英文汽车广告语中的语用预设分析
丰田广告语分析,英文

丰田广告语分析,英文篇一:经典名车广告语(中英文对照)经典名车广告语(中英文对照)Buick:inSearchofExcellence.别克轿车:志在千里!mercedes-Benz:Engineeredtomovethehumanspirit.梅塞德斯-奔驰:人类精神的动力。
Toyota:Poetryinmotion,dancingclosetome.丰田:动态的诗,向我舞近。
notallcarsarecreatedequal.三菱汽车:并非所有的汽车都有相同的品质。
Buick:Buick-yourkeytoabetterlifeandabetterworld.别克轿车:别克--通往美好生活的秘诀.ourwheelsarealwaysturning.五十铃汽车:我们的车轮常转不停。
mazda:Harmonyofstyleandperformancesetthisnewmazda6apart.Qualitiesareatth eheartofeverymazda.马自达:式样与性能的协调一致使新型马自达6与众不同。
质量是马自达的核心。
篇二:英文汽车广告语中的语用预设分析英文汽车广告语中的语用预设分析()【摘要】:由于20XX年中国加入世界贸易组织,以及中国随之而来突飞猛进的经济增长,越来越多的外国汽车企业开始将他们的目光瞄准中国市场。
因此,大量的汽车跨国公司,如福特,本田,通用,大众,以及尼桑等等,开始如雨后春笋般在中国的土地上开花结果。
与此同时,中国的自主汽车品牌也开始迅速的成长。
在这样的环境下,必然形成企业间的竞争,那么怎么才能提高各自企业的竞争力呢?广告无疑是解决这一问题的必要手段。
广告,作为一种特殊的语言交流形式,常常被广告商用来劝说人们采取购买行为。
尽管现在我们的世界充斥着不计其数的广告,但并不是所有的广告都能最终达成广告商的初衷。
成功的广告必须能有效的吸引潜在顾客的注意力,并使之在愉悦的状态下接受和记忆广告所传达的信息。
关于英文广告中语用预设的研究

关于英文广告中语用预设的研究作者:韩晓加来源:《校园英语·中旬》2017年第01期【摘要】广告通常用简洁的言语表达丰富的内容并使人们快速了解产品。
其运行机制便是是语用预设。
具体而言,这归功于语用预设的两个特殊性:合适性和共知性。
这些特征使得广告更具有说服力。
本文通过对所收集的最新广告语料中语用预设的特征、功能和分类的分析来探究广告用语中的运行机制,从而帮助人们更好地明白广告的用意,防止陷入广告的花言巧语之中。
【关键词】广告语用预设语用预设分类及功能【Abstract】 That ads use concise words to express more can make people completely learn the product. The operating mechanism is the use of pragmatic presuppositions. More specifically, it is the two main special properties of pragmatic presupposition: felicity and common ground. This article tried to explore the mechanism of ads by analyzing their characteristics, classifications and functions with the new database and then help people understand the art of ads and avoid getting lured by the advertisement.【Key words】Ads; Pragmatic presuppositions; Classifications and functions1. IntroductionAds are a kind of special communicative means. Pragmatic presuppositions offer ads skills to achieve its value.Pragmatic presuppositio n is “something the speaker assumes to be the case prior to making an utterance,or a message precondition for the processing of any communication”. The article gives a new angle to analyze the mechanism of ads.2. Literature ReviewPeccei regards presupposition as “ inferences about what is assumed to be true in the utterance rather than directly asserted to be true”.He illustrated two basic properties: Appropriateness and Common Ground. Appropriateness regards the context as the precondition in a speech event. Common ground is the shared knowledge of the speaker and the hearer in a conversation.3. Classifications of pragmatic presuppositionChen divided presuppositions into four types: factive, belief, state, behavioral presuppositions.3.1 Factive presuppositionFactive presupposition refers to that the speaker affirms some facts that every person has known in the communication. They are presuppositions but not spoken out.1) Our wheels are always turning.This company is famous for producing engines. Here,“always” increases the strength of the fact in quality. It makes the customer have the presupposition that engines made by this company can make wheels turn forever and never break down.3.2 Belief presuppositionBelief presupposition is those suppositions which contain good information to make the hearer form a good belief and change their conventional beliefs.2) Quality never goes out of style (Levi’s)People usually hold the belief that if clothes are in a good quality, they are out of style. However, this ad tries to change the conventional belief.3.3 State presuppositionState presupposition involves two types: one is to illustrate the bad state in the past of the customer and the other is to presuppose the good state in the future after using the product.3)Tide’s in,dirt’s out.This piece of advertisement presuppose the good state in the future after using the product. It presupposes that dirt will be removed if you use Tide. When the customer imagine the cleanness,they are eager to purchase Tide.3.4 Behavior presupposition in the advertisementBehavior presuppositions make people have good behaviors or get rid of unpleasant behaviors.4) Just do it. (Nike)This piece of advertisement suggests the customer to do exercises without thinking for a moment. This kind of simulated impulsion will push the customer to buy the sports shoes.4. Functions of presuppositionsPresupposition can make ads be brief since they are known information which needn’t to be spoken out.Presupposition can make ads be more persuasive. It is subjective and together with assertion wh ich may not be a fact or be true actually but become true from the customer’s view.Presupposition can make ads be euphemistic. Ads only mention good states which the product will bring to the customer or point bad state of customers in a polite way.5. ConclusionPragmatic presuppositions are applied widely in the ads. This article tested the effectiveness of combining presuppositions and advertisements from perspectives of characteristics, classifications and functions of pragmatic presuppositions in English advertising by exemplification. The Pragmatic Presupposition is a new perspective to analyze ads and gives new meanings.References:[1]何自然.语用学概论[M].湖南教育出版社,1988:123-126.[2]Yule,G.(1996).Pragmatics[M].Oxford:Oxford University Press, 25,27-29.[3]Peccei,J.S.(2000).Pragmatics[M].London and New York: Routledge.Padstow,19.[4]陈新仁.论广告用语中的语用预设[J].外国语,1998(5):54-55.。
英语广告语中的语用预设策略分析

英语广告语中的语用预设策略分析向春霖【摘要】随着经济全球化的发展,英语广告广泛出现在人们的日常生活中,为达到广而告之的宣传效果,新颖独特的广告语已成为广告商重要的销售手段.本文在语用预设的共知性、合适性及主观性等特点的基础上,对英语广告语中的事实预设、情感预设、态度预设等语用预设种类进行论述,并提出了使用简洁合适的形容词、选用幽默的生活情境、选用幽默的生活情境、选用幽默的生活情境等语用预设策略.【期刊名称】《开封教育学院学报》【年(卷),期】2016(036)009【总页数】2页(P61-62)【关键词】语用预设;预设种类;预设策略【作者】向春霖【作者单位】怀化学院外国语学院,湖南怀化41800【正文语种】中文【中图分类】H030《韦伯斯特大辞典》(1988)中对广告的定义是:广告被认为是运用媒体而非口头形式传递具有目的性信息的一种形式,旨在唤起人们对商品的需求并对生产或销售这些商品的企业产生好感。
随着商业化、经济全球化的逐步深入,广告广泛存在于电视、手机、网络甚至公交车站台等,已成为人们日常生活中的一部分。
为吸引更多的消费者,达到广而告之的宣传效果,新颖独特的广告语便成为广告商重要的销售手段。
其中,广告商们最常用的是语用预设策略。
语言中的意义包括语义意义和语用意义。
语义意义是对语言句法的分析理解,是词汇的字面意义;语用意义包括语言的言外之意,是说话者表达出来的与话语意义不相符甚至有可能相悖的含义。
语用预设是指“那些对语境敏感的,与说话人(有时包括说话对象)的信念、态度、意图有关的前提关系。
”[1](P126)语用预设的特点包括共知性、合适性及主观性。
[2](P205)(一)语用预设的共知性语用预设的共知性指的是众所周知的事情,如夏天来了(大家共同知道的信息是夏天会很热),或者在谈话中,话语双方相互知道的共知信息为语用预设的共知性。
例如:A:事情进展得怎么样?B:有希望。
在该对话中,第三方无法知道A说的事情是什么,也不知道B所谓的有希望具体指什么。
广告语篇中的语用预设分析

之 旅 。这 里 的环 保 便 是 广 告 商 与 消 费者 共 知 的信 息 。
三 . 料选 取 材
从 语 用 学 角 度 来 看 ,广 告 是 种 说 服 性 言 语 行 为 ,广 告 宣 传 是 一 种 语 用 行 为 。 为 了 达 到 宣 传 促 销 等 效 果 ,不 少 广 告 设 计 者 就
视 台等 ) 、公 共 场 合 常 出现 的 广 告
标语 及 网络 常见 广告 。
吃” 。但 作 为雀巢 广告 经 典广告
语 ,看 着 广 告 画 面里 人 物 津 津 有 味的喝着 ,没理 由不 相信这是 表 明 咖 啡 很 好 喝 。 因此 译 成 “ 味道 好 极 了 ! 也非 常 合 适 。 ”
国 哲 学 家 、逻 辑 学 家 )在 其 《 论 意 义 和 指 称 》 (9 2 ) 提 出 , 18 年
认为命 题 总有 一个 明显 的预 设 , 如 “ e e d d i msr” 中 Kl r i n i y p e e 就 预设 “ e e这 样 的人 存 在 ” 有K l r p 。 后 来 罗 素 ( usl R se ,英 国哲 学 家 ) l 又 对 预 设 进 行 解 释 并 提 出 “ 在 存
言 学 家 对 其 产 生 兴 趣 并 提 出 了语
下 面 是材 料 收集 相 关情 况 :
1 择 材 料 的范 同 . 选
这 里 “at”放 在 不 同 的 语 te s 境 有 不 同 的 理 解 。直到2 世纪7 年代 , 0 O 语 言 学 家 S lae和 K ea 等 人 tnkr enn a
一
化 条 件 或语 境 条 件 得 到 满 足 以后 , 话 语 本 身 或 非 字 面 意 义 才 能 够 被 人 们 理 解 。 这 样 的条 件 自然 称 为 “ 提 ” ( enn 19 ) 广 告 前 K ea , 9 8 。
英文广告中的语用预设类型分析

英文广告中的语用预设类型分析作者:王淑侠来源:《新闻爱好者》2010年第10期摘要:广告语言是一种劝导说服性的语言,而语用预设本身具有的特点和广告的语言特征有很多相同之处,因此语用预设成了广告语言中一个非常重要的语言工具。
笔者从一些著名的英文杂志中搜集了100个广告,并主要对这些广告的标题和标语中的语用预设的类型进行了研究。
关键词:英文广告语用预设语用预设类型前言广告语言是一个广告的灵魂,是一种劝导说服性的语言,其最终目的是向潜在的顾客群体传递产品或服务信息并最终劝说人们实施购买行为。
广告撰写人尽可能地采用一切语言和非语言技巧来实现广告传递信息和说服的双重目的,语用预设就是其中一个非常重要的语言工具。
过去对广告语的研究主要强调广告语中的词汇和短语、修辞和交际目的,而且没有一个很好的理论框架支持。
近年来,很多学者开始从语用学的角度进行研究,但涉及广告语中语用预设研究的论著和论文很少。
笔者搜集了100个英文广告,主要是日用品广告和服务广告,并对其标题和标语中的语用预设的类型进行了尝试性的研究。
语用预设的分类预设(presupposition)亦称前提,常常被定义为发话者在说出某个特定的句子时所作的假设,包括语义预设和语用预设。
语用预设指交际双方所共有的知识,主要包括:1.交际双方与一般人都共有的、和一定的语境相联系的知识;2.在某些特殊语境中只为交际双方共有的知识;3.和一定事理相联系的知识。
语用预设是说话人假定听话人知道的、能促成言语行为顺利实施的适切条件或知识。
根据不同的准则,对预设的分类也不同。
鉴于本文研究的是广告语言中的语用预设,结合陈新仁(1998)的分类,笔者将语用预设分为存在预设、事实预设、状态预设、信念预设、行为预设。
存在预设是一个最基本的类型,即预设存在某人或某物,主要有专有名词、定冠词、所有格类词等限定描述类词引起的。
事实预设是陈述事实的预设。
改变一个人或群体态度或行为的一个有力手段就是摆出某个令人难以抗拒的事实。
英文广告用语中的预设研究

t e v h u po e v r i n . e u p si o sfe u n y e o s r e t e p r ssof d e s g Pr s p o t i n i r q e t mp o e e i e ha br k n o n. a t i t l ly d ng n s o e d w
( 6) I m o r I m a e I m f a d y a h s ’ s r y l t . ’ a r i m c r a
b k n o n ro e d w .
( m o r I l t . ’ a r i m f r —
i r e n a e t e e e t fp ru so d e t e n sb c u e o s n o d rt e h nc f c s e a i n i a v ri me t e a s f t o h o s n s i
o npo r e. w r pet s i K yw d e or s: p eu o i o a v r s r s pp st n d e t i i i ng
“ 告 ”一 词源 于 拉 丁文 “ d e tr ” ,意 为 “ 广 Avree 唤起 大众 对某 种事 物 的注意 , 并诱 导于一 定方 向所使 用 的一种 手段 ” 。在 现代 社会 ,广 告 已成为 人们 生活 和交 际 中不 可或 缺的 组成 部分 , 我们 简直 无法 想象 一个 没有 广告 的世 界会 变 成什 么样 子 。广 告尽 切 努力 去说 服消 费者 ,使 消 费者接 受 一种 新的 产 品、服 务或观 念 。对 于 每~ 则广 告来 说 ,语 言始终 是广 告信 息 的主要 载体 。从 都 能服务 于广 告。 根 本上 说 ,广告 语言 属 于劝 导说 服性 的语 言 。预设 是语 义学 和语 二 、预设 的特点 ’ 用学 中的 一个重 要话 题 ,预 设现 象 由于其 自身的特 点经 常被 广告 预设 具有 一些 共 同而 稳定 的特 征 ,这 些特 点 正是广 告人 和广 撰 写人 用来 增强 广告 的 说服 效果 。从 预设 角度研 究 广告 语 言 ,是 告 作者 所需 要 的 。首先 ,预设 具 有主 观性 。L e h ( 9 1 e c 1 8 )把 预 近 年来 出现 的一个 新视角 。 设 定义 为 “ 说话 时, 在x 说话人 自认 为Y 语用预 设) ( 是真 实的 ” 。 语义 预设 和语 用预设 S an k r (9 4 t la e 17 )也认 为 , “ 如果 一 个命 题是 说话 人 在特 定语 预 设 ,也叫 前提 ,这 一概 念起 源 于哲 学 ,具体 来说 是源 于学 境 中的语 用前 提 ,这个 命题 就 是说话 人本 身设 想或 相信 的 。”所 者 对指 称和 指称 表达 问题 的 争论 。预 设作 为一 个哲 学概 念最 早 出 以,预 设是主 观 的, 有断 言性 质, 带 其本 身并 不具 备必然 性或 真 实 现 于德 国哲 学家F e e r g 的著 作 《 意义和 指称 》 ( 8 2 1 9 )中。 “ 无 性 , 是被 说 话人 看 作 是真 实 的 。预 设是 说话 人 的设 想 ,是 说话 只 论 断言 的 是什 么 ,一 个 理所 当然 的预 设是 :被 使用 的专 名 ,简单 人 的态度 和意 图的体现 。对于广 告来 说 ,广 告语言 中的预设 实 际 的或 复合 的 ,具 有指 称 。所 以,如果 我们 断 言 ‘ 开普勒 悲惨 地死 上 都是广 告 商 的预 设 ,是 广告 商设 想或 相信 的 ,也是 广告商 设想 去 ’,那么 就预先 假定 了名称 ‘ 普勒 ’指示 某人 ” 。 开 和 相信 公众 也是 如此 设想 和相 信 的。~ 些广 告作 者在 设计 广告用 2 世纪 六十 年代 以来 ,随着 语义 学 的发展 和语 用学 的兴 起 , 语 时会使 用含 有预 设 的间接 语 言来 突 出 自己商 品或 服 务的优 点 , 0 预设 又成 为语 言学 家们 关注 的热 点 。语义 预设 将预 设 定义 为 “ 句 但 至于 这些预 设信 息 是真 是假 ,消 费者 却无 从得 知 。这种做 法 正 子和 句子或 命题 之 间的 二元 关系 ,并 借助 真值 和逻 辑蕴 涵解 释预 是广 告作 者利用 了预 设的主 观性 特点来 达到 自己的 目的 的 。 设事 实 ”。即从 真值 的 角度 来看 ,如 果两 个命题 A Z 间满 足下 、B 其 次 ,预 设 具 有 隐 蔽 性 预 设 是 没 有 被 说话 者 通 过 话语 直 列条 件 ,即 如果 A ,则B 真 ;如 果A ( 真 也 假 即否定 A ,B ) 同样成 接 表达 ,但在 交 际过程 中得 以传递 的信 息 。说话 者将 预设 隐含在 立 ;如 果B 不成 立 ,a 无所 谓真 假 ,那 么它们 之 间就构 成预 设关 话 语中 ,通过 一种 特殊 的语境和 语 言表达 方 式将 预设 加 以暗示 。 N 系。例 如 : 预 设的 部分 是 隐含 的,如 果不 留神 就会把 说 话人预 设 的 “ 断言 ” ( 1) T bl d m rri d as n he r s he on e he a e w a i es . 看 作是 真实 的而 加 以接 收 。很 多时 候 ,听话 者是 在一 种无 意识 的 (2) T e h bl nd he a i d wa no al ei e s o e m rr e s t l h r s . 状 态下 毫无任 何心 理 上 的反抗 很 自然地 就接 收 了预设 的信 息 。例 例 ( )是 肯定 式 ,例 ( )是否 定式 ,但 这两 个句 子 却有着 如 : 1 2 ( 8) A: Ha e o s o p s ea i g v y u t p ed t l n bi yc e ? c ls 相 同的预设 :H a r e a b o d . 另 外 ,如 果预 设不 成立 , e m r id ln e B: No n v r. , ve e 那 么这 类句 子无 真值 可 言 ,即非 真非假 或存 在 一个 “ 值 间隙 ” 真 (rt— au a t u h v l e g p) 。 A 问题实 际 上暗 含 这样 的预设 :小 偷一 直 在偷 自行 车 。很 的 语 用 预 设 则 要求 我 们 在 解 释 预 设 时考 虑 说 话 人 的 信 念 和语 显 然 ,听 话者 B 没有 发现 这 个 隐含 信 息 ,不打 白招 ,承认 自己有 境 方 面 的 因素 。学 术 界 对 语用 预 设 的定 义存 在 着 分 歧 , 归 纳起 偷车 的行 为 。 来 ,大 致有 三种 看法 。S l a s (9 4 等 把语 用 预设 看作 说话 e lr 15) 同样 ,广 告 的预设 是 广告 商隐含 在广 告话 语 中对 自己有利 的 者 ( 时也 包括 听话 者 )对 某一 语句 或命 题 的态度 。如 下例 ,说 有 系列 预设 。广 告法 规定 不得 在没 有确 凿证 据 的情 况 下 明确标 出
中英文广告语篇中的语义预设和语用预设

中英文广告语篇中的语义预设和语用预设张婧【摘要】在现代的广告经济下,广告的作用不言而喻,而广告语的设计是具有策略性的.通过分析中英文广告语篇中的语义预设和语用预设,揭示语义预设稳定性、可变性和可传递性的特点以及语用预设适切性和共知性,两种预设相得益彰.同时可以更清楚地了解广告语及其策略,领略广告之语言魅力.【期刊名称】《河北工程大学学报(社会科学版)》【年(卷),期】2019(036)002【总页数】3页(P72-74)【关键词】广告语篇;语义预设;语用预设【作者】张婧【作者单位】晋中学院外国语学院,山西晋中 031619【正文语种】中文【中图分类】H0在当今社会,广告可以说是无处不在,不管我们身处何处,都能见到不同形式的广告,现在的“市场经济”经常也被称为“广告经济”。
广告宣传是一种说服性较强的言语行为,从理论层面看,广告宣传的最终目的是通过合理的方式让用户接受产品与服务。
学者陈新仁研究发现,广告用语能够反映出制作者的用意与意图,挖掘其真实目的。
不仅如此,不同文化背景下的广告宣传用语所代表的含义也有所差别,故本文对中英广告语篇中的预设使用情况进行深入探究,以此来体会和明确广告语言的内涵,使得广告用语能够更好达到宣传的效果[1]。
预设就是交际双方在交际过程中共同接受的事实或命题,德国学者Frege在区别意义(sense)和所指(reference)时所注意到的[2]。
20世纪60年代,先是在语义学这一领域得到了较充分的发展。
后来,Russell、Strawson等人以“所指”为中心,进一步扩充了预设的内涵和外延,其中,Strawson( 1974) 将预设理解为一种特殊的推理,是自然语言中的一种特殊形式[3]。
80年代,随着语义学的进一步发展,对于预设的研究也逐渐趋于成熟,Fillmore(1985)、Fauconnier (1985, 1997)、Lakoff(1987)等学者将预设和语言的实际运用结合起来,这样预设就和认知语义学的理论构架结合起来,从而预设自然分成了语义预设(semantic presupposition)和语用预设(pragmatic presupposition)[4]。
汽车广告的英文广告词

汽车广告的英文广告词汽车广告是一种广泛使用的营销策略,用于吸引消费者购买车辆。
在这个竞争激烈的市场中,汽车厂商必须制作出优秀的广告来吸引和留住消费者。
本文将探讨汽车广告的英文广告词。
汽车广告的英文广告词需要具备几个重要的特性,包括创意性、信息性、快乐、刺激和鼓励。
下面我们将详细介绍每个特色的英文广告词。
1. 创意性创意是一种独特的能力,可以让广告引起消费者的兴趣。
汽车广告设计师需要用他们的想象力和创造力来设计出令人难以忘怀的广告。
以下是一些例子:- “越过所有的边界。
”(Jeep 切诺基)- “让生活从对观赏开始。
”(Audi A5 Sportback)- “生活在极限之外。
”(Lamborghini Aventador)2. 信息性消费者需要了解他们购买的车辆的详情和性能,因此汽车广告需要传达出这些信息。
以下是一些例子:- “全新的欧陆速尊敞篷版,现已正式推出。
”(Bentley Continental GT Convertible)- “世界上最高效能的柴油引擎。
现在即可入手MBGLE SUVS Coupé 无与伦比的动力和纯正感受。
”(Mercedes-Benz GLE SUV Coupé)3. 快乐汽车广告需要让消费者感到快乐和愉悦,从而让他们更有动力购买车辆。
以下是一些例子:- “夏日,我会变成你最好的朋友。
”(Mini Cooper Convertible)- “今晚,我们将享受Audi Q3 的每个驾驶瞬间。
”(Audi Q3)4. 刺激让消费者充满兴奋感和刺激感,是汽车广告的一个高度。
以下是一些例子:- “准备好,开足马力,迎接你的梦想生活方式!”(BMW x5)- “无与伦比的动力和性能,让你的生活处于最高状态!”(Porsche Panamera)5. 鼓励汽车广告需要强调汽车的优点,并鼓励消费者购买车辆。
以下是一些例子:- “生活如此之短,快车之神现已为你挥拳出击!”(Dodge Challenger)- “要做就要爱,要爱就要Audir8。
英语汽车广告语的语言特点与翻译要求

英语汽车广告语的语言特点与翻译要求
◆ 刘艳姣
( 上海师范大学 )
【 摘要】在 区分众 多汽 车品牌 时, 广告语是一 大亮点 。依据 国外汽车广告语 , 探讨英语汽车广告语 的语 言特点与翻译要 求, 为本 土汽车广
告 语创 作 与 英 译提 供 借 鉴 。
【 关键词】广告语
一
语 言特 点
翻译要求
( 3 ) Wh e r e t h e r e i s a w a y , t h e r e i s a T o y o t a ( T o y o t a ) .
、
汽 车 广 告 语
广告语是一种宣传用语 , 有广 义与 狭义之 分 , 下 文主要 从狭义 的文字
( 4 ) Ma j o r mo t i o n , f r o m N i s s a n ( N i s s a n ) .
( 5 ) B i g g e r i n T e x a s ,b e t t e r i n a D o d g e .( D o d g e ) 语 言方面探讨广告语。作 为商 品, 汽车有 其特殊 性。汽 车 自 1 9世 纪 末诞 ( 6 ) C h e v r o l e t , b u i l d i n g a b e t t e r w a y( t o s e e t h e U S A) . 生以来 , 已有 1 2 0多年历史 , 汽车 广告也 应运而 生。百 年发展历 程 、 高 昂的 ( 7 ) Z o o m, Z o o m, Z o o m( M a z d a ) . 价 格对汽车广告提 出了高 要求。在有 限的 时间与空 间 中通 过简 明恰 当的 以上 7例 呈现了 7种修 辞 , 使每个 汽车 品牌 的特质 明朗化。如 ( 1 ) 例 语言推销汽车 , 广告语成败对汽车宣传有重要影响。 将C h e v r o l e t T uc r k s 比喻成 r o c k , 传达了其坚实硬朗的特 质; ( 2 ) 例套 用大众 二、 英 语 汽 车 广 告 语 的 语 言 特 点 熟识的谚语“ Wh e r e t h e r e i s a w i l l , t h e r e i s a w a y ” , 这种仿拟不仅新颖有趣 , 1 . 词汇特点—— 简单生动
英文汽车广告语中的语用预设分析

英文汽车广告语中的语用预设分析【摘要】:由于2001年中国加入世界贸易组织,以及中国随之而来突飞猛进的经济增长,越来越多的外国汽车企业开始将他们的目光瞄准中国市场。
因此,大量的汽车跨国公司,如福特,本田,通用,大众,以及尼桑等等,开始如雨后春笋般在中国的土地上开花结果。
与此同时,中国的自主汽车品牌也开始迅速的成长。
在这样的环境下,必然形成企业间的竞争,那么怎么才能提高各自企业的竞争力呢?广告无疑是解决这一问题的必要手段。
广告,作为一种特殊的语言交流形式,常常被广告商用来劝说人们采取购买行为。
尽管现在我们的世界充斥着不计其数的广告,但并不是所有的广告都能最终达成广告商的初衷。
成功的广告必须能有效的吸引潜在顾客的注意力,并使之在愉悦的状态下接受和记忆广告所传达的信息。
鉴于广告的重要性,为了研究广告的基本规律并为广告制作提供科学的、理论性的指导,最终帮助广告实现其劝说、鼓动的目的,许多学者从各种不同的角度研究了广告英语。
语用预设是语用学中的一个重要的现象,而且经常会被用于广告中来加强其说服消费者采取购买行动的目的。
因此,研究广告中的语用预设现象很有意义。
本文以广告理论及特点、预设理论以及前人对广告语中预设问题的研究为基础,指出语用预设的要求和广告的特点有相似之处。
另外,本文还给出语用预设的分类以及它在英语汽车广告中的作用。
依据消费者心理可以将语用预设分为五类:存在预设、事实预设、信念预设、行为预设和状态预设。
作者对所收集的英语汽车广告语进行了定量及定性研究,并探究了不同语用预设在这些广告中的作用。
作者从五个方面对语用预设的作用进行了研究,分别是:语用预设对英语汽车广告语的作用,语用预设对英语汽车广告语中信息的作用,语用预设与消费者文化及心理的关系及作用,以及语用预设与汽车广告市场策略的关系及作用。
通过以上研究能帮助理解为什么语用预设在广告语中会被广泛应用,广告语中不同的语用预设可以从不同的角度帮助广告达到其最终目的。
英语广告中的语用预设及其汉译策略

篇 幅 、 间限制 , 时 必须 用 最少 的字表 现尽 可能 多的 内容 , 到文约 事 丰 , 做 言简 意赅 Байду номын сангаас如 何在 这短小 的
语 用预 设 。何 自然 认 为语 用 预 设 是 指 “ 些对 语 那
境 敏感 的 , 与说 话 人 ( 时还 包 括 说 话 对 象 ) 有 的信
维普资讯
第2 8卷
第 6期
昭通 师范 高 等 专 科 学 校 学 报
J u n l f h o o g Te c e ’ C l g o r a o a t n a h r ol e Z s e
Vo. 8No 6 12 .
20 0 6年 1 2月
第 6期
力做 这件事 。 语用预 设具 有合 适性 (p rpitn s rf— a po r eeso a e
l i ) 共 知 性 ( ta k o e g ) 共 同 性 it 和 cy mu u l n wld e 或
De . 0 c 2 06
英 语广告 中的语用预设 及其汉译 策略
李晓兰
( 中南大学 外 国语学 院. 湖南 长沙 407) 10 5
[ 摘 要] 语用预设是广 告用语 中运用 比较广 泛的一种语用手段。 它的使 用使 广告准确 简洁 , 极具 吸 g力 l 和说服 力。在进 行广告翻译 的过程 中, 译者要充分考虑语用 预设 的复杂性 。 透彻 理解 原文 的语用 预设信 息. 再 将之置于译 文读 者 的预设框架 之下. 选择恰 当的翻译策 略, 使译 文广告也能达 到预 期的宣传效果。 [ 关键 词] 语用预设 ; 英语广告 ; 翻译策 略
英文汽车广告语中的语用预设分析

英文汽车广告语中的语用预设分析作者:徐彩霞来源:《经济师》2013年第04期摘要:2001年中国加入世贸组织,越来越多的外国汽车企业开始将他们的目光瞄准中国市场。
与此同时,中国自主汽车品牌也开始迅猛成长。
由此,竞争自然不可避免。
广告也越来越成为提高各企业竞争力的必要手段之一。
广告,作为一种特殊的语言交流形式,常常被广告商用来劝说人们采取购买行为。
语用预设是语用学中的一个重要现象,而且经常会被用于广告中来加强其说服的目的。
文章结合英语汽车广告语的分类,探究了不同语用预设在这些广告中的用途。
并且从语用预设和英语汽车广告语,语用预设和英语汽车广告信息,语用预设和消费心理及语用预设和汽车广告市场策略等四个方面分析了语用预设的作用。
关键词:语用预设英语汽车广告广告语分类作用中图分类号:F713.80 文献标识码:A文章编号:1004-4914(2013)04-142-03广告作为现代社会的一个普遍现象在现代经济和社会生活中发挥着重要作用。
广告无处不在,主要通过报纸、杂志、广播电视以及海报等媒介传播。
尤其是随着中国加入世界贸易组织,以及中国突飞猛进的经济增长,越来越多的外国汽车企业开始将他们的目光瞄准中国市场。
因此,大量的汽车跨国公司,如福特、本田、通用、大众,以及尼桑等等,开始如雨后春笋般在中国的土地上开花结果。
与此同时,中国的自主汽车品牌也开始迅速地成长。
预设由于其具有主观性和迷惑性常被用于广告语言中用来加强广告的说服性。
依据消费者心理语用预设可分为五类:存在预设、事实预设、观念预设、行为预设和状态预设。
一、汽车广告语言中预设的分类广告中语言的使用越来越注意到细节的研究,这就表明一些广告中已有大量信息是预设的。
当实用预设成为用在广告中明智而重要的策略时,它有助于说服顾客购买产品。
一个优秀而娴熟的广告人须知道如何在实用预设中使用共享的背景信息,去保证潜在的消费者能够有效、经济地接受这些信息,即实用预设。
把顾客的心理加以考虑,实用预设能分为五种类型:存在性预设,事实预设,观念预设,状态预设和行为预设。
文秘知识-国外广告语中的预设 精品

国外广告语中的预设1事实预设俗话说事实胜于雄辩。
在竞争激烈的市场中,能够更多吸引消费者注意力的往往是有着可靠事实信息为基础的广告。
事实预设将能够给消费者带来安心感的事实信息隐藏在句子之中,会使消费者产生客观朴实真诚的感觉,从而博得消费者的信任。
比如:广告(1)利用“ご绍介”作为预设触发词,本句的事实预设内容是:您非常爱您的妻子,本商品是给亲爱的妻子的最好的礼物。
事实预设的触发词除了这种动词性的词语之外,还有表示时间、原因的状语以及复杂的主语或定语来激活。
例如:广告(2)包含预设1:通过主语中的定语表明有一种牙刷,这种牙刷能够完全除去牙垢。
预设2:通过时间状语“とうとう”预设这种牙刷是新出现的,在此之前没出现过。
也就是说以前的牙刷都不能完全除去牙垢,因此买这种牙刷才是正确选择。
这种牙刷是否能够完全去除牙垢,以及其他产品是否比不过这种牙刷,消费者很少认真探究,往往都接受这种商家灌输的事实,从而被激起购买欲望。
2语音预设张克定(1999)指出:“调核可以明确地标示出信息焦点,但调核并不是随意性的,不能随心所欲地想安排在哪个成分之上,就安排在哪个成分之上。
调核在语句中的位置实际上是受预设制约的。
”预设、调核和焦点三者的关系为:预设决定调核,调核决定焦点。
语音预设中说话人也常常利用他认为和听话人所共有的信息,达到预设的目的。
丰田汽车有一则非常有名的广告:“车到山前必有路,有路必有丰田车。
”这句话大家耳熟能详,记忆深刻。
它利用了我们的记忆原有信息:“车到山前必有路,船到桥头自然直”这句俗语。
俗语和新的广告语,意义上可以重复或不重复,但激发人记忆的核心在于语音。
日语广告中也有类似的运用。
比如:广告(3)广词苑是日本非常权威的词典。
这则广告利用了日本有名的谚语:“闻くは一时の耻、闻かぬは一生の耻”。
广告语预设人们知道这句谚语,同时“引く”和“引かぬ”“一时”和“一生”又形成了鲜明的对比。
它的语用预设是:当遇到不认识的字,有人查字典,有人不查。
ppt作品-宝马广告英文评析

广告分析
案例介绍
案例分析
Sheer Driving Pleasure
一、广告分析
非诚勿扰女嘉宾马诺的一句“宁愿坐在宝马里哭, 也不愿坐在自行后笑。”,虽然被许多网友炮轰,但 是,不可否认宝马一直是许多人梦寐以求的,因为宝 马给人第一的感觉就是尊贵、品味、地位的象征,而 这些也在宝马汽车广告里也不遗余力的展现给人们。 还有宝马那句经典广告“即使你把它拆的七零八落, 它依然是位美人。”
Sheer Driving Pleasure
谢
谢
观 赏
(三)画面创意
Sheer Driving Pleasure
采用电影情节手法,非常的吸引观众,有一种大片的 味道,有完整的故事情节,扣人心弦,细节处处展示宝马 的优势性能。
(四)广告策略
1.抓住消费群体的消费需要,巧妙展现宝马Z4速度敏 捷,这是人们对跑车最看重的一点。广告中通过男主人公 震撼的车技和车子敏捷的成功摆脱警察的纠缠的整个过程 。没有一个镜头浪费,表现出宝马Z4的敏捷、动力十足、 完美d时尚的车子外形。 2.通过和警车的对比,宝马的超强转向能力被放大, 但倒霉的警察就很狼狈,只能望尘莫及了。这越发使得人 们想拥有和享受宝马带来的优越感。 3.产品的明确定位:性能、豪华、舒适。 案例中主 要的诉求都是在展现宝马Z4跑车优越性能和无法阻挡的魅 力,而广告语“炫动自由脚步”也旨在说明宝马Z4跑车的 舒适操控。
Sheer Driving Pleasure
(二)景别、镜头语言的运用
1.外景男主人紧张焦虑的等待绑匪的电话,内景且这 至绑匪手边的人质照片—男主人公的女友,镜头切至绑匪将 子弹散落在桌子上,并对子弹下落到桌子进行慢镜头特写, 渲染出紧张的气氛,大都吸引观众的目的。镜头继续慢镜头 特写绑匪只装了两发子弹。然后右手拨动左轮手枪,轮膛飞 速地旋转叠化到男主人公飞速转动的车轮的特写,整个过程 自然巧妙。镜头右摇整个车身漂亮点的线条一览无遗。 2.在男主人公驾车去解救女友的过程中,有远景表现车 子在大桥上飞速的行驶着接着镜头推进至车身,对车身进行 跟踪拍摄,继续推进,车子加速的发动机声越来越清晰,镜 头推进至速度仪表盘,速度指针由80猛然加到100,这时, 镜头提前在车前方,对车子飞起来进行慢镜头特写,同时切 至侧面特写,车子一落地产生很大的视觉冲击力,给人以无 比的震撼。
英语广告语言的预设运用

英语广告语言的预设运用收稿日期:2008-08-09作者简介:刘芳琼(1974-),女,桂林资源县人,硕士学位,广西民族大学外国语学院讲师。
英语广告语言的预设运用刘芳琼(广西民族大学外国语学院,广西南宁530006)摘要:预设的特征和实际应用中的英语广告的语言特征有着诸多相同点,并且预设从不同的角色服务于广告。
关键词:预设;英语广告语言;推断中图分类号:H314文献标识码:A 文章编号:1008-696X(2008)04-0058-04Pragmatic Presupposition of Language in English AdvertisementLiu Fangqiong(College of foreign Languages,Guangxi University for Nationalities,Nanning,Guangxi 530006,China)Abstract:The features of pragmatic presupposition are similar to those of the language in practical English advertisements and contribute to the ad -vertisement in varied levels.Key words:pragmatic presupposition;language in English advertisement;inference第25卷第4期南宁师范高等专科学校学报VOL.25NO.42008年12月JOURNAL OF NANNING TEACHERS COLLEGEDec.2008一、引言广告是一门艺术,具备四种职能,即推销能力(sellingpower)、记忆价值(memory value)、注意价值(attention value)和可读性(readability)。
认知语言学视角下汽车广告语中的隐喻分析

认知语言学视角下汽车广告语中的隐喻分析当今社会环境下,广告是商业中必不可少的制胜法宝。
广告隐喻使用浓缩的艺术化语言,向消费者传达其商品的内在涵义,语言生动形象,引人入胜,汽车广告词正是如此。
广告语中的隐喻背后存在自身的认知机制,即隐喻的空间映射和概念整合理论。
本文以英语汽车广告语为例,以隐喻的空间映射和概念整合理论为理论框架,试对英语汽车广告语中的隐喻进行简要分析,以求探究其背后的隐喻认知机制。
一、广告与隐喻隐喻是一种修辞手段,是用一种事物暗喻另一种事物的方法。
隐喻通常以一种已知熟悉的事物来代替另一种未知陌生的事物,且两种事物之间存在一定的相似性和一致性。
早期的学者一般认为隐喻仅仅是一种修辞格,而随着研究的发展,隐喻早已不再局限于文学点缀、修辞手段的范围内,隐喻实质上同人类的生活息息相关。
Lakoff和Johnson在其著作《我们赖以生存的隐喻》一书中提出,隐喻不仅仅起到文学修辞和点缀的作用,人类和自然本质是隐喻化的。
隐喻不再单纯是修辞手段,而是一种重要的认知手段,有自身的认知机制。
隐喻实质上是用一种事物来代替另一事物的认知方式,利用两个不同事物之间存在的相似性和关联性,在二者之间搭建认知的桥梁。
隐喻是一种平行关系,两个不同概念之间的相似性是隐喻认知模式的关键,可以帮助人类通过一个概念认识另一种概念。
隐喻在广告语中的使用范围广、频率高。
在广告语中使用隐喻可以增强广告的可读性和趣味性,使广告语独树一帜、新颖生动。
学者林乐腾认为,广告语中的隐喻可以分为显性隐喻和隐性隐喻。
显性隐喻即明喻,本体和喻体之间的相似性清晰明了,而隐性隐喻即暗喻,本体和喻体之间的相似性并没有平白直叙,而是一种内隐的关系,是喻体的联想意义投射于本体之上而产生的结果,其语言更加精炼,内涵却愈加深刻。
在众多的英语广告语中,隐性隐喻占据着大部分比例。
隐性隐喻使用浓缩的艺术语言,其中包含深刻的内涵,其主要目的是吸引消费者,促进商品销售,拉动企业经济效益。
英文广告语赏析

英文广告语赏析英文广告中不止用词别出心裁,句型也很有特色。
下面我们就来看一看。
英语广告的句型也多种多样,但最常用的句型有以下几类:1)祈使句这是出现最多的句型。
例 1 Ask any one who owns one. (汽车广告语)询问一下有这种车的人吧。
例 2 Lay down your arms.(桌子广告语)放下您的胳膊吧。
例 3 Please do not leave it too late. 事不宜迟。
2)一般疑问句通常用在广告的前面。
例 1 Have you ever dreamed of ascending the steps of a great temple built to the gods? (旅行社广告)您是否梦想过登上为众神修建的宏伟庙宇的台阶?例 2 Can a tired, overworked voice command attention in class? 一个疲惫、过劳的声音能吸引全班的注意力吗?又如下面这个广告全部由一般疑问句构成:People with PhDs should have inquiring minds. Consider this a simple test.A) Do you want to work in world-class research laboratories?B) Do you want to apply your research skills to keep a successful business at the cutting edge of world technology?C) Do you want to build your career with a major international company headquartered in Australia?If your answers to these questions are "yes", BHP would like to talk to you.Your first challenge is to discover more by calling Theoni Parthimos, our Senior Personnel Officer.3)省略句在英语广告中,省略句比比皆是,甚至整篇广告都由省略句构成。
预设在英语广告中的语用功能

等 方 面体 现 出积 极作 用 。预设 的巧 妙 运用 大 大 增 强 了 广 告语 言 的 说服 性 。
关 键 词 : 设 ; 语 广 告 ; 用功 能 ; 服 性 预 英 语 说
中 图分 类 号 : 1 H3
文献 标识 码 : A
文章 编 号 : 6 19 4 ( 0 9 0 — 0 10 1 7 - 2 7 2 0 ) 10 9 —3
( c o l fF ri n S u is Ja g a i est ,W u 【 2 4 2 ,Ja g u S h o o e t de , in n n Un v r i o g y ) 1 1 2 in s ,C ia i hn )
Ab ta t Pr s pp st sc n b a e orz d a a tpr s pp sto sr c : e u o ii a e c tg ie s{ c e u o iin,beifp e u p iin,sa eprs pp sto n e on le r s p osto t t e u o i月
安徽 工 业 大 学 学 报 ( 会科 学 版 ) 社
o r a n iU n v r iy o F c oo u n lofA hu i e st f e hn lgy( oca ce c s S ilS in e )
Ke r s: r s pp s t n;En l h a v ts y wo d p e u o i o i g i d erieme t p a mat c i s n; rg i f t c un on;p s a i e e s er u s v n s
近几年 , 预设 理 论 为研 究 广告 语 言提 供 了一 个 崭 新 的领域 。预设 又译为 “ 前设” “ 、 先设 ” “ 提 ” 是 “ 、前 , 说 话 者在说话之前 已经假 定 的一个 事实 ”l 或通 俗地 定 , 1 义为: 表达 一个 命 题 的句 子或 表 达其 否 定命 题 的句 子
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
英文汽车广告语中的语用预设分析摘要:2001年中国加入世贸组织,越来越多的外国汽车企业开始将他们的目光瞄准中国市场。
与此同时,中国自主汽车品牌也开始迅猛成长。
由此,竞争自然不可避免。
广告也越来越成为提高各企业竞争力的必要手段之一。
广告,作为一种特殊的语言交流形式,常常被广告商用来劝说人们采取购买行为。
语用预设是语用学中的一个重要现象,而且经常会被用于广告中来加强其说服的目的。
文章结合英语汽车广告语的分类,探究了不同语用预设在这些广告中的用途。
并且从语用预设和英语汽车广告语,语用预设和英语汽车广告信息,语用预设和消费心理及语用预设和汽车广告市场策略等四个方面分析了语用预设的作用。
关键词:语用预设英语汽车广告广告语分类作用中图分类号:f713.80 文献标识码:a文章编号:1004-4914(2013)04-142-03广告作为现代社会的一个普遍现象在现代经济和社会生活中发挥着重要作用。
广告无处不在,主要通过报纸、杂志、广播电视以及海报等媒介传播。
尤其是随着中国加入世界贸易组织,以及中国突飞猛进的经济增长,越来越多的外国汽车企业开始将他们的目光瞄准中国市场。
因此,大量的汽车跨国公司,如福特、本田、通用、大众,以及尼桑等等,开始如雨后春笋般在中国的土地上开花结果。
与此同时,中国的自主汽车品牌也开始迅速地成长。
预设由于其具有主观性和迷惑性常被用于广告语言中用来加强广告的说服性。
依据消费者心理语用预设可分为五类:存在预设、事实预设、观念预设、行为预设和状态预设。
一、汽车广告语言中预设的分类广告中语言的使用越来越注意到细节的研究,这就表明一些广告中已有大量信息是预设的。
当实用预设成为用在广告中明智而重要的策略时,它有助于说服顾客购买产品。
一个优秀而娴熟的广告人须知道如何在实用预设中使用共享的背景信息,去保证潜在的消费者能够有效、经济地接受这些信息,即实用预设。
把顾客的心理加以考虑,实用预设能分为五种类型:存在性预设,事实预设,观念预设,状态预设和行为预设。
(一)存在性预设存在性预设顾名思义是预设基本类之一,主要是指对存在的某些事或观点的预设,比如所属关系像“我的、你的、我们的”以及指示代词像“这、那、这些、那些”等。
下面是一则汽车广告的例子:例1.五十铃:我们始终向前(五十铃)。
这是五十铃汽车广告,我们能看到最明显的诱因就是占有欲“我们的”,“我们的车轮”预设五十铃汽车的轮子一直转动,似乎从不停止,这个固有名称“五十铃”也是存在性预设的另一诱因。
存在性预设的作用是假设有一种名叫五十铃的汽车,并且深层次提升广告中的意识形态,所以“总是转动”的观点一定程度上与五十铃汽车相关。
(二)事实预设事实预设顾名思义是预设现象中标准示例之一,人们认为由某些单词、句子甚至固定结构其所引起的事实预设都是有差异的。
下面是一些包含事实预设的示例:例2.(1)我很后悔把她的名字告诉了他。
(2)我把她的名字告诉了他。
例3.(1)她不知道我已经结婚了。
(2)我结婚了。
在上述例子中,我们能把隐藏在例2中动词“后悔”和例3中动词“知道”背后的信息能当成事实,当作是事实预设,从广告语言的角度来讲,广告人更愿意用含有事实预设的广告去促销他们产品。
事实预设的使用对于广告人和生产商来说都是相当有益的。
广告商喜欢充分利用事实预设和顾客心理的有效性去达到提升广告产品及服务的目的。
在英国汽车广告中,事实预设能够高频率使用是因为它能使读者或听众相信并且接受广告中所呈现的内容,而且通过创造预设标识能帮助汽车在消费者印象中赢得好的声誉。
(三)高度绑定预设广告中的各种预设用来影响和改变潜在消费者的心理。
在分析了存在的以及事实的预设后,让我们来讨论高度绑定的预设,它包括观念预设、状态预设以及行为预设。
1.观念预设。
众所周知设计广告最困难的部分是如何动摇并且改变消费者观念,但这并不意味着不能改变,所以广告人开始着手于调查相关数据并且付诸实践。
下面让我们看一则英国汽车广告:例4.别克——开启美好生活和世界的金钥匙(别克)。
显然这是一则关于别克汽车的广告,但其中却有效利用了观念预设。
这儿的实用预设是别克汽车能使人们的生活好于从前。
换言之,这则广告试图去强加给消费者这样一个观念:如果你购买了别克汽车,那么你的生活将会更美好,不只是交通工具,还有日常生活,也会让世界变得更好,那么你拥有别克的生活将会是丰富多彩的。
这就是观念预设在广告中起到的作用,根据以上分析,我们能看出观念预设是广告人采用的有效策略之一。
2.状态预设。
状态预设就是一种以人们既定的感觉或情感为先决条件的实用型预设。
由于感觉和情感的不稳定性导致了其容易变化并且变化迅速的特点。
也就是说,当你感觉快乐时,你的感觉和情感是处于一种积极的/良好的状态,反之则会是消极的/糟糕的状态。
因此,广告人总是采用状态预设去传达给消费者一些信息,这些信息告诉人们他们的产品或服务能帮助你消除不悦,得到快乐。
让我们看看下面的例子:例5.雷克萨斯:对完美的不懈追求(雷克萨斯)。
在这则短广告中的状态预设是如果你拥有了一辆像雷克萨斯这样的车,完美就与你近在咫尺了。
而且,它给那些过去没有雷克萨斯并且感觉不悦的读者和观众一个提醒,同时敦促他们扩充对雷克萨斯的渴求。
通过在变化之后展现他们的愉悦,状态预设也被用在了影响读者的潜意识上面,这点是显而易见的。
3.行为预设。
行为预设是与心理学紧密相连的一种预设,通过动摇其观念或者支配其情感和感觉,它在广告中用来影响消费者的实用行为。
总的来说,有以下三种行为:(1)假定顾客先前行为是只喜欢拥有好的事物的行为预设,如果他们选择放弃,那么能把他们的行为改变为满意状态;(2)假定顾客当前需要的行为预设;(3)假定未来行为的行为预设。
下面有与三种类型相对应的三则英国汽车广告:例6.不要梦想,只要驾驶(捷豹车)。
这里的行为预设是仅仅梦想得到捷豹车是错误的,因为它会让你不愉快、不满足,你必须改变你的态度和你的行为,你最应该做的正确的事情是勇敢地去驾驶捷豹车,那你就会从这辆车中获得快感,你会迷恋并且渴望拥有它。
例7.每个人都梦想拥有奥迪(奥迪车)。
按顺序来说,这则广告中的行为预设与上面第二种类型相符合。
这儿的实用型预设是在当前,每个人都想有辆奥迪车,而奥迪能够满足每个人的需求,它假定的是当下消费者的需求。
例8.只等你来驾驶(尼桑车)。
很显然,应用在这个例子中的行为预设属于第三种类型,它假定了将要发生的行为。
这儿的实用预设是尼桑车已经准备好了让你购买、驾驶,一旦你拥有了它,你将会发现它的精彩之处,想象到你有车的生活将会如何。
总之,观念、状态以及行为预设都与消费者的心理高度相关,它们目的在于影响消费者的观念、态度、情感、感觉从而改变其行为。
正如格伦迪(1995)论述到,实用型预设有一系列的背景假设构成,这些背景假设使得语句和表达方式在特定的语境中产生意义。
二、英语汽车广告中实用预设的作用每个年度中许多汽车制造商都要花费大量钱做产品或服务的广告,而且广告人也竭尽全力使用各种实用预设来劝服消费者购买他们的产品或服务。
在这种情况下,研究事实预设在英国汽车广告中的作用似乎是很有必要性。
一方面对实用预设的作用研究有助于广告人更好地运用实用预设,另一方面也有利于顾客作出合理决策。
对英语汽车广告中预设的作用分析应该从以下几个方面着手:实用预设和英国汽车广告语言,实用预设和英国汽车广告信息,实用预设和顾客心理,实用预设和英国汽车广告策略等。
(一)实用预设和英语汽车广告语根据美国经理手册的标准来说,一则成功广告应该包含以下四个功能:兴趣、注意、渴望和行动。
那就是说成功的广告一定是这样的广告,它们能引起消费者注意,激发他们的兴趣,勾起他们对这种产品或服务的渴望,最终诱导他们的购买行为。
就像前面提到的例子,它们都有一个必须要强调的特征:简洁精炼。
把这些因素统统考虑在内作者将从以下两个方面来分析实用预设和英国汽车广告语言:一是从强化广告语言简练的角度,二是从增加广告语言趣味的角度。
(二)实用预设和英语汽车广告信息在呼吁缩减广告支出但要有效吸引潜在消费者的情形下,广告人使尽浑身解数去在相对较小的广告中尽可能多地表达信息,特别是对于打印版的广告来说。
大多数广告是已知信息和未知信息的结合体,一则成功的广告去包含既定信息和新的信息的确是非常必要的,因为如果所有的信息都是已知信息的话那么广告将会很有意义;如果所有的信息都是新信息的话那么将会让潜在消费者感到困惑,从而难以理解广告中描述的内容。
如上所述,新的信息通常是以预设的方式传达出去的,所以广告中的实用预设有助于传递更多的信息,而实用预设也能扩充广告语言的信息。
下面是一个例子:例9.开出你的热情(通用汽车)。
这则广告的实用预设是“这是一辆通用汽车”,“驾驶需要热情”,因此,被宣称的新信息以及通过这个预设传达给读者或潜在消费者的信息是“如果你拥有一辆这样的车,那么你的驾驶将会充满热情”。
这则广告向潜在的消费者许下承诺,他们断言这种车能使他们的驾驶与众不同并且充满欢乐。
因此我们得出,在运用预设的基础上,扩充放大广告信息能使广告更具说服力,更有意义。
通过分析实用预设和广告语言可以得知:实用预设能够用来扩大广告信息,也能够提升广告信息的质量。
(三)实用预设和消费心理实用预设是在一定语境下演讲者和听众的共同认知,表面看起来似乎是客观的,但实际它是主观的,因为实用预设是和说话人的态度、观念和意图紧密相连的,尤其是在设计广告过程中。
运用实用预设来把这些恭维的表达变为客观的表达,从而削弱自夸的影响,提升潜在消费者的快乐感。
例10.尼桑:生活就是一场旅行,好好享受(尼桑车)。
在尼桑车的广告中,“生活是一次旅行”和“好好享受”等信息是一种客观的方式通过观念预设和状态预设传达出来的,完全没有直接对尼桑车恭维的信息,但是读者却不难讲出“你的生活就像一次旅行时,尼桑车会让你旅途愉快,而且你会喜欢它”这样的预设。
显然这种表达是很容易让潜在消费者接受的,这就是广告人是如何使用实用预设充分考虑顾客心理,从而达到他们吸引消费者注意,引发其兴趣最终促进产品销售的。
例11.创造更高标准(凯迪拉克)。
这则广告中的预设是“你的汽车标准乃至生活标准都是很低的,你需要提高”。
若这些预设信息是用直接的方式传递出去的,那一定会引起消费者的厌恶。
但在这个例子中,预设信息是用间接的方式表达出来的,而信息的核心是拥有凯迪拉克车能让你创造更高的生活标准。
显然实用预设为读者和潜在的消费者制造了一个温和的恐慌。
简言之,上述两个方面对于广告人适应顾客心理都是积极有效的,能使他们实现吸引顾客注意从而劝服他们实施购买行动(买到广告中产品或服务)的目的。
(四)实用预设和英语汽车广告的市场策略实用预设是与广告市场策略紧密联系的,在英语汽车广告中就是如此。