约客
赵师秀《约客》原文+赏析

赵师秀《约客》原文+赏析黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。
有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。
【注释】①约客:约请客人来相会。
②黄梅时节:农历四、五月间,江南梅子黄了,熟了,大都是阴雨连连的时候,成为“梅雨季节”,所以称江南雨季为“黄梅时节”。
意思就是夏初江南梅子黄熟的时节。
③家家雨:家家户户都赶上下雨。
形容处处都在下雨。
④处处蛙:到处是青蛙。
⑤有约:即邀约友人。
⑥落灯花:旧时以油灯照明,灯心烧残,落下来时好像一朵闪亮的小花。
落:使……掉落。
灯花:灯芯燃尽结成的花状物。
约客选自《清苑斋集》(《南宋群贤小集》本)。
【译文】黄梅时节一个梅雨绵绵的夜晚,乡村的青草池塘中传来阵阵蛙鸣。
这时已经是半夜了,朋友却没有如约到来,无聊地敲着棋子,灯灰震落在棋盘上。
【赏析】首句“黄梅时节家家雨”,交待了当时的环境。
黄梅时节乃是立夏后数日梅子由青转黄之时,江南多雨,俗称黄梅天。
其时细雨绵绵,正所谓“自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁”。
对于视觉,是一种低沉的安慰。
至于雨敲在鳞鳞千瓣的瓦上,由远而近,轻轻重重轻轻,夹着一股股的细流沿瓦槽与屋檐潺潺泄下,各种敲击音与滑音密织成网”,仿佛“谁的千指百指在按摩耳轮”,心情异常恬静安祥。
“青草池塘处处蛙”这句,诗人的注意力从霏霏淫雨,自然而然地转到了远远近近,此起彼伏的片片蛙声,正是这处处蛙声,烘托出了当时周遭的清静,试想,如非心如止水,神游物外,而是焦灼烦躁,何以知微渺“虫声”今夜“新透绿窗纱”?再看第三句“有约不来过夜半”。
我猜想,书中之所以得出“焦灼”结论,多半便依了这句。
朋友过了夜半还不来,倘是你我,当然不免焦灼。
但这是赵师秀,是“永嘉四灵”之一,人称“鬼才”的赵师秀。
赵师秀,字紫芝,又字灵秀,光宗绍熙元年进士,曾任上元县主薄,筠州推官。
他虽寄身仕宦,但失意消沉,常与僧道同游山水之间,向往恬静淡泊的生活,甚至还想与陶渊明一样“归寻故园”(《九客一羽衣泛舟,分韵得尊字,就送朱几仲》)。
赵师秀《约客》阅读答案及全诗赏析

赵师秀《约客》阅读答案及全诗赏析《约客》原文及译文篇一原文:约客赵师秀〔宋代〕黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。
有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。
译文:梅雨时节家家户户都被烟雨笼罩着,长满青草的池塘边上,传来阵阵蛙声。
已经过了午夜约好的客人还没有来,我无聊地轻轻敲着棋子,看着灯花一朵一朵落下。
赏析:与人约会而久候不至,难免焦躁不安,这大概是每个人都会有的经验,以此入诗,就难以写得蕴藉有味。
然而赵师秀的这首小诗状此种情致,却写得深蕴含蓄,余味曲包。
“黄梅时节家家雨。
”作品开篇首先点明了时令,“黄梅时节”,也就是梅子黄熟的江南雨季。
接着用“家家雨”三个字写出了“黄梅时节”的特别之处,描绘了一幅烟雨蒙蒙的江南诗画,每一家每一户都笼罩在蒙蒙的细雨之中。
“青草池塘处处蛙。
”在这句中,诗人以笼罩在蒙蒙烟雨中的青草池塘,震耳欲聋的蛙鸣,反衬出了一种江南夏夜特有的寂静的美。
蛙声愈是此起彼伏,愈是震耳欲聋,就越突出了夏夜的寂静,这就是文学作品常用的手法,以动写静。
“有约不来过夜半”,这一句才点明了诗题,也使得上面两句景物、声响的描绘有了着落。
用“有约”点出了诗人曾“约客”来访,“过夜半”说明了等待时间之久,主人耐心地而又有几分焦急地等着,本来期待的是约客的叩门声,但听到的却只是一阵阵的雨声和蛙声,比照之下更显示出作者焦躁的心情。
“闲敲棋子落灯花”是全诗的诗眼,使诗歌陡然生辉。
诗人约客久候不到,灯芯渐渐快燃尽,诗人百无聊赖之际,下意识地将棋子在棋盘上轻轻敲打,而笃笃的敲棋声又将灯花都震落了。
诗人独自静静地敲着棋子,看着满桌的灯花,友人久等不至,虽然使他不耐烦,但诗人的心绪却于这一刹那脱离了等待,陶醉于窗外之景并融入其中,寻到了独得之乐。
全诗通过对撩人思绪的环境及“闲敲棋子”这一细节动作的渲染,既写了诗人雨夜候客来访的情景,也写出约客未至的一种怅惘的心情,可谓形神兼备。
全诗生活气息较浓,又摆脱了雕琢之习,清丽可诵。
人在孤寂焦虑的时候,往往会下意识地作一种单调机械的动作,像是有意要弄出一点声响去打破沉寂、冲淡忧虑,诗人这里的“闲敲棋子”,正是这样的动作。
【经典诗句】“有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。”赵师秀《约客》全诗翻译赏

【经典诗句】“有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。
”赵师秀《约客》全诗翻译赏有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。
[译文]约好的客人过了半夜还不来,在闲极无聊的等待中,下意识地拿起棋子敲打,震落了桌上的灯花。
[出自于]南宋赵师秀《约客》黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。
存有约不去过夜半,逍遥敲打棋子落下灯花。
注释:①约客:阿蒂希县客人去相见。
②黄梅时节:农历四、五月间,江南梅子黄了,熟了,大都是阴雨连连的时候,成为“梅雨季节”,所以称江南雨季为“黄梅时节”。
意思就是夏初江南梅子黄熟的时节。
③家家雨:家家户户都赶上下雪。
形容时时都在下雪。
④处处蛙:到处是蛙跳蛙鸣。
⑤存有约:即为受邀友人。
⑥落灯花:旧时以油灯照明,灯心烧残,落下来时好像一朵闪亮的小花。
落:使……掉落。
灯花:灯芯燃尽结成的花状物。
约客Lizier《清苑斋集》(《南宋群贤大集》本)。
译文1:一个梅雨绵绵的夜晚,乡村池塘中响起阵阵蛙鸣。
等候朋友如约来下棋已过半夜,无聊地敲着棋子,灯灰震落在棋枰上。
译文2:梅子黄时,家家户户都笼罩在烟雨之中。
远远近近那布满青草的池塘里,爆出蛙声阵阵。
已约请好的客人说来却还没有来,时间一晃就过了午夜。
我手拿棋子轻轻地敲打着桌面,等着客人,只看见灯花外木一会儿就落一朵……赏析:《约客》就是赵师秀的特“秀”之作。
该诗写下的就是诗人在一个风雨交加的夏夜独自期客的情景。
诗歌使用写景寄情的读法,抒发了诗人内心繁杂的思想感情。
就是一首情景交融、清爽动人、耐人寻味的绝妙大诗。
诗歌前两句写景,为我们描绘出一幅江南夏雨图。
梅雨季节,阴雨连绵,池塘水涨,蛙声不断,乡村之景是那么清新恬静、和谐美妙。
但是,“一切景语皆情语”,诗人在这里并非为写景而写景,而是于景中寄寓了他独自期客的复杂思想感情。
“家家雨”既描绘出夏季梅雨的无所不在与急骤密集,表现乡村之景的清新静谧,又暗示了客人不能如期赴约的客观原因,流露出诗人对绵绵梅雨这种阴雨天气的无奈。
“处处蛙”既是写池塘中蛙声阵阵,又是采用以声衬静的写法,烘托出梅雨时节乡村夜晚的恬静和谐气氛,同时还折射出诗人落寞孤寂与烦躁不安的心境。
七年级下册课外古诗《约客》译文赏析

七年级下册课外古诗《约客》译文赏析《约客》宋赵师秀黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。
有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。
【诗歌注释】①约客:约请客人来相会。
②黄梅时节:农历四、五月间,江南梅子黄了,熟了,大都是阴雨连连的时候,所以称“黄梅时节”为江南雨季。
③家家雨:家家户户都赶上下雨。
形容雨水多,到处都有。
④处处蛙:到处是蛙跳蛙鸣。
⑤有约:即邀约友人。
⑥落灯花:旧时以油灯照明,灯心烧残,落下来时好像一朵闪亮的小花。
【作者简介】赵师秀(1170——1219),宋代诗人,字紫芝、灵芝,号灵秀,又号天乐,永嘉(今浙江温州)人,他同徐照、徐玑和翁卷并称“永嘉四灵”,人称“鬼才”。
有《赵师秀集》二卷、《天乐堂集》一卷,已佚。
仅有《清苑斋集》传世。
编辑本段【古诗今译】梅子黄时,家家户户都笼罩在烟雨之中;远远近近那长满青草的池塘里,传出蛙声阵阵。
已约请好的客人说来却还没有来,时间一晃就过了午夜;我手拿棋子轻轻地敲击着桌面,等着客人,只看到烛芯隔一会儿就落下一截……【诗文赏析】前二句交待了当时的环境和时令。
“黄梅”、“雨”、“池塘”、“蛙声”,写出了江南梅雨季节的夏夜之景:雨声不断,蛙声一片。
读来使人如身临其境,仿佛细雨就在身边飘,蛙声就在身边叫。
这看似表现得很“热闹”的环境,实际上诗人要反衬出它的“寂静”。
后二句点出了人物和事情。
主人耐心地而又有几分焦急地等着,没事可干,“闲敲”棋子,静静地看着闪闪的灯花。
第三句“有约不来过夜半”,用“有约”点出了诗人曾“约客”来访,“过夜半”说明了等待时间之久,本来期待的是约客的叩门声,但听到的却只是一阵阵的雨声和蛙声,比照之下更显示出作者焦躁的心情。
第四句“闲敲棋子”是一个细节描写,诗人约客久候不到,灯芯很长,诗人百无聊赖之际,下意识地将黑白棋子在棋盘上轻轻敲打,而笃笃的敲棋声又将灯花都震落了。
这种姿态貌似闲逸,其实反映出诗人内心的焦躁。
全诗通过对撩人思绪的环境及“闲敲棋子”这一细节动作的渲染,既写了诗人雨夜候客来访的情景,也写出约客未至的一种怅惘的心情,可谓形神兼备。
《约客》原文及译文

《约客》原文及译文赵师秀的《约客》是一首充满韵味的古诗,咱们一起来瞧瞧原文和译文哈。
原文是这样的:“黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。
有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。
”这几句诗描绘的画面简直就像一幅生动的夏日夜景图。
黄梅时节,那雨淅淅沥沥地下个不停,家家户户都笼罩在雨幕之中。
长满青草的池塘边上,传来阵阵蛙声,此起彼伏,热闹非凡。
诗人约好了朋友来下棋,可是都到了夜半时分,朋友还没来。
他百无聊赖地轻轻敲着棋子,震落了灯花。
接下来咱们看看译文。
“梅子黄时,家家都被笼罩在雨中,长满青草的池塘边上,传来阵阵蛙声。
与朋友有约,但朋友过了夜半还没来,我只好无聊地轻敲棋子,震落了灯花。
”话说我想起有一次自己等人的经历,那感受跟诗中的诗人还真有点像。
有一回,我和朋友约好了周末一起去爬山。
我早早地就到了山脚下,满心期待着和朋友一起征服这座山。
结果左等右等,都过了约定的时间好久了,朋友还不见人影。
我那时候的心情啊,就跟《约客》里的诗人一样,又着急又无奈。
我一会儿看看手机,一会儿瞅瞅上山的路,心里嘀咕着:“这家伙咋还不来,不会是睡过头了吧?”周围的鸟儿叽叽喳喳地叫着,好像在笑话我被放了鸽子。
风轻轻吹过,树叶沙沙作响,仿佛也在安慰我别着急。
等了好久好久,朋友终于气喘吁吁地跑来了,一个劲儿地跟我道歉。
虽然当时有点小生气,但后来一起爬山的过程还是很愉快的。
回过头再看这首《约客》,诗人那种等待中的焦急和无聊,通过简单的文字就表现得淋漓尽致。
“黄梅时节家家雨”,想想那连绵不断的雨,是不是让人心里有点烦闷?“青草池塘处处蛙”,蛙声不断,却更显得周围的安静和诗人内心的寂寞。
“有约不来过夜半”,这得是多深厚的友谊才能让诗人等到半夜啊。
“闲敲棋子落灯花”,一个“闲”字,一个“落”字,把诗人的无奈和失落展现得恰到好处。
咱们学习这首诗,不仅仅是要理解它的意思,更是要感受诗人通过文字传递出来的那种情感。
就像我们在生活中等待朋友、等待机会,有时候会焦急,有时候会无聊,但这也是生活的一部分呀。
《约客》原文及赏析

《约客》原文及赏析《约客》是南宋诗人赵师秀创作的一首七言绝句,原文是:“黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。
有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。
”咱们先来瞅瞅这前两句“黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙”。
哎呀,一读到这,眼前仿佛就出现了一幅江南梅雨季的画面。
那雨淅淅沥沥地下个不停,每家每户都被这连绵的雨水笼罩着。
空气里都弥漫着潮湿的气息,出门走上几步,就能看到那长满青草的池塘,到处都是青蛙在欢快地叫着。
你想想看,那一只只青蛙,鼓着腮帮子,“呱呱呱”地叫个不停,声音此起彼伏,热闹得很呐!这场景,充满了生活的气息,让人感觉特别真实。
再看后两句“有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花”。
这可有意思了,诗人约了朋友来下棋,结果都到半夜了,朋友还没来。
他就一个人在那等着,百无聊赖地轻轻敲着棋子,震落了灯花。
这细节描写得多生动啊!就好像我们也能看到那个满心期待朋友到来,却又只能干等着的诗人,那焦急又无奈的神情。
我记得有一次,我约了朋友一起去看电影,说好的时间,我早早到了电影院,结果左等右等,电影都快开场了,朋友还没出现。
我当时那个心情啊,就跟这诗人差不多,又着急又有点生气,还夹杂着一丝失落。
这首诗整体的氛围营造得特别妙。
前面的雨声、蛙声,热闹非凡;后面诗人等待友人的安静场景,形成了鲜明的对比。
在这一动一静之间,把诗人那种等待时的心情表现得淋漓尽致。
而且啊,诗人对语言的运用也是相当精妙。
“家家雨”“处处蛙”,这两个词把江南梅雨季的特点展现得特别全面。
还有“闲敲棋子”这个动作,一个“闲”字,看似轻松,实则透露出诗人内心的烦闷和无聊。
从这首诗里,我们能感受到诗人细腻的情感和对生活的敏锐观察。
它不仅仅是一首简单的诗,更像是一幅生动的生活画卷,让我们看到了那个夜晚,那个等待的人,还有那份期待与失落交织的心情。
总之,《约客》这首诗,虽然简短,但韵味无穷。
每次读起来,都能让人有新的感受和体会。
它就像一杯陈酿的美酒,越品越香,越品越能感受到其中的美妙滋味。
《约客》全文及赏析

《约客》全文及赏析《约客》是南宋诗人赵师秀创作的一首七言绝句,全文为:黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。
有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。
这首诗以其细腻的笔触、独特的意境和深沉的情感,展现了诗人在一个雨夜等待友人赴约时的心境。
“黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。
”诗歌开篇便描绘了一幅江南梅雨时节的典型景象。
黄梅时节,阴雨连绵,家家户户都笼罩在蒙蒙细雨之中。
而那长满青草的池塘边,到处都传来阵阵蛙声。
这两句诗通过对“雨”和“蛙”的描写,营造出了一种既热闹又寂静的氛围。
热闹的是雨声和蛙声交织成一片,寂静的则是诗人独自等待友人的那份孤独。
同时,也从侧面反映出了时间的推移,为下文友人的久候不至埋下了伏笔。
“有约不来过夜半”,时间已经过了夜半,而约好的友人却还没有到来。
这里的“过夜半”,突出了诗人等待的时间之长,也表现出了他内心的焦急和无奈。
明明是有约在先,可友人却迟迟未到,这种被爽约的失落感逐渐在诗人心中蔓延开来。
“闲敲棋子落灯花”,这是全诗最为精彩的一句。
诗人百无聊赖地轻轻敲着棋子,震落了灯花。
一个“闲”字,将诗人那种既焦急又无聊的心情刻画得淋漓尽致。
他在等待中试图通过敲棋子来打发时间,然而这看似随意的动作,却蕴含着他内心深处的烦闷和不安。
而“落灯花”这一细节,不仅增添了画面的生动感,也暗示了时间的流逝,同时也烘托出了一种寂静而又略显压抑的氛围。
从整体上看,这首诗语言简洁明了,意境清新自然。
诗人通过对自然景象和人物动作的描写,将自己等待友人时的复杂心情表现得含蓄而又真切。
它没有直接抒发诗人的情感,而是让读者在字里行间去感受和体会。
这种含蓄的表达方式,使诗歌更具韵味和感染力。
在艺术手法上,诗人运用了以景衬情的手法。
黄梅雨、青草池塘、蛙声,这些充满生机的景象,与诗人孤独等待的心情形成了鲜明的对比,更加凸显了诗人内心的寂寞和失落。
同时,“闲敲棋子”这一动作描写,也生动地展现了诗人的心理状态,让读者能够感同身受。
此外,这首诗还具有一种生活的真实感。
约客赵师秀古诗讲解

《约客》是宋朝赵师秀的诗作。
全文如下:
黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。
有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。
约客与人约会而久候不至,难免焦躁不安,这大概是每个人都会有的经验,以此入,就难以写得蕴藉有味。
然而赵师秀的这首小诗状此种情致,却写得深蕴含蓄,余味曲包。
这首诗另一个明显的特点是对比手法的运用。
前两句写户外的“家家雨”、“处处蛙”,直如两部鼓吹,喧聒盈耳。
后两句写户内的一灯如豆,枯坐敲棋,寂静无聊,恰与前文构成鲜明对照,通过这种对照,更深地表现了诗人落寞失望的情怀。
赵师秀《约客》译文及赏析

赵师秀《约客》译文及赏析导读:《约客》原文黄梅时节家家雨⑵,青草池塘处处蛙⑶。
有约不来过夜半⑷,闲敲棋子落灯花⑸。
注释⑴约客:邀请客人来相会。
《约客》书法作品《约客》书法作品⑵黄梅时节:五月,江南梅子熟了,大都是阴雨绵绵的时候,称为“梅雨季节”,所以称江南雨季为“黄梅时节”。
意思就是夏初江南梅子黄熟的时节。
家家雨:家家户户都赶上下雨。
形容处处都在下雨。
⑶处处蛙:到处是蛙声。
⑷有约:即为邀约友人。
⑸落灯花:旧时以油灯照明,灯心烧残,落下来时好像一朵闪亮的小花。
落,使……掉落。
灯花,灯芯燃尽结成的花状物。
《约客》翻译梅子黄时,家家都被笼罩在雨中,长满青草的池塘边上,传来阵阵蛙声。
时间已过午夜,已约请好的客人还没有来,我无聊地轻轻敲着棋子,震落了点油灯时灯芯结出的疙瘩。
《约客》赏析赏析一前二句交待了当时的环境和时令。
“黄梅”、“雨”、“池塘”、“蛙声”,写出了江南梅雨季节的夏夜之景:雨声不断,蛙声一片。
读来使人如身临其境,仿佛细雨就在身边飘,蛙声就在身边叫。
这看似表现得很“热闹”的环境,实际上诗人要反衬出它的“寂静”。
后二句点出了人物和事情。
主人耐心地而又有几分焦急地等着,没事可干,“闲敲”棋子,静静地看着闪闪的灯花。
第三句“有约不来过夜半”,用“有约”点出了诗人曾“约客”来访,“过夜半”说明了等待时间之久,本来期待的是约客的叩门声,但听到的.却只是一阵阵的雨声和蛙声,比照之下更显示出作者焦躁的心情。
第四句“闲敲棋子”是一个细节描写,诗人约客久候不到,灯芯很长,诗人百无聊赖之际,下意识地将黑白棋子在棋盘上轻轻敲打,而笃笃的敲棋声又将灯花都震落了。
这种姿态貌似闲逸,其实反映出诗人内心的焦躁。
全诗通过对撩人思绪的环境及“闲敲棋子”这一细节动作的渲染,既写了诗人雨夜候客来访的情景,也写出约客未至的一种怅惘的心情,可谓形神兼备。
全诗生活气息较浓,又摆脱了雕琢之习,清丽可诵。
赏析二首句“黄梅时节家家雨”,交待了当时的环境。
《约客》-精品文档

05
《约客》的鉴赏与解读
诗歌的意境美与情感表达
意境之美
诗歌通过描绘雨夜蛙鸣、落花飘零等 自然景象,营造出清新幽雅的意境, 使读者感受到诗人内心的宁静与淡泊 。
情感表达
诗歌表达了诗人对自然与人生的感悟 ,以及对友人相约未果的淡淡惆怅, 情感真挚而含蓄。
诗歌的主题意义与社会价值
主题意义
诗歌以“约客”为题,探讨了人生中的守候与等待,以及时间与友情的珍贵,具有很强 的现实意义。
社会价值
诗歌所传达的守信、友爱等价值观,对于社会人际关系和人们的交往方式有着积极的影 响。
诗歌的传承与发展
传承
作为中国传统文化的一部分,《约客》等经典诗歌在民间广为传颂,对于培养人们的审美情趣和文学素养有着重 要的作用。
发展
随着时代的发展,《约客》等诗歌在内容和形式上不断得到创新和发展,为现代诗歌创作提供了有益的借鉴。同 时,《约客》等经典诗歌也在不断被改编成各种艺术形式,如戏剧、电影等,为人们提供了更多的欣赏途径。
诗人独自等待,表现出孤独、无聊的 情绪。
背景介绍
创作背景
本诗创作于南宋时期,当时诗人 与人约会,却因雨而未能如期。
诗人介绍
赵师秀(1156年~1219年),字 紫芝、灵芝,号灵秀、天乐。浙 江永嘉(今浙江温州)人。南宋 诗人。
02
《约客》的创作背景
黄梅时节的生活环境
01
02
03
气候特点
黄梅时节气候潮湿,阴雨 连绵,蚊蝇多。
富有节奏感的韵律与和谐的音韵
韵律
诗人运用富有节奏感的韵律,将诗句排列得错落有致,如“黄梅时节家家雨” 、“青草池塘处处蛙”等,使整个诗篇具有一种独特的音乐美感。
音韵
《约客》

约客百科名片《约客》是赵师秀的著名作品。
该诗写的是诗人在一个风雨交加的夏夜独自期客的情景。
诗歌采用写景寄情的写法,表达了诗人内心复杂的思想感情。
是一首情景交融、清新隽永、耐人寻味的精妙小诗。
诗词原文《约客》南宋●赵师秀黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。
有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。
诗歌注释①约客:约请客人来相会。
②黄梅时节:农历四、五月间,江南梅子黄了,熟了,大都是阴雨连连的时候,成为“梅雨季节”,所以称江南雨季为“黄梅时节”。
意思就是夏初江南梅子黄熟的时节。
③家家雨:家家户户都赶上下雨。
形容处处都在下雨。
④处处蛙:到处是蛙跳蛙鸣。
⑤有约:即邀约友人。
⑥落灯花:旧时以油灯照明,灯心烧残,落下来时好像一朵闪亮的小花。
落:使……掉落。
灯花:灯芯燃尽结成的花状物。
约客选自《清苑斋集》(《南宋群贤小集》本)。
译文第一句:一个梅雨绵绵的夜晚。
第二句:乡村池塘中传来阵阵蛙鸣。
第三句:等候朋友如约来下棋已过半夜。
第四句:无聊地敲着棋子,灯灰震落在棋枰上。
英语翻译Amid a rainy night,Village pond, spreading waves of frogs.If waiting for friends to play chess at about middle of the night has pas sed,Bored tapping piece, light gray fall down on the chessboard.诗文赏析前二句交待了当时的环境和时令。
“黄梅”、“雨”、“池塘”、“蛙声”,写出了江南梅雨季节的夏夜之景:雨声不断,蛙声一片。
读来使人如身临其境,仿佛细雨就在身边飘,蛙声就在身边叫。
这看似表现得很“热闹”的环境,实际上诗人要反衬出它的“寂静”。
后二句点出了人物和事情。
主人耐心地而又有几分焦急地等着,没事可干,“闲敲”棋子,静静地看着闪闪的灯花。
第三句“有约不来过夜半”,用“有约”点出了诗人曾“约客”来访,“过夜半”说明了等待时间之久,本来期待的是约客的叩门声,但听到的却只是一阵阵的雨声和蛙声,比照之下更显示出作者焦躁的心情。
初中语文 文言文 赵师秀《约客》原文和译文(含赏析)

赵师秀《约客》原文和译文(含赏析)约客(宋)赵师秀黄梅时节家家雨,春早池塘处处蛙。
有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。
[注释]1.黄梅时节:江南春末夏初梅子黄熟的一段时期,约四十天,叫黄梅天。
2.灯花:灯芯燃烧时结成的花状物。
[译文]黄梅时节,家家户户都被裹在蒙蒙雨雾中,长满青草的池塘一带,到处是一片蛙声。
夜已过半,(诗人)约好的客人还不见到来,只得对着棋盘独自推敲,不知不觉间灯花都落了。
[作者]赵师秀(公元1156年—1219年),字紫竹,号天乐,永嘉(今浙江省)人,南宋诗人。
其诗音韵和谐、清丽自然。
【赏析】前二句交待了当时的环境和时令。
“黄梅”、“雨”、“池塘”、“蛙声”,写出了江南梅雨季节的夏夜之景:雨声不断,蛙声一片。
读来使人如身临其境,仿佛细雨就在身边飘,蛙声就在身边叫。
这看似表现得很“热闹”的环境,实际上诗人要反衬出它的“寂静”。
后二句点出了人物和事情。
主人耐心地而又有几分焦急地等着,没事可干,“闲敲”棋子,静静地看着闪闪的灯花。
第三句“有约不来过夜半”,用“有约”点出了诗人曾“约客”来访,“过夜半”说明了等待时间之久,本来期待的是约客的叩门声,但听到的却只是一阵阵的雨声和蛙声,比照之下更显示出作者焦躁的心情。
第四句“闲敲棋子”是一个细节描写,诗人约客久候不到,灯芯很长,诗人百无聊赖之际,下意识地将黑白棋子在棋盘上轻轻敲打,而笃笃的敲棋声又将灯花都震落了。
这种姿态貌似闲逸,其实反映出诗人内心的焦躁。
全诗通过对撩人思绪的环境及“闲敲棋子”这一细节动作的渲染,既写了诗人雨夜候客来访的情景,也写出约客未至的一种怅惘的心情,可谓形神兼备。
全诗生活气息较浓,又摆脱了雕琢之习,清丽可诵。
《约客》全文及分析

《约客》全文及分析《约客》是南宋诗人赵师秀创作的一首七言绝句,全文如下:黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。
有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。
这首诗描绘了一幅江南梅雨时节的清新恬静画面,同时也透露出诗人等待友人时的寂寞心情。
“黄梅时节家家雨”,开篇一句便点明了时间和环境。
黄梅时节,也就是梅子黄熟的时候,通常是在夏季,这个时节江南一带阴雨连绵,成为了其独特的气候特征。
“家家雨”三个字,形象地写出了雨水的普遍和密集,似乎整个江南都笼罩在这湿漉漉的雨幕之中。
这种氛围既为下文的等待场景营造了背景,也让人感受到一种静谧而又略带压抑的气息。
“青草池塘处处蛙”,在绵绵细雨中,诗人的目光转向了户外的池塘。
青草茂盛,蛙声此起彼伏。
蛙声本是热闹的,但在等待友人不至的诗人耳中,却更增添了几分孤寂。
因为热闹是它们的,而诗人却在屋内独自等待,无人相伴。
这一句通过对池塘边景象的描写,进一步烘托出环境的清幽和诗人内心的寂寥。
“有约不来过夜半”,时间悄然流逝,已经过了夜半,约好的客人却还没有到来。
诗人一直怀着期待的心情等待着,然而这份期待逐渐被时间消磨,失望之情不言而喻。
“过夜半”三个字,强调了等待时间之长,足以见得诗人的耐心和对友人到来的渴望。
“闲敲棋子落灯花”,这是全诗最为精彩的一句。
长时间的等待让诗人感到无聊和烦闷,他下意识地轻轻敲打着棋子,而震落的灯花则进一步烘托出了深夜的寂静和漫长。
一个“闲”字,将诗人百无聊赖的心情刻画得淋漓尽致。
他并非真的悠闲,而是在无奈的等待中,试图通过这种方式来打发时间,排解内心的焦虑。
整首诗以细腻的笔触,将自然环境与人物心情巧妙地融合在一起。
诗人通过对黄梅雨、青草池塘、蛙声等自然景象的描写,营造出一种清新而又寂寥的氛围,从而更加鲜明地衬托出等待友人时的那种焦急、失落和无奈的心情。
同时,这首诗也反映了当时社会中人们的生活状态和人际交往的一些特点。
从艺术手法上看,这首诗语言简洁明快,通俗易懂。
诗人没有使用华丽的辞藻和复杂的句式,却能生动地描绘出一幅生动的画面,传达出深刻的情感。
《约客》学习资料

《约客》学习资料《约客》原文:赵师秀〔宋代〕黄梅时节家家雨,青草池塘到处蛙。
有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。
《约客》译文:梅雨时节家家户户都被烟雨覆盖着,长满青草的池塘边上,传来阵阵蛙声。
已经过了午夜约好的客人还没有来,我无聊地轻轻敲着棋子,看着灯花一朵一朵落下。
《约客》赏析:与人约会而久候不至,难免焦躁担心,这也许是每个人都会有的阅历,以此入诗,就难以写得蕴藉有味。
然而赵师秀的这首小诗状此种情致,却写得深蕴含蓄,余味曲包。
“黄梅时节家家雨。
”作品开篇首先点明了时令,“黄梅时节”,也就是梅子黄熟的江南雨季。
接着用“家家雨”三个字写出了“黄梅时节”的特殊之处,描绘了一幅烟雨蒙蒙的江南诗画,每一家每一户都覆盖在蒙蒙的细雨之中。
“青草池塘到处蛙。
”在这句中,诗人以覆盖在蒙蒙烟雨中的青草池塘,震耳欲聋的蛙鸣,反衬出了一种江南夏夜特有的安静的美。
蛙声愈是此起彼伏,愈是震耳欲聋,就越突出了夏夜的安静,这就是文学作品常用的'手法,以动写静。
“有约不来过夜半”,这一句才点明了诗题,也使得上面两句景物、声响的描绘有了着落。
用“有约”点出了诗人曾“约客”来访,“过夜半”说明了等待时间之久,主人急躁地而又有几分着急地等着,原来期盼的是约客的叩门声,但听到的却只是一阵阵的雨声和蛙声,比照之下更显示出焦躁的心情。
“闲敲棋子落灯花”是全诗的诗眼,使诗歌陡然生辉。
诗人约客久候不到,灯芯慢慢快燃尽,诗人百无聊赖之际,下意识地将棋子在棋盘上轻轻敲打,而笃笃的敲棋声又将灯花都震落了。
诗人独自悄悄地敲着棋子,看着满桌的灯花,友人久等不至,虽然使他不耐烦,但诗人的心绪却于这一刹那脱离了等待,沉醉于窗外之景并融入其中,寻到了独得之乐。
全诗通过对撩人思绪的环境及“闲敲棋子”这一细节动作的渲染,既写了诗人雨夜候客来访的情景,也写出约客未至的一种怅惘的心情,可谓形神兼备。
全诗生活气息较浓,又摆脱了雕琢之习,清丽可诵。
人在孤寂焦虑的时候,往往会下意识地作一种单调机械的动作,像是有意要弄出一点声响去打破寂静、冲淡忧虑,诗人这里的“闲敲棋子”,正是这样的动作。
人教部编版七年级语文下册《约客》PPT课件

译文:时间已过午夜,约好的客人还没有来,我无聊地拿着 棋子敲击桌面,震落了灯花。
精读课文
诗句品析
有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。
情景交融
点出了人物和事件。诗人耐心又有几分焦急地等待着友人, 没事可干,“闲敲”棋子,震落了灯花。“落灯花”固然 是敲棋所致,但也委婉地表现了灯芯燃久、等待时长的情 形。敲棋这一细节,生动而又含蓄地表现了诗人的情态。
精读课文
诗句品析
黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。
以动衬静
交待了当时的环境和时令。前两句交代了当时的环境和时令。 “黄梅”“家家雨”“池塘”“处处蛙”,写出了江南梅雨 季节的夏夜之景:雨声不断,蛙声一片。诗人以声衬静,烘 托出雨夜的寂静。
精读课文
诗文探究
约定,约会。
有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。
精读课文
诗文探究 《约客》这首诗营造了一个怎样的意境?
江南的夏夜,梅雨纷飞,蛙声齐鸣,诗人约了友人下棋, 然而时过夜半,约客未至,诗人闲敲棋子,静静等候,心 中有些许的烦闷。但是多情的梅雨,欢快的蛙鸣,闪烁的 灯火,清脆的棋子敲击声又让诗人完全沉浸在内心的激荡 和静谧中。这真是一个独处的美妙的不眠之夜啊!
精读课文
诗文探究
诗中主人公当时是什么心情?是通过什么表现出来的?
诗人当时候客不至、孤寂无聊、心情烦躁不安。是通过 “闲敲棋子”这一细节描写表现出来的。
精读课文
主旨提炼
这首诗通过对环境和人物动作 细节的渲染,描写了诗人雨夜等候 友人的情景,生动形象地表现了诗 人恬然自适的心境。
新知导入 返回Leabharlann 精读课文 返回朗读指导
约客 赵师秀 黄梅/时节/家家/雨, 青草/池塘/处处/蛙。 有约/不来/过/夜半, 闲敲/棋子/落/灯花。
《约客》赵师秀

作者:赵师秀朝代:宋代黄梅时节家家⾬,青草池塘处处蛙。
有约不来过夜半,闲敲棋⼦落灯花。
《约客 / 有约》译⽂及注释译⽂梅⼦黄时,处处都在下⾬,长满青草的池塘边上,传来阵阵蛙声。
时已过午夜,已约请好的客⼈还没有来,⼈(赵师秀)⽆聊地轻敲棋⼦,震落了灯花。
注释①约客:邀请客⼈来相会。
②黄梅时节:农历四、五⽉间,江南梅⼦黄了,熟了,⼤都是阴⾬绵绵的时候,称为“梅⾬季节”,所以称江南⾬季为“黄梅时节”。
意思就是夏初江南梅⼦黄熟的时节。
③家家⾬:家家户户都赶上下⾬。
形容处处都在下⾬。
④处处蛙:到处是青蛙。
⑤有约:即为邀约友⼈。
⑥落灯花:旧时以油灯照明,灯⼼烧残,落下来时好像⼀朵闪亮的⼩花。
落:使……掉落。
灯花:灯芯燃尽结成的花状物。
约客选⾃《清苑斋集》(《南宋群贤⼩集》本)。
《约客 / 有约》赏析⼀ 前⼆句交待了当时的环境和时令。
“黄梅”、“⾬”、“池塘”、“蛙声”,写出了江南梅⾬季节的夏夜之景:⾬声不断,蛙声⼀⽚。
读来使⼈如⾝临其境,仿佛细⾬就在⾝边飘,蛙声就在⾝边响。
这看似表现得很“热闹”的环境,实际上⼈要反衬出它的“寂静”。
后⼆句点出了⼈物和事情。
主⼈耐⼼地⽽⼜有⼏分焦急地等着,没事可⼲,“闲敲”棋⼦,静静地看着闪闪的灯花。
第三句“有约不来过夜半”,⽤“有约”点出了诗⼈曾“约客”来访,“过夜半”说明了等待时间之久,本来期待的是约客的叩门声,但听到的却只是⼀阵阵的⾬声和蛙声,⽐照之下更显⽰出作者焦躁的⼼情。
第四句“闲敲棋⼦”是⼀个细节描写,诗⼈约客久候不到,灯芯很长,诗⼈百⽆聊赖之际,下意识地将⿊⽩棋⼦在棋盘上轻轻敲打,⽽笃笃的敲棋声⼜将灯花都震落了。
这种姿态貌似闲逸,其实反映出诗⼈内⼼的焦躁。
全诗通过对诗⼈思绪的环境及“闲敲棋⼦”这⼀细节动作的渲染,既写了诗⼈⾬夜候客来访的情景,也写出约客未⾄的⼀种怅惘的⼼情,可谓形神兼备。
全诗⽣活⽓息较浓,⼜摆脱了雕琢之习,清丽可诵。
《约客 / 有约》创新研读 《约客》这⾸究竟营造了⼀个什么样的意境?且看——江南的夏夜,梅⾬纷飞,蛙声齐鸣,诗⼈约了友⼈来下棋,然⽽,时过夜半,约客未⾄,诗⼈闲敲棋⼦,静静等候……此时,诗⼈的⼼情如何呢?我看主要不是或根本就没有什么焦躁和烦闷的情绪,⽽更可能是⼀种闲逸、散淡和恬然⾃适的⼼境。
约客原文翻译及赏析

约客原文翻译及赏析约客原文翻译及赏析黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。
有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。
译文梅雨时节家家户户都被烟雨笼罩着,长满青草的池塘边上,传来阵阵蛙声。
已经过了午夜约好的客人还没有来,我无聊地轻轻敲着棋子,看着灯花一朵一朵落下。
注释约客:邀请客人来相会。
黄梅时节:五月,江南梅子熟了,大都是阴雨绵绵的时候,称为“梅雨季节”,所以称江南雨季为“黄梅时节”。
意思就是夏初江南梅子黄熟的时节。
家家雨:家家户户都赶上下雨。
形容处处都在下雨。
处处蛙:到处是蛙声。
有约:即为邀约友人。
落灯花:旧时以油灯照明,灯心烧残,落下来时好像一朵闪亮的小花。
落,使……掉落。
灯花,灯芯燃尽结成的花状物。
赏析与人约会而久候不至,难免焦躁不安,这大概是每个人都会有的经验,以此入诗,就难以写得蕴藉有味。
然而赵师秀的这首小诗状此种情致,却写得深蕴含蓄,余味曲包。
“黄梅时节家家雨。
”作品开篇首先点明了时令,“黄梅时节”,也就是梅子黄熟的江南雨季。
接着用“家家雨”三个字写出了“黄梅时节”的特别之处,描绘了一幅烟雨蒙蒙的江南诗画,每一家每一户都笼罩在蒙蒙的细雨之中。
“青草池塘处处蛙。
”在这句中,诗人以笼罩在蒙蒙烟雨中的青草池塘,震耳欲聋的蛙鸣,反衬出了一种江南夏夜特有的寂静的美。
蛙声愈是此起彼伏,愈是震耳欲聋,就越突出了夏夜的寂静,这就是文学作品常用的手法,以动写静。
“有约不来过夜半”,这一句才点明了诗题,也使得上面两句景物、声响的描绘有了着落。
用“有约”点出了诗人曾“约客”来访,“过夜半”说明了等待时间之久,主人耐心地而又有几分焦急地等着,本来期待的是约客的叩门声,但听到的却只是一阵阵的雨声和蛙声,比照之下更显示出作者焦躁的心情。
“闲敲棋子落灯花”是全诗的诗眼,使诗歌陡然生辉。
诗人约客久候不到,灯芯渐渐快燃尽,诗人百无聊赖之际,下意识地将棋子在棋盘上轻轻敲打,而笃笃的敲棋声又将灯花都震落了。
诗人独自静静地敲着棋子,看着满桌的灯花,友人久等不至,虽然使他不耐烦,但诗人的心绪却于这一刹那脱离了等待,陶醉于窗外之景并融入其中,寻到了独得之乐。
《约客》原文及译文

《约客》原文及译文《约客》原文及译文首句“黄梅时节家家雨”,交待了当时的环境。
黄梅时节乃是立夏后数日梅子由青转黄之时,江南多雨,俗称黄梅天。
其时细雨绵绵,正所谓“自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁”。
下面是小编帮大家整理的《约客》原文及译文,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。
《约客》原文及译文篇1原文:约客赵师秀〔宋代〕黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。
有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。
译文:梅雨时节家家户户都被烟雨笼罩着,长满青草的池塘边上,传来阵阵蛙声。
已经过了午夜约好的客人还没有来,我无聊地轻轻敲着棋子,看着灯花一朵一朵落下。
赏析:与人约会而久候不至,难免焦躁不安,这大概是每个人都会有的经验,以此入诗,就难以写得蕴藉有味。
然而赵师秀的这首小诗状此种情致,却写得深蕴含蓄,余味曲包。
“黄梅时节家家雨。
”作品开篇首先点明了时令,“黄梅时节”,也就是梅子黄熟的江南雨季。
接着用“家家雨”三个字写出了“黄梅时节”的特别之处,描绘了一幅烟雨蒙蒙的江南诗画,每一家每一户都笼罩在蒙蒙的细雨之中。
“青草池塘处处蛙。
”在这句中,诗人以笼罩在蒙蒙烟雨中的青草池塘,震耳欲聋的蛙鸣,反衬出了一种江南夏夜特有的寂静的美。
蛙声愈是此起彼伏,愈是震耳欲聋,就越突出了夏夜的寂静,这就是文学作品常用的手法,以动写静。
“有约不来过夜半”,这一句才点明了诗题,也使得上面两句景物、声响的描绘有了着落。
用“有约”点出了诗人曾“约客”来访,“过夜半”说明了等待时间之久,主人耐心地而又有几分焦急地等着,本来期待的是约客的叩门声,但听到的却只是一阵阵的雨声和蛙声,比照之下更显示出作者焦躁的心情。
“闲敲棋子落灯花”是全诗的诗眼,使诗歌陡然生辉。
诗人约客久候不到,灯芯渐渐快燃尽,诗人百无聊赖之际,下意识地将棋子在棋盘上轻轻敲打,而笃笃的敲棋声又将灯花都震落了。
诗人独自静静地敲着棋子,看着满桌的灯花,友人久等不至,虽然使他不耐烦,但诗人的心绪却于这一刹那脱离了等待,陶醉于窗外之景并融入其中,寻到了独得之乐。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
学习材料
约客
南宋赵师秀
黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。
有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。
[注释]
①约客:邀请客人来相会。
②黄梅时节:夏初江南梅子黄熟的时节。
(五月,江南梅子熟了,大都是阴雨绵绵的时候,称为“梅雨季节”,所以称江南雨季为“黄梅时节”。
)
③家家雨:家家户户都赶上下雨。
形容处处都在下雨。
④青草:长满青草。
处处蛙:到处是青蛙。
⑤有约:即为邀约友人。
⑥落灯花:指灯芯结出的疙瘩。
(旧时以油灯照明,灯心烧残,落下来时好像一朵闪亮的小花。
落:使……掉落。
灯花:灯芯燃尽结成的花状物。
)
⑦闲敲:无聊地敲打。
[译文]
梅子黄时,家家都被笼罩在雨中,长满青草的池塘边上,传来阵阵蛙声。
时间已过午夜,已约请好的客人还没有来,我无聊地轻敲棋子,震落了点油灯时灯芯结出的疙瘩。
[简评]
该诗写的是诗人在一个风雨交加的夏夜独自期客的情景。
诗歌采用写景寄情
....
的写法,表达了诗人内心含而不露的寂寞
..之情。
前二句交待了当时的环境和时令。
“黄梅”、“雨”、“池塘”、“蛙声”,写出了江南梅雨季节的夏夜之景:雨声不断,蛙声一片。
读来使人如身临其境,仿佛细雨就在身边飘,蛙声就在身边响。
这看似表现得很“热闹”的环境,实际上诗人要反衬出它的“寂静”。
后二句点出了人物和事情。
主人耐心地而又有几分焦急地等着,没事可干,“闲敲”棋子,静静地看着闪闪的灯花。
第三句“有约不来过夜半”,用“有约”点出了诗人曾“约客”来访,“过夜半”说明了等待时间之久,本来期待的是约客的叩门声,但听到的却只是一阵阵的雨声和蛙声,比照之下更显示出作者焦躁的心情。
第四句“闲敲棋子”是一个细节描写,诗人约客久候不到,灯芯很长,诗人百无聊赖之际,下意识地将黑白棋子在棋盘上轻轻敲打,而笃笃的敲棋声又将灯花都震落了。
这种姿态貌似闲逸,其实反映出诗人内心的焦躁。
全诗通过对诗人思绪的环境及“闲敲棋子”这一细节动作的渲染,既写了诗人雨夜候客来访的情景,也写出约客未至的一种怅惘的心情,可谓形神兼备。
全诗生活气息较浓,又摆脱了雕琢之习,清丽可诵。
练习资料
1.默写:黄梅时节家家雨,。
(1分)
有约不来过夜半,。
(1分)
2.解释下列词语:(3分)
黄梅时节:。
落灯花:。
闲敲:。
3.根据语境,在横线上填入古诗词名句:
(1)赵师秀《约客》一诗中,描写江南梅雨季节清新幽静的景色,交待深夜候客客不至的原因,衬托诗人孤寂、无聊心情的两句是:
,。
(2分)
(2)赵师秀《约客》一诗中,表达诗人候客时长而失望焦躁情绪的两句是:
,。
(2分)
(3)赵师秀《约客》一诗中,常被用来形容江南梅雨季节的清新幽静的可爱景色的两句是:,。
(2分)
4.对这首宋诗的赏析,不恰当
...的一项是()(3分)
A.前两句写出了时令特色和地方气息,从侧面透露出诗人在静候友人来时的感受。
B.第三句点题,以“夜半”说明诗人在久久等待,但约客未至,却只听到阵阵的雨声、蛙声。
C.第四句描写了“闲敲棋子”这一细节,生动地表现出诗人此时闲适恬淡的心情。
D.全诗通过对环境和人物动作的渲染,描写诗人雨夜等候客人的情景,含蓄而有韵味。
5.“黄梅时节家家雨”了表明季节是季,这是地区特有的景象;“草池塘处处蛙”表面写热闹,实则出环境的寂静;“有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花”妙在用乍一看非常自然的闲逸恬静写出了诗人、
的内心。
(5分)
6.诗中主人公当时是什么心情?是通过什么表现出来的?(2分)
7.用自己的话将第一、二句话所表现的场景描绘出来。
(2分)
练习资料答案
1.默写:黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。
(1分)
有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。
(1分)
2.解释下列词语:(3分)
黄梅时节:夏初江南梅子黄熟的时节。
落灯花:指灯芯结出的疙瘩。
闲敲:无聊地敲打。
3.根据语境,在横线上填入古诗词名句:
(1)赵师秀《约客》一诗中,描写江南梅雨季节清新幽静的景色,交待深夜候客客不至的原因,衬托诗人孤寂、无聊心情的两句是:
黄梅时节家家雨青草池塘处处蛙。
(2分)
(2)赵师秀《约客》一诗中,表达诗人候客时长而失望焦躁情绪的两句是:有约不来过夜半闲敲棋子落灯花。
(2分)
(3)赵师秀《约客》一诗中,常被用来形容江南梅雨季节的清新幽静的可爱景色的两句是:
黄梅时节家家雨青草池塘处处蛙。
(2分)
4.对这首宋诗的赏析,不恰当
...的一项是(C)(3分)
A.前两句写出了时令特色和地方气息,从侧面透露出诗人在静候友人来时的感受。
B.第三句点题,以“夜半”说明诗人在久久等待,但约客未至,却只听到阵阵的雨声、蛙声。
C.第四句描写了“闲敲棋子”这一细节,生动地表现出诗人此时闲适恬淡的心情。
D.全诗通过对环境和人物动作的渲染,描写诗人雨夜等候客人的情景,含蓄而有韵味。
5.“黄梅时节家家雨”了表明季节是夏季,这是江南地区特有的景象;“草池塘处处蛙”表面写热闹,实则烘托(衬托)出环境的寂静;“有约不来过夜半,闲。