最新英语中的委婉语
英语对话中常用委婉表达句子
英语对话中常用委婉表达句子1. 英语中的委婉语优雅骂人: 1. Stop complaining!别发牢骚!2. You make me sick!你真让我恶心!3. What's wrong with you?你怎么回事?4. You shouldn't have done that!你真不应该那样做!5. You're a jerk!你是个废物/混球!6. Don't talk to me like that!别那样和我说话!7. Who do you think you are?你以为你是谁?8. What's your problem?你怎么回事啊?9. I hate you!我讨厌你!10. I don't want to see your face!我不愿再见到你! 11. You're crazy!你疯了!12. Are you insane/crazy/out of your mind?你疯了吗?(美国人绝对常用!)13. Don't bother me. 别烦我。
14. Knock it off. 少来这一套。
15. Get out of my face. 从我面前消失!16. Leave me alone. 走开。
17. Get lost.滚开!18. Take a hike!哪儿凉快哪儿歇着去吧。
19. You piss me off. 你气死我了。
20. It's none of your business. 关你屁事!21. What's the meaning of this?这是什么意思?22. How dare you!你敢!23. Cut it out. 省省吧。
24. You stupid jerk!你这蠢猪!25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。
26. I'm fed up. 我厌倦了。
表示“委婉”的各种英语说法
表示“委婉”的各种英语说法所谓的委婉语。
就是Euphemism。
其实就是词义随时间的推移后的一种改变现象先举个词义转变的例子比如一个形容词state of the art表示最新型的。
当然,其也可以表示成state-of-the-art。
但随着不断的使用,这个词语现在的意思是最先进的,最优良的了那这个只是举个例子。
接下来我们正式开始婉转语的学习吧----------------【死】------------------------------一般,我们最为常见的说法有:pass away; lose one's life这些我们平时很常见。
只知道不要用die,也许没有发现他们是委婉语但还有一些也许你不是很常见。
因为在正式的文学作品或者一些原版书籍中可以看见。
我来举例哈to be no more不再有了。
就是死了。
一样的意思还有to be gone。
还有几个就是有点比喻意义的,比如to join the silent majority或者表示你对鬼神屈服了to yield up the ghost最搞笑的就是和你死去的父亲团聚。
就是to be gathered to your father----------------【怀孕】------------------------------虽然。
一般我们直接用pregnant。
但其实这个对于外国人来讲直接用是有点不礼貌的其实最为常见的是说某人in the family way。
是最地道的说法之一in an interesting condition也可以但是其实还有几个形容词可以表示比如big,great,heavy包括在后面再加一个with child也没问题;但在美语中,两个现在分词也很常见就是expecting和anticipating口语的时候注意了。
可千万别直接说pregnant啊~职业的委婉说法1.作为垃圾工,原本是garbage collector但是,美国人却很文雅的说成了sanitation engineer或者barbologist就是卫生工程师或者垃圾学家哈当然英国人也有相应的说法disposal operative2.gardener作为花匠。
英语委婉语新探
英语委婉语新探委婉语是指在语言表达中使用较为含蓄、委婉、客气的方式来表达某种情感、态度或请求等,以避免冲突或伤害他人感情。
以下是一些常见的英语委婉语。
1. Could you possibly...? (Can you...?)2. I was wondering if it would be possible to... (I want to...)3. Excuse me, but I think you may have made a mistake here. (You're wrong.)4. I'm afraid I can't agree with you on that. (I disagree.)5. I'm not quite sure I understand what you mean. (I don't understand.)6. With all due respect, I think we may need to consider another option. (I disagree with you.)7. I'm sorry, but I'm not available at that time. (No.)8. That's an interesting idea, but I'm not sure it's feasible. (It's not a good idea.)9. I don't want to be a bother, but could I ask you to do mea favor? (Can you do me a favor?)10. I appreciate your help, but I think I can handle it on my own. (I don't need your help.)。
表示“委婉”的各种英语说法
表示“委婉”的各种英语说法表示“委婉”的各种英语说法所谓的委婉语。
就是Euphemism。
其实就是词义随时间的推移后的一种改变现象先举个词义转变的例子比如一个形容词state of the art表示最新型的。
当然,其也可以表示成state-of-the-art。
但随着不断的使用,这个词语现在的意思是最先进的,最优良的了那这个只是举个例子。
接下来我们正式开始婉转语的学习吧----------------【死】------------------------------一般,我们最为常见的说法有:pass away; lose one's life这些我们平时很常见。
只知道不要用die,也许没有发现他们是委婉语但还有一些也许你不是很常见。
因为在正式的文学作品或者一些原版书籍中可以看见。
我来举例哈to be no more不再有了。
就是死了。
一样的意思还有to be gone。
还有几个就是有点比喻意义的,比如to join the silent majority 或者表示你对鬼神屈服了to yield up the ghost最搞笑的就是和你死去的父亲团聚。
就是to be gathered to your father----------------【怀孕】------------------------------虽然。
一般我们直接用pregnant。
但其实这个对于外国人来讲直接用是有点不礼貌的其实最为常见的是说某人in the family way。
是最地道的说法之一in an interesting condition也可以但是其实还有几个形容词可以表示比如big,great,heavy包括在后面再加一个with child也没问题;但在美语中,两个现在分词也很常见就是expecting 和anticipating口语的时候注意了。
可千万别直接说pregnant啊~职业的委婉说法1.作为垃圾工,原本是garbage collector但是,美国人却很文雅的说成了sanitation engineer或者barbologist就是卫生工程师或者垃圾学家哈当然英国人也有相应的说法disposal operative2.gardener作为花匠。
英语语言文化中的委婉语
英语语言文化中的委婉语
1. Could you possibly... (可能你能...)
2. Would you mind... (你介意...)
3. I was wondering if... (我想知道是否...)
4. Perhaps we could consider... (也许我们可以考虑...)
5. It might be better if... (如果...可能会更好)
6. If it's not too much trouble... (如果不太麻烦的话)
7. I'm sorry, but I'm afraid I can't... (对不起,但恐怕我不能...)
8. I don't want to be a bother, but... (我不想麻烦你,但...)
9. I hope you don't mind if... (希望你不介意如果...)
10. It would be appreciated if... (如果...会受到感激)
11. I'm sorry to trouble you, but... (很抱歉麻烦你,但...)
12. If it's not too much to ask... (如果不过分的话...)
13. I was wondering whether you could... (我在想你是否能...)
14. Excuse me, but would it be possible to... (请问可否...)
15. I would be grateful if... (如果...我会感激不尽)。
英语中的委婉语
(1)Death(死亡)to be asleep in the Arms of God (本义)安睡在上帝的怀中to be at peace (本义)平静了to be at rest (本义)在休息(2)灰色职业shoe maker 补鞋匠→shoe rebuilder 重整鞋者dish washer 洗盘子的人→utensil maintenance 器皿保全工garbage man 清扫垃圾的人→sanitation engineer 清洁工程师butcher 屠夫→meat technologist 肉类技术专家hair-dresser 理发师→cosmetologist 美容师undertaker 承办丧事的人→funeral director 殡仪负责人prostitute 妓女→pavement princess 马路天使maid/ housekeeper (女仆/ 女管家) →domestic help / day-help 家务助手,day-help 白天帮工,live- in help 住家帮手optician (眼镜商) →vision engineer (视力工程师bedding manufacturer (床具制造商)→mattress engineer (床垫工程师) 或sleep engineer (睡眠工程师)School principal ( 中小学校长)→educational engineer ( 教育工程师) (3)上厕所natural necessity (本义)自然的需要nature stop (本义)自然需要停车to pluck a rose (本义)摘朵玫瑰powder one's nose (本义)搽点粉to relieve oneself (本义)轻松一下to wash one's hands (本义)洗洗手(4)厕所powder room(化妆室)、convenience(方便去处)、cloakroom(存衣室)、loo(=waterloo, 滑铁卢)、(5)uglyhomely 不好看plain 平常plain-looking 长相一般ordinary looking 长相一般(6)fat:heavyset 敦实的,富态chubby 丰满的plump丰满的, 圆胖的stout 壮实的(7)thin:slender 苗条的svelte 亭亭玉立的,身材细长的lean 精干的lithe 敏捷的,轻快的(8)她怀孕了A hole out in one (本义) 一击入洞An accident (本义) 事故Awkward (本义) 行动不便的eating for two(本义)吃双份饭to have one watermelon on the vine(本义)藤上有瓜了to have one on the way (本义)有人要来to spoil a woman's shape(本义)坏了女子体型(9)未婚先育She is in trouble.她碰到麻烦。
英语委婉语的例子30个
英语委婉语的例子30个1. "I'm afraid I have to decline your invitation." (拒绝邀请)2. "It's not quite what I had in mind." (不是我的想法)3. "I'm not sure if I can make it." (不确定我能否参加)4. "I'm sorry, but I have other commitments." (我很抱歉,但我有其他约定)5. "Perhaps we can revisit this at a later time?" (也许我们可以稍后再考虑这个问题?)6. "I think I need to pass on this opportunity." (我认为我需要放弃这个机会)7. "I don't feel comfortable discussing this." (我不觉得讨论这个话题舒服)8. "I'm not really interested in pursuing this further." (我真的不太想再深入探讨这个问题)9. "It's not exactly what I had in mind." (并不完全符合我的想法)10. "I appreciate your offer, but I think I'll have to decline." (谢谢你的提议,但我想我必须拒绝)11. "I'm not sure if I'm the best person for the job." (我不确定我是否是最适合的人选)12. "I think I'll have to pass on this one." (我想我得拒绝这个)13. "I regret to say that I won't be able to attend." (很遗憾,我不能参加)14. "I'm not really comfortable with this situation." (我对这种情况并不感到舒适)15. "I'm afraid I can't help you with that." (很抱歉,我无法帮你处理这个)16. "I'm not quite ready to commit to that yet." (我还没准备好承诺)17. "I'm not sure that's the best approach." (我不确定那是最好的方法)18. "I don't think this is a good fit for me." (我觉得这不适合我)19. "I'm sorry, I can't make it." (对不起,我不能来)20. "I'd rather not discuss that." (我宁愿不讨论那个)21. "I'm not really looking for a change at the moment." (我现在并不是真的想要改变)22. "I don't think that's a good idea." (我不认为那是个好主意)23. "I'm afraid I have to disagree with you on that." (恐怕我必须在这个问题上与你不同意)24. "I may have to decline this offer." (我可能不得不拒绝这个提议)25. "I'm afraid I can't commit to that right now." (我恐怕现在不能承诺)26. "I'm not really comfortable with the terms." (我不太满意这些条款)27. "I'm afraid I don't have the time for that." (恐怕我没有时间做那个)28. "I don't think that's quite what I had in mind." (我认为那不是我想要的)29. "I'm not really sure what to think about this." (我不是很确定怎么看待这个)30. "I'm afraid I can't provide you with what you're asking for." (恐怕我不能提供你所要求的东西)。
委婉语气的句型
委婉语气的句型一、使用虚拟语气表达委婉1. would rather + 从句(虚拟语气)结构:would rather sb. did/had done sth.示例:I would rather you came tomorrow.(我宁愿你明天来。
实际上你可能不是这样打算的,用虚拟语气比直接说I want you to come tomorrow更委婉。
)如果是对过去的虚拟,例如:I would rather you had told me the truth before.(我宁愿你以前就告诉我真相。
)2. It is (high) time + 从句(虚拟语气)结构:It is (high) time sb. did sth.示例:It is high time we left.(我们该走了。
比直接说We should leave now更委婉一些。
)3. wish + 从句(虚拟语气)结构:对现在的愿望:wish + 主语+ 动词过去式(be动词用were)对过去的愿望:wish + 主语+ had done对将来的愿望:wish + 主语+ would/could/might+动词原形示例:I wish I were as tall as you.(我希望我和你一样高,表达一种委婉的愿望,因为实际上并非如此。
)I wish I had studied harder when I was at school.(我希望我上学的时候能更努力学习。
)I wish it would stop raining tomorrow.(我希望明天雨能停。
)二、使用情态动词表达委婉1. could/might在请求别人做某事时,使用could或might比使用can或may更委婉。
示例:Could you pass me the salt?(比Can you pass me the salt?更礼貌、委婉。
英语委婉语的例子经典
英语委婉语的例子经典1. "I'm afraid that won't be possible." (我恐怕这不太可能。
)2. "Perhaps we could explore some other options." (或许我们可以考虑其他的选择。
)3. "I'm sorry, but that's not quite what I had in mind." (很抱歉,但那不是我想要的。
)4. "I'm not sure that's the best approach." (我不确定那是最好的方式。
)5. "It sounds like we have some differences in opinion." (听起来我们在看法上有些不同。
)6. "I appreciate your input, but I'll need some more time to consider it." (感谢你的建议,但我需要更多时间来考虑它。
)7. "It's not that I don't trust you, but I prefer to err on the side of caution." (不是我不信任你,但我更倾向于谨慎小心。
)8. "I'm sorry, but I'm going to have to decline your invitation." (很抱歉,但我必须拒绝你的邀请。
)9. "I'd love to help, but I'm afraid I'm not available right now." (我很想帮忙,但我恐怕现在没有时间。
英汉委婉语对比与翻译
英汉委婉语对比与翻译在日常生活中,为了避免直接表达某些事情而产生不必要的尴尬或者伤害,人们常常使用委婉语。
英语和汉语都有许多常见的委婉语,虽然表达方式不同,但背后的意思却大致相同。
一、拒绝邀请/请求英语中常用的委婉语有:1. Thank you for the invitation, but I won’t be able to make it.(谢谢你的邀请,但是我无法前往。
)2. I appreciate the offer, but I have to decline.(我感谢您的提议,但我必须婉言谢绝。
)3. I’m afraid I have other plans.(恐怕我有其他的安排。
)而汉语中则有:1. 不太方便。
(I am not convenient)2. 有点忙。
(I am a little busy)3. 后会有期。
(Catch up later)二、拒绝求助英语中的常用委婉语有:1. I’d love to help, but unfortunately I’m tied up at the moment.(我很想帮忙,但目前很忙。
)2. I’m sorry, I don’t think I can be of much help in this case.(抱歉,我觉得我对这个事情没有什么帮助。
)3. I appreciate your asking me, but I don’t think I’m the right person to help you.(感谢你向我求助,但我认为我不是合适的人选。
)而汉语中则有:1. 实在抱歉。
(I am really sorry)2. 我没有时间。
(I don't have the time)3. 非常抱歉,我不能帮您。
(I'm terribly sorry, I cannot help you.)三、让对方不要打扰英语中常用的委婉语有:1. I’m sorry, I’m not feeling well, so I need to rest.(抱歉,我不太舒服,需要休息。
英语中10句温柔、委婉的表达方式
英语中10句温柔、委婉的表达方式某些话题我们在中文环境里懂得委婉表达,但是到了英语环境里却怎么也想不起来!下面是麦田君整理了英语中10句温柔、委婉的表达方式,教你如何说出那些难以启齿的表达。
1.You're gonna hate me for this...你不会喜欢这个……真实含义:Because I'm about to say something horrible.因为我要告诉你一些可怕的事情。
2.How do I put this gently...我要怎么才能温柔地告诉你……真实含义:This is going to hurt.下面我要说的可能比较伤人。
3.No offense, but...不是想冒犯您,但是……真实含义:I'm going to say something offensive.我要说一些冒犯你的话了。
4.We need to talk...我们需要谈谈了……真实含义:About something you don't want to talk about.谈的是一些你不想谈的事情。
5.I hate to break it to you...我很不愿意让你知道这个消息……真实含义:But prepare to be broken.但做好崩溃的准备吧。
6.Well, if you want the truth...好吧,如果你想听真话……真实含义:I've been lying this entire time.我其实一直在撒谎。
7.I'm not trying to be mean...我不想那么刻薄……真实含义:But I'm about to destroy you.但是我要开始打击你了。
8.Yeah, about that...关于那件事……真实含义:Everything we discussed is off the table.所有我们讨论过的事就不再说了。
英语中委婉的说法
英语中委婉的说法,1)Being in Love (恋爱)assignation (本义)指定 to be gone on (本义)一去不返to be shock up (本义)被震撼的 to be taken (本义)被吸引住H2 (本义)hot and heavy to have a crush on (本义)捣碎meeting (本义)会面 to set one's cap for (本义)指向某人to set one's sights at (本义)目光落在身上 to walk out 出去溜达to take a fancy to (本义)喜欢上 to cut one's eye at (本义)瞥一眼the glad eye (本义)高兴的眼光 to look sweet on (本义)to make eyes at (本义)对某人使眼色 wandering eye (本义)游荡的眼光2) Pregnancy (怀孕)a hole out in one(本义)一击入洞(高尔夫术语) an accident(本义)事故anticipating(本义)期待的 awkward(本义)行动不便to be caught(本义)被捉住 to be gone(本义)已过去了to beget(本义)产生 break one's ankle(本义)脚骨折了clucky(本义)抱窝的 eating for two(本义)吃双份饭expecting(本义)期待的 an expectant mother(本义)期待的母亲to fall(本义)倒下了 full of heir(本义)怀有继承人far gone(本义)去日苦多 on the nest(本义)在抱窝to have a hump in the front(本义)前身有块隆肉to have one watermelon on the vine(本义)藤上有瓜了to have one on the way (本义)有人要来 in a bad shape(本义)身体不佳in a certain condition(本义)身处某种状态in a delicate condition(本义)身体虚弱 knitting(本义)绒衣in a (the) family way(本义)家常打扮 in a familiar way(本义)熟悉地in a particular condition(本义)处于特殊状态in an interesting condition(situation, state)(本义)处于有趣状态in trouble(本义)惹上麻烦 infanticipating(本义)期望得子irregularity(本义)不规则现象 to knock up(本义)敲门叫人lady-in-waiting(本义)有所期待的女子 P.G.(Pregnant)怀孕的to learn all about diaper folding(本义)学叠尿布preparing the bassinet(本义)准备摇篮 that way(本义)那样rattle shopping(本义)采购玩具 rehearing lullabies(本义)练唱催眠曲to spoil a woman's shape(本义)坏了女子体型to sprain an ankle(本义)扭伤脚踝 with child(本义)怀孩子了to swallow a watermelon seed(本义)吞了棵西瓜子waiting for the patter of little feet(本义)等呆小脚牙声to wear the apron high(本义)围裙系高a waiting woman(本义)等呆中的妇女with a baby window(本义)有个凸窗肚3)Defecation (如厕)to be caught short (本义)给了个冷不妨 to fix one's face (本义)化装the call of nature (本义)自然的需要 to freshen up (本义)梳洗打扮Can I add some powder? (本义)我可以茶点粉吗?to cash(write) a check (本义)兑(开)张支票 evacuation (本义)排空to do a job for oneself (本义)做点私事 to excrete (本义)排泄do one's business (本义)干自己的活 to do one's duty (本义)尽职to ease oneself (本义)自我轻松一下 to eliminate (本义)逐出to find a haven of rest (本义)寻找安息所to get some fresh air (本义)去呼吸一点新鲜空气to give oneself ease (本义)使自己舒服一下to go into retreat (本义)去僻静 to go somewhere (本义)出去一下to go to Egypt (本义)到埃及去 powder one's nose (本义)搽点粉to go to one's private office (本义)到私人办公室去May I adjourn? (本义)我可以变换一下地方吗?natural necessity (本义)自然的需要 nature stop (本义)自然需要停车to pluck a rose (本义)摘朵玫瑰 to relieve oneself (本义)轻松一下4)Death(死亡)to be asleep in the Arms of God (本义)安睡在上帝的怀中to be at peace (本义)平静了 to be at rest (本义)在休息to be called to God (本义)被召唤到上帝那 to rest (本义)休息to be called home (本义)被召回家 to depart (本义)离去to be home and free (本义)到家自由了 to go home (本义)回家to be taken to paradise (本义)被送进天堂 happy land (本义)乐土The call of God (本义)上帝的召唤 final sleep (本义)最后一觉The final departure (本义)最后离去 to go to heaven (本义)进天堂to go to one's long home (本义)回到永久之家 in heaven (本义)在天堂to go to one's own place (本义)回老家 to sleep (本义)长眠to have fallen asleep (本义)入睡了 to rest in peace (本义)安息to have found rest (本义)得到安息 to pay one's fee (本义)付费to have gone to a better place(land,world,life)到一个更好得地方去了to join one's ancestors (本义)加入先人的行列join the Great majority (本义)加入大多数 to fall (本义)倒下了to leave this world (本义)离开今世 to return to dust (本义)归之尘土with God (本义)和上帝在一起 with their Father (本义)与圣父在一起to do one's bit (本义)尽职了 to be out of pain (本义)摆脱痛苦to lay down one's life (本义)放下自己的生命 to expire (本义)呼气to be no longer with us (本义)不再与我们在一起to breathe one's last (本义)呼了最后一口气 to go off (本义)离去to cancel one's account (本义)销帐 to be gone (本义)去了pay one's last debt (本义)付最后一笔债 to fade away (本义)消失to make one's exit (本义)退场 to kick off (本义)开球to be free (本义)解脱了 to be no more (本义)不复存在to close one's eyes (本义)瞑目 to come to an end (本义)结束to go beyond (本义)到远方去 to go one's last (本义)走到自己的终点to go one's place (本义)回老家 to go to west (本义)西去to go to one's resting place (本义)到休息地去to kick the bucket (本义)踢翻水桶 to stop living (本义)停止生存to lose one's life (本义)失去了生命 to pass away (本义)离去to take one's rest (本义)休息 to shut up the shop (本义)关门英语构词法一. 常见的前缀1.表示否定意义的前缀1)纯否定前缀a-, an-, asymmetry(不对称)anhydrous(无水的)dis- dishonest, dislikein-, ig-, il, im, ir, incapable, inability, ignoble, impossible, immoral, illegal, irregularne-, n-, none, neither, never ;non-, noesense ; neg-, neglect un- unable, unemployment2)表示错误的意义male-, mal-, malfunction, maladjustment(失调)mis-, mistake, mislead ;pseudo-, pseudonym(假名), pseudoscience 3)表示反动作的意思de-, defend, demodulation(解调) ; dis-, disarm, disconnectun-, unload, uncover4)表示相反,相互对立意思anti-, ant- antiknock( 防震), antiforeign,(排外的)contra-, contre-, contro-, contradiction, controflow(逆流)counter-, counterreaction, counterbalanceob-, oc-, of-, op-, object, oppose, occupywith-, withdraw, withstand2. 表示空间位置,方向关系的前缀1)a- 表示“在……之上”,“向……”:aboard, aside,2)by- 表示“附近,邻近,边侧”:bypath, bypass(弯路)3)circum-, circu-, 表示“周围,环绕,回转”:circumstance, circuit4)de-, 表示“在下,向下”:descend, degrade5)en-, 表示“在内,进入”:encage, enbed(上床)6)ex-, ec-, es-, 表示“外部,外”:exit, eclipse, expand, export7)extra-, 表示“额外”:extraction (提取)8)fore- 表示“在前面”:forehead, foreground9)in-, il-, im-, ir-, 表示“向内,在内,背于”inland, invade, inside, import10)inter-, intel-, 表示“在……间,相互”international, interaction, internet11)intro-, 表示“向内,在内,内侧”:introduce, introduce12)medi-, med-, mid-, 表示“中,中间”:Mediterranean, midposition13)out-, 表示“在上面,在外部,在外”:outline, outside, outward14)over-, 表示“在上面,在外部,向上”:overlook, overhead, overboard15)post-, 表示"向后,在后边,次”:postscript(附言),16)pre-, 表示"在前”在前面”:prefix, preface, preposition17)pro-, 表示“在前,向前”:progress, proceed,18)sub-, suc-, suf-, sug-, sum-, sup-, sur-, sus-, 表示“在下面,下”subway, submarine, suffix, suppress, supplement19)super-, sur-, 表示“在…..之上”superficial, surface, superstructure20)trans-, 表示“移上,转上,在那一边”translate, transform, transoceanic21)under-, 表示“在…..下面,下的”:underline, underground, underwater22)up-, 表示“向上,向上面,在上”:upward, uphold, uphill(上坡)3. 表示时间,序列关系的前缀1)ante-, anti-, 表示“先前,早于,预先”:antecedent, anticipate,2)ex-, 表示“先,故,旧”:expresident, exhusband3)fore-, 表示“在前面,先前,前面”:foreward, dorecast, foretell(预言)4)mid-, medi-, 表示“中,中间”:midnight, midsummer5)post-"表示“在后,后”:postwar,6)pre-, pri-, 表示“在前,事先,预先”:preheat, prewar, prehistory7)pro-, 表示“在前,先,前”:prologue(序幕),prophet(预言家)8)re-, 表示“再一次,重新”:retell, rewrite4. 表示比较程度差别关系的前缀1)by-, 表示“副,次要的”:byproduct, bywork(副业)2)extra-,表示“超越,额外”:extraordinary,3)hyper- 表示“超过,极度”:hypersonic(超声波), hypertesion(高血压)4)out-,表示“超过,过分”:outdo(超过), outbid(出价过高的人)5)over-,表示“超过,过度,太”:overeat, overdress, oversleep6) sub-, suc-, sur-, 表示“低,次,副,亚”subeditor, subordinate, subtropical(亚热带)7)super-, sur- 表示“超过”:supernature, superpower, surplus, surpass8)under-,表示“低劣,低下”undersize, undergrown, underproduction(生产不足)9)vice- 表示“副,次”:vicepresident, vicechairman5. 表示共同,相等意思的前缀1)com-, cop-, con-, cor-, co- 表示“共同,一起”。
英语委婉语词典
英语委婉语词典收录了大量常用的英语委婉语,可以帮助读者了解英语语言中表达礼貌和避免冒犯他人的常用词汇和表达方式。
以下是一些常见的英语委婉语:
"deceased":已故的,代替"dead"
"temporarily challenged":有残疾的,代替"handicapped"
"differently abled":有特殊能力的,代替"disabled"
"final resting place":坟墓,代替"grave"
"ironing board":铁板,代替"flat iron"
"weight-watcher":减肥者,代替"obese person"
"WC":洗手间,代替"toilet"
"charm offensive":花言巧语,代替"lying"
"potting shed":卫生间,代替"toilet"
"comfort station":公共厕所,代替"public restroom"
以上仅是一些常见的英语委婉语示例,实际上英语委婉语的数量非常庞大,而且随着时代的变化和语境的不同,委婉语的用法也在不断变化。
英语里面的委婉语
厕所 bathroom身体机能是文雅人士需避免的话题。
(Bodily functions are "taboo" in polite company.)▌restroom▷Can I use the restroom?我可以用下洗手间吗?▷Where can I wash my hands?哪儿有洗手间?▌public conveniences▷Are there any public conveniences nearby?附近可有公共卫生间?▌ladies / gents▷The ladies and gents are down the corridor on your right.女士和男士卫生间就在你右手边的走廊里。
还有一些幽默表达:▌the smallest room of the house房子里最小的一间屋,这种诙谐说法于20世纪30年代出现在英文里,现在已经有些过时,较少被使用。
▷I'd like to pay a visit to the smallest room of the house.我要去参观一下厕所。
▌powder my nose女士用补妆来委婉表达上厕所,当然爱开玩笑的男士也可以这么说。
▷Where can I powder my nose?我上哪儿能补个粉?▌see a man about a dog这种说法原始意思是指为赛马或者赛狗下注,后来通常作为离开或缺席的借口。
原因通常是去上厕所,或者买酒。
▷He's gone to see a man about a dog.他去方便了。
失业unemployment▌between jobs在前一个和后一个工作之间,也就是待业啦。
▷Interviewer: Tell me about your current position.面试官:请告诉我你目前的职位。
▷Job candidate: I'm between jobs right now.求职者:我目前暂时待业。
英语委婉语的例子
1."I'm afraid I can't make it."(恐怕我不能来):表示拒
绝邀请或请求。
2."It's not quite what I had in mind."(不完全符合我的
想法):表示不满意,但避免直接批评。
3."I'm not sure if I agree."(我不确定是否同意):表达
保留意见或不同意见。
4."Could you please try to be more punctual?"(你能否尽
量准时一点?):委婉地提醒对方要守时。
5."I appreciate your effort,but there is still room for
improvement."(我欣赏你的努力,但还有改进的空间):给予积极的反馈,同时指出可以改进的地方。
6."Perhaps we could explore other options."(也许我们可
以探索其他选择):建议寻找其他解决方案,而非直接拒绝。
7."I'm sorry,but I don't think I can help with that."
(抱歉,我觉得我无法帮忙):婉转地表示无法提供帮助或支持。
8."That's an interesting point of view."(这是一个有趣
的观点):在面对不同意见时,以友善的方式表示对方的观点引起了兴趣。
英语中的委婉语
英语中的委婉语(总8页)--本页仅作为文档封面,使用时请直接删除即可----内页可以根据需求调整合适字体及大小--英语中的委婉语委婉来自希腊语,eu 是好的意思,phemism 是speech (言语)的意思,整个字面的意思是word of good omen (吉祥)或好的说法。
一般认为,凡是表示禁忌或敏感事物的含蓄、迂回或动听的语言,均属委婉语。
由此可知,委婉语不仅是人们交际的需要,更是言语交际中维系人们社会关系和人际关系的重要手段。
随着社会的进步,人类文明的发展,委婉语始终伴随着整个社会的言语交际过程,且表现出极强的言语交际功能。
由于委婉语在英语中应用比较广泛,所以了解委婉语的交际功能对于我们学好英语、进行有效的跨文化交际有很大帮助。
本文从社会语言学的角度,试图通过具体的语言实例,探究在特定的语言环境下英语委婉语的交际功能。
一、委婉语的“避讳”功能语言禁忌起源于古希腊,古罗马时期人们对神的敬畏。
在人类文明的早期,科学尚不发达,人们对一些自然现象还不能认识和解释,对人的自身也认识不足,常常因感某种神秘力量而内心深怀恐惧,在口头语言表达上为一种不愿言、不敢言,久而久之就成为一种语言的禁忌,但因相互交流的需要,有时又不得不表达出此种意思,于是人们逐渐学会了用避讳的话委婉地表达;委婉语也因而产生,并被广泛应用。
这样,避讳禁忌、消除恐惧便成了委婉语的第一功能。
例如Satan 被称为the good man,the great fellow ,Devil 被称为the Big D 及Lord of the Flies. 人们对“死亡”的恐惧必然导致大量有关“死亡”的委婉语的产生。
讲英语国家的人们和许多其他民族的人民一样,忌讳直接说“死”(to die)字,创造了很多表达“死”的意思的委婉语。
例如,人们常用“去了”(to pass away),“离别了”(to depart),“离开了我们”(to leave us),“睡着了”(to go to sleep),“去天国”(to go to heaven),“心脏停止了跳动”(one’s heart has stopped beating),等词来代替说某人“死了”(to die),因为“死”太神秘、太痛苦、太让人恐怖了。
英语中那些委婉的语句
英语中那些委婉的语句(最新版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如教案大全、教学资料、作文大全、演讲致辞、祝福语、名言句子、感悟故事、心得体会、总结报告、工作计划、党团资料、条据书信、合同协议、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as teaching plans, teaching materials, essays, speeches, blessings, famous quotes, sentences, insights, experiences, summary reports, work plans, party and group information, and rules Letters, contract agreements, other sample essays, etc. If you want to know the format and writing of different sample essays, stay tuned!英语中那些委婉的语句商务语言是商务群体广泛使用的一种特定语言,其内容和读者有很强的针对性。
英汉两种语言中的委婉语
英汉两种语言中的委婉语
委婉语是指当人们要谈论生活中那些惹人不快、让人尴尬、招人厌恶和令人恐惧的事物时所用的词和短语。
英汉两种语言有的委婉语是相同的,比如“死亡”,汉语用“过世了”,英语说“pass away”;“上厕所”,汉语用“去洗手间”,英语说“go to the washroom”。
但是,不同的用法也很多,不能硬译。
比如,“他有经济问题”,意为“He is corrupted.”或“He has accepted the bribery.”不能硬译为“He has the problem of economy.”。
对于“老”,中国人尊老,对年纪大的人尊称“老人家”,而西方人对“老”总有一种恐惧,于是避免说“老”也成了委婉语。
比如,“老人家,麻烦你让一下!”如果译成“Trouble you, old man! Let me pass!”就是典型的中式英语了。
这种情况在英语中一般就表达为“Excuse me, sir!”所以,我们应该多了解英汉两种语言中的委婉语,才能更好地准确表达意思。
英语委婉语气表达法
英语交际中,为了使对方能愉快地接受自己的请求、建议、命令、警告等,往往要用委婉语气,尤其在口语中。
现将常见的表达方法荟萃如下:一、用“Will you...?”提出请求等(1) Will you (please) lend me some writing paper? 请借给我一些信纸好吗?(2) Won’t you sit down and have some whisky? 要不要坐下来喝点儿威士忌?二、用would开头的句式提出请求1. Would you (please/kindly)... ?(1) I didn’t quite catch your name. Would you spell it, please?我没听清你的名字,请拼一下好吗?(2) Would you kindly drive me home?你能不能开车送我回家?2. Would it be possible /too much (for me)to...?(1) Would it be possible for me to take three days off next month ? 我可不可以在下个月请三天假?(2) Would it be too much to ask you to look after my baby for a moment? 你可以帮我看一会儿孩子吗?3. Would you be kind/good enough to /so kind as to...?(1) Would you be kind/good enough to meet us at the port? 麻烦你到机场接我们好吗?(2) Would you be so kind as to keep me informed? 请随时告诉我一些情况好吗?4. Would you mind (my) doing...?Would you mind my turning down the volume of the television? 你不介意我把电视声音关小点儿吧?5. Would you mind if I ...?Would you mind if I asked you a question? 我可以问你一个问题吗?三、shall用于第一人称和第三人称,构成疑问句,提出建议或征求对方意见(1) Shall we go to the concert tonight? 我们今晚去听音乐会好吗?(2) Shall she come at once? 要她马上来吗?四、用would, should, could, might表示看法、提出建议或忠告等(1) It would seem that something is wrong with the truck. 看来这部卡车出毛病了。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
(1)Death(死亡)to be asleep in the Arms of God (本义)安睡在上帝的怀中to be at peace (本义)平静了to be at rest (本义)在休息to be called to God (本义)被召唤到上帝那to be called home (本义)被召回家to be home and free (本义)到家自由了to be taken to paradise (本义)被送进天堂The call of God (本义)上帝的召唤to depart (本义)离去The final departure (本义)最后离去final sleep (本义)最后一觉to go home (本义)回家to go to heaven (本义)进天堂to go to one's long home (本义)回到永久之家to go to one's own place (本义)回老家happy land (本义)乐土to have fallen asleep (本义)入睡了to have found rest (本义)得到安息to have gone to a better place(land,world,life)到一个更好得地方in heaven (本义)在天堂to join one's ancestors (本义)加入先人的行列join the Great majority (本义)加入大多数to leave this world (本义)离开今世to pay one's fee (本义)付费to rest (本义)休息to rest in peace (本义)安息to return to dust (本义)归之尘土to sleep (本义)长眠with God (本义)和上帝在一起with their Father (本义)与圣父在一起to fall (本义)倒下了to do one's bit (本义)尽职了to lay down one's life (本义)放下自己的生命to be no longer with us (本义)不再与我们在一起了to be out of pain (本义)摆脱痛苦to breathe one's last (本义)呼了最后一口气to cancel one's account (本义)销帐pay one's last debt (本义)付最后一笔债kick the bucket 翘辫子pop off (the hooks) 翘辫子get off the hooks 脱身了to fade away (本义)消失to make one's exit (本义)退场to kick off (本义)开球to be free (本义)解脱了to be gone (本义)去了to be no more (本义)不复存在to close one's eyes (本义)瞑目to come to an end (本义)结束to go beyond (本义)到远方去to expire (本义)呼气to go off (本义)离去to go one's last (本义)走到自己的终点to go one's place (本义)回老家to go to one's resting place (本义)到休息地去to go to west (本义)西去to kick the bucket (本义)踢翻水桶to lose one's life (本义)失去了生命to pass away (本义)离去to stop living (本义)停止生存to take one's rest (本义)休息to shut up the shop (本义)关门(4)灰色职业shoe maker 补鞋匠→shoe rebuilder 重整鞋者dish washer 洗盘子的人→utensil maintenance 器皿保全工garbage man 清扫垃圾的人→sanitation engineer 清洁工程师butcher 屠夫→meat technologist 肉类技术专家hair-dresser 理发师→cosmetologist 美容师undertaker 承办丧事的人→funeral director 殡仪负责人prostitute 妓女→pavement princess 马路天使maid/ housekeeper (女仆/ 女管家) →domestic help / day-help 家务助手,day-help 白天帮工,live- in help 住家帮手optician (眼镜商) →vision engineer (视力工程师bedding manufacturer (床具制造商)→mattress engineer (床垫工程师) 或sleep engineer (睡眠工程师)School principal ( 中小学校长)→educational engineer ( 教育工程师)tree surgeon 花木外科医师beautician 美容师street orderly / sanitary engineer 街道清洁师/卫生工程师maintenance engineer(维修工程师)→房屋管理员;landscape-architect(风景建筑师)→园林工人;tree-surgeon(树木手术师)→修树剪枝的工人;shoe-rebuilder(鞋子再造者)→修鞋匠;sanitation engineer(卫生工程师)→垃圾工人;pipe engineer(管道工程师)→管道工heating engineer(水暖工程师)→管工;telephone engineer(电话工程师)→修理电话的技工;extermination engineer (除害工程师)→灭鼠工人;beautician(美容师)→理发师;household executive (家政委员)→家庭妇女(7)排泄物to be caught short (本义)给了个冷不妨the call of nature (本义)自然的需要Can I add some powder? (本义)我可以茶点粉吗?to cash(write) a check (本义)兑(开)张支票to do a job for oneself (本义)做点私事do one's business (本义)干自己的活to do one's duty (本义)尽职to ease oneself (本义)自我轻松一下to eliminate (本义)逐出evacuation (本义)排空to excrete (本义)排泄to find a haven of rest (本义)寻找安息所to fix one's face (本义)化装to freshen up (本义)梳洗打扮to get some fresh air (本义)去呼吸一点新鲜空气to give oneself ease (本义)使自己舒服一下to pass water(去排水)→ 小便to see the stars(看星星)→方便to get some fresh air(呼吸新鲜空气)to relieve or to relieve nature(去空身)、to wash one’s hand(去洗手或净手)to see one’s aunt(去看阿姨)answer nature’s call(响应自然的召唤)go to wash-room(去洗手间)go to the bank(去银行)spend a penny(去花点小钱)to pay a call(拜访)see john(去看约翰)to go somewhere(到什么地方去一下)、consult Mr. Jones(请教琼斯先生)pow-der one’s nose (在鼻子上擦点粉)o have a BM(=bowel movement大便)want to make oneself comfortable(想去使自己舒服点)to go (本义)to go into retreat (本义)去僻静to go somewhere (本义)出去一下to go to Egypt (本义)到埃及去to go to one's private office (本义)到私人办公室去to go to bathroom (本义)到洗澡间May I adjourn? (本义)我可以变换一下地方吗?May I please be excused? (本义)失陪了natural necessity (本义)自然的需要nature stop (本义)自然需要停车to pluck a rose (本义)摘朵玫瑰powder one's nose (本义)搽点粉to relieve oneself (本义)轻松一下to wash one's hands (本义)洗洗手厕所powder room(化妆室)、convenience(方便去处)、cloakroom(存衣室)、loo(=waterloo, 滑铁卢)、toilet(盥洗室)、gentlemen(男士)、gents’(男士房间)、ladies(女士)、ladies’(女士房间)bathroom(浴室)、restroom(休息室)、men或men’s(男士或男士房间)、women或women’s(女士或女士房间)、comfort station(休息处)ugly:homely 不好看plain 平常plain-looking 长相一般ordinary looking 长相一般fat:heavyset 敦实的,富态chubby 丰满的plump丰满的, 圆胖的stout 壮实的thin:slender 苗条的slim 苗条的willowy 苗条的svelte 亭亭玉立的,身材细长的lean 精干的lithe 敏捷的,轻快的她怀孕了。
She has cancelled all her social engagement. She is in an interesting condition.She is in a delicate condition.She is knitting bootees.She is in the family way.She is expecting.She is in a hn~ly way.她快要当家了。