英语论文毕业论文
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
毕业论文
On the Role of Language Input and Language Output in Second Language
Acquisition
学院:外国语学院
专业:姓名:指导老师:英语专业
xx 学号:
职称:xx
中国·珠海
二○一○年五月
xx学院毕业论文
诚信承诺书
本人郑重承诺:我所呈交的毕业论文On the Role of Language Input and Language Output in Second Language Acquisition是在指导教师的指导下,独立开展研究取得的成果,文中引用他人的观点和材料,均在文后按顺序列出其参考文献,论文使用的数据真实可靠。
承诺人签名:
日期:年月日
On the Role of Language Input and Language Output in Second
Language Acquisition
ABSTRACT
Nowadays, the phenomenon of fake prosperity in language teaching in China has sparked a hot debate. Many language learners who take part in exams such as IELTS and BEC find that it is difficult to get a high score in speaking and writing compared to listening and reading. In addition, many college students who passed the exam of CET4 and CET6 cannot use English appropriately, even though they have learned this language for over 10 years. The root of this phenomenon is that Chinese students always neglect the importance of achieving a balance between language input and language out in second language acquisition. This paper mainly analyses the reason why language learners should pay attention to the balance between language input and language output, as well as the important role of language input and language output in second language acquisition
Key Words: language input language output second language acquisition
试论语言输入与语言输出在二语习得中的作用
摘要
如今,我国外语教学“假繁荣”现象十分严重,学习外语者比比皆是,可是实际数据显示我国学生在参加国外考试如雅思,BEC等考试时,相比起听力与阅读部分,口语以及写作部分的成绩偏低。另外,有许多通过英语大学四六级考试的学生感叹自己学的是“哑巴英语”,所学的内容不会运用,不能与人交流。究其原因,是因为许多语言学习者在第二语言习得过程中,忽略了语言学习的本质,更突出的问题是割裂了“语言输入”与“语言输出”之间的关系,在外语学习的过程中没有给予两者同等的重视。有鉴于此,通过学习Krashen的语言输入理论以及swain的语言输出理论,笔者意图通过本研究揭示“语言输入”与“语言输出”在外语教学过程中的关系与作用及其两者间的平衡对二语习得产生的重要性,并借此提高广大外语学习者对此的重视程度。
摘要:语言输入语言输出二语习得
Contents
Abstract (Ⅰ)
摘要 (Ⅱ)
Literature Review (1)
1.1 Input Hypothesis (1)
1.1.1 An Overview of Input (3)
1.1.2 The Limitations of Input Hypothesis (3)
1.2 Output Hypothesis (4)
1.2.1 Definition of Output (4)
1.2.2 An Overview of Comprehensible Output Hypothesis (4)
1.2.3 Functions of Output (5)
1.2.3.1 The “Noticing/Triggering” Function (5)
1.2.3.2 Hypothesis Testing (6)
1.2.3.3 The Meta-linguistic Function (6)
ⅡClarification of Relevant Concepts (9)
2.1 Acquisition VS. Learning (9)
2.2S econd Language VS. Foreign Language (10)
ⅢThe Relationship between Input and Output (11)
3.1 Input Precedes Output (13)
3.2O utput Supplements Input (14)
ⅣThe Balance between Language Input and Language Output in TEFL
Classes for Chinese Students (17)
4.1 The Importance of Balance between Language Input and Language
Output (18)
4.2 Classroom Activities (19)
4.2.1 Roughly-tuned Input (20)
4.2.2 Finely-tuned Input (21)