外贸制单练习二

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

一、根据以下信用证回答问题(共20分,10小题,每小题2分)
一、 信用证
SWIFT OUTPUT
SENDER
RECEIVER
SEQUENCE OF TOTAL 27
FROM OF DOC. CREDIT 40A
DOC. CREDIT NUMBER 20
DATE OD ISSUE 30C
DATE/PLACE EXP. 31D
APPLICANT 50
BENEFICIARY 59
AMOUNT 32B
AVAILABLE WITH/BY 41D
DRAFTS AT …
DRAWEE
PARTIAL SHIPMTS
TRANSSHIPMENT
PORT OF LOADING
PORT OF DISCHARGE
LATEEST SHIPMENT
GOOS DESCRIPTION
100 PCT POLYESTER 3060 YARDS AT USD1.55 PER YARD AS PER SALES CONTRACT NO.:22TQCD112 DATED FEB.19,2005 OTHER DETAILS AND COLAR ASSORTMENT AS PER BENEFICIARY ’S SALES CONTRACT CIF HONGKONG AS PER INCOTERMS 2000 DOCUMETNS REQUIRED 46A +COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE ISSUED AND SIGNED BY BENEFICIARY, ONE OF WHICH WILL BE SENT TO APPLICANT FOT THEIR REFERENCE AND WILL NOT BE RETURNED TO NEGOTIATING
MT700 ISSUE OF A DUCUMENTARY CREDIT /SA-BAFAHKAX BANK OF AMERICA(ASIA) LTD., HONGKONG /SA-BOFACN3X BANK OF AMERICA SHAGHAI 10-F SHANGHAI STOCK EXCHANCE BLDG SOUTH TOWER 528PUDONG ROAD(SOUTH)200120 SHANGHAI CHINA 1/1 IRREVOCABLE 6162IM041870/02 050314 050407 CHINA ESPCO LIMITED 18-F KUNDAMAL HOUSE 2-4 PRAT, AVENUE TSIMSHAISUI, KOWLOON, HONGKONG JJJ IMPORT AND EXPORT COMPANY NO.32 DINGHAI ROAD HANGZHOU CHINA USD4093,00 ANY BANK IN CHINA, BY NEGOTIATION 42C SIGHT 42A ISSUING BANK 43P ALLOWED 43T NOT ALLOWED 44A SHANGHAI,CHINA 44B HONGKONG 44C 050323 45A
BANK/PRESENTING BANK/BENEFICIARY IN ANY CASE.
+FULL SET OF ORIGINAL CLEAN SHIPPED ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDEER OF BANK OF AMERICA (ASIA)LTD.,HONGKONG MARKED FREIGHT PERPAID AND NOTIFY APPLICANT.
+PACKING LIST IN QUADRUPLICATE.
+INSURANCE POLICY OR CERTIFICATE IN NEGOTIABLE FROM,IN DUPPLICATE AND ENDORSED IN BLANK COVERING INSTITUTE CARGO CLAUSES(A),INSTITUTE WAR CLAUSES(CARGO),INSTITUTE STRIKES CLAUSES(CARGO) FOR FULL CIF VALUE PLUS 10PCT WITH CLAIMS PAYABLE AT DESTINATION IN THE CURRENCY OF THE DRAFT IRRESPECTIVE OF PERCENTAGE.
+BENEFICCIARY’S CERTIFICATE CERTIFYING THAT 2 YARDS OF SHIPMENT SAMPLE IN RESPECT OF THIS ORDER HAVE BEEN SENT TO APPLICANT 7 DAYS PRIOR TO BILLS OF LADING.
+ BENEFICCIARY’S FAX COPY OF SHIPMENT ADVING TO APPLICANT FOR THE ATTN OF SHIPPING DEPT.(FAX NO.852-********)DATED WITHIN 2DAYS AFTER SHIPMENT DATE ADVISING THE SHIPPING MARKS,QUANTITY AND NO. OF PACKAGES OF GOODS SHIPPED,WESSEL NAME AND VOYAGE NO./FHIGHT NO.,BILL OF LADING NO./ATR WAYBILL NO.AND SAILING DATE/FLIGHT DATE
DD.CONDITIONS
ADDITIONAL CONDITION 47A:
THIS CREDIT IS SUBJECT TO UCP NO.500(1993 REVISION)
+DRAFT,INVOICE AND TRANSPORT DOCUMENTS MUST SHOW THE L/C NUMBER AND DATE AND NAME OF ISSUING BANK
+8PCT MORE OR LESS BOTH IN QUANTITY OF GOODS AND CREDIT AMOUNT ACCEPTABLE.
+UNLESS OTHERWISE STATED ,ALL DOCUMENTS CONTENT MUST BE IN ENGLISH LANGUAGE. +FOR EACH SET OF DOCUMENTS PRESENTED WITH DISCREPANCY(IES), A DISCREPANCY FEE OF USD55.00(EQUIVALENT)AND THE RELATIVE TELEX/SWIFT COST WILL BE DEDUCTED FROM THE PROCEEDS NO MATTER THE BANKING CHARGES ARE FOR WHOEVER A/C,
OTHER CHARGES 71B ALL CHARGES AND COMMISSIONS OUTSIDE HONGKONG INCLUDING
COURIER CHARGES AND COST OF OUR PEMITTANCE TO THE
NEGOTIATING BANK ARE FOR THE ACCOUNT OF BENEFICIARY. PRESENTATION PERIOD 48 DOCUMENTS MUST BE PRESENTED TO THE NEGOTIATING BANK
WITHIN 15 DAYS AFTER SHIPMENT DATE BUT NOT LATER THAN
EXPIRY DATE OF CREDIT
CONFIRMATION *49 WITHOUT
INS PAYING BANK 78
+THE AMOUNT OF EACH DRAFT MUST BE ENDORSED ON THE REVES OF THIS CREDIT BY THE
NEGOTIATING BANK .
1、该信用证受益人是谁?
2、该信用证开证申请人是谁?
3、该信用证的有效期和到期地点如何规定?
4、该信用证的装运港和目的港如何规定?
5、该信用证的最晚装运期如何规定?
6、该信用证是否可以撤销?是否保兑?
7、该信用证是远期还是即期?
8、该信用证交单期如何理解?
9、该信用证最大金额为多少?
10、该信用证是否允许转运和分批装运?
二、根据上述信用证及以下补充资料制作发票、装箱单、普惠制产地证和汇票(共60分,每张单据15分)
补充资料:
1、POLYESTER(纺)聚酯纱线(该产品是该公司自己生产) H.S.CODE:5402.2200
2、COM.INVOICE.:912H324112 DATE:MARCH 14,2005
4、MARKS:
STYLE:KAFKA S/S
PF00/E2S146
ESPCO/MICHELLE
MANDARINE
C/NO.:1-UP
5、装运情况
6、NAME OF CARRIER:SIND-AMERICA EXPRESS INC.
DATE OF SHIPMENT:MARCH 23,2005
VESSEL NAME;LAN HUA XIANG
VOY.NO.:V.02023
B/L NO.:CNL100-F
7、THE INSURER
THE PEOPLE’S INSURANCE COMPANY OF CHINA ZHEJIANG BRANCH.
NO.26,XX RD., HANGZHOU,CHINA
8.单证员:吴刚法人代表:徐磊

Drawn under
信用证
L/C No.
日期
Dated 支取
Payable with interest @ % 按息付款
号码汇票金额
No. Exchange for China
见票日后(本汇票之正本未付)付交金额
At Sight of this SECOND of Exchange (First of Exchange Being unpaid ) pay to the order of the sum of
此致:
To:
COMMERCIAL INVOICE
Original
To: Date:
Invoice No:
Contract No:
From to Letter of Credit No. Issued by
PACKING LIST
Original
To: Date:
Invoice No:
Contract No: From to Letter of Credit No.
Issued by
中国人民保险公司
THE PEOPLE’S INSURANCE COMPANY CHINA
保险单
INSURANCE POLICY
中华人民保险公司(以下简称本公司)THIS POLICYBOF INSURANCE WITNESSES THAT PEOPLE OF CHINA (HEREIN AFTER CALLED”THE COMPANY “)
根据______________________________________________
(以下简称被保险人)的要求,由被保险人向本公司交付约(HEREINAFTER CALLED”THE INSURED”AND IN CONSIDERATION OF THE AGREED PREMIUMPAIDTO THE
定的保险费,按照本保险单承保险别和背面所载条款与下列COMPANY BY THE INSURED UNDERTAKES TO INSURE THE UNDEMENTIONED GOODS IN TRANSPORTATION
特款承保下述货物运输保险,特立本保险单。

CONDITION OF THIS POLICY AS PER CLAUSES PRINTED OVERLEAF AOTHER SPECIAL ATTACHED HEREON
保险金额:
TOTAL AMOUNT INSURED ________________________________________________
保费:PREMIUM_______________ 费率RA TE_______________
装载运输工具PER CONVEYANCES.S.________________________
开航日期SLG. IN OR ABT._____________________________
自FROM__________________ 至TO_______________
承保险别:CONDITIONS:
中国人民保险公司上海分公司
THE PEOPLE’S INSURANCE SHANGHAI BRANCH 赔偿地点:CLAIM PAY ABLE AT/IN_________________________
日期DATE____________________
地址:中国上海中山东一路23号TEL:32340532 Authorized Signature TELEX:33128 PICCS SN.
BENEFICIARY’S CERTIFICATE。

相关文档
最新文档