英语翻译英文食谱
中国菜名英文翻译大全
Dough + Bird, Ham or Fish + Oven
生面团 + 鸟,火腿或鱼 + 烤箱
Pie, Pumpkin 南瓜饼
Dough + Pumpkin + Oven 生面团 + 南瓜 + 烤箱
Pizza 比萨饼
Dough + Cheese or Sausage + Heat source
大家都想吃东西。
果汁
juice
juice
水
water
water
蔬菜vegetable
胡萝卜
carrot
carrot
土豆
potato
potato
羊肉 mutton
菜单翻译 菜单在线翻译 菜谱翻译电话180-82320843;181-12019834;请加翻译QQ:362847926. 菜谱英文翻译 菜谱中文翻译成英文 餐厅菜单翻译 翻译菜谱 饭店翻译 各种菜谱的英文翻译 酒店翻译 烹调翻译 食谱翻译 食谱英文翻译 英文菜单翻译 英文菜名翻译 英文菜品翻译 英文菜谱翻译 英文的菜谱 英语菜品翻译 英语菜名翻译英语菜单翻译英语菜谱翻译中国菜谱翻译中文菜单英文译法电话180-82320843;181-12019834;请加翻译QQ:362847926.
===================
Food
食物、食品
蛋糕
面包
奶酪 巧克力 鸡蛋
汤 米饭 冰淇淋
corn 玉米
milk 牛奶
pea 豌豆
sandwich 三明治
Honey + Sweet Dough 蜂蜜 + 甜的生面团
菜谱英文翻译
中国菜谱英语翻译:主食小吃一1、X.O.炒萝卜糕:Turnip Cake with XO Sauce2、八宝饭:Eight Treasure Rice3、白粥:Plain Rice Porridge 北京北京翻译公司翻译公司4、XO酱海鲜蛋炒饭:Stir-fried Rice with Assorted Seafood in XO Sauce5、鲍鱼丝金菇焖伊面:Stir-fried Noodles with Mushrooms and Shredded Abalone6、鲍汁海鲜烩饭:Boiled Seafood and Rice with Abalone Sauce7、鲍汁海鲜面:Seafood Noodles with Abalone Sauce8、北京北京翻译公司炒肝:Stir-fried Liver Beijing Style9、北京北京翻译公司鸡汤馄饨:Wonton in Chicken Soup10、北京北京翻译公司炸酱面:Noodles with Bean Paste 翻译公司11、碧绿鲜虾肠粉:Fresh Shrimps in Rice Flour Noodles with Vegetables12、冰糖银耳炖雪梨:Stewed Sweet Pear with White Fungus13、菜脯叉烧肠粉:Steamed Rice Rolls with Preserved Vegetables14、菜盒子:Stir-fried Crispy Cake Stuffed with Vegetable15、菜肉大馄饨:Pork and Vegetable Wonton16、菜肉饺子:Dumplings Stuffed with Minced Pork and Vegetable17、参吧素菜卷:Sweet Dumplings Stuffed with Cream and Mixed Fruits18、草菇牛肉肠粉:Steamed Rice Noodle Rolls with Mushrooms and Minced Beef19、叉烧包:Barbecued Pork Bun20、叉烧焗餐包:Barbecued Pork Dumpling21、叉烧酥:Cake with Barbecued Pork22、炒河粉:Sautéed Rice Noodles23、炒面:Sautéed Noodles with Vegetables24、陈皮红豆沙:Minced Red Bean Paste with Orange Peel25、豉油蒸肠粉:Steamed Rice Rolls with Black Bean Sauce26、豉汁蒸凤爪:Steamed Chicken Feet with Black Bean Sauce27、豉汁蒸排骨:Steamed Spare Ribs with Black Bean Sauce28、春菇烧麦:Steamed Dumplings Stuffed with Mushroom30、葱油拌面:Mixed Noodles with Spring Scallion; Oil and Soy Sauce31、葱油饼:Fried Chive Cake32、葱油煎饼:Pancake with Scallions 翻译公司33、脆皮春卷:Crispy Spring Roll34、脆炸芋头糕:Taro Cake with Preserved Pork35、担担面:Sichuan Flavor Noodle36、蛋煎韭菜盒:Deep-Fried Shrimps and Chive Dumplings37、冬菜牛肉肠粉:Steamed Rice Rolls with Minced Beef and Preserved Vegetables38、冻马蹄糕:Water Chestnut Jelly Cake39、豆浆:Soybean Milk40、豆沙包:Steamed Bun Stuffed with Red Bean Paste41、豆沙锅饼:Pan-fried Red Bean Paste Pancake42、豆沙粽子:Glutinous Rice Stuffed with Red Bean Paste Wrapped inBamboo Leaves43、翡翠培根炒饭:Stir-fried Rice with Bacon and Mixed Vegetables44、翡翠烧麦:Steamed Vegetable Dumplings 北京北京翻译公司翻译公司45、翡翠水饺:Spinach and Meat Dumpling46、蜂巢炸芋头:Deep-Fried Taro Dumplings47、蜂蜜龟苓糕:Chilled Herbal Jelly Served with Honey48、凤城煎鱼脯:Fried Fish and Egg49、干炒牛河:Dry-fried Rice Noodle and Sliced Beef50、高汤鸡丝面:Noodles in Shredded Chicken Soup51、豉汁牛仔骨:Steamed Beef Ribs with Black Bean Sauce52、广东点心:Cantonese Dim Sum53、广式叉烧包:Cantonese Barbecued Pork Bun 翻译公司54、桂花酒酿圆子:Glutinous Rice Dumpling in Sweet Rice Wine55、锅贴:Fried Meat Dumplings56、过桥肥牛汤米线:Vermicelli in Soup with Beef57、海皇炒饭:Stir-fried Rice with Seafood58、海南鸡饭:Hainanese Chicken Rice59、海天虾饺皇:Steamed Shrimp Dumplings with Fungus60、海虾云吞面:Noodles with Fresh Shrimp Wonton61、海鲜炒饭:Fried Rice and Seafood62、海鲜春卷:Deep-Fried Seafood Spring Rolls63、海鲜锅饼:Pan-fried Seafood Dumpling64、海鲜乌冬汤面:Japanese Noodles Soup with Seafood65、海鲜虾仁/什锦汤面:Seafood/Mixed Meat With Vegetables Noodle Soup66、蚝皇鲜竹卷:Steamed Pork with Shrimp Bean Curd Roll67、蚝油叉烧包:SteamedBarbequed Pork Bunwith Oyster Sauce68、黑椒香蒜牛柳粒炒饭:Stir-fried Rice with Diced Beef and Minced Garlic69、黑椒猪肉饭:Stir-fried Rice with Sliced Pork70、黑米小窝头:Steamed Black Rice Bun71、红肠炒饭:Stir-fried Rice with Egg and Pork Sausage72、红豆糕:Red Bean Pudding 翻译公司73、红豆沙元子:Boiled Dumplings Stuffed with Red Bean Paste74、红豆沙圆子羹:Sweet Red Bean Paste Filling Glutinous Rice Ball Soup75、红豆椰汁糕:Red Bean and Coconut Cake76、红烧牛腩饭:Braised Beef Rice77、红烧牛腩米粉:Boiled Vermicelli Noodles with Beef78、红烧牛腩面:Noodles with Goulash79、红烧牛腩汤面:Noodle Soup with Beef80、红烧牛肉饭:Stewed Beef Rice81、红烧排骨汤面:Noodle Soup with Spare Ribs82、红薯金饼:Deep-Fried Sweet Potato Cake83、红油抄手:Meat Dumpling in Spicy Sauce84、鸿运蒸凤爪:Steamed Chicken Feet85、花生糕:Peanut Cake86、黄金大排饭:Pork Ribs Rice 北京北京翻译公司翻译公司87、黄金大排面:Pork Ribs Noodles88、黄油马拉糕:Steamed Bread with Sugar89、馄饨汤面:Wonton Noodle Soup90、火腿炒饭:Stir-fried Rice with Ham91、火腿鸡丝乌冬面:Japanese Noodles with Chicken and Ham92、火鸭三宝扎:Steamed Three Treasures and Duck in Rolls93、鸡蛋炒饭:Stir-fried Rice with Egg94、鸡蛋韭菜水饺:Dumplings Stuffed with Leek and Egg95、鸡丝炒面:Stir-fried Noodles with Shredded Chicken96、鸡丝炒乌东:Stir-fried Japanese Noodles with Shredded Chicken97、鸡汤云吞:Wonton in Chicken Soup 翻译公司98、极品粥:Porridge with Assorted Seafood99、家乡韭菜果:Leek and Pork Bun100、煎包:Fried Dumplings101、煎蛋卷:Omelet102、煎饺:Fried Pork Dumplings103、煎酿鲜茄子:Fried Eggplant Stuffed with Pork and Shrimps 104、煎什菜粉果:Fried Vegetable Dumplings105、酱鸡腿拉面:Noodles with Chicken in Soy Sauce106、酱油肉丝炒饭:Stir-fried Rice and Sliced Pork in Soy Sauce 107、椒盐花卷:Steamed Bun Roll with Salt and Pepper108、金银迷你馒头:Steamed and Deep-Fried Mini Bun109、金玉水饺:Dumpling Stuffed with Corn and Meat110、锦绣糯米鸡:Steamed Chicken with Rice111、靖江鸡包仔:Steamed Ginger and Chicken Bun112、京菜上素包:Steamed Vegetable Bun113、京都排骨饭:Rice with Pork Ribs114、晶莹虾饺皇:Dumpling Stuffed with Shrimp 北京北京翻译公司翻译公司115、韭菜果:Pan-fried Leek Dumpling116、韭菜晶饼:Steamed Mashed Chive Pancake117、韭黄虾肠粉:Steamed Rice Rolls with Chives and Shrimp 118、韭王鸡丝春卷:Deep-Fried Chicken Spring Rolls119、酒酿元子:Boiled Dumplings in Fermented Glutinous Rice 120、咖喱蒸牛肚:Steamed Ox Tripe with Curry121、咖哩牛肉酥盒:Curry Beef Puff122、口蘑菜胆:Stir-fried Vegetable and Mushrooms123、口蘑煎蛋卷:Mushroom Omelet124、拉面:Hand-pulled Noodles 翻译公司125、腊肉炒饭:Stir-fried Rice with Preserved Ham126、腊肉西芹卤汁面:Noodles with Preserved Ham and Celery 127、辣酱蒸鲜鱿:Steamed Squid with Chili Sauce128、醪糟汤圆:Glutinous Rice Balls in Rice Wine Soup129、醪糟鸡蛋:Poached Egg in Rice Wine Soup130、莲子红豆沙:Sweetened Red Bean Paste and Lotus Seeds Soup 131、榴莲酥:Crispy Durian Cake132、萝卜丝酥饼:Pan Fried Turnip Cake133、麻酱花卷:Steamed Bun Rolls with Sesame Paste134、麻团:Fried Glutinous Rice Balls with Sesame135、马蹄西米花生糊:Cream of Peanut with Water-chestnut136、马蹄鲜虾肠粉:Steamed Rice Rolls with Shrimps and Water Chestnut 137、梅干菜包:Steamed Bun Stuffed with Preserved Vegetable 138、梅樱海鲜香炒面:Fried Noodle with Seafood139、美味排骨面:Noodles with Pork Ribs140、米饭:Steamed Rice141、蜜糖龟苓膏:Herbal Jelly Served with Honey142、蜜汁叉烧包:Steamed Barbecued Pork Bun143、蜜汁叉烧酥:Barbecued Pork Puff144、明火白粥:Rice Porridge 翻译公司145、蘑菇鸡肉酥盒:Chicken Fricassee Vol-au-vent146、蘑菇面:Noodles with Mushroom147、蘑菇牛肉乳蛋派:Beef and Mushroom Quiche148、奶皇糯米糍:Glutinous Rice and Cream Dumplings149、奶皇炸蚕茧:Deep Fried Milk Custard Dumplings150、奶黄包:Steamed Bread with Milk and Egg151、奶香粟米片片饼:Golden Corn Pancake152、南瓜酥:Pumpkin Puff153、南瓜团子:Pumpkin Dumplings154、南瓜粥:Pumpkin Porridge155、牛肉/高汤榨菜肉丝面:Noodles in Soup with Beef and Vegetables 156、牛肉炒河粉:Stir-Fried Rice Noodles with Beef157、牛肉大葱水饺:Dumplings Stuffed with Beef and Scallion 158、牛肉盖饭:Rice with Beef159、牛肉锅贴:Fried Dumpling Stuffed with Beef160、牛肉拉面:Hand-pulled Noodles with Beef161、牛肉烧麦:Steamed Dumplings Stuffed with Beef162、糯米卷:Glutinous Rice Rolls 翻译公司163、排骨拉面:Hand-pulled Noodles with Spare Ribs164、泡菜炒饭:Fried Rice and Pickled Vegetables165、蓬莱鲜虾饺:Utopia Prawn Dumplings166、皮蛋瘦肉粥:Preserved Egg with Minced Pork Congee167、蒲烧鳗鱼饭:Rice with Grilled Eel168、巧克力松饼:Chocolate Muffin169、茄丁肉酱手擀面:Noodles with Minced Pork and Diced Eggplant 170、茄汁泥肠饭:Fried Sausage with Tomato Sauce Rice171、茄子肉丁打卤面:Noodles with Eggplant and Diced Pork172、青椒牛肉蛋炒饭:Stir-fried Rice with Egg; Beef and Green Pepper 173、清汤牛肉河粉:Stewed Rice Noodles with Beef in Broth174、清香黄金糕:Fried Sponge Cake175、清心斋肠粉:Steamed Rice Rolls with Vegetables176、肉末冬菜包:Steamed Bun with Pork and Preserved Vegetables 177、肉末烧饼:Minced Meat with Sesame Cake178、肉丝乌冬面:Japanese Noodles with Shredded Pork179、肉丝炸春卷:Spring Rolls with Shredded Pork180、肉松松饼:Shredded Pork Waffle北京北京翻译公司翻译公司181、三丝春卷:Deep-Fried Spring Rolls182、三鲜焦炒面:Stir-Fried Noodles with Three Fresh Delicacies 183、三鲜水饺:Dumplings Stuffed with Three Fresh Delicacies 184、三鲜小笼包:Steamed Bun Stuffed with Three Fresh Delicacies 185、砂锅富豪焖饭:Steamed Rice with Diced Abalone and Scallops 186、山笋香菇包:Steamed Shrimps and Black Mushrooms Bun187、山竹牛肉球:Steamed Beef Balls188、上海菜煨面:Stewed Noodles with Vegetable189、上海泡饭:Boiled Tender Rice with Shredded Vegetable in Soup 190、上汤乌冬面:Japanese Noodle in Soup191、上汤云吞:Wonton in Soup 翻译公司192、烧麦:Steamed Pork Dumplings193、生菜牛肉炒饭:Stir-fried Rice and Diced Beef and Shredded Lettuce194、生菜丝咸鱼鸡粒炒饭:Stir-fried Rice with Diced Chicken and SaltedFish195、生滚海鲜粥:Congee with Seafood196、生煎包:Pan-fried Bun Stuffed with Pork197、生煎锅贴:Pan-fried Dumpling Stuffed with Pork198、生煎馒头:Pan-fried Steamed Bun199、狮子头饭:Meatball Rice200、狮子头面:Meatball Noodle201、什果杏仁豆腐:Bean Curd with Chilled Almond and Fresh Fruit 202、什锦扒牛肉:Mixed Grilled Beef Tenderloin203、什锦炒饭:Mixed Fried Rice204、什锦炒面:Stir-Fried Noodles with Vegetable and Meat205、什锦冬瓜粒泡饭:Rice with Winter Melon & Assorted Meat in Soup 206、什锦水果松饼:Mixed Fruit Waffle207、蔬菜炒饭:Stir-Fried Rice with Vegetable208、蔬菜春卷:Spring Rolls Stuffed with Vegetable209、蔬菜面:Noodle with Vegetables 翻译公司210、双丸汤面:Noodle Soup with Assorted Dumplings211、水煎鲜肉锅贴:Pan-Fried Fresh Pork Dumplings212、水饺:Dumplings213、松子叉烧酥:Baked Barbecued Pork Pastry with Pine Nuts 214、酥点:Crispy Dim Sum215、素菜包:Steamed Bun with Vegetables216、素菜汤面:Noodles in Vegetable Soup217、素馅饼:Pancake Stuffed with Vegetable218、酸菜龙抄手:Wonton Soup with Preserved Vegetable219、酸辣粉:Hot and Sour Rice Noodles220、酸甜炸春卷:Deep-Fried Spring Rolls with Sweet and Sour Sauce 221、蒜香炸虾卷:Shrimp Rolls with Garlic222、蒜汁煎灌肠:Pan-Fried Sausage with Garlic223、笋尖鲜虾饺:Steamed Dumplings with Shrimp and Bamboo Shoots 224、卤肉饭:Steamed Rice with Marinated Pork 北京北京翻译公司翻译公司225、泰汁银雪鱼饭:Codfish with Tai Sauce and Rice226、汤圆:Sweet Glutinous Dumplings227、豌豆黄:Pea Flour Cake228、鲔鱼松饼:Tuna Muffin229、五香茶叶蛋:Flavored Eggs230、虾排乌冬面:Japanese Noodles with Prawns231、虾球清汤面:Noodle Soup with Shrimp232、虾仁炒饭:Stir-fried Rice with Shrimp 翻译公司233、虾仁汤面:Noodles in Chicken Soup with Shrimp234、虾圆玉子豆腐:Steamed Bean Curd and Shrimp235、鲜蘑猪柳配米饭:Steamed Rice with Pork Loin and Mushroom 236、鲜肉云吞面:Noodles with Wonton Stuffed with Fresh Pork 237、鲜虾饺:Steamed Fresh Shrimp Dumplings238、鲜虾烧麦仔:Steamed bun Stuffed with Shrimp239、鲜虾生肉包:Steamed bun Stuffed with Shrimp and Pork 240、咸点:Salted Kinds of Chinese Pastry241、香肠卷:Sausage Rolls242、香菇鸡肉包:Steamed Bun Stuffed with Chicken and Mushroom 243、香菇鸡丝面:Noodles with Chicken and Mushrooms244、香菇油菜水饺:Dumplings Stuffed with Mushroom and Cabbage 245、香滑芋茸包:Steamed Bun with Taro246、香煎菜肉锅贴:Pan-fried Dumplings with Vegetable and Pork 247、香煎腐皮卷:Pan-fried Bean Curd Rolls with Shrimp248、香煎黄金糕:Pan-fried Golden Glutinous Cake249、香煎韭菜饺:Pan-fried Leek Dumplings250、香煎萝卜糕:Pan-fried Turnip Patties with Bacon251、香茜带子饺:Scallop and Prawn Dumplings with Coriander252、香酥韭菜盒:Crispy Shrimp Dumplings with Leek253、香酥麻饼:Sesame Pan Cake 翻译公司254、香炸芝麻团:Deep-Fried Sesame Balls255、小茏葱油花卷:Steamed Bun Rolls with Chive256、小笼汤包:Steamed Bun Stuffed with Pork257、小米粥:Millet Porridge258、蟹籽小笼包:Steamed Pork Dumplings with Crab Roe259、新西兰土豆饼:Potato Cake260、星州炒米粉:Singapore Stir-fried Rice Noodles261、杏片炸鱼条:Deep-Fried Fish Fillet with Almonds262、雪菜包:Steamed Bun with Preserved Vegetable263、雪菜肉丝汤面:Noodles with Preserved Vegetable and Shredded Porkin Soup264、雪菜肉松拉面:Hand-Pulled Noodle with Preserved Vegetable and Minced Pork265、鸭丝火腿汤面:Noodles in Soup with Shredded Duck and Ham 266、鸭丝上汤米粉:Boiled Rice Noodles with Roasted Duck267、羊肉泡馍:Mutton and Bread Pieces in Soup 北京北京翻译公司翻译公司268、阳春面:Plain Noodles in Superior Soup269、瑶柱灌汤饺:Dumplings in Soup with Dried Scallops270、椰汁冰花炖碎燕:Double Boiled Superior Bird's Nest Soup with Coconut Juice271、一品什锦汤面:Noodles in Soup with Assorted Vegetables 272、银丝卷:Steamed Vermicelli Rolls273、银芽干炒牛河:Stir-fried Rice Noodles with Sliced Beef and Bean Sprouts274、银芽肉丝面:Fried Noodles with Shredded Pork & Bean Sprouts 275、油条:Deep-Fried Twisted Dough Sticks 翻译公司276、果皇糕:Baked Fruit Cake277、芋丝炸春卷:Deep-Fried Taro Spring Rolls278、芋头蒸排骨:Steamed Pork Ribs with Taro279、原汁牛肉拉面:Braised Beef Noodle in Soup280、芸豆卷:French Bean Rolls281、炸馒头:Deep-Fried Steamed Bun282、炸羊肉串:Deep-Fried Mutton Skewer283、榨菜肉丝汤面:Noodles in Soup with Preserved Vegetable and SlicedPork284、招牌羔蟹肉炒饭:Stir-Fried Rice with Crab Meat285、蒸肠粉:Steamed Rice Rolls286、蒸凤爪:Steamed Chicken Feet with Soy Sauce287、蒸饺:Steamed Dumplings288、芝麻叉烧酥:Roast Pork with Sesame Pastry289、芝麻大饼:Pan-fried Sesame Cake290、芝麻凉卷:Sesame Rolls291、芝士南瓜面:Noodles with Cheese Pumpkin292、中式牛肉汤面:Chinese Beef Noodles 翻译公司293、周公三鲜浓汤面:Noodles in Soup with Fish Maw Abalone and Sea Cucumber294、猪肉白菜水饺:Dumplings Stuffed with Pork and Chinese Cabbage 295、猪肉大葱水饺:Dumplings Stuffed with Pork and Scallion 296、猪肉茴香水饺:Dumplings Stuffed with Pork and Fennel297、猪肉芹菜水饺:Dumplings Stuffed with Pork and Celery298、猪肉西葫芦水饺:Dumplings Stuffed with Pork and Vegetable Marrow299、疙瘩汤:Dough Drop Soup300、牛肉粥:Minced Beef Porridge301、素春卷:Vegetarian Spring Roll302、上海春卷:Shanghai Spring Roll303、上海素春卷:Vegetable Shanghai Spring Roll304、葱油饼:Scallion Pancake305、牛肉串:Deep-Fried Beef Skewer306、炸云吞:Fried Wonton307、炸蟹角:Crab Rangoon308、凉面:Cold Noodles with Sesame Sauce309、金手指:Fried Chicken Fingers310、虾吐司:Shrimp Toast311、炸大虾:Fried jumbo Shrimp 北京北京翻译公司翻译公司312、水饺或锅贴:Steamed or Fried Meat Dumplings314、宝宝盘:Pu Pu Platter315、鲜虾小馄饨:Shrimp Wonton Soup316、菜肉馄饨:Shanghai Pork & Vegetable Wonton Soup317、菜肉馄饨面:Pork and Vegetable Wonton with Noodles in Broth 318、上海辣酱面:Shanghai Style Spicy Noodles in Broth319、牛腩面:Sirloin & Noodles in Broth 翻译公司320、排骨面:Pork Chop & Noodles in Broth321、海鲜汤面:Seafood & Noodles or Me Feng in Broth322、各式炒年糕:Rice Cakes Vegetable; Pork; Beef; Shrimp or Chicken 323、本楼炒年糕:House Special Rice Cakes324、各式两面黄:Pan-Fried Noodles Vegetable; Pork; Beef; Shrimp or Chicken325、海鲜两面黄:Seafood Pan-fried Noodles326、地瓜粥:Traditional Congee with Sweet Potato327、担仔面:Hanker’s Noodle Soup; Taiwan Style328、海鲜噜面:Noodle Soup with Seafood329、素菜汤面:Noodle Soup with Vegetable330、猪脚面线:Fried Rice Noodles with Pork Trotters331、蚵仔大肠面线:Fried Rice Noodles with Savory Stripes and Mussels 332、肉酱炒米粉:Fried Rice Vermicelli with Minced Meat333、金瓜鲔鱼炒米粉:Fried Rice Vermicelli with Minced Fish and Cushaw334、青叶炒饭:Fried Rice with Diced Pork and Vegetable335、活虾炒饭:Fried Rice with Live Shrimps 北京北京翻译公司翻译公司336、沙茶牛松饭:Fried Rice with Minced Beef and BBQ Sauce337、咸鱼茄粒炒饭:Fried Rice with Salty Fish and Diced Eggplant 338、扁食汤:Dumpling in Soup339、鲜奶馒头:Steamed Milk Bun340、芋头饼:Deep Fried Taro Dumplings341、莲蓉酥:Lotus Seed Paste Cake342、水果酥:Fresh Fruit Pudding 翻译公司343、咖喱角:Curry Cake344、鲜虾春卷:Spring Roll Stuffed with Shrimps345、麻薯:Deep Fried Glutinous Rice Dumplings346、杏仁豆腐:Almond Curd with Mixed Fruit347、爱玉冰:Aiyu Jelly348、龟灵膏:Tortoise-Plastron Cream349、水果盘:Fresh Fruit Platter350、芝麻芋条:Deep Fried Taro Fillet with Sesame 351、甜烧饼:Sweet Sesame Seed Flatbread352、咸烧饼:Spiced Sesame Seed Flatbread353、萝包:Pan-fried Turnip Cakes354、萝酥饼:Turnip Puffs355、虾饺:Shrimp Dumplings356、韭菜水饼:Steamed Chives Pockets357、粢饭糕:Fried Rice Patties358、粢饭团:Stuffed Sticky Rice Ball。
食物英语翻译
百合炒南瓜Sauteed Pumpkin with Lily Bulb
白灼时蔬Boiled Seasonal vegetable
炒生菜Sauteed Lettuce
干煸苦瓜Sauteed Bitter Gourd
日本料理厨房主管Japanese Cooking Chef(Kitchen supervisor)
冰花炖官燕 Stewed Superior Bird’s Nest with Crystal Sugar
木瓜炖官燕 Stewed Bird Nest in Papaya
龙眼Longan
火龙果Dragon fruit
榴莲Durian
菠萝蜜Jackfruit
石榴Guava
冷盘(刺身)Cold Platters
综合生鱼片 Assorted Sashimi
生鲜虾片 Fresh shrimp appetizer
生鲜牛肉 fresh beef appetizer
汤 soups(shirumono)
味噌汤 Miso Soup
明虾汤 Prown Soup
浓汁木瓜鱼肚Fish Maw and Minced Papapa Soup
蛋炒饭Stir-fried Rice with Egg
锦什炒饭Stir-fried Rice with Meat and Vegetables
干椒牛肉饭Rice with Beef and Chili
拉面Hand-pulled Noodle Soup
北京杂酱面Noodles with Soybean Paste,Beijing Style
旦旦面Noodles in Chili Sauce,Sichuan Style
各种菜谱英文英语翻译
各种菜谱英文英语翻译1. 红烧肉 Braised Pork Belly红烧肉是一道非常受欢迎的中式菜肴,主要材料是猪肉。
它的特点是肉质鲜嫩,味道鲜美,色泽红亮。
下面是红烧肉的英文翻译:Ingredients:Pork belly: 500gSoy sauce: 3 tablespoonsSugar: 2 tablespoonsGinger: 1 pieceGarlic: 3 clovesSpring onion: 1 stalkCooking wine: 2 tablespoonsWater: 500mlInstructions:1. Cut the pork belly into thick slices.2. Heat a frying pan over medium heat and add oil.3. Fry the pork belly slices until they are golden brown on both sides.4. Remove the pork belly from the pan and set aside.5. In the same pan, add ginger, garlic, and spring onion and stirfry until fragrant.6. Add soy sauce, sugar, and cooking wine to the pan and stir well.7. Add water and bring to a boil.8. Return the pork belly to the pan and cover with a lid.9. Reduce heat to low and simmer for 1 hour, or until the pork is tender.10. Remove the lid and increase heat to high.11. Cook until the sauce thickens and the pork is caramelized.12. Serve hot and enjoy!2. 麻婆豆腐 Mapo Tofu麻婆豆腐是一道经典的川菜,以其麻辣口感和鲜美的豆腐而闻名。
酒店菜谱英文
标准礼盒 Standard Gift Set Items RMB 888
会稽山加饭酒十年 Hui Ji Shan Jia Fan Wine 10 Years
柚子茶 Honey Grapefruit Tea from Korea
绿茶芙蓉糕 Green Tea Cashew Nut "Furung Gao"
无糖Sugar free 南瓜月饼Pumpkin
绿茶月饼Green tea
RMB 258
福满金秋Autumn Blessing
广式Cantonese Style 红莲Red Lotus paste with egg yolk
白莲White lotus paste with egg yolk
鮮肉瓜環STUFFED CUCUMBER
番茄牛肉湯BEEF AND TOMATO SOUP
鮮菇雞腿CHICKEN LEG WITH SHIITAKE MUSHROOMS
軟煎魚排FISH STEAK
奶油蘑菇湯SAUTEED MUSHROOM SOUP
味噌湯MISO SOUP
肉醬茄子PORK WITH EGGPLANT
洋参茶 Ginseng Tea
灌装鲍鱼 Tin of Abalone
诗蒂兰皇家巧克力 Steenland Chocolate Royal Collection
夏宫三百元礼卷 Summer Palace RMB 300 Dim Sum Voucher
典雅双喜莲蓉月饼Double Happiness
菠菜肉末粥SPINACH AND PORK PORRIDGE
小魚麵線SILVERFISH WITH VERMICELLI
西餐中餐饭店酒店菜单菜谱食谱菜牌餐牌酒水单英文英语翻译
Chilled Gui Hua Pudding 桂花糕
Glutinous Roll in Coconut Flavour 椰香雪米糍
Chilled Red Bean Roll 红豆卷
Sweetened Egg Pastry 香麻鸡蛋散
Sauted Pork W/Ginger Sauce Set $65
7 和風炒牛肉套餐
Sauted Beef Japanese Style Set $68
8 銀雪魚照燒套餐
Grilled Cod Fish With Sauce Set $78
9 牛肉炒雜菜套餐
Sauted Beef W/ Vegetable Set $65
Cabbage Roll Filled with Pork Meat, Rice and Carrot 杂菜香草饭椰菜卷 -
Russian Food俄罗斯
Chicken Breast Baked in Cheese and Bread Crumb炸芝士酿鸡 - Russian Food俄罗斯
Beef Skirt with Onion and Tomato Compote 鲜茄牛裙扒 - French Food芬兰
Stuffed Quail 酿鹌鹑 - French Food 法国
Lamb Chop Shashlik串标羊扒 - Russian Food 俄罗斯
Pork Spare Rib Shashlik 串标猪仔骨 - Russian Food俄罗斯
Steamed Egg White with Bird's Nest 燕窝炖蛋白
Fruit Platter 鲜果碟
很全中文菜谱英文翻译
(很全)中文菜谱英文翻译拔丝莲子Lotus Seeds in hot toffee拔丝苹果Apple in hot toffee拔丝山药Chinese yam in hot toffee拔丝香蕉Banana in hot toffee2.番茄炒蛋Scrambled eggs with tomatoes3.鱼香茄子Fish-flavored eggplant4.川味回锅Szechuan double cooked pork slices5.鱼香肉丝Shredded pork with garlic sauce6.香酥大排Sweet-and-sour loins7.咖喱鸡块Creamy curried chicken8.蚝油牛肉Sliced beef sauteed in oyster sauce9.宫爆鸡丁Sauted diced chicken with peanuts and chili10.红烧带鱼Braised Ribbonfish11.青椒肉丝Shredded pork with green pepper12.百叶结烧肉Beancurd leaf rolls with minced pork13.泡菜鸡肫Pickled vegetables chicken liver and gizzard14.香炸鸡翅Savoury and crisp chicken15.泡椒鸡爪Chicken Feet with Pickled Peppers16.糖醋小排Sweet-and-sour spareribs17.香辣小龙虾Braised Baby Lobster with Hot Spicy Sauce18.红烧大肠Braised Large Intestine19.蒜苔腊肉Fried salty & dried meat with scallion20.秘制叉烧Special broiled pork21.香嫩牛腩Beef tenderloin chunks22.秘制鸭腿Special d uck leg23.美国火鸡America turkey24.孜然兔肉Cumin rabbit25.周记招牌House ZhouJi26.香辣猪蹄Fried chilili Pig's Knuckle27.馋嘴鲶鱼Slobbering catfish28.泡椒牛蛙Fried Bullfrog with Pickled Pepper苦菊皮蛋花生: Sauced Chrysanthemum, Preserved Eggs with Peanuts黄瓜猪耳朵: sliced cold cucumber with Stewed Pig’s Ear金针蘑伴黄瓜: sliced cold cucumber with needle mushroom孜然羊肉fried lamb with cumin葱爆羊肉fried mutton slice with green scallion红烧肘子pork leg braised in brown sauce红烧排骨spareribs with brown sauce糖醋里脊pork fried with sugar and vinegar dressing , pork fillet with sweet and sour sauce尖椒肥肠Fried Pork Intestines with Hot Pepper炸里脊:Fried Pork Filet溜肚条: Quick-Fried Pork Tripe Slices.溜肉段: crisp fried pork尖椒驴心肉donkey meat with hot pepper菠菜古老肉: spinach and sweet and sour pork菠菜花生: cold with spinach and peanut花生米: Peanut香菇油菜: Sautéed Cabbage with Mushrooms油菜虾仁: Fried shrimp and cabbage松仁玉米stir-fried corn with pine nuts红烧日本豆腐braised japanese tofu with vegetables 木须肉: Sautéed Sliced Pork煎蛋: omelette孜然鱿鱼: Fried Cumin and Squid腰果虾仁baby shrimp with cashew nuts炒蚬子: Fried clamps溜大虾: fried Prawn盐水虾: Poached Salted Shrimps Without Shell可乐鸡翅: chicken with coke-cola香辣鸡丁Spicy chicken家闷黄花鱼: stuffy yellow croaker干烧鲤鱼carp in chilli sauce.水煮鱼: Spicy Fish hot fish韭菜猪肉Leek and pork Dumpling白菜肉Chinese cabbage with pork Dumpling中英文菜谱肉类meat1)猪肉pork炸酱肉丁fried pork dices with soya bean paste酱爆肉丁stir-fried diced pork with bean sauce; quick-fried diced pork with soybean paste宫爆肉丁stir-fried diced pork with chilli/chili sauce and peanuts板酱肉丁stir-fried iced pork with chilli/chili sauce辣子肉丁stir-fried diced pork with green pepper,青椒肉丁stir-fried diced pork with green pepper ,青豆肉丁stir-fried diced pork with green peas炒肉片stir-fried pork slices ,脆皮锅酥肉deep fried pork slices焦熘肉片crisp fried pork slices with sauce回锅辣白肉stir-fried boiled pork slices with hot sauce; twice-cooked pork slices with hot sauce回锅肉stir-fried boiled pork slices with hot sauce; twice-cooked pork slices with hot sauce炒木须肉stir-fried pork slices with eggs and fungi; stir-fried pork slices with scrambled eggs木须肉stir-fried pork slices with eggs and fungi; stir-fried pork sliceswith scrambled eggs糖醋古老肉fried pork slices with sweet and sour sauce古老肉fried pork slices with sweet and sour sauce青椒肉片fried pork slices with green pepper ,葱烹白肉fried pork slices with leeks葱爆肉粉条fried pork slices and bean starch vermicelli with leeks清炸里脊fried pork fillet slices with leeks ,葱爆里脊fried pork fillet slices with leeks葱爆里脊丁fried diced tenderloin with scallion,酱爆里脊肉fried diced tenderloin with soybean paste酱炸里脊丁fried diced tenderloin with soy sauce,糖醋里脊fried pork fillet slices with sweet and sour sauce软炸里脊soft-fried pork fillet slices ,铁扒里脊grilled pork fillet slices豆腐烧肉片stewed sliced pork with bean curd ,腐乳汁烧肉stewed pork with preserved bean curd糟肉steamed preserved pork with distilled grains liquor dregs米粉蒸肉steamed pork slices with glutinous rice flour; steamed pork slices with ground glutinous rice粉蒸肉steamed pork slices with glutinous rice flour; steamed pork slices with ground glutinous rice米粉肉steamed pork slices with glutinous rice flour; steamed porkslices with ground glutinous rice荷叶米粉蒸肉steamed pork slices with glutinous rice flour wrapped in lotus leaves; steamed rice-flour-coated pork wrapped in lotus leaves冬菜扣肉steamed pork slices with spicy cabbage,青椒塞肉steamed green pepperstuffed with minced pork扒白条braised pork slices ,红烧猪肉braised pork with soy sauce; braised pork with soy sauce红烧肉braised pork with soy sauce; braised pork with soy sauce栗子红烧肉braised pork with chestnuts ,烩里脊丝braised tenderloin shreds酱爆白肉stir-fried po,炒肉丝stir-fried shredded pork芙蓉肉丝stir-fried shredded pork with egg-white sauce; stir-fried shredded pork with egg-white鱼香肉丝stir-fried pork shreds with chilli/chili sauce冬笋炒肉丝stir-fried pork shreds with bamboo shoots; stir-fried shredded pork with bamboo shoots冬笋肉丝stir-fried pork shreds with bamboo shoots; stir-fried shredded pork with bamboo shoots肉丝炒青椒stir-fried pork shreds with green pepper,蔬菜肉丝stir-fried shredded pork with vegetables榨菜肉丝stir-fried shredded pork with hot pickled tuber mustard炒腊肉stir-fried cured pork ,炸猪肉串pork shashlik煎猪肉串pork shashlik ,炸丸子fried pork balls红烧狮子头stewed large pork ball with brown sauce冬冬瓜火腿stewed sliced ham with white gourd ,火腿酿冬瓜stewed ham-stuffed white gourd冰糖蜜灸火腿stewed ham with crystal sugar ,炒猪肝stir-fried pig's liver炒肝尖stir-fried pig's liver ,熘肝尖quick-fried liver with distilled grains sauce软炸猪肝soft-fried pig's liver ,清炸猪肝fried pig's liver炸腰花fried pig's kidney ,炒双脆fried kidney with pork tripe炒腰花stir-fried pig's kidney; fried sliced pig's kidney ,炒腰肝stir-fried pig's kidney and liver椒麻腰片steamed sliced kidney with hot sauce ,鸡熘爆肚fried pork tripe with chicken双片锅巴sliced pork and liver with fried rice crust红烧蹄筋braised pork tendons with soy sauce; braised pork tendons with brown sauce椒盐排骨fried pork ribs with pepper sauce ,豉汁排骨fried spareribs with black bean sauce糖醋排骨fried spareribs with sweet and sour sauce ,炒什件fried mixed meat烤乳猪roast piglet; roast suckling pig猪杂碎chopsuey; cooked chopped entrails of pigs; cooked chopped entrails杂碎chopsuey; cooked chopped entrails of pigs; cooked chopped entrails杂烩chopsuey; cooked chopped entrails of pigs; cooked chopped entrails2)牛肉beef腌牛肉salted beef; corn beef ,米粉蒸牛肉steamed beef with glutinous rice flour粉蒸牛肉steamed beef with glutinous rice flour ,蒸牛肉丸steamed beef balls咖喱牛肉fried beef with curry ,葱爆牛肉fried beef with leeks芝麻牛肉fried beef with sesame ,茄汁牛肉fried beef with tomato sauce滑蛋牛肉fried beef with scrambled eggs ,干煸牛肉dry fried shredded beef with pepper sauce炒牛肉片stir-fried sliced beef ,青椒牛肉片fried sliced beef with green chilli/chili pepper茄汁牛肉片fried sliced beef with tomato sauce ,炒牛肉丝stir-fried shredded beef洋葱牛肉丝fried shredded beef with onions ,冬笋牛肉丝fried beef shreds with bamboo shoots菜尖牛肉丝stir-fried shredded beef with mung bean sprouts ,烤牛肉broiled beef slices煨牛肉simmered beef ,焖牛肉braised beef ,炖牛肉braised beef红焖牛肉braised beef with soy sauce ,蚝油牛肉braised beef with oyster sauce红烧牛腩braised beef tenderloin chunks with soy sauce ,红煨牛肉stewed beef with soy sauce红烧牛尾stewed ox tail with brown sauce ,红烧牛舌stewed ox tongue with brown sauce白汁牛筋stewed ox tendon with white sauce ,红烧牛尾braised ox tail with soy sauce红烧牛杂braised beef offal with soy sauce ,牛杂碎cooked chopped beef offal; cooked chopped entrails of oxen牛杂烩cooked chopped beef offal; cooked chopped entrails of oxen3)羊肉mutton炮羊肉quick-fried mutton,红烧羊肉braised mutton with soy sauce; stewed mutton with brown sauce烧羊肉braised mutton with soy sauce; stewed mutton with brown sauce红煨羊肉braised mutton with soy sauce; stewed mutton with brown sauce罐焖羊肉braised mutton in pot; pot-braised mutton,白扣羊肉plain boiled mutton涮羊肉instant boiled sliced mutton; Mongol's hot pot; sliced mutton rinsed in chafing dish烤羊肉roast mutton ,烤羊排roast mutton chops ,烤羊肉串roasted mutton cubes on spit芝麻羊肉fried mutton with sesame炒羊肚fried lamb tripe,炸羊肉串fried lamb shashlik羊杂碎cooked chopped entrails of sheep ,羊杂烩cooked chopped entrails of sheep4)野味game五香兔肉spicy sliced hare ,冬笋炒兔片stir-fried rabbit slices with bamboo shoots红煤鹿肉braised venison of the spotted deer with brown sauce ,清炖鹿肉braised venison in clear soup ,红烧熊掌braised bear's paw with soy sauce炸田鸡腿fried frog legs ,豆豉田鸡腿fried frog legs with fermented soya beans英美菜谱常用分类词汇表中国菜谱英语翻译:主食小吃(一)1、X.O.炒萝卜糕:Turnip Cake with XO Sauce2、八宝饭:Eight Treasure Rice3、白粥:Plain Rice Porridge (北京(北京翻译公司)翻译公司)4、XO酱海鲜蛋炒饭:Stir-fried Rice with Assorted Seafood in XO Sauce5、鲍鱼丝金菇焖伊面:Stir-fried Noodles with Mushrooms and Shredded Abalone6、鲍汁海鲜烩饭:Boiled Seafood and Rice with Abalone Sauce7、鲍汁海鲜面:Seafood Noodles with Abalone Sauce8、北京(北京翻译公司)炒肝:Stir-fried Liver Beijing Style9、北京(北京翻译公司)鸡汤馄饨:Wonton in Chicken Soup10、北京(北京翻译公司)炸酱面:Noodles with Bean Paste (翻译公司)11、碧绿鲜虾肠粉:Fresh Shrimps in Rice Flour Noodles with Vegetables12、冰糖银耳炖雪梨:Stewed Sweet Pear with White Fungus13、菜脯叉烧肠粉:Steamed Rice Rolls with Preserved Vegetables14、菜盒子:Stir-fried Crispy Cake Stuffed with Vegetable15、菜肉大馄饨:Pork and Vegetable Wonton16、菜肉饺子:Dumplings Stuffed with Minced Pork and Vegetable17、参吧素菜卷:Sweet Dumplings Stuffed with Cream and Mixed Fruits18、草菇牛肉肠粉:Steamed Rice Noodle Rolls with Mushrooms and Minced Beef19、叉烧包:Barbecued Pork Bun20、叉烧焗餐包:Barbecued Pork Dumpling21、叉烧酥:Cake with Barbecued Pork22、炒河粉:Sautéed Rice Noodles23、炒面:Sautéed Noodles with Vegetables24、陈皮红豆沙:Minced Red Bean Paste with Orange Peel25、豉油蒸肠粉:Steamed Rice Rolls with Black Bean Sauce26、豉汁蒸凤爪:Steamed Chicken Feet with Black Bean Sauce27、豉汁蒸排骨:Steamed Spare Ribs with Black Bean Sauce28、春菇烧麦:Steamed Dumplings Stuffed with Mushroom30、葱油拌面:Mixed Noodles with Spring Scallion, Oil and Soy Sauce31、葱油饼:Fried Chive Cake32、葱油煎饼:Pancake with Scallions (翻译公司)33、脆皮春卷:Crispy Spring Roll34、脆炸芋头糕:Taro Cake with Preserved Pork35、担担面:Sichuan Flavor Noodle36、蛋煎韭菜盒:Deep-Fried Shrimps and Chive Dumplings37、冬菜牛肉肠粉:Steamed Rice Rolls with Minced Beef and Preserved Vegetables38、冻马蹄糕:Water Chestnut Jelly Cake39、豆浆:Soybean Milk40、豆沙包:Steamed Bun Stuffed with Red Bean Paste41、豆沙锅饼:Pan-fried Red Bean Paste Pancake1/9页42、豆沙粽子:Glutinous Rice Stuffed with Red Bean Paste Wrapped in Bamboo Leaves43、翡翠培根炒饭:Stir-fried Rice with Bacon and Mixed Vegetables44、翡翠烧麦:Steamed Vegetable Dumplings (北京(北京翻译公司)翻译公司)45、翡翠水饺:Spinach and Meat Dumpling46、蜂巢炸芋头:Deep-Fried Taro Dumplings47、蜂蜜龟苓糕:Chilled Herbal Jelly Served with Honey48、凤城煎鱼脯:Fried Fish and Egg49、干炒牛河:Dry-fried Rice Noodle and Sliced Beef50、高汤鸡丝面:Noodles in Shredded Chicken Soup51、豉汁牛仔骨:Steamed Beef Ribs with Black Bean Sauce52、广东点心:Cantonese Dim Sum53、广式叉烧包:Cantonese Barbecued Pork Bun (翻译公司)54、桂花酒酿圆子:Glutinous Rice Dumpling in Sweet Rice Wine55、锅贴:Fried Meat Dumplings56、过桥肥牛汤米线:Vermicelli in Soup with Beef57、海皇炒饭:Stir-fried Rice with Seafood58、海南鸡饭:Hainanese Chicken Rice59、海天虾饺皇:Steamed Shrimp Dumplings with Fungus60、海虾云吞面:Noodles with Fresh Shrimp Wonton61、海鲜炒饭:Fried Rice and Seafood62、海鲜春卷:Deep-Fried Seafood Spring Rolls63、海鲜锅饼:Pan-fried Seafood Dumpling64、海鲜乌冬汤面:Japanese Noodles Soup with Seafood65、海鲜虾仁/什锦汤面:Seafood/Mixed Meat With Vegetables Noodle Soup66、蚝皇鲜竹卷:Steamed Pork with Shrimp Bean Curd Roll67、蚝油叉烧包:SteamedBarbequed Pork Bunwith Oyster Sauce68、黑椒香蒜牛柳粒炒饭:Stir-fried Rice with Diced Beef and Minced Garlic69、黑椒猪肉饭:Stir-fried Rice with Sliced Pork70、黑米小窝头:Steamed Black Rice Bun71、红肠炒饭:Stir-fried Rice with Egg and Pork Sausage72、红豆糕:Red Bean Pudding (翻译公司)73、红豆沙元子:Boiled Dumplings Stuffed with Red Bean Paste74、红豆沙圆子羹:Sweet Red Bean Paste Filling Glutinous Rice Ball Soup75、红豆椰汁糕:Red Bean and Coconut Cake76、红烧牛腩饭:Braised Beef Rice77、红烧牛腩米粉:Boiled Vermicelli Noodles with Beef78、红烧牛腩面:Noodles with Goulash79、红烧牛腩汤面:Noodle Soup with Beef80、红烧牛肉饭:Stewed Beef Rice81、红烧排骨汤面:Noodle Soup with Spare Ribs82、红薯金饼:Deep-Fried Sweet Potato Cake83、红油抄手:Meat Dumpling in Spicy Sauce84、鸿运蒸凤爪:Steamed Chicken Feet2/9页85、花生糕:Peanut Cake86、黄金大排饭:Pork Ribs Rice (北京(北京翻译公司)翻译公司)87、黄金大排面:Pork Ribs Noodles88、黄油马拉糕:Steamed Bread with Sugar89、馄饨汤面:Wonton Noodle Soup90、火腿炒饭:Stir-fried Rice with Ham91、火腿鸡丝乌冬面:Japanese Noodles with Chicken and Ham92、火鸭三宝扎:Steamed Three Treasures and Duck in Rolls93、鸡蛋炒饭:Stir-fried Rice with Egg94、鸡蛋韭菜水饺:Dumplings Stuffed with Leek and Egg95、鸡丝炒面:Stir-fried Noodles with Shredded Chicken96、鸡丝炒乌东:Stir-fried Japanese Noodles with Shredded Chicken97、鸡汤云吞:Wonton in Chicken Soup (翻译公司)98、极品粥:Porridge with Assorted Seafood99、家乡韭菜果:Leek and Pork Bun100、煎包:Fried Dumplings101、煎蛋卷:Omelet102、煎饺:Fried Pork Dumplings103、煎酿鲜茄子:Fried Eggplant Stuffed with Pork and Shrimps 104、煎什菜粉果:Fried Vegetable Dumplings105、酱鸡腿拉面:Noodles with Chicken in Soy Sauce106、酱油肉丝炒饭:Stir-fried Rice and Sliced Pork in Soy Sauce 107、椒盐花卷:Steamed Bun Roll with Salt and Pepper108、金银迷你馒头:Steamed and Deep-Fried Mini Bun109、金玉水饺:Dumpling Stuffed with Corn and Meat110、锦绣糯米鸡:Steamed Chicken with Rice111、靖江鸡包仔:Steamed Ginger and Chicken Bun112、京菜上素包:Steamed Vegetable Bun113、京都排骨饭:Rice with Pork Ribs114、晶莹虾饺皇:Dumpling Stuffed with Shrimp (北京(北京翻译公司)翻译公司)115、韭菜果:Pan-fried Leek Dumpling116、韭菜晶饼:Steamed Mashed Chive Pancake117、韭黄虾肠粉:Steamed Rice Rolls with Chives and Shrimp118、韭王鸡丝春卷:Deep-Fried Chicken Spring Rolls119、酒酿元子:Boiled Dumplings in Fermented Glutinous Rice120、咖喱蒸牛肚:Steamed Ox Tripe with Curry121、咖哩牛肉酥盒:Curry Beef Puff122、口蘑菜胆:Stir-fried Vegetable and Mushrooms123、口蘑煎蛋卷:Mushroom Omelet124、拉面:Hand-pulled Noodles (翻译公司)125、腊肉炒饭:Stir-fried Rice with Preserved Ham126、腊肉西芹卤汁面:Noodles with Preserved Ham and Celery 127、辣酱蒸鲜鱿:Steamed Squid with Chili Sauce3/9页128、醪糟汤圆:Glutinous Rice Balls in Rice Wine Soup129、醪糟鸡蛋:Poached Egg in Rice Wine Soup130、莲子红豆沙:Sweetened Red Bean Paste and Lotus Seeds Soup 131、榴莲酥:Crispy Durian Cake132、萝卜丝酥饼:Pan Fried Turnip Cake133、麻酱花卷:Steamed Bun Rolls with Sesame Paste134、麻团:Fried Glutinous Rice Balls with Sesame135、马蹄西米花生糊:Cream of Peanut with Water-chestnut136、马蹄鲜虾肠粉:Steamed Rice Rolls with Shrimps and WaterChestnut 137、梅干菜包:Steamed Bun Stuffed with Preserved Vegetable 138、梅樱海鲜香炒面:Fried Noodle with Seafood139、美味排骨面:Noodles with Pork Ribs140、米饭:Steamed Rice141、蜜糖龟苓膏:Herbal Jelly Served with Honey142、蜜汁叉烧包:Steamed Barbecued Pork Bun143、蜜汁叉烧酥:Barbecued Pork Puff144、明火白粥:Rice Porridge (翻译公司)145、蘑菇鸡肉酥盒:Chicken Fricassee Vol-au-vent146、蘑菇面:Noodles with Mushroom147、蘑菇牛肉乳蛋派:Beef and Mushroom Quiche148、奶皇糯米糍:Glutinous Rice and Cream Dumplings149、奶皇炸蚕茧:Deep Fried Milk Custard Dumplings150、奶黄包:Steamed Bread with Milk and Egg151、奶香粟米片片饼:Golden Corn Pancake152、南瓜酥:Pumpkin Puff153、南瓜团子:Pumpkin Dumplings154、南瓜粥:Pumpkin Porridge155、牛肉/高汤榨菜肉丝面:Noodles in Soup with Beef and Vegetables 156、牛肉炒河粉:Stir-Fried Rice Noodles with Beef157、牛肉大葱水饺:Dumplings Stuffed with Beef and Scallion158、牛肉盖饭:Rice with Beef159、牛肉锅贴:Fried Dumpling Stuffed with Beef160、牛肉拉面:Hand-pulled Noodles with Beef161、牛肉烧麦:Steamed Dumplings Stuffed with Beef162、糯米卷:Glutinous Rice Rolls (翻译公司)163、排骨拉面:Hand-pulled Noodles with Spare Ribs164、泡菜炒饭:Fried Rice and Pickled Vegetables165、蓬莱鲜虾饺:Utopia Prawn Dumplings166、皮蛋瘦肉粥:Preserved Egg with Minced Pork Congee167、蒲烧鳗鱼饭:Rice with Grilled Eel168、巧克力松饼:Chocolate Muffin169、茄丁肉酱手擀面:Noodles with Minced Pork and Diced Eggplant 170、茄汁泥肠饭:Fried Sausage with Tomato Sauce Rice171、茄子肉丁打卤面:Noodles with Eggplant and Diced Pork4/9页172、青椒牛肉蛋炒饭:Stir-fried Rice with Egg, Beef and Green Pepper 173、清汤牛肉河粉:Stewed Rice Noodles with Beef in Broth174、清香黄金糕:Fried Sponge Cake175、清心斋肠粉:Steamed Rice Rolls with Vegetables176、肉末冬菜包:Steamed Bun with Pork and Preserved Vegetables 177、肉末烧饼:Minced Meat with Sesame Cake178、肉丝乌冬面:Japanese Noodles with Shredded Pork179、肉丝炸春卷:Spring Rolls with Shredded Pork180、肉松松饼:Shredded Pork Waffle(北京(北京翻译公司)翻译公司)181、三丝春卷:Deep-Fried Spring Rolls182、三鲜焦炒面:Stir-Fried Noodles with Three Fresh Delicacies 183、三鲜水饺:Dumplings Stuffed with Three Fresh Delicacies184、三鲜小笼包:Steamed Bun Stuffed with Three Fresh Delicacies 185、砂锅富豪焖饭:Steamed Rice with Diced Abalone and Scallops 186、山笋香菇包:Steamed Shrimps and Black Mushrooms Bun187、山竹牛肉球:Steamed Beef Balls188、上海菜煨面:Stewed Noodles with Vegetable189、上海泡饭:Boiled Tender Rice with Shredded Vegetable in Soup 190、上汤乌冬面:Japanese Noodle in Soup191、上汤云吞:Wonton in Soup (翻译公司)192、烧麦:Steamed Pork Dumplings193、生菜牛肉炒饭:Stir-fried Rice and Diced Beef and Shredded Lettuce 194、生菜丝咸鱼鸡粒炒饭:Stir-fried Rice with Diced Chicken and Salted Fish195、生滚海鲜粥:Congee with Seafood196、生煎包:Pan-fried Bun Stuffed with Pork197、生煎锅贴:Pan-fried Dumpling Stuffed with Pork198、生煎馒头:Pan-fried Steamed Bun199、狮子头饭:Meatball Rice200、狮子头面:Meatball Noodle201、什果杏仁豆腐:Bean Curd with Chilled Almond and Fresh Fruit 202、什锦扒牛肉:Mixed Grilled Beef Tenderloin203、什锦炒饭:Mixed Fried Rice204、什锦炒面:Stir-Fried Noodles with Vegetable and Meat205、什锦冬瓜粒泡饭:Rice with Winter Melon & Assorted Meat in Soup 206、什锦水果松饼:Mixed Fruit Waffle207、蔬菜炒饭:Stir-Fried Rice with Vegetable208、蔬菜春卷:Spring Rolls Stuffed with Vegetable209、蔬菜面:Noodle with Vegetables (翻译公司)210、双丸汤面:Noodle Soup with Assorted Dumplings211、水煎鲜肉锅贴:Pan-Fried Fresh Pork Dumplings212、水饺:Dumplings213、松子叉烧酥:Baked Barbecued Pork Pastry with Pine Nuts 214、酥点:Crispy Dim Sum215、素菜包:Steamed Bun with Vegetables216、素菜汤面:Noodles in Vegetable Soup217、素馅饼:Pancake Stuffed with Vegetable218、酸菜龙抄手:Wonton Soup with Preserved Vegetable219、酸辣粉:Hot and Sour Rice Noodles220、酸甜炸春卷:Deep-Fried Spring Rolls with Sweet and Sour Sauce 221、蒜香炸虾卷:Shrimp Rolls with Garlic222、蒜汁煎灌肠:Pan-Fried Sausage with Garlic223、笋尖鲜虾饺:Steamed Dumplings with Shrimp and Bamboo Shoots 224、滷肉饭:Steamed Rice with Marinated Pork (北京(北京翻译公司)翻译公司)225、泰汁银雪鱼饭:Codfish with Tai Sauce and Rice 226、汤圆:Sweet Glutinous Dumplings227、豌豆黄:Pea Flour Cake228、鲔鱼松饼:Tuna Muffin229、五香茶叶蛋:Flavored Eggs230、虾排乌冬面:Japanese Noodles with Prawns231、虾球清汤面:Noodle Soup with Shrimp232、虾仁炒饭:Stir-fried Rice with Shrimp (翻译公司)233、虾仁汤面:Noodles in Chicken Soup with Shrimp234、虾圆玉子豆腐:Steamed Bean Curd and Shrimp235、鲜蘑猪柳配米饭:Steamed Rice with Pork Loin and Mushroom 236、鲜肉云吞面:Noodles with Wonton Stuffed with Fresh Pork 237、鲜虾饺:Steamed Fresh Shrimp Dumplings238、鲜虾烧麦仔:Steamed bun Stuffed with Shrimp239、鲜虾生肉包:Steamed bun Stuffed with Shrimp and Pork240、咸点:Salted Kinds of Chinese Pastry241、香肠卷:Sausage Rolls242、香菇鸡肉包:Steamed Bun Stuffed with Chicken and Mushroom 243、香菇鸡丝面:Noodles with Chicken and Mushrooms244、香菇油菜水饺:Dumplings Stuffed with Mushroom and Cabbage245、香滑芋茸包:Steamed Bun with Taro246、香煎菜肉锅贴:Pan-fried Dumplings with Vegetable and Pork 247、香煎腐皮卷:Pan-fried Bean Curd Rolls with Shrimp248、香煎黄金糕:Pan-fried Golden Glutinous Cake249、香煎韭菜饺:Pan-fried Leek Dumplings250、香煎萝卜糕:Pan-fried Turnip Patties with Bacon251、香茜带子饺:Scallop and Prawn Dumplings with Coriander 252、香酥韭菜盒:Crispy Shrimp Dumplings with Leek253、香酥麻饼:Sesame Pan Cake (翻译公司)254、香炸芝麻团:Deep-Fried Sesame Balls255、小茏葱油花卷:Steamed Bun Rolls with Chive256、小笼汤包:Steamed Bun Stuffed with Pork257、小米粥:Millet Porridge6/9页258、蟹籽小笼包:Steamed Pork Dumplings with Crab Roe259、新西兰土豆饼:Potato Cake260、星州炒米粉:Singapore Stir-fried Rice Noodles261、杏片炸鱼条:Deep-Fried Fish Fillet with Almonds262、雪菜包:Steamed Bun with Preserved Vegetable263、雪菜肉丝汤面:Noodles with Preserved Vegetable and Shredded Porkin Soup264、雪菜肉松拉面:Hand-Pulled Noodle with Preserved Vegetable and Minced Pork265、鸭丝火腿汤面:Noodles in Soup with Shredded Duck and Ham 266、鸭丝上汤米粉:Boiled Rice Noodles with Roasted Duck267、羊肉泡馍:Mutton and Bread Pieces in Soup (北京(北京翻译公司)翻译公司)268、阳春面:Plain Noodles in Superior Soup 269、瑶柱灌汤饺:Dumplings in Soup with Dried Scallops270、椰汁冰花炖碎燕:Double Boiled Superior Bird's Nest Soup with Coconut Juice271、一品什锦汤面:Noodles in Soup with Assorted Vegetables 272、银丝卷:Steamed Vermicelli Rolls273、银芽干炒牛河:Stir-fried Rice Noodles with Sliced Beef and Bean Sprouts274、银芽肉丝面:Fried Noodles with Shredded Pork & Bean Sprouts 275、油条:Deep-Fried Twisted Dough Sticks (翻译公司)276、果皇糕:Baked Fruit Cake277、芋丝炸春卷:Deep-Fried Taro Spring Rolls278、芋头蒸排骨:Steamed Pork Ribs with Taro279、原汁牛肉拉面:Braised Beef Noodle in Soup280、芸豆卷:French Bean Rolls281、炸馒头:Deep-Fried Steamed Bun282、炸羊肉串:Deep-Fried Mutton Skewer283、榨菜肉丝汤面:Noodles in Soup with Preserved Vegetable and SlicedPork284、招牌羔蟹肉炒饭:Stir-Fried Rice with Crab Meat285、蒸肠粉:Steamed Rice Rolls286、蒸凤爪:Steamed Chicken Feet with Soy Sauce287、蒸饺:Steamed Dumplings288、芝麻叉烧酥:Roast Pork with Sesame Pastry289、芝麻大饼:Pan-fried Sesame Cake290、芝麻凉卷:Sesame Rolls291、芝士南瓜面:Noodles with Cheese Pumpkin292、中式牛肉汤面:Chinese Beef Noodles (翻译公司)293、周公三鲜浓汤面:Noodles in Soup with Fish Maw Abalone and Sea Cucumber294、猪肉白菜水饺:Dumplings Stuffed with Pork and Chinese Cabbage 295、猪肉大葱水饺:Dumplings Stuffed with Pork and Scallion7/9页296、猪肉茴香水饺:Dumplings Stuffed with Pork and Fennel297、猪肉芹菜水饺:Dumplings Stuffed with Pork and Celery298、猪肉西葫芦水饺:Dumplings Stuffed with Pork and Vegetable Marrow 299、疙瘩汤:Dough Drop Soup300、牛肉粥:Minced Beef Porridge301、素春卷:Vegetarian Spring Roll302、上海春卷:Shanghai Spring Roll303、上海素春卷:Vegetable Shanghai Spring Roll304、葱油饼:Scallion Pancake305、牛肉串:Deep-Fried Beef Skewer306、炸云吞:Fried Wonton307、炸蟹角:Crab Rangoon308、凉面:Cold Noodles with Sesame Sauce309、金手指:Fried Chicken Fingers310、虾吐司:Shrimp Toast311、炸大虾:Fried jumbo Shrimp (北京(北京翻译公司)翻译公司)312、水饺或锅贴:Steamed or Fried Meat Dumplings313、无骨排:B.B.Q. Spare Ribs314、宝宝盘:Pu Pu Platter315、鲜虾小馄饨:Shrimp Wonton Soup316、菜肉馄饨:Shanghai Pork & Vegetable Wonton Soup317、菜肉馄饨面:Pork and Vegetable Wonton with Noodles in Broth 318、上海辣酱面:Shanghai Style Spicy Noodles in Broth319、牛腩面:Sirloin & Noodles in Broth (翻译公司)320、排骨面:Pork Chop & Noodles in Broth321、海鲜汤面:Seafood & Noodles (or Me Feng) in Broth322、各式炒年糕:Rice Cakes (Vegetable, Pork, Beef, Shrimp or Chicken)323、本楼炒年糕:House Special Rice Cakes324、各式两面黄:Pan-Fried Noodles (Vegetable, Pork, Beef, Shrimp or Chicken) 325、海鲜两面黄:Seafood Pan-fried Noodles326、地瓜粥:Traditional Congee with Sweet Potato327、担仔面:Hanker’s Noodle Soup, Taiwan Style328、海鲜噜面:Noodle Soup with Seafood329、素菜汤面:Noodle Soup with Vegetable330、猪脚面线:Fried Rice Noodles with Pork Trotters331、蚵仔大肠面线:Fried Rice Noodles with Savory Stripes and Mussels 332、肉酱炒米粉:Fried Rice Vermicelli with Minced Meat333、金瓜鲔鱼炒米粉:Fried Rice Vermicelli with Minced Fish and Cushaw 334、青叶炒饭:Fried Rice with Diced Pork and Vegetable 335、活虾炒饭:Fried Rice with Live Shrimps (北京(北京翻译公司)翻译公司)336、沙茶牛松饭:Fried Rice with Minced Beef and BBQ Sauce337、咸鱼茄粒炒饭:Fried Rice with Salty Fish and Diced Eggplant 338、扁食汤:Dumpling in Soup339、鲜奶馒头:Steamed Milk Bun8/9页340、芋头饼:Deep Fried Taro Dumplings 341、莲蓉酥:Lotus Seed Paste Cake342、水果酥:Fresh Fruit Pudding (翻译公司)343、咖喱角:CurryCake344、鲜虾春卷:Spring Roll Stuffed with Shrimps 345、麻薯:Deep Fried Glutinous Rice Dumplings 346、杏仁豆腐:Almond Curd with Mixed Fruit 347、爱玉冰:Aiyu Jelly348、龟灵膏:Tortoise-Plastron Cream349、水果盘:Fresh Fruit Platter350、芝麻芋条:Deep Fried Taro Fillet with Sesame 351、甜烧饼:Sweet Sesame Seed Flatbread 352、咸烧饼:Spiced Sesame Seed Flatbread 353、萝包:Pan-fried Turnip Cakes354、萝酥饼:Turnip Puffs355、虾饺:Shrimp Dumplings356、韭菜水饼:Steamed Chives Pockets 357、粢饭糕:Fried Rice Patties 358、粢饭团:Stuffed Sticky Rice Ball洋葱沙丁鱼Sardines Fish w/Onion鱼丸汤Fish Ball Soup蚝油小白菜Xiao Bai Chye w/Oyster Sauce青椒鸡丁Chicken w/Green Pepper麻坡豆腐Ma Po Beancurd美人鱼Fried Fish八珍排骨汤Pork Rib Soup咖喱什菜Curry Mixed Vegetable鼓汁苦瓜鱼片Fried Fish w/Bitter柠檬鸡Lemon Chicken辣椒鱼饼Fish Cake w/Spicy Sauce花生肉片汤Peanut w/Sliced Meat Soup 虾米炒黄瓜Cucumber w/Dried Shrimp 洋葱鸡扒Western Chicken Chop肉碎蒸蛋Steam Egg w/Minced酸甜虾丸Sweet & Sour Prawn Ball雪耳鸡汤Chicken Fungus Soup蒜茸津白Fried Chinese Cabbage蟹肉豆腐Beancurd w/Crab Meat港蒸排骨Hong Kong Style Pork Rib腊肠炒蛋Fried Egg Sausage冬瓜汤Winter Melon Soup蚝油炒菜心Fried Chai Sim薯仔琉璃香妃卷(鸡丝拉皮)Shredded Chicken with Vegetables and Mustard in Jelly Roll 乡野素还真(凉拌白菜心)Cabbage Salad with Peanuts and Dried Shrimp老卤牛肉片Sliced Braised Beef Shank with Soy Sauce美人醉鹅片Sliced Drunken Goose with Ginger水晶梅花鹿(鹿里肌)Chilled Venison Pork Jelly极品拌三丝(鲍鱼丝、海蜇皮凉拌)Shredded Abalone with Apple, Jellyfish, Chicken and Cucumber 椒麻酱腰花(拉皮、麻辣腰花)Chilled Pork Kidneys with Jelly Noodles in Spicy Peanut Sauce 麻辣羊肚丝(羊肚、蒜苗)Spicy Lamb Belly with Leek and Red Pepper面食类DIM SUM PEKING STYLE烤窝丝烙饼(抓饼)Pan-fried Silk Pancakes香煎葱油饼Pan-fried Scallion Pancakes三鲜煎锅贴Pan-fried Dumplings with Shrimp, Ground Pork and Chive韭菜煎盒子Pan-fried Buns with Leek, Green-Bean Noodle and Dried Shrimp 大饼卷牛肉Pan-fried Sliced Beef Shank in Pancake烧饼酱牛肉Baked Buns filled with Sliced Beef Shank, Scrambled Egg and Vegetables 鲜蒸饺(花素/猪肉/牛肉)Steamed Dumplings with Vegetablesor with Ground Pork and Vegetablesor with Ground Beef and Vegetables生菜鸭松Stir-fried Minced Duck Meat in Lettuce Cup银芽鸭丝Stir-fried Duck Bone with Bean Sprouts酱爆鸭架Stir-fried Duck Bone with Basil and Ginger鸭架上汤Braised Duck, Tofu and Preserved Vegetables with Chicken Broth鸭架炖粥Braised Duck Bone Congee Soup香烤如来腿(带骨鲜嫩羊小排)Roasted Rack of Lamb with Cauliflower and Basil百合梅花鹿(鹿里脊, 百合)Stir-fried Sliced Venison with Scallions and Lily Buds四喜百玉盅(鳄鱼片, 冬瓜汤)Steamed Alligator Soup with Winter Melon and Ginger弯月伴河童(新鲜河虾, 甜豆仁)Stir-fried Riverimp Sugar Peas脆芦绣裙边(甲鱼裙边, 芦笋)Braised Turtle Belly and Asparagus with Oyster Sauce主厨精选菜CHEF’S RECOMMENDATIONS炸焦(黄牛肉/山羊肉)Braised Deep-fried Beef or Lamb香烤如来腿(羊小排)Roasted Rack of Lamb with Cauliflower and Basil百合梅花鹿(鹿里脊、百合)Stir-fried Sliced Venison with Scallions and Lily Buds竹筒孔贝虾(九孔、草虾)Stewed Baby Abalone, Prawns and Chinese Medicine京葱爆三样(猪肉、腰花、皮蛋)Stir-fried Pork, Pork Kidney and Preserved Duck Egg双鲜锅里拌(拉皮、四季豆丝、刺参、虾仁)Stir-fried Sea Cucumber, Shrimp, Jelly Noodle and String Bean 京酱(猪肉丝/牛肉丝)Stir-fried Shredded Pork or Beef with Sweet Bean Sauce海鲜类SEAFOOD三鲜烩锅粑(刺参、虾仁、花枝、肉片)Stir-fried Seafood and Vegetables with Crispy Rice Cake 明虾片(豆苗/抓炒/芦笋)Stir-fried Sliced Prawns with Pea Sproutsor with Vegetablesor with Asparagus明虾排(干烧/椒盐/锅蹋)Deep-fried Prawns with Chili Sauceor with Salt and Pepperor with Scallion Sauce鳕鱼(葱油/豆酥)Steam Codfish with Scallion Sauceor with Bean Crust Sauce膏蟹(干烧/酱爆/清蒸)Stir-fried Crab with Chili Sauceor with Sweet Bean Sauceor Steamed with Ginger Sauce清蒸活时鱼Steamed Seasonal Live Fish in Old Fashion Style黄鱼(子蒜/糖醋)Braised Yellow Fish with Garlic and Soy Sauceor Deep-fried with Sweet and Sour Sauce。
英文食谱中英双语
英文食谱中英双语Braised Spare Ribs in Brown Sauce中英双语How to make home-style Chinese pork ribs tender without over-cooked。
Today I would like to XXX one of our family favorites。
The recipe is super easy。
the added sweet and sour taste would make your mouth water.家常排骨怎么红烧才好吃?不用长时间炖也能让它嫩?今天向大家推荐的是我家饭桌上的美味红烧排骨,家里大人小孩都喜欢。
一点点糖醋味,入味也挺适合。
做法超级简单,当我很想偷懒时也会考虑做它。
XXX: 3-4 servings(3-4人份)/ XXX finish : 20 minutes (用时20分钟左右)Ingredients:原料:XXX:调料:1)。
2 XXX cooking wine2 tbsp老酒2 tsp。
Chinese vinegar2 tsp香醋1 piece ginger1片姜1 clove garlic,crushed 1个蒜瓣泥3-4 XXX3-4片干陈皮6-8 XXX几个花椒2 pieces anise2个八角2 tbsp。
water2 tbsp水3 tbsp。
light soy sauce 3 tbsp生抽2)1 XXX1 tbsp嫩肉淀粉或地瓜粉3)2 tbsp。
vegetable oil2 tbsp蔬菜油4)1 tsp。
dark soy souce1 tsp老抽2 tbsp。
crystal rock candy2 tbsp冰糖Method:做法:bine the pork ribs with the marinade sauce (1)。
set about 10 mimutes.1、将排骨放入调料(1),腌10分钟。
英文菜谱大全
英文菜谱大全中国菜的英文名传统炒菜1、北京烤鸭 roast Beijing duck2、辣子鸡丁 saute diced chicken with hot peppers3、宫爆鸡丁 saute diced chicken with peanuts4、红烧鲤鱼 braised common carp5、茄汁虾仁 saute fish slices with bamboo shoots6、涮羊肉 instant boiled sliced mutton7、糖醋里脊 pork fillets with sweet&soursauce8、炒木须肉 saute shredded pork witheggs&black fungus9、榨菜肉丝汤 pork with Sichuan cabbage soup10、生炒肚片 saute fish maw slices11、回锅肉 saute pork in hot sauce12、糖醋排骨 saute chops with sweet&soursauce13、家常豆腐 fride beancurd with slicedpork&pepper14、醋溜白菜 saute cabbage&pepper insweet&sour sauce15、鱼香茄子 saute eggplant with fish flavor16 麻婆豆腐 stwed beancurd with minced pork in pepper sauce17、韭菜炒蛋 saute leek sprouts&eggsⅡ、面食与糕点 Chinese Pastry&Cooked WheatenFood1、肉/鸡丝汤面 noodles in soup with pork/chicken2、担担面 noodles with sesame paste&pea sprouts3、龙须面 saute fine noodles with shredded chicken4、炒米线 saute rice noodles with green bean sprouts5、杂酱面 soy beans in minced meat&noodles6、酸辣汤面 noodles in sour pungent soup7、排骨面 soup noodles with pork rib8、阳春面 noodles in superior soup9、凉拌面 cool braised noodles10、肉包 steamed meat dumpling11、豆沙包 bean paste dumpling12、水晶包 stuffde bread with lard&sugar13、叉烧包 stuffed bread with roast pork14、水煎包 lightly fried Chinese bread15、花卷 twist16小笼包 steamed small meat dumpling in basket17、馄饨 ravioli;hun-tun18、大饼 bannock19、油条 twistde cruller20、豆腐脑 beancurd jelly21、茶叶蛋 egg boiled with salt&tea22、八宝饭 steamed glutinous rice with eight treasures23、葱油饼 green onion pie24、黄桥烧饼 crisp short cakes25、月饼 moon cake26、酒酿 sweet ferment rice27、麻花 fried dough twist28、元宵 rice glue ball[中式早点]烧饼 Clay oven rolls油条 Fried bread stick韭菜盒 Fried leek dumplings水饺 Boiled dumplings蒸饺 Steamed dumplings馒头 Steamed buns割包 Steamed sandwich饭团 Rice and vegetable roll蛋饼 Egg cakes皮蛋 100-year egg咸鸭蛋 Salted duck egg豆浆 Soybean milk稀饭 Rice porridge白饭 Plain white rice油饭 Glutinous oil rice糯米饭 Glutinous rice卤肉饭 Braised pork rice蛋炒饭 Fried rice with egg地瓜粥 Sweet potato congee馄饨面 Wonton & noodles刀削面 Sliced noodles麻辣面 Spicy hot noodles麻酱面 Sesame paste noodles鸭肉面 Duck with noodles鳝鱼面 Eel noodles乌龙面 Seafood noodles榨菜肉丝面 Pork , pickled mustard greennoodles 牡蛎细面 Oyster thin noodles板条 Flat noodles米粉 Rice noodles炒米粉 Fried rice noodles冬粉 Green bean noodle鱼丸汤 Fish ball soup贡丸汤 Meat ball soup蛋花汤 Egg & vegetable soup蛤蜊汤 Clams soup牡蛎汤 Oyster soup紫菜汤 Seaweed soup酸辣汤 Sweet & sour soup馄饨汤 Wonton soup猪肠汤 Pork intestine soup肉羹汤 Pork thick soup鱿鱼汤 Squid soup花枝羹 Squid thick soup爱玉 Vegetarian gelatin糖葫芦 Tomatoes on sticks长寿桃 Longevity Peaches芝麻球 Glutinous rice sesame balls 麻花 Hemp flowers双胞胎 Horse hooves[点心 ]牡蛎煎 Oyster omelet臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu)油豆腐 Oily bean curd 麻辣豆腐 Spicy hot bean curd虾片 Prawn cracker虾球 Shrimp balls春卷 Spring rolls蛋卷 Chicken rolls碗糕 Salty rice pudding筒仔米糕 Rice tube pudding红豆糕 Red bean cake绿豆糕 Bean paste cake糯米糕 Glutinous rice cakes萝卜糕 Fried white radish patty芋头糕 Taro cake肉圆 Taiwanese Meatballs水晶饺 Pyramid dumplings肉丸 Rice-meat dumplings豆干 Dried tofu[冰类 ]绵绵冰 Mein mein ice麦角冰 Oatmeal ice地瓜冰 Sweet potato ice红豆牛奶冰 Red bean with milk ice八宝冰 Eight treasures ice豆花 Tofu pudding[果汁 ]甘蔗汁 Sugar cane juice酸梅汁 Plum juice杨桃汁 Star fruit juice青草茶 Herb juice[其他 ]当归鸭 Angelica duck槟榔 Betel nut火锅 Hot pot头盘餐前小品Appetizers1、各式刺身拼Sashimi Platter2、锅贴Pot Sticker3、辣汁脆炸鸡腿Fried Chicken Legs (Spicy Hot)4、鸡沙律Chicken Salad5、酥炸大虾Fried Prawns6、酥炸生豪Fried Oysters7、酥炸鲜鱿Fried Squid8、海哲分蹄Smoked Jelly Fish9、五香牛展Special Beef10、白云凤爪Chicken Leg11、琥珀合桃House Special Honey Walnuts12、脆皮春卷Spring Rolls13、蜜汁叉烧B.B.Q、 Pork[汤羹类Soup]1、花胶鲍鱼火鸭丝羹Congee Pike Maw With Roast Duck2、红烧鸡丝翅Chicken Shark’s Fin Soup3、竹笙烩生翅Bamboo Shark Fin Soup4、粟米瑶柱羹Corn with Dry Scallops Soup5、竹笙海皇羹Bamboo Seafood Soup6、鸡蓉粟米羹Corn & Chicken Soup7、酸辣汤Hot & Sour Soup8、法国海鲜汤French Style Seafood Soup9、法国杂菜汤French Style Vegetable Soup10、杂锦云吞汤Combination Won Ton Soup11、芥菜肉片咸蛋汤Mustard Green Salted Egg Soup12、火鸭咸蛋芥菜汤Roast Duck Salt Egg / Mustard Green13、西葫牛肉羹West Lake Beef Soup14、三丝烩鱼肚Fish Soup15、蝴蝶海参羹Sea Cucumber Soup16、四宝豆腐羹Steam Tofu Soup[龙虾蟹类Seafood (Lobster, Shrimp, Crab]1、法式咖喱焗龙虾French Curry Lobster2、法式芝士牛油焗龙虾Cheese Lobster3、上汤焗龙虾Special Style Lobster4、蒜茸蒸龙虾Garlic Style Lobster5、豉椒炒肉蟹Crab6、上汤姜葱焗蟹Green Onion Crab7、椒盐蟹Spicy Salt Crab8、粉丝咖喱蟹煲Rice Noodle Curry Crab[虾鲜鱿贝类Seafood]1、菜远虾球Shrimp with Tender Green2、白灼中虾Boil Shrimp3、点桃虾球Walnut Shrimp4、油泡虾球Crystal Prawn5、柠檬虾球Lemon Prawn6、咕噜虾Sweet & Sour Prawn7、蒜茸蒸虾Steam Prawn w/ Garlic Sauce8、四川虾球Szechuan Shrimp9、豆瓣酱鲜鱿Fresh Squid10、虾龙糊Shrimp w/ Lobster Sauce11、韭王象拔蚌Gold Chive Geoduck12、韭王花枝片Gold Chive Squid13、椒盐鲜鱿Pepper Salt Fresh Squid14、豉汁炒三鲜Mixed Seafood w/ Black Bean Sauce15、马拉盏炒鲜鱿Special Fresh Squid16、碧绿炒带子Tender Green Scallop17、双菇鲜带子Mushroom Fresh Scallop18、豉汁炒大蚬Clam w/ Black Bean Sauce19、姜葱生豪Oyster w/ Ginger, Green Onion20、豉汁炒青口Mussel w/ Black Bean Sauce21、豉汁豆腐蒸带子Tofu Scallop w/ Black Bean Sauce [海鲜鱼类Seafood (Fish)]1、清蒸游水石斑Steam Live Rock Cod2、清蒸蒜茸带子Steamd Scallop w/ Garlic Sauce3、豉汁煎焗塘虱Catfish w/ Black Bean Sauce4、清蒸龙利Flounder5、清蒸海鲈Fomfret6、蒸金钱片塘虱Steam Catfish7、辣汁串烧鱼B & Q Fish Stick w/ Hot Sauce8、西兰炒雪鱼球Pan Fried Snow Fish w/ Green9、菜远石斑球Tender Green Rock Cod10、豉汁石斑球Steam Rock Cod w/ Black Bean Sauce11、油泡石斑球Crystal Rock Cod12、川味石斑球Szechuan Rock Cod13、骨香石斑球Fried Rock Cod Bone14、咕噜石斑球Sweet & Sour Rock Cod15、鱼腐扒菜胆Yu Fu w/ Vegetable[鸡鸭鸽Poultry]1、脆皮炸子鸡(半)Fried Chicken (Half)2、红烧石岐项鸽Roast Pigeon3、豉油皇乳鸽Pigeon w/ Soy Sauce4、姜葱油淋鸡(半)Green Onion Chicken (Half)5、北京片皮鸭Peking Duck6、酸甜明炉烧鸭(半)Roast Duck (Half)7、柠檬鸡球Lemon Chicken8、西芹腰果鸡球Vegetable Cashew Chicken9、咖喱鸡Curry Chicken10、豉汁炒鸡球Chicken w/ Black Bean Sauce11、四川炒鸡球Szechuan Chicken12、菜远鸡球Chicken w/ Tender Green13、宫保鸡球Kung Pao Chicken14、豉汁黄毛鸡(半)Chicken w/ Soy Sauce15、咕噜鸡Sweet & Sour Chicken16、八珍发菜扒鸭(半)Combination Duck (Half)17、子罗炒鸡片Ginger & Pineapple Chicken18、游龙戏凤Chicken, Shrimp, Squid w/ Mixed Vegetable19、龙凤琵琶豆腐Egg, Chicken, Shrimp, Steam Tofu[猪牛肉类Meat]1、酸甜咕噜肉Sweet & Sour Pork2、菜远炒排骨Spareribs w/ Tender Green3、豉椒排骨Spareribs w/ Black Bean Sauce4、凉瓜炆排骨Bitty Melon Spareribs5、京都骨Peking Spareribs6、椒盐排骨Pepper Salt Spareribs7、豉椒焖排骨Spareribs w/ Black Bean, Pepper8、菜远炒牛肉Broccoli Beef9、凉瓜炒牛肉Bitty Melon Beef10、黑椒牛仔骨Black Pepper Short Rib11、椒盐牛仔骨Pepper Salt Short Rib12、中式牛柳Chinese Style Beef13、四川牛肉Szechuan Beef14、干扁牛柳丝String Beef15、柠檬牛肉Lemon beef16、麻婆豆腐Mar-Boh Tofu[煲仔类Clay Pot Style]1、北菇海参煲Mushroom Sea Cucumber Duck Feet2、诸诸滑鸡煲Chicken Clay Pot3、鸡粒咸鱼茄子煲Salt Fish Chicken Egg Plant Clay Pot4、粉丝虾米杂菜煲Rice Noodle Vegetables Clay Pot5、罗白牛腩煲Beef Stew w/ Turnip Clay Pot6、支竹羊腩煲Dry Tofu Lamb Clay Pot7、火腩生豪煲Roast Pig Oyster Clay Pot[素菜类Vegetarian]1、豪油冬菇Oyster Sauce Mushroom2、什笙上素Bamboo Vegetable3、红烧豆腐Fried Tofu4、炒素丁Vegetable Roll5、罗汉腐皮卷Vegetable Egg Roll6、素咕噜肉Vegetarian Sweet and Sour7、蒸山水豆腐Steam Tofu8、鲜菇扒菜胆Mushroom Tender Green9、炒杂菜Mixed Green Tender10、清炒芥兰Chinese Green Tender11、盐水菜心Salt Green Tender12、干扁四季豆String Bean Western Style13、上汤芥菜胆Mustard Green Tender[炒粉、面、饭Rice Plate]1、龙虾干烧伊面Lobster Teriyaki Noodle2、上汤龙虾捞面Lobster Noodle3、杨州炒饭Yang Chow Fried Rice4、虾仁炒饭Shrimp Fried Rice5、咸鱼鸡粒炒饭Salted Egg Chicken Fried Rice6、蕃茄牛肉炒饭Tomato w/ Beef Fried Rice7、厨师炒饭House Fried Rice8、生菜丝炒牛肉饭Beef Fried Rice w/ Lettuce9、招牌炒面House Chow Mein10、鸡球炒/煎面Chicken Chow Mein11、蕃茄牛肉炒面Tomato Beef Chow Mein12、海鲜炒/煎面Seafood Chow Mein13、虾子姜葱捞面Ginger Green Onion Noodle14、干烧伊面Teriyaki Noodle15、鸡丝上汤窝面Chicken Noodle Soup16、菜远炒牛河Vegetable Beef Chow Fun17、豉椒排骨炒河Sparerib w/ Black Bean Chow Fun18、星洲炒米粉Singapore Noodle (Hot Spice)19、鸳鸯馒头Shanghai Buns (12)20、上汤水饺Dumpling Soup21、上汤云吞Won Ton soup22、丝苗白饭Steam Rice[甜品Dessert]1、雪哈红莲Bird Nest Red Bean Soup2、椰汁炖雪哈Coconut Bird Nest3、玫瑰红豆沙Red Bean Soup4、椰汁西米露Coconut Tapioca5、百年好合Red Bean Fresh Lily Bulb[厨师精选]1、酸甜咕噜肉Sweet & Sour Pork2、京都骨Peking Spareribs3、豉椒排骨Sparerbis w/ Black Bean Sauce4、凉瓜排骨Bitter Melon Spareribs5、菜远炒排骨Spareribs w/ Tender Green6、菜远炒牛肉Beef w/ Tender Green7、豉椒炒牛肉Green Pepper Beef w/ Black Bean Sauce8、柠檬牛肉Lemon Beef9、四川牛肉Szechuan Beef10、辣汁炸鸡腿Fried Chicken Leg w/ Hot Sauce11、柠檬鸡球Lemon Chicken12、杂菜鸡球Chicken w/ Mixed Vegetable13、豉椒炒鸡球Chicken w/ Black Sauce14、四川炒鸡球Szechuan Chicken15、咖喱鸡球Curry Chicken16、菜远炒鸡球Chicken w/ Tender Green17、宫保鸡球Kung Pao Chicken18、腰果鸡球Cashew Chicken19、酸甜咕噜鱼Sweet & Sour Fish20、酸甜咕噜虾Sweet & Sour Shrimp21、柠檬炒虾球Lemon Shrimp22、菜远炒虾球Shrimp w/ Vegetable23、四川炒虾球Szechuan Shrimp24、四川炒鲜鱿Szechuan Squid25、豉椒炒鱿Squid w/ Black Bean Sauce26、红烧豆腐Fried Tofu w/ Tender Green27、炒杂菜Mixed Vegetable[特价小菜]1、豆腐虾Tofu & Shrimps2、白灼虾Boiled Prawns3、椒盐虾Spicy Slat Prawns4、豉椒虾Black Bean Sauce Prawns5、滑蛋虾Prawns with Eggs6、油泡虾Crystal Prawns7、时菜虾Vegetable Prawns8、四川虾Szechuan Prawns9、茄汁虾Prawns with Ketchup10、豉汁炒蚬Clams Black Bean Sauce11、时菜斑球Vegetable Rock Cod12、豉汁斑球Black Bean Sauce Rock Cod13、椒盐龙利球Pepper Salt Fried Flounder14、香煎鲫鱼Pan Fried Fish15、时菜鲜鱿Vegetable & Squid16、椒盐鲜鱿Salt and Pepper Squid17、豉椒鲜鱿Black Bean Sauce Squid18、酥炸鲜鱿Deep Fried Squid19、四川鸡Szechuan Chicken20、宫保鸡Kung Pao Chicken21、当红炸子鸡Crispy Fried Chicken22、柠檬鸡Lemon Chicken23、腰果鸡Cashew Nuts Chicken24、甜酸鸡Sweet & Sour Chicken25、时菜鸡Vegetable & Chicken26、咖喱鸡Curry Chicken27、豉椒鸡Black Bean Sauce Chicken28、京都上肉排Peking Spareribs29、椒盐肉排Pepper Salt Fried Spareribs30、梅菜扣肉Preserved Vegetable & Pork31、豉汁排骨Black Bean Sauce Spareribs32、时菜排骨Vegetable & Spareribs33、蜜汁叉烧B.B.Q、 Pork34、炸菜牛肉Pickled with Beef35、蒙古牛肉Mongolian Beef36、姜葱牛肉Ginger & Green Onion Beef37、豪油牛肉Oyster Sauce Beef38、时菜牛肉Vegetable & Beef39、豆腐牛肉Tofu and Beef40、四川牛肉Szechuan Beef41、柠檬牛肉Lemon Beef42、椒盐牛仔骨Pepper Salted Fried Beef Ribs43、火腩塘虱煲Roasted Pork & Catfish Clay Pot44、东江豆腐煲Tofu in Clay Pot45、海鲜煲Seafood in Clay Pot46、八珍煲Assorted Meat in Clay Pot47、柱侯牛腩煲Stew Beef Basket48、鱼香茄子煲Eggplant in Clay Pot49、虾米粉丝煲Dried Shrimp & Noodle in Clay Pot50、咸鱼鸡豆腐煲Salted Fish & Chicken Tofu inClay Pot51、蒸山水豆腐Steamed Tofu52、红烧豆腐Braised Tofu53、麻婆豆腐Bean Sauce Tofu54、干烧四季豆Braised Green Bean55、鱼香茄子Braised Egg plant56、蒜茸豆苗Garlic Pea Greens57、豉汁凉瓜black Bean Sauce & Bitter Melon58、上汤芥菜胆Mustard Green59、北菇扒菜胆Mushroom & Vegetable60、清炒时菜Sautéed Vegetable61、蒜茸芥兰Garlic & Broccoli62、豪油芥兰Oyster Sauce Broccoli63、豪油北菇Oyster Sauce Mushrooms64、炒什菜Sautéed Assorted Vegetable中国菜的分类Classifications of Chinese Cuisine1、八大菜系 Eight Famous Cuisines鲁菜 Lu Cuisine (Shandong Cuisine)川菜 Chuan Cuisine (Sichuan Cuisine)粤菜 Yue Cuisine (Guangdong Cuisine)闽菜 Min Cuisine (Fujian Cuisine)苏菜 Su Cuisine (Jiangsu Cuisine)浙菜 Zhe Cuisine (Zhejiang Cuisine)湘菜 Xiang Cuisine (Hunan Cuisine)徽菜 Hui Cuisine (Anhui Cuisine)2、菜品分类 Types of Courses凉菜类 Cold Dishes热菜类 Hot Dishes汤羹粥煲类 Soups, Congees and Casseroles 主食和小吃 Main Food and Snacks西餐 Western Cuisine开胃菜(头盘及沙拉类)Appetizers and Salads 汤类 Soups副菜 Entrées主菜 Main Courses配菜 Side Dishes甜点 Desserts饮品Drinks一、酒精类饮品 Alcoholic Beverages1、国酒 Chinese Wines2、洋酒 Imported Wines白兰地与威士忌 Brandy and Whisky金酒与朗姆酒 Gin and Rum伏特加与龙舌兰 Vodka and Tequila利口酒和开胃酒 Liqueurs and Aperitifs红酒 Red Wine二、不含酒精类饮品 Non-Alcoholic Beverages三、中国饮品文化 Chinese Drinking Culture1、中国茶文化 Chinese Tea Culture2、中国酒文化 Chinese Wine Culture翻译原则一、以主料为主,配料或配汁为辅的翻译原则1、菜肴的主料和配料主料(名称/形状)+with+配料如:松仁香菇 Chinese Mushrooms withPine Nuts 2、菜肴的主料和配汁主料 with /in+汤汁(Sauce)如:冰梅凉瓜 Bitter Melon in PlumSauce二、以烹制方法为主,原料为辅的翻译原则1、菜肴的做法和主料做法(动词过去分词)+主料(名称/形状)如:拌双耳 Tossed Black and WhiteFungus2、菜肴的做法、主料和配料做法(动词过去分词)+主料(名称/形状)+配料如:豌豆辣牛肉 Sautéed Spicy Beef and GreenPeas3、菜肴的做法、主料和汤汁做法(动词过去分词) + 主料(名称/形状)+with /in+汤汁如:川北凉粉 Tossed Clear Noodles withChili Sauce三、以形状、口感为主,原料为辅的翻译原则1、菜肴形状或口感以及主配料形状/口感 + 主料如:玉兔馒头 Rabbit-Shaped Mantou脆皮鸡 Crispy Chicken2、菜肴的做法、形状或口感、做法以及主配料做法(动词过去分词)+ 形状/口感 + 主料 + 配料如:小炒黑山羊 Sautéed Sliced Lamb with Pepperand Parsley四、以人名、地名为主,原料为辅的翻译原则1、菜肴的创始人(发源地)和主料人名(地名)+ 主料如:麻婆豆腐 Mapo Tofu (Sautéed Tofu in Hot and SpicySauce)广东点心 Cantonese Dim Sum2、介绍菜肴的创始人(发源地)、主配料及做法做法(动词过去式)+ 主辅料 + 人名/地名 + Style如:四川辣子鸡 Spicy Chicken, Sichuan Style北京炸酱面 Noodles with Soy BeanPaste, Beijing Style五、体现中国餐饮文化,使用汉语拼音命名或音译的翻译原则1、具有中国特色且被外国人接受的传统食品,本着推广汉语及中国餐饮文化的原则,使用汉语拼音、如:饺子 Jiaozi包子 Baozi馒头 Mantou花卷 Huajuan烧麦 Shaomai2、具有中国特色且已被国外主要英文字典收录的,使用汉语方言拼写或音译拼写的菜名,仍保留其原拼写方式、如:豆腐 Tofu宫保鸡丁 Kung Pao Chicken馄饨 Wonton3、中文菜肴名称无法体现其做法及主配料的,使用汉语拼音,并在后标注英文注释如:佛跳墙 Fotiaoqiang (Steamed Abalone with Shark‘s Fin and Fish Maw inBroth)锅贴 Guotie (Pan-Fried Dumplings)窝头 Wotou (Steamed Corn/Black RiceBun)蒸饺 Steamed Jiaozi (Steamed Dumplings)油条 Youtiao (Deep-Fried Dough Sticks)汤圆 Tangyuan (Glutinous Rice Balls)粽子 Zongzi (Glutinous Rice Wrapped inBamboo Leaves)元宵 Yuanxiao (Glutinous Rice Balls forLantern Festival)驴打滚儿Lǘdagunr (Glutinous Rice RollsStuffed with Red Bean Paste)豆汁儿 Douzhir (Fermented Bean Drink)艾窝窝 Aiwowo (Steamed Rice Cakes withSweet Stuffing)(全文完)。
饭店酒店西餐中餐菜谱菜单食谱菜牌餐牌酒水单英文英语翻译
vinegar||醋
sweet||甜
sour||酸
bitter||苦
lard||猪油
peanut oil||花生油
soy sauce||酱油
green pepper||青椒
paprika||红椒
star anise||八角
Soy sauce||酱油
Vinegar||醋
Gravy||肉汁
Truffle sauce||黑菌汁
Whipped cream||奶油
Clotted cream||奶油
Vanilla||香草
Curry||咖哩
Ketch up||藩茄酱
Pickle||泡菜
Marmalade||桔皮酱
猴头菇
Hericium erinaceus
hericium
鹿角菜,!
Carrageenan
Pelvetia silquosa
Brown rice||糙米
THAI Fragrant rice||泰国香米
Glutinous rice||糯米
Sago||西贾米
oat||燕麦, 麦片粥
Strong flour||高筋面粉
Plain flour||中筋面粉
macaroni||意大利空心面
spaghetti||意大利式细面条
Salt black bean||豆鼓
peanut butter||花生酱
Bean curd sheet||腐皮
Tofu||豆腐
bean curd||豆干,干子
英语翻译英文食谱
英语翻译英⽂⾷谱菜⼼炒⾁絲SLICED PORK AND GREEN VEGETABLE STEM蟹粉扒⾖苗CRAB WITH GARDEN PEA SPROUT⿈⽠⾁丸湯MEAT BALL SOUP WITH CUCUMBER蒜苗臘⾁FRIED SALTY & DRIED MEAT WITH SCALLION⿂⾹茄⼦ FRIED EGG PLANT WITH GROUND PORK鑲⾖腐BRAISED BEAN CURD WITH GROUND PORK海帶結排⾻湯HOG RIB AND SEAWEED KNOT SOUP蔥爆⽜⾁FRIED BEEF WITH GREEN ONION南⽠三丁FRIED PUMPKIN WITH PORK AND CUCUMBER西芹魷⿂FRIED CUTTLEFISH WITH WESTERN CELERY蕃茄⾖芽湯TOMATO AND BEAN SPROUT SOUP酸甜排⾻SWEET AND SOUR RIBS⾹脆蝦腰FRISKY SHRIMP WITH HOG KIDNEY雪菜⾖⼲丁FRIED WINTER VEGETABLE WITH DRIED BEAN CURD CUBES紫菜冬⽠蝦⽶湯LAVER,WHITE GOURD AND DRIED SHRIMP SOUP雙冬蒸⾁⽚STEAMED PORK WITH PRESERVED WINTER VEGETABLE腰果雞丁FRIED CHICKEN CUBES WITH CASHEW NUT醋溜⾼麗SALTYAND SOUR CABBAGE⽩菜⾁捲粉絲湯CHINESE CABBAGE, MEAT ROLL AND BEAN FLOUR NOODLE SOUP 炸三鮮卷FRIED PORK-SEAFOOD ROLLS紅燒海參燴川丸⼦STEWED SEA CUCUMBER WITH MEAT BALLS涼拌西芹⾹⼲絲PARSLEY AND DRIED BEAN CURD NOODLE SALAD蓮耦清雞湯RHIZOME OF LOTUS AND CHICKEN SOUP⾲⿈肝⽚FRIED HOG LIVER WITH CHIVES皇帝⾖炒⾁⽚FRIDE PORK WITH LIMA BEANS培根⽣菜FRIED BACON AND LETTUCE蘿蔔絲⿂湯SHREDDED TURNIP AND FISH SOUP蒜苗鴨賞FIRED SALTY AND DRIED DUCK WITH SCALLION⼩⿈⽠炒墨⿂FRIED CUCUMBER AND SQUID菠蘿凍雞PINEAPPLE AND CHICKEN JELLY苦⽠排⾻⿂丸湯BITTER GOURD,HOG RIB AND FISH BALL SOUP時蔬炒帶⼦FRIDE CURRENT VEGETABLE AND SEAFOOD凍蹄花HOG HOOF JELLY青紅鮑⿂菇FRIDE CHINESE CABBAGE AND CHAMPIGNON清燉⽜⾁湯STEWED BEEF SOUP磨菇燴豬排BRAISED PORK STEAK WITH MUSHROOMS紅油雞絲HOT SLICED CHICKEN螃蟹粉絲煲BRAISED CRAB AND CHINESE VERMICELLI蘋果鮮⿂湯APPLE AND FRESH FISH SOUP冰糖⼩蹄膀SMALL HOG HOOF WITH CRYSTALSUGAR釀⿈⽠BRAISED CUCUMBER WITH PORK FILLING奶油西蘭花CREAMY BROCCOLI蓮⼦紅棗肚⽚湯LOTUS SEEDS,RED DATES AND PORK BELLY SOUP紅燒花⼲雞BRAISED CHICKEN WITH FRIED BEAN銀芽⽜⾁絲FRIED SHREDDED BEEF WITH BEAN SPROUS⾖苗百葉FRIED GARDEN PEA SPROUTS WITH BEAN CURD SKIN酸菜⾁⽚湯PICKLED CABBAGE AND PORK SOUP涼拌鴨掌DUCK PALM SALAD紅燒海帶結BRAISED SEAWEED KNOTS鹹蛋蒸⾁STEAMED PORK WITH SALTY PRESERVED EGG YOLK脆筍⾁絲湯BAMBOO SHOOT PIECE AND LILY FLOWER SOUP订货同时付款 payment upon order) ⽀票 by Cheque(请确保付款⾄中国国际贸易中⼼有限公司中国⼤饭店 Crossed cheques made payable to "China World Trade Center LTD.,China World Hotel") 信⽤卡结帐 by Credit Card REMARKS 如须送货,每次需另加收⼈民币200 元,请给予3 天的订购处理时间。
饭店酒店中餐西餐菜单食谱菜谱菜牌餐牌酒水单英文英语翻译
knead||和
toss||拌
mash||捣,捣成泥
sift||筛
preparing|| 准备
killing||宰
plucking||退毛
skinning||剥皮
cutting off||剁掉
opening||开膛
scaling||刮鳞
boning||去骨
Culinary Term
Grill||扒
Steam||蒸
Panfry||煎
Smoke||熏
Sunny set up||一面煎
Over easy||两面煎
Deep-fried||油炸
Marinated||腌制
Roast||烤
Baked||烤
Frozen||冻
Crisp||脆
砧板 # Cutting board/chopping board
砧板 # chopping board
蒸锅 # steamer
蒸锅 # steamer
蒸架 # Rack
蒸笼 # Bamboo Steamer
蒸笼 # steaபைடு நூலகம்er
直饮 # Straight up
植物 # Plant
steamlns wheaten food||蒸面食
bakins wheaten food||烤面食
putting the pan on||坐锅
Chinese food||中餐
cold dish||冷菜
meat||肉类
pork||猪肉
beef||牛肉
mutton||羊肉
game||野味
饭店酒店中餐西餐菜谱食谱菜单菜牌餐牌酒水单英文英语翻译
white gourd||冬瓜
gherkin||小黄瓜
yam||山芋
taro||芋头
beancurd sheets||百叶
Mussel||海虹
Oyster||生蚝
Lobster||虾
Shrimp||小虾
Salmon||三文鱼
Crab||螃蟹
King prawn||大虾
Octopus||章鱼
Tuna||金枪鱼
Anchovy||风尾鱼
Black cod||银雪鱼
Mandarin||桂鱼
Shark's fin||鱼翅
Dace||鲮鱼
Red Mullet||红鲣
Herring roes||鲱鱼子
Boiled Cod roes||鳕鱼子
Shellfish || 贝类
Oysters||牡犡
Mussels||蚌类、黑色、椭圆形、没壳的是淡菜 Crab||蟹 Prawn||虾
clams||蛤蚌
scallops||扇贝 小
Mooli||白萝卜
Watercress||西洋菜
Baby corn||玉米尖
Sweet corn||玉米
Cauliflower||白花菜
Scallion Spring onions||大葱,冬葱
Onion||洋葱
Green onion||青葱
Shallot||小红葱 做葱油用的
Bird's nest||燕窝
Sea cucumber||海参
Abalone||鲍鱼
Squid||墨鱼
Jelly fish||海蛰
西餐中餐饭店酒店菜单食谱菜谱菜牌餐牌酒水单英文英语翻译
炒stir-fried 如“炒鸡丁” (Stir-Fried Chicken Dices)
爆 quick-fried. 如“葱爆羊肉” (Quick-fried lamb with Scallion in Ginger Sauce)
辣味 in chili sauce 如“辣味烩虾” (Braised Prawns in Rice Wine)
豆豉 in black bean sauce 如“豆豉桂鱼” (Mandarin Fish in Black Bean Sauce)
黄焖 braised in rice wine 如“黄焖大虾” (Braised Prawns in Rice Wine)
葱爆 quick-fried with scallion in ginger sauce 如 “葱爆羊肉” (Quick-fried Lamb with Scallion in Ginger Sauce)
粉蒸 steamed in rice flour 如“粉蒸牛肉” (Steamed Beef in Rice Flour)
锅巴 with sizzling /crispy rice crust 如“锅巴海参” (Sea Slug with Sizzling / Crispy Rice Crust)
芙蓉 with eggwhite 如“芙蓉海参” (Sea Cucumbers with Eggwhite)
鱼香 in (spicy) garlic sauce 如“鱼香肉丝 (Shredded Pork in Garlic Sauce)
糖醋 with sweet and sour sauce 如“糖醋排骨” (Spareribs with Sweet and Sour Sauce)
中餐英文菜单
中餐英文菜单Appetizers (开胃菜)1.Spring Rolls (春卷): Thin rolls of vegetables and meat, deep-fried till golden brown. Served with sweet chili sauce.2.Steamed Dumplings (蒸饺): Delicate dumplings filled with minced pork and vegetables, steamed to perfection. Served with soy dipping sauce.3.Hot and Sour Soup (酸辣汤): A spicy soup made with mushrooms, tofu, and bamboo shoots. Perfect for warming up on a chilly day.Main Courses (主菜)1.Kung Pao Chicken (宫保鸡丁): Cubes of chicken stir-fried with peanuts, chili peppers, and vegetables in a savory and spicy sauce.2.Sweet and Sour Pork (糖醋里脊): Sliced marinated pork coated in a tangy sauce made with vinegar, sugar, and ketchup. Served with bell peppers and pineapples.3.Mapo Tofu (麻婆豆腐): Soft tofu cubes cooked in a spicy sauce with minced pork, Sichuan peppercorns, and chili bean paste. A signature dish from Sichuan province.4.Gong Bao Shrimp (宫保虾仁): Juicy shrimp stir-fried with cashew nuts, dried chili peppers, and green onions. Served in a flavorful sauce with a hint of sweetness.5.Peking Duck (北京烤鸭): A traditional Beijing dish featuring crispy roasted duck with thin pancakes, scallions, cucumber, and hoisin sauce.Noodles and Rice (面食和米饭)1.Fried Rice (炒饭): Flavorful stir-fried rice with your choice of meat or vegetables. Served with soy sauce and garnished with green onions.2.Lo Mein (捞面): Soft egg noodles tossed with vegetables and your choice of meat or tofu. A comforting and satisfying dish.3.Dan Dan Noodles (担担面): Spicy Sichuan noodles topped with a rich sauce made with ground pork, chili oil, and sesame paste. Served with crushed peanuts and green onions.Desserts (甜点)1.Mango Pudding (芒果布丁): A creamy and smooth dessert made with fresh mango puree. Served chilled with a sprinkle of diced mango on top.2.Red Bean Soup (红豆汤): A sweet and comforting dessert soup made with boiled red beans, sugar, and sometimes flavored with osmanthus flowers.3.Egg Custard Tart (蛋挞): A popular Cantonese dessert consisting of a flaky pastry crust filled with a sweet and silky egg custard filling.Beverages (饮料)1.Jasmine Tea (茉莉花茶): Fragrant and refreshing tea made by infusing dried jasmine flowers with hot water.2.Chinese Herbal Tea (凉茶): A cooling and medicinal tea made with a variety of Chinese herbs, often served chilled.3.Tsingtao Beer (青岛啤酒): A well-known Chinese beer with a crisp and light taste, perfect for pairing with spicy dishes.4.Lychee Martini (荔枝马提尼): A delicious cocktail made with lychee liqueur, vodka, and a splash of lime juice. Sweet and refreshing.Please note that prices and availability are subject to change.。
各种菜谱的英文翻译
麦冬烧大虾4-6 48元/只 8-10 18元/只 Liriope spcata lour Braised Prawn
红扒牛肉条48元 braised beef slices with brown sauce
宫保腰果鸡丁 32元Kung pao chicken cubes with Cashew
鲍菇炒爽肉38元fried Boletus of the steppes with meat
双辉百饺银鳕鱼38元codfish with double-kind dessert dumpling
腊味银丝娃娃菜28元preserved meat with yellow bean Sprouts and baby cabbage
虫草花拌山野菜32元/例 aweto mixed mountain potherb
江南脆笋22元/例 jiangnan crisp Bamboo shoot piece
香椿苗豆腐丝18元/例Chinese toon with tofu slices
酸奶鲜果芦荟28元/例 yoghurt with fresh fruit Aloe
不約而同卻能相聚一堂...等待...意外的邂逅…
豪情四海豬排飯 The One Deluxe Pork Steak with Vegetable & Rice 12.95
豪情四海魚排飯 Deep Fried Fish with Vegetable & Rice 11.95
津门四喜碗68jinmen four happiness bowl
椒香卤烧羊排88 pepper flavour braised lamb steak
饭店酒店中餐西餐菜谱菜单食谱菜牌餐牌酒水单英文英语翻译
soy sauce ||酱油
vinger ||醋
cornstarch ||淀粉
sesame oil ||麻油
oyster sauce ||蚝油
pepper ||胡椒
red chilly powder ||辣椒粉
sesame paste ||芝麻酱
monosidum glutanate ||味精
green salad||蔬菜沙拉
onion soup||洋葱汤
potage||法国浓汤
corn soup||玉米浓汤
minestrone||蔬菜面条汤
ox tail soup||牛尾汤
fried chicken||炸鸡
roast chicken||烤鸡
steak||牛排
curry rice||咖喱饭
fried rice||炒饭
plain rice||白饭
crispy rice||锅巴
gruel, soft rice, porridge||粥
noodles with gravy||打卤面
plain noodle||阳春面
casserole||砂锅
tofu ||豆腐营养食谱翻译,菜谱翻译,菜单翻译,酒水翻译,饮料翻译,酒店饭店饮食翻译,英语日语韩语各个语种都能翻译,精确经典翻译,行业翻译标杆!质优价低,有著作 << 汉英英汉营养学大辞典 >>,电话180-82320843;181-12019834;请加翻译QQ:362847926.
英文食谱英文 英文食谱的英文 英文菜单的英文 英文菜谱及做法 菜谱英文怎么说 英文菜谱的英文 中餐菜谱英文 中餐西餐菜谱英文 中国菜名翻译 中文菜名翻译 英文菜名英文翻译 英文菜单英文 英文菜单的英文 英文菜单翻译 菜单翻译 菜单在线翻译 菜名翻译 菜谱翻译哪里好 菜谱英文翻译 菜谱中文翻译成英文 餐厅菜单翻译 翻译菜谱 饭店翻译 各种菜谱的英文翻译 酒店翻译 烹调翻译 求翻译菜谱 求助英文菜谱翻译 食谱翻译 食谱英文翻译 英文菜单翻译 英文菜名翻译 英文菜品翻译 英文菜谱翻译 英文的菜谱 英文翻译食谱 英语菜单翻译 英语菜品翻译 英语菜谱翻译 中国菜谱翻译 中文菜单英文译法
酒店饭店中餐西餐菜谱食谱菜单酒水单英文英语翻译
Quick-fried shrimps (爆河虾仁);
Quick-fried ell slices (爆炒鳝片);
Quick-fried beef with scallions (葱爆牛肉);
Quick-fried diced beef in bean sauce (酱爆牛肉丁);
Boiled eggs cooked in soy sauce (酱鸡蛋)
In conclusion,” boiled + primary stuff (with/in + ingredients/ flavoring)” can be the translation formula of this kind of dishes.
Now from the structure of the above examples, the translation of the dishes cooked in this kind of method can be concluded as “pan-fried/baked + primary stuff (with + ingredients/seasoning).
7.Steaming(蒸), it means adding flavoring to the stuff that are fresh or half of fresh and put them into the drawer of bamboo steamer. The dish like steamed flout-coated port wrapped in lotus leaves(荷叶粉蒸肉).
Braised bean curd with mixed vegetables(罗汉扒豆腐). It is another dashstyle naming method. The name sounds assimilates mixed vegetable to Buddist arhat, and add imagination and vitality to the dishes. This kind of name emphasize the appearance very much, so in order not to be fade, it?s better to describe a little bit for its appearance.
中国传统菜谱的英文翻译
中国传统菜谱的英文翻译第1部分、素菜类Vegetarian1.豪油冬菇 Oyster Sauce Mushroom2.什笙上素 Bamboo Vegetable3.红烧豆腐Fried Tofu4•炒素丁 Vegetable Roll5•罗汉腐皮卷 Vegetable Egg Roll6.素咕噜肉 Vegetarian Sweet and Sour7.蒸山水豆腐Steam Tofu8•鲜菇扒菜胆 Mushroom Tender Green9•炒杂菜 Mixed Green Tender10.清炒芥兰 Chinese Green Tender11.盐水菜心 Salt Green Tender12.干扁四季豆 St ring Bean West ern St yle13.上汤芥菜胆 Mustard Green Tender第2部分、炒粉、面、饭Rice Plate1.龙虾干烧伊面 Lobs ter Teriyaki Noodle2.上汤龙虾捞面Lobs ter Noodle3•杨州炒饭 Yang Chow Fried Rice4.虾仁炒饭 Shrimp Fried Rice5.咸鱼鸡粒炒饭 Sal ted Egg Chicken Fried Rice6.蕃茄牛肉炒饭 Toma to w/ Beef Fried Rice 7•厨师炒饭House Fried Rice8.生菜丝炒牛肉饭 Beef Fried Rice w/ Lettuce9.招牌炒面 House Chow Mein10.鸡球炒/煎面 Chicken Chow Mein11.蕃茄牛肉炒面 Toma to Beef Chow Mein12.海鲜炒/煎面 Seafood Chow Mein13.虾子姜葱捞面 Ginger Green Onion Noodle14.干烧伊面 Teriyaki Noodle15.鸡丝上汤窝面 Chicken Noodle Soup16•菜远炒牛河 Vegetable Beef Chow Fun17.豉椒排骨炒河 Sparerib w/ Black Bean Chow Fun18.星洲炒米粉 Singapore Noodle (Hot Spice)19.鸳鸯馒头 Shanghai Buns20.上汤水饺 Dumpling Soup21.上汤云吞 Won Ton soup22.丝苗白饭Steam Rice第3部分、甜品Dessert1.雪哈红莲 Bird Nest Red Bean Soup2•椰汁炖雪哈 Coconut Bird Nest3.玫瑰红豆沙Red Bean Soup4.椰汁西米露 Coconut Tapioca5.百年好合 Red Bean Fresh Lily Bulb第4部分、厨师精选Luncheon Special1.酸甜咕噜肉 Sweet & Sour Pork2.京都骨 Peking Spareribs3.豉椒排骨 Sparerbis w/ Black Bean Sauce4.凉瓜排骨 Bitter Melon Spareribs5.菜远炒排骨 Spareribs w/ Tender Green6.菜远炒牛肉 Beef w/ Tender Green7.豉椒炒牛肉 Green Pepper Beef w/ Black Bean Sauce8.柠檬牛肉Lemon Beef9.四川牛肉 Szechuan Beef10.辣汁炸鸡腿 Fried Chicken Leg w/ Hot Sauce11.柠檬鸡球 Lemon Chicken12.杂菜鸡球 Chicken w/ Mixed Vegetable13.豉椒炒鸡球 Chicken w/ Black Sauce14.四川炒鸡球 Szechuan Chicken15.咖喱鸡球 Curry Chicken16.菜远炒鸡球 Chicken w/ Tender Green17.宫保鸡球 Kung Pao Chicken18.腰果鸡球 Cashew Chicken19.酸甜咕噜鱼 Sweet & Sour Fish20.酸甜咕噜虾 Sweet & Sour Shrimp21.柠檬炒虾球Lemon Shrimp22.菜远炒虾球 Shrimp w/ Vegetable23.四川炒虾球 Szechuan Shrimp25.豉椒炒鱿 Squid w/ Black Bean Sauce26.红烧豆腐 Fried Tofu w/ Tender Green27.炒杂菜 Mixed Vegetable第5部分、小菜1.豆腐虾 Tofu & Shrimps2.白灼虾 Boiled Prawns3.椒盐虾 Spicy Slat Prawns4.豉椒虾 Black Bean Sauce Prawns5.滑蛋虾 Prawns with Eggs6.油泡虾 Crystal Prawns7.时菜虾 Vegetable Prawns8.四川虾 Szechuan Prawns9.茄汁虾 Prawns with Ketchup10.豉汁炒蚬 Clams Black Bean Sauce11.时菜斑球 Vegetable Rock Cod12.豉汁斑球 Black Bean Sauce Rock Cod13.椒盐龙利球 Pepper Salt Fried Flounder14.香煎鲫鱼 Pan Fried Fish15.时菜鲜鱿 Vegetable & Squid16.椒盐鲜鱿 Salt and Pepper Squid17.豉椒鲜鱿 Black Bean Sauce Squid18.酥炸鲜鱿 Deep Fried Squid20.宫保鸡 Kung Pao Chicken21.当红炸子鸡 Crispy Fried Chicken22.柠檬鸡 Lemon Chicken23.腰果鸡 Cashew Nuts Chicken24.甜酸鸡 Sweet & Sour Chicken25.时菜鸡 Vegetable & Chicken26.咖喱鸡 Curry Chicken27.豉椒鸡 Black Bean Sauce Chicken28.京都上肉排 Peking Spareribs29.椒盐肉排 Pepper Salt Fried Spareribs 30•梅菜扣肉 Preserved Vegetable & Pork31.豉汁排骨 Black Bean Sauce Spareribs32.时菜排骨 Vegetable & Spareribs 33•蜜汁叉烧 B.B.Q. Pork34.炸菜牛肉 Pickled with Beef35.蒙古牛肉 Mongolian Beef36.姜葱牛肉 Ginger & Green Onion Beef37.豪油牛肉 Oyster Sauce Beef38.时菜牛肉 Vegetable & Beef39.豆腐牛肉 Tofu and Beef40.四川牛肉 Szechuan Beef41.柠檬牛肉Lemon Beef42.椒盐牛仔骨 Pepper Sal ted Fried Beef Ribs43.火腩塘虱煲 Roas ted Pork & Ca tfish Clay Pot44.东江豆腐煲 Tofu in Clay Pot45.海鲜煲 Seafood in Clay Pot46.八珍煲 Assorted Meat in Clay Pot47.柱侯牛腩煲 Stew Beef Basket48.鱼香茄子煲 Eggplant in Clay Pot49.虾米粉丝煲 Dried Shrimp & Noodle in Clay Pot50.咸鱼鸡豆腐煲 Sal ted Fish & Chicken Tofu in Clay Pot51.蒸山水豆腐Steamed Tofu52.红烧豆腐 Braised Tofu53.麻婆豆腐 Bean Sauce Tofu54.干烧四季豆 Braised Green Bean55.鱼香茄子 Braised Egg plant56.蒜茸豆苗 Garlic Pea Greens57.豉汁凉瓜 black Bean Sauce & Bitter Melon58.上汤芥菜胆Mustard Green59.北菇扒菜胆 Mushroom & Vegetable60.清炒时菜 Saut?ed Vegetable61.蒜茸芥兰 Garlic & Broccoli62.豪油芥兰 Oyster Sauce Broccoli63.豪油北菇 Oyster Sauce Mushrooms64.炒什菜 Saut?ed Assorted Vegetable。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
奶油西蘭花CREAMY BROCCOLI
蓮子紅棗肚片湯LOTUS SEEDS,RED DATES AND PORK BELLY SOUP
紅燒花干雞BRAISED CHICKEN WITH FRIED BEAN
銀芽牛肉絲FRIED SHREDDED BEEF WITH BEAN SPROUS
脆筍肉絲湯BAMBOO SHOOT PIECE AND LILY FLOWER SOUP订货同时付款 payment upon order) 支票 by Cheque(请确保付款至中国国际贸易中心有限公司中国大饭店 Crossed cheques made payable to "China World Trade Center LTD.,China World Hotel") 信用卡结帐 by Credit Card REMARKS 如须送货,每次需另加收人民币200 元,请给予3 天的订购处理时间。 Delivery is charged at RMB200 net per trip.Please allow 3 working days to process your order. 为了确保您的订购,需交付50%预订金,不可偿还。 To guarantee your order,a non-refundable 50% deposit will be required. 姓名 先生/女士/小姐 NAME Mr/Mrs/Ms 领取日期 COLLECTION DATE 时间 TIME 广式Cantonese Style 御品鲍鱼五仁 Abalone with mix nuts 宫廷燕窝白莲 Bird’s nest with white lotus XO 干贝 XO dry scallop 碳烧Baked 木瓜牛奶雪蛤 Papaya paste oviductus rannae with milk 精品白莲蓉 White lotus paste with egg yolk 精品红莲蓉Red Lotus paste with egg yolk 无糖Sugar Free 绿茶月饼Green tea Autumn Delights 广式Cantonese Style 精品五仁月饼 Mix nuts RMB 588 地址 ADDRESS(for delivery) 电话 TEL(Home) 办事处/手机 (office/moble) 电子邮件 E-mail 如欲订购,请填好以上表格,邮寄、传真6505 5836 或者E-mail: fbreservation.cwh@ 给我们。 欲知更多详情,请拨打电话6505 3271 或 6505 3296 询问。 To place an order ,simply fax the completed form to us at 6505 5836 or fbreservation.cwh@. For further enquiries, plese call 6505 3271 or 6505 3296. 精品白莲蓉 White lotus paste with egg yolk 台式 蛋黄酥 Lotus paste and egg yolk crispy skin 椒盐乌麻酥 Salt and pepper with sesame 碳烧 炭烧蓝莓芝士 Plum paste with cheese 无糖 绿茶月饼 Shangri-La Charity Mooncake 广式Cantonese Style 红莲 Red Lotus paste with egg yolk 白莲 White Lotus with egg yolk RMB 118 Standard Gift Set ·会稽山加饭酒十年Hui Ji Shan Jia Fan Wine 10 Years ·柚子茶Honey Grapefruit Tea from Korea ·绿茶芙蓉糕Green Tea Cashew Nut "Furung Gao" ·亨氏可可原味麦片Hahne Chocó muesli ·绿茶杏仁派Almond Pie -Green Tea Flavour ·瑞士小姐可可粉Swiss Miss ·绿茶糯米糕Steamed Green Tea Rice Cakes ·开心果Pistachio Nuts ·橄榄油Olive Oil ·夏宫一百元礼券Summer Palace RMB 100 Dim Sum Voucher RMB 888 Tea Gift Set ·茶叶罐Tea Container - Clay ·绿茶杏仁薄饼Almond Snack - Green Tea Flavour ·凤梨酥Pineapple cake - Oolong tea Flavor ·绿茶核桃酥Green Tea Walnut Cake ·洋参茶Ginseng Tea ·大红袍Da Hong Pao(100g) ·茶具套装Tea Set ·茶香核桃Tea Flavour Walnuts RMB 988 Wine Gift Set ·中华香烟Chung Hwa Cigarette - 1 box ·红酒礼盒Wine Gift Set ASC ·红酒杯2 Wine Glass Riedel Set ·法国红酒Chateau Timberlay ·诗蒂兰皇家巧克力Steenland Chocolate Royal Collection ·夏威夷果Macadamia Nuts ·阳光少女提子干Sun Maid California Raisin RMB 1,888 ·怀柔栗子Huai Rou Chestnut ·夏宫两百元礼券Summer Palace RMB 200 Dim Sum Voucher Prestige Gift Set ·李派林XO 酱XO Lee Kum Kee ·蓝带马爹利Martell Cordon Bleu ·橄榄油Olive Oil ·夏威夷果Macadamia ·中华香烟Chung Hwa Cigarette-1 box ·洋参茶Ginseng Tea ·罐装鲍鱼Tin of Abalone ·诗蒂兰皇家巧克力Steenland Chocolate Royal Collection ·夏宫三百元礼券Summer Palace RMB 300 Dim Sum Voucher RMB 2,988
(一)早餐类:Breakfast
1)法式煎吐司 French toast
2)蛋卷 Omelet
3)炒蛋 Scrambled egg
4)煎培根 Fried bacon
5)水果麦片粥 Oatmeal with fruit
(二)三明治类:Sandwich
A:吐司类:Toast
1)火腿奶酪三明治 Ham and cheese sandwich
魚香茄子 FRIED EGG PLANT WITH GROUND PORK
鑲豆腐BRAISED BEAN CURD WITH GROUND PORK
海帶結排骨湯HOG RIB AND SEAWEED KNOT SOUP
蔥爆牛肉FRIED BEEF WITH GREEN ONION
南瓜三丁FRIED PUMPKIN WITH PORK AND CUCUMBER
(三) 汉堡类:Hamburger
1)牛肉汉堡 Beef hamburger
2)鸡香汉堡 Chicken hamburger
3)鱼排汉堡 Fish hamburger
(四)意大利面类:Italian pasta
1)意大利肉酱面 Bolognaise spaghetti
豆苗百葉FRIED GARDEN PEA SPROUTS WITH BEAN CURD SKIN
酸菜肉片湯PICKLED CABBAGE AND PORK SOUP
涼拌鴨掌DUCK PALM SALAD
紅燒海帶結BRAISED SEAWEED KNOTS
鹹蛋蒸肉STEAMED PORK WITH SALTY PRESERVED EGG YOLK
菜心炒肉絲SLICED PORK AND GREEN VEGETABLE STEM
蟹粉扒豆苗CRAB WITH GARDEN PEA SPROUT
黃瓜肉丸湯MEAT BALL SOUP WITH CUCUMBER
蒜苗臘肉FRIED SALTY & DRIED MEAT WITH SCALLION
紫菜冬瓜蝦米湯LAVER,WHITE GOURD AND DRIED SHRIMP SOUP
雙冬蒸肉片STEAMED PORK WITH PRESERVED WINTER VEGETABLE
腰果雞丁FRIED CHICKEN CUBES WITH CASHEW NUT
醋溜高麗SALTYAND SOUR CABBAGE
蓮耦清雞湯RHIZOME OF LOTUS AND CHICKEN SOUP
韭黃肝片FRIED HOG LIVER WITH CHIVES
皇帝豆炒肉片FRIDE PORK WITH LIMA BEANS
培根生菜FRIED BACON AND LETTUCE
蘿蔔絲魚湯SHREDDED TURNIP AND FISH SOUP
2)蝴蝶面配番茄汁 Farfalle with tomato sauce
蒜苗鴨賞FIRED SALTY AND DRIED DUCK WITH SCALLION
小黃瓜炒墨魚FRIED CUCUMBER AND SQUID
菠蘿凍雞PINEAPPLE AND CHICKEN JELLY
苦瓜排骨魚丸湯BITTER GOURD,HOG RIB AND FISH BALL SOUP
2)总汇三明治 Club sandwich
3)吞拿鱼三明治 Tuna fish sandwich
B:法国面包/法棒类:Baquelte
1)鸡肉/牛肉三明治 Chicken/beef sandwich