孔子家语·致思(2)原文

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

孔子家语·致思(2)原文

致思(2) 子路走上前说:我希望有这样一个机会,白色的指挥旗像月亮,红色的战旗像太阳,钟鼓的声音响彻云霄,繁多的旌旗在地面盘旋舞动。我带领一队人马进攻敌人,必会夺取敌人千里之地,拔去敌人的旗帜,割下敌人的耳朵。这样的事只有我能做到,您就让子贡和颜渊跟着我吧!

孔子说:真勇敢啊!

子贡也走上前说道:我愿出使到齐国和楚国交战的广阔原野上,两军的营垒遥遥相望,扬起的尘埃连成一片,士兵们挥刀交战。在这种情况下,我穿戴着白色衣帽,在两国之间劝说,论述交战的利弊,解除国家的灾难。这样的事只有我能做得到,您就让子路和颜渊跟着我吧!

孔子说:真有口才啊!

颜回后退不说话。孔子说:颜回,过来,为何只有你没有志向呢?颜回回答说:文武两方面的事,子路和子贡都已经说过了,我还说什么呢?

孔子说:虽然如此,还是各人说说各人的志向,你就说吧。

颜回回答说:我听说薰草和莸草不能藏在同一个容器中,尧和桀不能共同治理一个国家,因为他们不是同一类人。我希望得到明王圣主来辅助他们,向人民宣传五教,用礼乐来教导他们,使百姓不修

筑城墙,不逾越护城河,剑戟之类的武器改铸为农具,平原湿地放牧牛马,妇女不因丈夫长期离家而忧虑,千年无战争之患。这样,子路就没有机会施展他的勇敢,子贡就没有机会运用他的口才了。

孔子表情严肃地说:这种德行是多么美好啊!

子路举起手来问道:老师您选择哪种呢?

孔子说:不耗费财物,不危害百姓,不费太多的言辞,这只有颜回才有这个想法啊!

【原文】

孔子之楚,而有渔者而献鱼焉,孔子不受。渔者曰:天暑市远,无所鬻①也,思虑弃之粪壤,不如献之君子,故敢以进焉。

于是夫子再拜受之,使弟子扫地,将以享祭②。门人曰:彼将弃之,而夫子以祭之,何也?孔子曰:吾闻诸:惜其腐谂③,而欲以务施者,仁人之偶④也。恶有⑤受仁人之馈而无祭者乎?

相关文档
最新文档