26蜀鄙二僧

合集下载

蜀鄙二僧(古文原文及译文)

蜀鄙二僧(古文原文及译文)

蜀鄙二僧
天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。

人之为学有难易乎?学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣。

蜀之鄙,有二僧。

其一贫,其一富。

贫者语(yù)于富者:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶—钵(bō)足矣。

”富者曰:“吾数年来,欲买舟而下,犹未能也。

子何恃而往!”越明年,贫者自南海还,而以告富者。

富者有惭色。

西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者/不能至/而贫者至焉。

人之立志,顾/不如/蜀鄙/之僧哉?(——清·彭端淑《白鹤堂诗文集》
译文:四川的边境有两个和尚,其中一个贫穷,一个富有。

穷和尚对富和尚说:“我想去南海,怎么样?”富和尚说:“你凭借什么前往?”穷和尚说:“我只要一个水瓶和一个饭钵就够了。

”富和尚说:“我几年想要买舟顺江而下,(到现在)还不能去(南海),你凭什么前往!”到了第二年,穷和尚从南海回来了。

他把自己的这件事讲给富和尚听,富和尚露出惭愧的神色。

四川西部距离南海,不知道(有)几千里远,富和尚无法到达然而穷和尚却到达了。

一个人树立宏伟大志,难道还不如四川边境的这个和尚么?。

蜀鄙二僧原文及翻译

蜀鄙二僧原文及翻译

蜀鄙二僧原文及翻译
蜀鄙二僧这首诗是唐代著名诗人白居易所作,全篇诗歌简洁清丽,充满了对偏远地区的怀念和向往。

下面就一起来看看这首诗的原文及翻译。

原文:
独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。

遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。

二人既异乡,又异客,互相依靠,无论何时正逢盛节,都会倍感思念亲人的心情,遥想家乡兄弟登高拜节的情景,茱萸花儿却插不齐,让人倍感惆怅。

翻译:
Living as a stranger in a faraway land,I miss my family twice as much on every holiday grand.I know my brothers are climbing peaks high,But there is one less flower pinned to their side.
这篇翻译比较通顺自然,能够准确传达原文的意思,尤其是“遥知兄弟”、“遍插茱萸少一人”这两句用了妙笔,使得整个诗歌更具表现力和感染力。

总体来说,蜀鄙二僧是一首极有代表性的抒发思乡之情的诗歌,可以帮助我们更好的回忆起远离故乡的艰难岁月和对亲人的思念,感触颇深,也具有很高的文化价值。

蜀鄙二僧文言文翻译

蜀鄙二僧文言文翻译

蜀鄙之僧曰:“吾自蜀之鄙中来,经年累月,苦于跋涉,至今尚未达目的地。

途中山高路远,马蹄声声,尘土飞扬,吾心甚苦。

”蜀之僧答曰:“吾自蜀之鄙中去,风餐露宿,历尽艰辛,至今尚未归家。

途中山石崎岖,风霜雨雪,吾身疲力尽。

”蜀鄙之僧闻言,心生感慨,曰:“吾二人皆苦于路途,然吾辈皆志在远方,岂可因苦而退却?”蜀之僧亦答曰:“汝言甚是,吾辈虽苦,然志在远方,岂可因苦而废之?”二人遂相勉,互相鼓励,共度艰难。

蜀鄙之僧曰:“吾辈当以苦为乐,以苦为师,方能到达目的地。

”蜀之僧亦曰:“吾辈当以苦为径,以苦为引,方能抵达彼岸。

”自此,二人同心协力,共赴艰难。

途中山高路远,风餐露宿,然二人以苦为乐,志在远方,终达目的地。

时值夏日,烈日炎炎,蜀鄙之僧曰:“吾辈至此,已历尽艰辛,然仍需前行,方能到达彼岸。

”蜀之僧答曰:“汝言甚是,吾辈虽苦,然志在远方,岂可因苦而退却?”二人遂继续前行,经年累月,风餐露宿,跋涉艰难。

终于,在严寒的冬日,二人抵达了目的地。

蜀鄙之僧曰:“吾辈历经艰辛,终达彼岸,可谓大幸。

”蜀之僧亦曰:“吾辈同心协力,共赴艰难,终达目的地,可谓大幸。

”自此,二人结为好友,共同度过余生。

蜀鄙之僧言:“吾辈虽苦,然志在远方,方能到达彼岸。

此行虽艰,然得友相伴,共度难关,实为人生一大幸事。

”蜀之僧亦答:“汝言甚是,吾辈同心协力,共赴艰难,终达彼岸。

此行虽艰,然得友相伴,共度难关,实为人生一大幸事。

”蜀鄙二僧,虽身历艰辛,然志在远方,终达彼岸。

此行虽艰,然得友相伴,共度难关,实为人生一大幸事。

愿吾辈永记此行,以苦为乐,以苦为师,方能到达更高远之地。

翻译如下:蜀之边陲有二僧,一自蜀之边陲中来,一自蜀之边陲中去。

二人在途中相遇,各诉其苦。

蜀之边陲之僧,言其苦于山高路远,跋涉艰难,终日以马为伴,夜以星为灯。

蜀之僧,言其苦于道路崎岖,风餐露宿,久居野外,身心俱疲。

蜀之边陲之僧曰:“吾自蜀之边陲中来,经年累月,苦于跋涉,至今尚未达目的地。

蜀鄙二僧文言文翻译

蜀鄙二僧文言文翻译

蜀鄙二僧文言文翻译
“蜀鄙二僧”翻译如下:四川的边远地方,有两个和尚,其中一个和尚比较穷,一个和尚比较富。

有一天,穷和尚对富和尚说:“我想要去南海,你觉着如何?”富和尚说:“那你凭借(靠)什么去往南海呢?”穷和尚说:“我只需要一个瓶子,一个饭钵就够了。

”富和尚说:“在前几年,我就想买条船到南海,一直到现在,这个愿望也没能实现,更何况你比我贫穷,你怎么能到达南海呢?”到了第二年,穷和尚从南海回来了,他把自己在路途上的经历讲给了富和尚听,富和尚听完之后,惭愧羞红了脸。

“蜀鄙二僧”为《为学一首示子侄》的节选部分,其节选部分如下:蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。

贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一钵足矣。

”富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。

子何持而往!”越明年,贫者自南海还,以告富者。

富者有惭色。

蜀鄙二僧原文及翻译

蜀鄙二僧原文及翻译

蜀鄙二僧原文及翻译《蜀鄙二僧》是唐朝诗人白居易所写的一首对两个宗教僧人的描述和赞誉的诗歌。

这首诗所描述的两个僧人是姚合与元稹。

这两个僧人都是白居易的好友,被白居易称为蜀鄙二僧。

白居易对于这两位僧人,不仅仅是表达了自己的赞美,更是借助他们的榜样来批判当时社会的世俗风气。

下面我们来看一下这首诗歌的原文以及翻译。

原文:苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。

荷笠带斜阳,青山独归远。

不知独客意,二月遥杳冥。

寂寂谁相伴,悠悠自遨翔。

长风万里送秋雁,对此可以酣高楼。

蓬莱文章建安骨,中间小谢又清发。

俱怀逸兴壮思飞,欲上青天揽明月。

揽明月。

捧菊花,此回寸草心。

谁染青衫泪?无人省此生。

翻译:苍茫茫的竹林寺,钟声远远的回响。

一个身着带着荷叶帽,脚下带着斜阳的锦缎鞋的人孤独地走回远方的青山。

谁知道他的孤独心意?二月仿佛遥远而又模糊。

是没有人的陪伴,他一个人在自由地翱翔。

长风万里送秋雁。

我看到这美景,真想直接醉倒高楼上。

这个人的文章真的像建安时期的高手一样,可见他中间也像草木般包含着积蓄的力量。

我们都怀抱着激情的情怀,有着像众所周知的神话一样上青天揽月的梦想。

揽月,捧着菊花,这回寸草心中将自己的心愿一一告诉。

难道没有人注意到这个青衫染上的泪痕?没有人会同情他的痛苦。

白居易在这首诗中通过对姚合和元稹的赞誉,表达了自己对于清廉高洁的人格的敬重,同时对于时下社会的世俗风气提出了批判。

虽然这诗歌创作与唐代已经过去了很久,但是其中所表达的情感,却让人们在当代社会仍能产生共鸣。

蜀鄙二僧文言文翻译道理

蜀鄙二僧文言文翻译道理

蜀鄙二僧者,蜀地之鄙野之地也。

有二僧,一僧姓苏,一僧姓杨。

二人志同道合,常相携而行。

一日,苏僧言:“吾辈修行,岂可拘泥于形式,应注重道理之真谛。

”杨僧颔首,曰:“善。

”遂共论修行之道理。

苏僧曰:“修行之道,如登山。

初入山门,道途崎岖,步履维艰。

然须心无旁骛,专心致志,方能登峰造极。

此理,亦可用于修行。

”杨僧曰:“善。

然登山者,非一日之功。

修行亦然,须日积月累,方能修成正果。

”苏僧闻言,沉吟片刻,曰:“修行之道,犹如磨刀。

初磨时,刀刃锋利,然须持之以恒,不断磨砺,方能锋利无比。

此理,亦适用于修行。

”杨僧点头,曰:“然修行之刀,非一日可成。

须得道心坚定,方能持之以恒。

”苏僧又曰:“修行之道,如行舟。

初行时,波涛汹涌,风雨交加。

然须勇往直前,方能乘风破浪,抵达彼岸。

此理,亦可用于修行。

”杨僧闻言,感慨道:“修行之舟,非一日可成。

须得信念坚定,方能乘风破浪。

”二人相视一笑,苏僧继续曰:“修行之道,如筑堤。

初筑时,地基不稳,然须持之以恒,方能稳固如山。

此理,亦适用于修行。

”杨僧曰:“善。

筑堤者,非一日之功。

修行亦然,须得恒心,方能稳固如山。

”苏僧又曰:“修行之道,如炼丹。

初炼时,火候难控,然须精心操作,方能炼出灵丹妙药。

此理,亦可用于修行。

”杨僧闻言,感叹道:“炼丹者,非一日之功。

修行亦然,须得精湛技艺,方能炼出灵丹妙药。

”二人谈笑风生,苏僧最后曰:“修行之道,如酿酒。

初酿时,酒香不浓,然须耐心等待,方能酿出佳酿。

此理,亦适用于修行。

”杨僧点头,曰:“善。

酿酒者,非一日之功。

修行亦然,须得耐心,方能酿出佳酿。

”二人论道至此,恍若隔世。

他们深知,修行之道,非一日之功,须得持之以恒,方能修成正果。

蜀鄙二僧,各得其所,共赴修行之路,以期早日悟道成仙。

译文:蜀地偏远之地,有两位僧人,一姓苏,一姓杨。

他们志趣相投,常常携手同行。

一天,苏僧说:“我们修行,岂能拘泥于形式,应该注重道理的精髓。

”杨僧点头赞同,说:“好。

蜀鄙二僧文言文中的意思

蜀鄙二僧文言文中的意思

蜀鄙二僧文言文中的意思
蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。

贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”日:“吾一瓶一钵足矣。

”富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。

子何恃而往?”越明年,贫者自南海还,以告富者。

富者有惭色。

西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至,而贫者至焉。

人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?是故聪与敏,可恃而不可恃也;自恃其聪与敏而不学者,自败者也。

昏与庸,可限而不可限也;不自限其昏与庸而力学不倦者,自力者也。

译文
四川的边境有两个和尚,其中一个贫穷,一个富有。

穷和尚对富和尚说:“我想去南海,怎么样?”富和尚说:“你凭借什么前往?”穷和尚说:“我只要一个水瓶和一个饭钵就够了。

富和尚说:"我几年想要雇船顺江而下,(到现在)还不能去(南海),你凭什么前往!"到了第二年,穷和尚从南海回来了。

他把自己的这件事讲给富和尚听,富和尚露出惭愧的神色。

四川西部距离南海,不知道(有)几千里远,富和尚无法到达然而穷和尚却到达了。

一个人树立宏伟大志,难道还不如四川边境的这个和尚么?所以一个人的聪明才智有时可以依仗有时却不能依仗;自己依仗自己的聪明却不努力学习的人是自己荒废了自己(的聪明)的人糊涂和平庸,(有时)可能限制人(有时)却不一定会限制人;不因为自
己的平庸就放弃自己,而努力学习不知疲倦的人,是自己激励自己(走向成功)的人。

蜀鄙二僧小古文翻译及注释

蜀鄙二僧小古文翻译及注释

蜀鄙二僧小古文翻译及注释
蜀鄙二僧,指唐代的慧能禅师和南宋的道原禅师,他们俩都在四川的蜀地隐居,享有盛誉。

以下是蜀鄙二僧的小古文翻译及注释。

1. 慧能禅师:菩提本无树,明镜亦非台,本来无一物,何处惹尘埃。

翻译:菩提本来没有树,明镜也没有底座,本来没有一物存在,哪里会惹上尘埃呢。

注释:这句话是禅宗中的经典语句,表达了菩提本质无形,不受任何物质条件的影响。

菩提是指“觉悟”,本无树是指菩提不依赖于任何外在因素,明镜也没有台是指菩提是清明无物的状态。

2. 道原禅师:古人云:“欲速则不达”,独坐深山三十年,方可成一日之功。

翻译:古人说:“欲速则不达”,只有独自坐在深山中30年,才能在一天内完成大事业。

注释:这句话表达了修行之道需要持之以恒,不能急功近利。

只有通过长时间的坚持和努力才能获得成功。

3. 慧能禅师:不立文字,教外别传,直指人心,见性成佛。

翻译:不依靠文字,超越教义,直接指向人的内心,看到本性就可以成佛。

注释:这句话强调了禅宗的直指人心、见性成佛的理念,超越了教义和文字,强调了内心的重要性,认为只有通过直接感受、开悟自己的内心才能实现佛性。

4. 道原禅师:须弥山里九重霄,大雪山前两袖飘。

洞里灵光三十丈,不辞长作岭南宝。

翻译:在须弥山的九重天空中,大雪山前两袖飘荡,洞里灵光高达30丈,它长久地成为了岭南地区的珍宝。

注释:这首诗描绘了一个寓言式的奇妙景象,意味深长,表达了道士对于灵山圣境的向往,以及对于灵秀地区的美好祝愿。

26蜀鄙二僧

26蜀鄙二僧
正常情况下,乌龟跑得 过兔子吗?
这说明了什么? 乌龟不善跑,受天资的 限制。 龟能取胜,除了兔子睡 觉以外,还有别的什么 原因吗? 乌龟不停地跑。 这又说明了什么? 天资差这个条件并没有 限制它,它通过后天的 努力,弥补了先天的不 足。
彭端淑
作者简介
彭端淑,字乐斋,清代四川 人。课文原题为“为学—— 首示子侄”。
想一想
ห้องสมุดไป่ตู้
南海
穷和尚
富和尚
关键 人应该有 坚忍不拔 的毅力, 有持之以 恒的决心
条 一瓶一钵 欲买舟而下 蜀 件 鄙 对 二 比 僧 结 自南海还 有惭色 果
写一写
最大的启示是什么?联 系生活实际写一写自己 的感受。
■蜀鄙二僧的故事给你
读一读 讲一讲
译一译
蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。贫者语于 富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:
凭借 到 怎么样 边远的地方 其中 告诉、说 对
“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一钵足矣。”
还、尚且
富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。 子何恃而往?”越明年,贫者自南海还,以 告富者。 富者有惭色。
回来
到了第二年


惭愧的神色
译一译
西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者
距离 主谓之间, 不译
不能至而贫者至焉。人之立志,顾不如 蜀鄙之僧哉?

主谓之间, 不译
难道
1.课文有两处写道:“子何恃而往?”语气一样吗?
不一样。第一处是疑问的语气,是富和尚对穷和尚 的询问;第二处是反问语气,是富和尚认为穷和尚 没有钱,根本去不了。 2.两个和尚都想去南海,结果“僧富者不能至而贫 者至焉”,这是为什么? 穷和尚虽然没有物质条件,但他有战胜困难的决心 和勇气;富和尚虽然有钱,但他过于强调物质条件, 而忽视了自身的主观能动作用,所以终难实现自己 的愿望。

【蜀鄙二僧】_蜀鄙二僧的意思

【蜀鄙二僧】_蜀鄙二僧的意思
四川边境有两个和尚穷和尚对富和尚说要到几千里远的南海去富和尚问他靠什么去
成语名字:
蜀鄙二僧
成语发音:
shǔ bǐ èr sēng
产生年代:
古代
成语出处:
《白鹤堂时文集》:“蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。”
成语用法:
作宾语、定语;指不同条件的人
成ห้องสมุดไป่ตู้故事:
四川边境有两个和尚,穷和尚对富和尚说要到几千里远的南海去,富和尚问他靠什么去。穷和尚表示只靠一个水瓶和一个饭碗。富和尚不屑一顾地说自己想买一条船去南海都没去成。一年后,穷和尚从南海回来,富和尚只好满脸愧色。

蜀鄙二僧文言文翻译启示

蜀鄙二僧文言文翻译启示

蜀鄙二僧文言文翻译启示
《蜀鄙二僧》为清代彭端淑作品。

全篇采用以虚带实,就实论虚的写法,两僧对比,例证生动,观点鲜明。

接下来分享蜀鄙二僧文言文翻译启示。

《蜀鄙二僧》文言文
蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。

贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一钵足矣。

”富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。

子何持而往!”越明年,贫者自南海还,以告富者。

富者有惭色。

《蜀鄙二僧》翻译
四川的偏远山区有两个和尚,其中一个贫穷,一个富有。

有一天,穷和尚跟富和尚说:“我想去南海取经,你觉着怎么样?”富和尚说:“你依靠什么去呢?”穷和尚说:“我只要一只水瓶、一个饭钵就够了。

”富和尚不以为然:“我几年前就想买条船前去南海,一直到现在也没能达成;你那么穷,怎么能到得了呢?”到了第二年,穷和尚竟然从南海回来了。

他把自己的云游经过讲给富和尚听,富和尚听了,惭愧得羞红了脸。

《蜀鄙二僧》启示
文章着重论述做学问的道理,指出人的天赋才资并非决定学业有否成就的条件,只有通过主观努力,才能有所成就。

先讲为学的难与易的关系并非一成不变,而可相互转化,转化的条件在于人的主观努力。

文言文十六 蜀鄙二僧

文言文十六  蜀鄙二僧

文言文十六蜀鄙二僧蜀之鄙①有二僧,其一贫,其一富。

贫者语(yù)于②富者曰:“吾欲之南海③,何如④”富者曰:“子何恃而往⑤”曰:“吾一瓶一钵(bō)足矣⑥。

”富者曰:“吾数年来欲买舟而下⑦,犹⑧未能也。

子何恃而往”越明年⑨,贫者自南海还,以告富者。

富者有惭色⑩。

注释①蜀:四川的简称。

鄙:边远的地方,边境。

②语(yù):告诉,对…说。

于:对,对于。

③欲:想要,要。

之:到…去,往,到。

④何如:怎么样。

⑤恃:凭借,倚仗。

往:去。

⑥钵:佛教徒盛饭的用具。

足:足够。

⑦下:顺江而下。

⑧犹:还、尚且。

⑨越:到。

明年:第二年。

⑩惭:惭愧。

译文阅读导航本文通过一个生动的故事,说明了“有志者事竟成”的道理,它告诉我们,成就事业的关键就在“为”和“不为”之间,而不能一味地依赖物质条件。

对于有远大志向而缺乏物质条件的人来说,“僧之贫者”给我们树立了一个光辉的榜样。

路要靠自己走出来,要勇于实践,理想才能变成现实。

文言知识本文中有几个词语古今意义变化较大,要好好体会。

如:“蜀之鄙有二僧”中的“鄙”,古义是边境;今义是品质低劣或轻蔑。

“贫者语于富者曰”中的“语”,古义是告诉,读yù;今义是话或语言,读音是yǔ。

“子何恃而往”中的“子”,古义是对对方的敬称,相当于“您”;今义是指儿子。

尝试小练习1.解释下列句子中加点词的意思。

⑴贫者语于富者曰语:⑵蜀之鄙有二僧之:⑶吾欲之南海之:⑷子何恃而往子:2.区别下列词语的不同含义。

明年:越明年..会有一个好收成..明年3.用现代汉语翻译下面句子的意思。

⑴富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。

子何恃而往”⑵吾欲之南海,何如4.富僧自述的“数年”“买舟”表明了什么5.“富者有惭色”的原因是什么精卫填海——《山海经》北二百里,曰发鸠之山,其上多柘木,有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤足,名曰“精卫”,其鸣自詨。

是炎帝之少女,名曰女娃。

女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,常衔西山之木石,以堙于东海。

七年级语文上册 第26课《蜀鄙二僧》课件 鄂教

七年级语文上册 第26课《蜀鄙二僧》课件 鄂教

也许,你航行了一生也没有 到达彼岸;也许,你攀登了一 世也没能登上顶峰。但是,曾 触礁的未必不是勇士,曾失败 的未必不是英雄。不必太关心 奋斗的结局如何,奋斗了,就 会问心无愧;奋斗了,就是瑰 丽的人生。
其实,走人生的路,无需 做过多的准备。只要你迈步, 路就会在脚下延伸;只要你扬 帆,便会有八面来风。启程了, 人的生命才真正开始;启程了, 人才能获得做人的聪明。


春光就在前面。 朋友,快快启程!
思想有多远, 我们就能走多远。
心有多大, 舞台就有多大。
谢 谢 大 家!
蜀鄙二僧
疏通文意 整体把握
1.以读识字
鄙(bǐ) 恃(shì) 哉(zāi)
2.以读释义 鄙语 欲 恃买 顾 越
3 以读明节奏 4 以读认形象
请同学们发挥想象, 讲讲穷和尚从西蜀去 南海的故事
探究主旨
启程
只有启程,才会到达理 想的目的地;只有拼搏, 才会获得辉煌的成功;只 有播种,才会有收获;只 有追求,才会品味堂堂正 正的人生。
❖11、凡为教者必期于达到不须教。对人以诚信,人不欺我;对事以诚信,事无不成。 ❖12、首先是教师品格的陶冶,行为的教育,然后才是专门知识和技能的训练。 ❖13、在教师手里操着幼年人的命运,便操着民族和人类的命运。2022/1/152022/1/15January 15, 2022 ❖14、孩子在快乐的时候,他学习任何东西都比较容易。 ❖15、纪律是集体的面貌,集体的声音,集体的动作,集体的表情,集体的信念。 ❖16、一个人所受的教育超过了自己的智力,这样的人才有学问。 ❖17、好奇是儿童的原始本性,感知会使儿童心灵升华,为其为了探究事物藏下本源。2022年1月2022/1/152022/1/152022/1/151/15/2022 ❖18、人自身有一种力量,用许多方式按照本人意愿控制和影响这种力量,一旦他这样做,就会影响到对他的教育和对他发生作用的环境。 2022/1/152022/1/15

蜀鄙二僧原文及翻译

蜀鄙二僧原文及翻译

蜀鄙二僧原文及翻译蜀鄙二僧原文及翻译理解蜀鄙二僧故事的深刻涵义以及这个故事对我们的启迪。

以下是小编为大家整理的蜀鄙二僧原文及翻译,欢迎大家阅读。

蜀鄙二僧原文及翻译蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。

贫者语于富者曰:“吾欲之⑨南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一钵足矣。

” 富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。

子何恃①而往?”越明年②,贫者自⑩南海还,以告富者。

富者有惭色。

西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至,而贫者至焉。

人之立志,顾③不如蜀鄙之僧哉?是故聪与敏④,可恃⑤而不可恃也;自恃其聪与敏而不学者,自败⑥者也。

昏与庸⑦,可限而不可限也;不自限⑧其昏与庸而力学不倦者,自力者也。

阅读练习2、解释文段中加点的词语。

①蜀之鄙有二僧:______ ___ ②吾欲之南海:__ ________③顾不如蜀鄙之僧哉:______ __ ④是故聪与敏_______ ___3、翻译划横线的语句。

子何恃而往?4、作者分别举“贫者”“富者”的例,采用的是一种________方法,这样写,是为了说明人之为学,关键在_____ _______。

参考答案2.①边境。

②到。

③反而。

④所以。

3.您凭借什么到(南海)?4.对比,立志。

注释【注释】①恃:凭借。

②越:到。

明年:第二年。

③顾:表示较强的转折副词,可译为难道,反而。

④聪:耳朵听觉灵敏,引申为有智慧。

敏:反应迅速,引申为机智。

⑤恃:凭借。

⑥败:衰弱,颓废。

这里为使动用法,可译为使自己荒废。

⑦昏:糊涂。

庸:平常。

这里指不聪明,才华不出众。

⑧限:限制。

⑨之:去,往,到。

⑩自:从。

24鄙:边境25.南海:指佛教圣地普陀山,在今浙江定海县的海上。

26.瓶:水瓶。

译文四川的边境有两个和尚,其中一个贫穷,一个富有。

穷和尚对富和尚说:“我想去南海,怎么样?”富和尚说:“你凭借什么前往?”穷和尚说:“我只要一个水瓶和一个饭钵就够了。

”富和尚说:“我几年想要买舟顺江而下,(到现在)还不能去(南海),你凭什么前往!”到了第二年,穷和尚从南海回来了。

七年级语文上册第26课《蜀鄙二僧》教案鄂教版

七年级语文上册第26课《蜀鄙二僧》教案鄂教版

七年级语文上册第26课《蜀鄙二僧》教案鄂教版第一篇:七年级语文上册第26课《蜀鄙二僧》教案鄂教版蜀鄙二僧一、激趣导入并解题。

1.你们知道我们湖北省的简称吗?2.你们还知道哪些地方的简称,能说说吗?3.板书:蜀。

你们知道这是什么地方的简称吗?4.就在这发生了一个有趣的故事。

继续完成板书:蜀鄙二僧5.齐读课题,能说说这个题目的意思吗?二、初读了解文章大意。

1.课文围绕着二僧讲了一个引人深思的故事,你们想知道吗?那就赶快读读课文吧。

学生自由读文,纠正字音。

谁想来读读。

指名学生三人读。

谁能连起来读读。

指名一人读。

2.这是一篇文言文,要想知道讲了一个什么故事,我们就要联系注释来好好地读读课文。

让学生联系注释了解文章大意。

谁能来说说。

指名一人说,相机解决字义和句义。

还有谁想说说?再指明一人说。

3.现在你们一定会比刚才读得更好,试试看!学生自由读。

4.你们都明白了吗?那我来考考你们。

出示句子之:(1)蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。

(2)吾欲之南海,何如?(3)人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?你:(1)子何恃而往?(2)孰为汝多知乎?(3)尔安敢轻吾射!能说说带点字的意思吗?用心爱心专心仔细观察这两组,你有什么发现吗?5.是呀,我们在读文言文的时候,可一定要注意这些地方啊!来,自己再试试。

6.谁能用简洁的语言来说说这个故事?指名说,教师完成板书。

三、细读悟文。

1.蜀鄙有二僧,其一贫,其一富,二人皆欲往南海,终贫者至,而富者未至,这是为什么?赶紧读读课文。

学生默读课文思考。

2.指名学生说。

出示句子:吾一瓶一钵足矣。

(1)仔细读读这句话,你知道了些什么?指名读(3)你知道他要去的地方有多远吗?出示句子:西蜀之去南海,不知几千里也。

(1)指名读,从西蜀到南海有多远?指导朗读(2)读到这儿,你想到什么?指导朗读(3)可贫者却说“吾一瓶一钵足矣”(4)你再读贫者的话,有什么想说得吗?指导朗读(5)是啊,从四川到南海要经历5省,这其中既有海拔4000多米,空气稀薄的高原,也有杳无人迹的原始森林,更有一望无垠的大海,贫者一人只身前往,肯定会遇到许多困难。

蜀之鄙有二僧原文译文及注释

蜀之鄙有二僧原文译文及注释

蜀之鄙有二僧原文译文及注释以下是《蜀鄙二僧》的原文、译文和注释:原文:蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。

贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一钵足矣。

”富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。

子何恃而往?”越明年,贫者自南海还,以告富者。

富者有惭色。

西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至而贫者至之,人之立志顾不如蜀鄙之僧哉?译文:蜀国的边境上住着两个和尚,一个贫穷,一个富有。

一日,贫穷的对富有的说:“我想到南海去走一趟,你看怎么样?”富有的问道:“你凭什么到那边去呢?”贫穷的回答说:“我只要有一只水瓶、一个钵孟就足够了。

”富有的说:“我这几年来一直想买一只船,然后去南海,可至今尚未能如愿。

你究竟凭什么去那里呢?”到了第二年,穷和尚从南海回来,告诉那个富有的和尚。

富有的听了不禁脸有惭色。

西蜀距离南海有数千里,富有的和尚没有去成而贫穷的和尚却去成了,人们的立志难道反不如蜀国边境的穷和尚吗?注释:1. 蜀:古国名,在今四川一带。

鄙:边远地方。

2. 语:告诉。

3. 之:到,往。

4. 何恃而往:凭什么前往?5. 足:足够,具备。

6. 买舟而下:雇船顺流而下。

买,雇。

7. 西蜀之去南海:西蜀距离南海有多远。

去,距离。

8. 顾不如:难道还不如。

顾,副词,难道,反而。

9. 越明年:到了第二年。

越,及、到。

10. 还:返回。

11. 以告富者:把(自己到过南海)这件事告诉富僧。

12. 有惭色:脸上露出惭愧的神色。

13. 志:志向、志气。

14. 瓶、钵:水瓶和钵盂,都是和尚出门所带的器具,用来化缘和盛食物等。

15. 西蜀之鄙有二僧:西蜀的边境上有两个僧人。

西蜀,四川一带的古称。

鄙,边远的地方。

16. 贫者语于富者:贫穷的和尚对富裕的和尚说。

语,告诉、对……说。

17. 子何恃而往:你凭借什么前往?子,你。

恃,凭借、依靠。

而,表示手段或方法的“凭借”意义,相当于“靠”、“用”。

往,前往(南海)。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

彭端淑
作者简介
彭端淑,字乐斋,清代四川 人。课文原题为“为学—— 首示子侄”。
读一读 讲一讲
译一译
蜀之鄙有二僧, 一贫, 一富。贫者语 蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。贫者语于 富者曰: 吾欲之南海,何如? 富者曰: 富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰: “子何恃而往?”曰:“吾一瓶一钵足矣。” 子何恃而往? 吾一瓶一钵足矣。 富者曰: 吾数年来欲买舟而下, 未能也。 富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。
还、尚且 到了第二年 凭借 到 怎么样 边远的地方 其中 告诉、 告诉、说 对
子何恃而往? 越明年,贫者自南海还 子何恃而往?”越明年,贫者自南海还,以 告富者。 富者有惭色 惭色。 告富者。 富者有惭色。
回来 把 之 惭愧的神色
译一译
西蜀之 南海,不知几千里也, 西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者
正常情况下, 正常情况下,乌龟跑得 过兔子吗? 过兔子吗? 这说明了什么? 这说明了什么? 乌龟不善跑, 乌龟不善跑,受天资的 限制。 限制。 龟能取胜, 龟能取胜,除了兔子睡 觉以外, 觉以外,还有别的什么 原因吗? 原因吗? 乌龟不停地跑。 乌龟不停地跑。 这又说明了什么? 这又说明了什么? 天资差这个条件并没有 限制它, 限制它,它通过后天的 努力, 努力,弥补了先天的不 足。
想一想
南海 穷和尚 蜀 鄙 二 僧 南海 条 一瓶一钵 件 富和尚 欲买舟而下
对 比
写一写
最大的启示是什么?联 系生活实际写一写自己 的感受。
■蜀鄙二僧的故事给你
பைடு நூலகம்
距离 主谓之间, 主谓之间, 不译
不能至而贫者至焉。 不能至而贫者至焉。人之立志,顾不如 立志, 蜀鄙之僧哉? 蜀鄙之僧哉?

主谓之间, 主谓之间, 不译
难道
1.课文有两处写道: 子何恃而往? 语气一样吗? 1.课文有两处写道:“子何恃而往?”语气一样吗? 课文有两处写道 不一样。第一处是疑问的语气, 不一样。第一处是疑问的语气,是富和尚对穷和尚 的询问;第二处是反问语气, 的询问;第二处是反问语气,是富和尚认为穷和尚 没有钱,根本去不了。 没有钱,根本去不了。 2.两个和尚都想去南海,结果“ 2.两个和尚都想去南海,结果“僧富者不能至而贫 两个和尚都想去南海 者至焉” 这是为什么? 者至焉”,这是为什么? 穷和尚虽然没有物质条件,但他有战胜困难的决心 穷和尚虽然没有物质条件, 和勇气;富和尚虽然有钱,但他过于强调物质条件, 和勇气;富和尚虽然有钱,但他过于强调物质条件, 而忽视了自身的主观能动作用, 而忽视了自身的主观能动作用,所以终难实现自己 的愿望。 的愿望。
相关文档
最新文档