影响美国的经典电影台词

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

影响美国的经典电影台词

1. Hate got me into prison, love is gonna break me out.

仇恨使我进了监狱,爱将使我重获自由。——《飓风》

(丹左华盛顿扮演的飓风拳王一生被囚禁在监狱中,但清白的他永远不会放弃希望)

2. I'll have what she's having.

她吃什么,我吃什么。——<<当哈里遇到莎莉>>

(爱屋及乌,非常好的拍马屁台词)

3. The kid just won't quit peeing and throwing up.He's like a cocker spanial.

这个小家伙不停地上吐下尿,像个英国小猎狗。——《天才老爹》

(美国人视狗为最好的朋友,用狗来形容小孩,决不是恶意的)

4. The blue pill or the red pill?

蓝色药片,还是红色药片?——《黑客帝国》

(在我们的生活中,确实经常会面临着这样必须做出没有退路的选择)

5. I don’t kown if you are keeping up with current events but we just got our asses kicked! 我不知道你是否掌握最近的状况,但我们刚被狠狠的收拾了!-----《异形》

(其实这句话按照中国人说话习惯,可以说:“我们都忙死了,你装什么傻呀!”)

6. I make this look good.

我衬得这衣服很好看。----《黑衣人》

(非常自恋的人可以这么说,不是衣服衬得人好看,而是人衬得衣服好看。)

7. I’m going to make you an offer you can’t refuse.

我会给你一个你难以拒绝的出价。----《教父》

(看来美国人也是非常相信有钱能使鬼推磨的,实际上这句话的意思就是“你不能拒绝我”)

8. I could tell you but I would have to kill you.

我可以告诉你,但那样我就必须杀了你。----《壮志凌云》

(从电影热播之后,这句话就经常被利用来以开玩笑的方式拒绝回答对方的问题。)

9. Get busy living or get busy dieing.

要么忙于活着,要么忙于死去。----《肖申克的救赎》

(总之,人生不能就是这么忙碌地活着。)

10. ----You want answers? 你要知道答案吗?

----I want the truth! 我要知道真相!

----You can’t handle the truth. 你承受不了真相。----《好人无几》

(杰克尼克森的这句台词非常有力,它证明真理总是赤裸裸的,而赤裸裸总是难以接受的。)

11. Say hello to my little friend.

来跟我的小朋友打招呼。---《疤面煞星》

(这个“小朋友”当然就是自动步枪了,我们中国古代的武士会这么说:“那要问问我的刀了。”)

12. Why do I do this? Be cause the money’s good, the scenery changes ,and they let me ues the explosives. okay?

我干嘛干这个?因为他们给钱多,路上风景不错,而且他们让我玩炸弹,怎样?---《世界末日》

(为了拯救地球而毅然登上太空飞机,前往迎地球而来的陨石并拼命炸毁它,这么危险的工作却被标准的美国个人英雄主义说得像娱乐,也是美国人举重若轻的思维惯性。)

13. If you build it ,he will come .

你建好了,他就会来.-------《梦幻成真》

(电影结束了,也不知道“他”到底是谁,但这句话给主人公以无穷的动力和信心。)

14. We are not here because we are free .we are here because we are not free.

我们在这里不是因为我们自由,我们在这里是因为我们不自由。——《黑客帝国》

(注意其翻译。黑客电影里很多台词都可以使人想一下人生的道理。)

15. I’ll never let go ,I’ll never let go ,Jack .

我决不放弃,我决不放弃,杰克。——《泰坦尼克号》

(决不放弃就会有希望)

16. Death smiles at us all. All a man can do is smiles back .

死神在向我们每个人微笑,我们所能做的只有回敬微笑。---《角斗士》

(有点“我自横刀向天笑”的意思)

17. That’s all I got to say about that.

我只能说这么多了。---《阿甘正传》

(有些话真的不必说出口,有心人自然会心领神会)

18. come Luck, together we can rule the galaxy as father and son .

想清楚吧,卢克,作为父子,我们可以统治整个银河。-----《星球大战之帝国反击战》

(这句台词充满诱惑力,当然并没有足够的诱惑力使卢克投向黑势力。它之前的那句台词“我是你爸爸”似乎更为美国观众经常挂在嘴边)

19. Life is like a box of chocolate.

生活就像一盒巧克力。-----《阿甘正传》

(从1995年电影热播之后,这句台词风靡全世界,流行了至少5年。它阐述了简单到极致的知天命的人生态度)

20. Houston, we have a problem.

休斯敦,我们有麻烦了。-----《阿波罗十三号》

(休斯敦代表美国航天航空局,汤姆汉克斯的这句台词随电影而流行,以至于在生活中你会听到学生不会做作业时也会这么说。)

21. The things you own, end up oweing you.

你所拥有的东西最终拥有了你。-----《搏击俱乐部》

(我们每天追求物质上的享受,慢慢就会真的发现自己已经被已有的成就套牢,没办法脱身)

22. Bond, Jams Bond.

邦德,詹姆斯邦德。-----所有《007》系列电影

(二十部007电影中,这句台词从来都是必说的,四十多年下来,不想成为经典台词都不行)

相关文档
最新文档