少儿英语童话故事杰克与魔豆
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
少儿英语童话故事:杰克与魔豆
Jack is a young boy. He lives with his mother. They live in a small house. The family is poor. Their cow, Betsy, gives them milk.
杰克是一个年轻小伙子,他与妈妈相依为命。两人同住在一间小屋子里,家里很穷。他们养了一只母牛,名叫贝琪,这只牛供给他们牛奶喝。
One day, Betsy has no milk. Jack and his mother are hungry.
"Jack, we need money," says his mother. "Take Betsy to the market and sell her."
有一天,贝琪没有奶水了。杰克和妈妈肚子饿坏了。
“杰克,我们需要钱。”妈妈说。“把贝琪带到市场去卖了吧。”
Jack isn't happy because he likes Betsy. Sadly, he walks her to the market. A man is standing on the road. He wants Betsy. He has five beans in his hand. He shows them to Jack.
"These beans are special. They can grow very high," he says. "Do you want them?"
杰克很不开心,因为他喜欢贝琪。他难过地带着贝琪走到市场。一名男子站在路上,他想要贝琪。他手中有五颗豆子,便把这些豆子拿给杰克看。
“这些豆子可是很特别的哟,它们会长得很高,”他说。“你想要吗?”
Jack likes the beans, so he gives Betsy to the man. At home, his mother sees the beans. She is very angry.
"Jack, we need money!" she says. "What can we buy with beans?"
杰克很喜欢这些豆子,于是就把贝琪给了这个男子。回到家,妈妈看到这些豆子非常生气。
“杰克,我们需要的是钱!”她说。“我们能用豆子买什么东西呢?”
Jack goes to bed. He is very sad. His mother throws the beans out the window. Soon, a beanstalk is growing. It grows and grows and grows and grows! Now, it is in the sky!
杰克伤心地睡觉去了。他的妈妈把豆子丢到窗外。很快地,一株豆茎长出来。它长呀长的,现在已经长到天上去了!
Jack wakes up early. He sees the beanstalk. Where does it go? Jack goes up the beanstalk. He goes up and up and up. Finally, he is at the top.
杰克很早就醒了,他看见了豆茎。这株豆茎会通往哪里去呢?杰克沿着豆茎爬上去。他爬呀爬的,最后爬到了顶端。
A giant lives in the sky. He has a big house and a lot of money, but he isn't nice. He eats people! Jack doesn't know the giant. He goes into the house.
天上有一位巨人住在那里,他有一间好大好大的屋子和好多好多的钱,但是他却不是个好人,因为他会吃人!杰克并不认识这个巨人,所以走进了这间屋子。
Jack looks around the house. There are tables, chairs, rugs, and a fireplace. Everything is so big! Then, the giant's wife sees Jack. She is old and kind.
"Who are you?" she asks Jack.
"I am Jack," he says. "Can you give me some food? I am hungry."
杰克看了看屋子里的四周,有桌子、椅子、地毯,还有一个壁炉。每一样东西都好大!这时巨人的妻子看到了杰克,她年纪很大,但心地善良。
“你是谁?”她问杰克。
“我是杰克,”他说。“你可以给我一点吃的东西吗?我饿了。”
The giant's wife feeds Jack. Her food is good. Just then, a door opens. The giant is coming into the house!
"Quick, Jack, get into the pot," says the giant's wife. "The giant likes to eat boys!"
巨人的妻子煮东西给杰克吃,她煮的菜很好吃。就在这个时候,一扇门打开了,巨人就要走到屋子里来!
“快点!杰克!快到锅子里去,”巨人的妻子说道。“巨人喜欢吃男孩!”
Jack gets into the pot. The giant comes into the kitchen. He looks around.
"I smell a boy," he says with a loud voice. "Where is he? I want to eat him."
"There are no boys here," says his wife. "Sit down and eat your breakfast."
杰克躲进锅子里去。巨人走进厨房,四处张望。
“我闻到男孩子的味道,”他大声说。“他在哪里?我要吃掉他。”