研究生英语读写佳境课文翻译unit 7
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
研究生英语读写佳境课文翻译unit 7
研究生英语读写佳境课文翻译unit 7
The Healing power of Belief
For the past two years,I have been studying cancer survivors at UGLA,trying to find out why it is that some people respond much b etter to their treatment than do others.At f irst I though that some patients did well b ecause their illnesses were not as severe as the illnesses of others.On closer scrutiny,h owever,I discovered that severity of the illn ess was only one of a number of factors th at accounted for the difference between those who get well and those who don’t.The pa
tients i am talking about here received upon diagnosis whatever therapy medication,radiatio n,surgery-their individual cases demanded.Yet t he response to such treatments was hardly un iform.Some patients fared much better in thei r therapies than others.
在过去的两年里,我一直在UGLA研究癌症幸存者,试图发现为什么对有些人治疗产生的效果会比其他人好。以开始我认为一些人治疗效果好是因为他们的疾病没有别人眼中。但是经过进一步的仔细观察,我发现导致有些人康复而有些人则没有的因素有很多,而疾病的严重程度只是其中一个。我所说的这些病人一诊断出来就接受了几乎任何个人病历中需要的治疗,包括药物治疗,放射疗法,外科治疗。但是他们对这些治疗产生的反映几乎都是不一致的。一些病人比另一些病人在治疗过程中进展要快得多。
What was it,then,that was different?Was there any one thing that all survivors had in c ommon?Yes.I have found that the major charact eristics of these survivors were very similar .Among the similarities are: They all had a strong will to live
They were not panicky about their illness
They had confidence in their ability to pers evere
Despite all the forecasts to the contrary,the y believed they could make it They were cap able of joyous response
They were convinced that their treatment woul d work.
那么到底是什么不同呢?有没哪一点是所有幸存者共有的呢?是的,我发现所有这些幸存者的主要特征非常相似:他们都有着非常强的求生欲望;他们都不对自己的疾病感到恐慌;他们有信心自己有能力坚持;
不论所有的预测多么不利,他们都相信他们能成功;他们能够很欢乐地应对治疗;他们相信他们的治疗会起作用。
One woman with whom I worked closely is per haps symbolic of the entire group.Let’s call her Annie.Her illness was diagnosed as canc er of the liver.An exploratory operation conv inced the surgeons that the disease was too far along to be treated by any known mean s.But Annie,far from being discouraged or dep ressed by this verdict,was absolutely determin
ed to overcome her illness.She decided to fi ght with all of her powers of mind and bod y.Her family physician was so impressed with her spirit that he felt the dismal predict ion of the specialists ought not to preclude further efforts.Very supportive,he encouraged Annie to see a surgeon in Houston who had
a high record of success with patients who
had a strong will to live and a confident attitude.The surgeon’s name was John Stehli n.
一个和我密切合作的女士可能是这一整群人的一个典型。让我们称她为安妮,。她的病被诊断为肝癌。经过一个探究手术,医生们确信她的病不可能被任何已知的手段治愈。但是安妮一点也没有因为这个裁决而沮丧和气馁,非常坚定地要战胜她的疾病。她决定用她全部的身
心力量去与之战斗。她的家庭医生被她的精神深深打动了,他认为专家们的悲观的预测不应该阻碍她的进一步努力。他非常支持安妮,鼓励安妮去休斯顿看一个医生,那位医生在治愈有着很强求生欲望和有信心的态度的病人方面很成功。那个医生的名字叫js。
Annie went to Houston and was interviewed by