9国际工程合同条件的理解及运用(5)
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
6
管理工程学院
第一节 国际工程合同中的风险承担
17.1 Indemnities
7
管理工程学院
第一节 国际工程合同中的风险承担
17.1 Indemnities
8
管理工程学院
第一节 国际工程合同中的风险承担
17.2 Contractor’s Care of the Works
9
管理工程学院
第一节 国际工程合同中的风险承担
4.12 Unforeseeable Physical Conditions
4
管理工程学院
第一节 国际工程合同中的风险承担
4.12 Unforeseeable Physical Conditions
5
管理工程学院
第一节 国际工程合同中的风险承担
4.12 Unforeseeable Physical Conditions
22
管理工程学院
第一节 国际工程合同中的风险承担
❖ ICE:20(1) Care of the Works ❖ (a) The Contractor shall save as in paragraph (b) hereof and subject to
sub-clause (2) of this Clause take full responsibility for the care of the Works and materials plant and equipment for incorporation therein from the Works Commencement Date until the date of issue of a Certificate of Substantial Completion for the whole of the Works when the responsibility for the said care shall pass to the Employer. ❖ (b) If the Engineer issues a Certificate of Substantial Completion for any Section or part of the Permanent Works the Contractor shall cease to be responsible for the care of that Section or part from the date of issue of such Certificate of Substantial Completion when the responsibility for the care of that Section or part shall pass to the Employer. ❖ (c) The Contractor shall take full responsibility for the care of any outstanding work and materials plant and equipment for incorporation therein which he undertakes to finish during the Defects Correction Period until such outstanding work has been completed.
❖ICE:Adverse physical conditions and artificial obstructions
❖12 (1) If during the execution of the Works the Contractor shall encounter physical conditions (other than weather conditions or conditions due to weather conditions) or artificial obstructions which conditions or obstructions could not in his opinion reasonably have been foreseen by an experienced contractor the Contractor shall as early as practicable give written notice thereof to the Engineer.
21
管理工程学院
第一节 国际工程合同中的风险承担
❖ ICE:(6) Delay and extra cost ❖ Where an extension of time or additional payment is
claimed pursuant to sub-clause ( 2 ) of this Clause the Engineer shall if in his opinion such conditions or obstructions could not reasonably have been foreseen by an experienced contractor determine the amount of any costs which may reasonably have been incurred by the Contractor by reason of such conditions or obstructions together with a reasonable percentage addition thereto in respect of profit and any extension of time to which the Contractor may be entitled and shall notify the Contractor accordingly with a copy to the Employer . The Contractor shall subject to Clause 52 (4) be paid in accordance with Clause 60 the amount so determined.
20
管理工程学院
第一节 国际工程合同中的风险承担
❖ ICE:
❖ (5) Conditions reasonably foreseeable
❖ If the Engineer shall decide that the physical conditions or artificial obstructions could in whole or in part have been reasonably foreseen by an experienced contractor he shall so inform the Contractor in writing as soon as he shall have reached that decision but the value of any variation previously ordered by him pursuant to sub-clause (4) (d) of this Clause shall be ascertained in accordance with Clause 52 and included in the Contract price.
第九章 国际工程合同文件理解与运用
1
管理工程学院
本章目录
1 合同风险的承担 2 工程保险的应用
3 合同争议的解决
2
管理工程学院
第一节 国际工程合同中的风险承担
4.11 Sufficiency of the Accepted Contract Amount
3
管理工程学院
第一节 国际工程合同中的风险承担
15
管理工程学院
第一节 国际工程合同中的风险承担
17.5 Intellectual and Industrial Property Rights
16
管理工程学院
第一节 国际工程合同中的风险承担
17.6 Limitation of Liability
17
管理工程学院
第一节 国际工程合同中的风险承担
23
管理工程学院
第一节 国际工程合同中的风险承担
❖ ICE:(2)Excepted Risks ❖ The Excepted Risks for which the Contractor is not liable are loss or damage to the
extent that it is due to: ❖ (a) the use or occupation by the Employer his agents, servants or other contractors
17.4 Consequences of Employer’s Risks
13
管理工程学院
第一节 国际工程合同中的风险承担
17.5 Intellectual and Industrial Property Rights
14
管理工程学院
第一节 国际工程合同中的风险承担
17.5 Intellectual and Industrial Property Rights
18
管理工程学院
第一节 国际工程合同中的风险承担
❖ICE:Intention to claim
❖(2) If in addition the Contractor intends to make any claim for additional payment or extension of time arising from such condition or obstruction he shall at the same time or as soon thereafter as may be reasonable inform the Engineer in writing pursuant to Clause 52(4) and or Clause 44(1) as may be appropriate specifying the condition or obstruction to which the claim relates.
(not being employed by the Contractor) of any part of the Permanent Works ❖ (b) any fault, defect, error or omission in the design of the Works (other than a
19
管理工程学院
第一节 国际工程合同中的风险承担
❖ICE:Measures being taken
❖(3) When giving notification in accordance with sub-clauses (1) and (2) of this Clause or as soon as practicable thereafter the Contractor shall give details of any anticipated effects of the condition or obstruction, the measures he has taken is taking or is proposing to take their estimated cost and the extent of the anticipated delay in or interference with the execution of the Works.
17.2 Contractor’s Care of the Works
10
管理工程学院
第一节 国际工程合同中的风险承担
17.3 Employer’s Risks
11
管理工程学院
第一节 国际工程合同中的风险承担
17.3 Employer’s Risks
12
管理工程wenku.baidu.com院
第一节 国际工程合同中的风险承担