翻译练习
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
1.中国人民不用多久就会变得富裕起来。
It won’t be long before the Chinese people will become well off.
2.一般人要到失去他们所拥有的一切时,才会珍惜他们所拥有的一切。
People at large do not appreciate what they have after they lose it.
3.我们只消研究一下爱迪生所做出的杰出发现就可以看到其重大意义。
We have only to turn to that extraordinary discovery made by Edison and see the significance of it.
4.即使商品质量好,也不能漫天讨价。
Even quality goods must have a price limit.
5.我们把狄更斯的成功归功于他高尚的感情。
We owe Dickens’ success to his noble feelings.
6.在晚会上,邀请一位外国老师为我们唱
几首民歌。
At the party a foreign teacher was required to sing some folk songs for us.
7.最近人口统计显示中国人口已超过十亿。
The latest census shows that China’s population has surpassed one billion.
8.多年的教学经验,帮助我改变了主意。
Years of teaching experiences has helped me to change my mind.
9.写作的技巧比起其他艺术的技巧来相当困难。
The technique of writing is rather difficult comparing with that of the other arts.
10.与其一知半解,不如全然不知。
One may as well not know a thing at all than know it but imperfectly.
11.被人拿走的书是我的,不是她的。
The book having been taken away is mine,not hers.
12.张太太也被风吹病了。
Mrs.Zhang was also blown sick by the wind.
13.这个省矿产很丰富。
The province’s minerals are rich.
14.到20岁那年,他也没有向家长告别就参了军。
By the time he was twenty,he joined the army without so much as saying goodbye to his parents.
15.等我们的老师从国外回来,我们就要做完我们的工作了。
We shall finish our work by the time our teacher returns from abroad.
16.虽然识字是很好的一件事,但是,按鲁迅的说法,还有一个弊端。
Although literacy is something very desirable,it has,according to the words of Lu Xun,a drawback.17.“随身听”为学习外语提供了方便。
Learning foreign languages has been facilitated by Walkmans.
18.这个女孩十分紧张,当那个男人吻她时,她不知道如何办才好,她又激动又害怕。
The nervous girl didn’t know how to do with herself when the man kissed her;she was so excited and fearful.
1.由于失业率增高,美元币值下降,股票市场处于困境之中,经济问题将是总统所面临的最严峻的考验。
With unemployment rate high,the dollar value low and the stock market in distress,the economy problem will be the President’s sternest trail.
2.一到南京,我的朋友就在机场等着接我。
On arriving at Nanjing,my friend was waiting for me at the airport.
3.尽管是一个大学生,小郑连一封英文信都写不好。
In spite of a college student,Xiao Zheng cannot write an English letter properly.
4.20年来,中国的科学家们为祖国做出了贡献。
In the past twenty years,the Chinese scientists did great service to their motherland.
5.在这座小村落中,他被人们看成是一个聪敏的人。
In this small village,he is passed for a wise man.
6. 他们想问题做事情的方法,他们的历史习惯跟我们不同。
The way they think,the way they do things and their historical habits are different from ours.7.今年春天由党中央召开的全国科学大会,动员全国人民为祖国的科学、技术现代化而努力。
The National Science Conference convened this spring by the Party Central Committee sparked off the
entire naition to dig in towards the modenization of science and technology.
8.夜已很深了。
The night is very deep.
9.他们成不了什么气候。
They cannot become weather.
10. 我们应该记住老一辈科学家们为成功研制“两弹”而努力奋斗的那些日日夜夜。
We should keep in mind the days when scientist of the older generation successfully developed the atomic
and hydrogen bombs.
11. 我们就把这个方法建立在更加自觉的基础之上了。
We established this method on the basis of more consciousness.
12.中国人民一定能胜利。
The Chinese people will surely win.
13. 他告诉他父亲,他第二天该起得早。
He told his father that he should get up earlier the next morning.
14.李先生就要和他的同事们告别了。他与他们一道工作很长时间,因此大家不愿让他离开这里。
Mr.Li was about to say good-bye to his colleagues. He had worked with them for a long time.So,all of
them were not willing that he would leave here.
1.请到休息室去喝杯咖啡。 Please go to the restroom to have a cup of coffee. 2. 红眼 red eye
3. 日本以温泉驰名。Japan boasts warm springs.
4. 我通常睡得很晚。I usually sleep very late.
5. 我们是1997级的学生。 We are students of the 1997 grade.
6. 凶宅 fearful mansion
7. 这是一块鱼化石。This is a fish fossil.
8. 看,彼特,字典上是这么说的。Look here, Peter. It is said by the dictionary.
9. 那个老头是从后门进去的。 The old man entered from the back door.
10. 祝你大功告成。I wish you complete success!
11. 这件衣服穿在她身上很好看。This dress is looked nice on her.
12. 没人帮他。He has no one to help.