大一英语课后翻译答案(新世纪综合教程1)

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Unit One

1. 这个婴儿还不会爬(crawl),更不要说走了。(let alone)

The baby can’t even crawl yet, let alone walk!

2. 威尔声称谋杀案发生时他正在与一群朋友吃饭,但是我认为他在说谎。(claim, in one’s opinion)

Will claimed he was dining with a group of friends at the time of the murder, but in my opinion he told a lie.

3. 一定程度上阅读速度与阅读技巧密切相关;有了阅读技巧,你就可以更好地应对课外阅读了。(to a certain extent, relate…to…, cope with)

To a certain extent the speed of reading is closely related to reading skills; and with reading skills you can cope with outside class reading better.

4. 根据规则他俩都可以参加比赛。(according to)

According to the regulation/rule, they both can play the game /participate in the game.

5. 有些人想当然地认为日语(Japanese)中的每一个词在汉语中都有对应的词语。(assume, equivalent)

Some people assume that there is a Chinese equivalent for every Japanese word.

6. 我们已将所有的相关信息告知了警方。(relevant)

We have passed all relevant information on to the police.

7. 关于那件事你问我再多的问题也没用,因为我是不会回答你的。(it’s no use)

There is no use asking me any more questions about that matter because I won’t answer.

8. 事先没有仔细阅读合同(contract)就签了名是吉姆的错误。(on one’s part)

It was a mistake on Jim’s part to sign the contract without reading it carefully.

9. 他们拒绝向我们提供所需要的全部信息。(provide…with)

They refused to provide us with all the information we need.

10. 这起事故与三年前发生的一起事故极为相似。(similar to)

This accident is very similar to the one that happened three years ago.

11. 这部影片是根据莎士比亚的喜剧改编的。(base on)

The film is based on a play by Shakespeare.

12. 如果你的英语和电脑技能都掌握的好,那么你在谋职时就一定比别人更有优势。(have an advantage over)

If you have a good command of English and computer skills, you will surely have an advantage over others in finding a job.

Unit Two

1. 许多老师不赞同这种做法。(frown on)

Many teachers frowned on this practice.

2. 当我想从草地上穿过去的时候,有位老人在旁边怒视着我。(glare at)

An old man glared at me when I was trying to cut across the lawn.

3. 当我提到我的父亲时,她的脸上露出了认出我的笑容。(recognition)

When I mentioned my father, she showed a smile of recognition on her face.

4. 我的大孩子比较听话,而小的那个非常倔。我现在还常会想起小的孩子在中学毕业后是如何执意要出国读书的。(whereas, stubborn, recall)

My firstborn was quite obedient, whereas my younger child was very stubborn. I can still recall now how the younger child insisted on going abroad to study after he finished his secondary school.

5. 当海啸(tsunami)袭来时,许多东南亚国家遭受了巨大的损失。(sustain)

Countries in South East Asia sustained great losses when the tsunami struck the area. (South-East Asia; Southeast Asia)

6. 每当做母亲的拿弟弟跟哥哥作比较,弟弟就要抗议。(compare with, protest)

Every time the mother tries to compare the younger brother with his elder brother, the younger one will protest.

7. 当他初到这个新学校的时候,发现自己与其他同学格格不入。(fit in with)

He found himself unable to fit in with his classmates when he first came to this school.

8. 她脸上气急败坏的表情实在把我吓坏了。我再也不敢说个不字。(terrify)

The fury on her face terrified me. I dared not say no to her again.

9.怪不得你最后闯出祸来,原来你从来不听你父母的管教。(no wonder, end up in trouble)No wonder you ended up in trouble. You never followed your parents’ advice. 10. 他花了整整两年时间才慢慢适应了这个新环境。(adapt to)

It took him two years to adapt to the new environment.

Unit three

相关文档
最新文档