只不过是他失意之时的感慨,也当算个异数。

诗人围绕访僧悟禅的主题创造气氛,意致简远超然。

诗中用词也很精妙,时有照应之处:如“初夜”对“残阳”;“独敲”对“孤僧”。

诗人过访的是孤僧,全诗便在“孤”字与“僧”字上下功夫:“独敲”、“一枝”、“人何在”,岂不孤乎?“夜磬”、“微尘”、“残阳”、“落叶”、“寒云”、“世界”、“爱憎”等词语岂不与僧人、寺院紧密相关乎?这既单纯又多角度的纺一,便是本诗尤为鲜明之处。

人们还可以从诗中深味那超然物外的清幽恬静的生活——虽孤寂却有情趣,虽为僧却并不惨苦。

诗人领悟到“大千世界,全在微尘”(《法华经》),更衬出孤僧高洁的心灵。

更多唐诗欣赏敬请关注“习古堂国学网”的唐诗三百首栏目。

《北青萝》古诗_作者李商隐_古诗北青萝的原文诗意翻译赏析_语文迷

《北青萝》古诗_作者李商隐_古诗北青萝的原文诗意翻译赏析_语文迷

《北青萝》古诗_作者李商隐_古诗北青萝的原文诗意翻译赏析_
残阳西入崦,茅屋访孤僧。

落叶人何在,寒云路几层。

独敲初夜磬,闲倚一枝藤。

世界微尘里,吾宁爱与憎。

《北青萝》译文及注释
译文
西边残阳已经落入崦嵫山岭;我到山中茅屋寻访一位高僧。

只见风吹落叶不知人在何处;冒着寒云寻找翻过山路几层?
黄昏才见到他独自敲打钟磬;看他多么自得手上柱着枯藤。

我想世界万物俱在微尘之中,既然一切皆空我又何言爱憎?
注释
①青萝:山名。

②崦(yān):即“崦嵫”(yānzī),山名,在甘肃。

古时常用来指太阳落山的地方。

③初夜:黄昏。

④宁:为什么。

⑤“世界”句:语本《法华经》:“书写三千大千世界事,全在微生中。

”意思是大千世界俱是微生,我还谈什么爱和恨呢?
《北青萝》鉴赏
是写访僧忽悟禅理之意。

首联点出造访的时间;颔联写寻访孤僧的过程;颈联写黄昏时才寻到;末联是抒发感慨。

访的是孤僧,因而以“独敲”、“一枝”、“人何在”等点出“孤”字来。

最后两句,以“微尘”照应“僧”字,处处紧扣题意,表现了诗人在苦闷彷徨之时,不满现实,而向往佛家的消极情绪。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

北青萝原文|翻译及赏析
鉴赏
在激烈的牛、李党争中被搞得心疲力尽,漂泊的生活,孤独的处境,使他感到生活在红尘中的不幸,迫切需要接触一下清净的佛家天地。

首联写人寻访僧人之事。

时当红日西沉谷,诗人进入山中,去拜访一位住在茅屋中的僧人。

茅屋,写出僧人居处的简朴,孤僧,写出僧人的不厌孤独。

而诗人此时正逢生活清苦、亲朋离散的艰难岁月,他寻访这样一位清苦而孤居的僧人,显然是要从对方身上获得启示,以解除自身的苦恼。

清苦人寻清苦地,孤独客访孤独僧,俗与佛已有了精神交流的契机。

颔联写诗人寻访所经之路程、所见之物。

落叶人何在,寒云路几层。

时当深秋,满山的林木飘下纷纷的黄叶,诗人要找的那位孤僧,却不知住在哪里。

人何在,使人联想到诗人于山林间四处张望的神态,显现出山间林木的密集和僧人的幽藏,愈发表现出这位孤僧远避红尘的意趣,这正是诗人探访的目的。

对句更将僧人的幽藏作进一步的渲染:诗人沿着寒云缭绕的山路,盘曲而上,已不知把那盘山之路走了几重。

山路入云,已见其高,何况入的是寒云。

寒云路几层不仅写出僧人的高居尘上,也写出诗人不畏辛劳和艰险、心追寻禅理的热切之举。

此联二句写景而兼记行踪,景中暗含着僧人和诗
人的影子,言筒意丰,蕴藏极富,堪称方家妙笔。

经过千回万转,诗人终于找到了茅屋,见到了孤僧,颈联以精炼的笔墨描绘了僧人的简静生活:独敲初夜磐,闲倚一枝藤。

初夜二字与首句残阳相关照,写出到达茅屋的时间。

夜幕降临,僧人在茅屋中独自敲磐诵经。

独字与次句的孤字相呼应,因为是孤僧,所以独自敲磐。

虽只身独处,而未怠佛事,可见其对佛的虔诚。

诗人此时站在茅屋外边,耳听清脆的磐声,眼望寂静的星辰,深感佛界的静谧与安详,此中再无红尘之困扰。

待到僧人佛事已毕,诗人走进茅屋,与之交谈,对交谈的情状仅用闲倚一枝藤五个字概括,却内蕴丰富。

藤是藤条做的手杖,极为简朴,僧人所倚,仅此而已,生活之清苦可以想见;难得的是僧人那份闲态,居清贫而安闲自如,从容不迫。

尾联写诗人获得了思想的启迪。

世界微尘里,吾宁爱与憎。

佛教认为大千世界全在微尘之中,人也不过就是微尘而已。

诗人领悟了这个道理,表示今后不再纠缠爱憎,众心净虑,以淡泊之怀面对仕途荣辱。

综观此诗,语言凝炼,富于蕴藏,层次清晰。

诗人先写出访,次写途中,再写遇僧,最后以思想收获作结。

诗人先将笔墨集中在探访之上,描写僧人居住状态的孤独。

用独敲一联勾勒,独字和一字均照应了第二句中的孤字。

用闲字写出佛家对红尘物欲的否定,突显出诗人希望从佛教思想中得到解脱,将爱憎抛却,求得内心的宁静。

最后写诗人访僧忽悟禅理之意,更衬出孤僧高洁的心灵。


诗所表达的就是一种不畏辛劳艰险、心追寻禅理、淡泊之怀面对仕途荣辱的愿望,既赞美了僧人清幽简静的生活,又表现出诗人对惮理的领悟,淡泊之怀面对现实、从容之心面对仕途荣辱。

相关文档
最新文档