文言文翻译学案含答案

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

文言文翻译学案

主备:高三语文组二部

一、学习目标

1、了解高考文言文翻译题的基本要求。

2、通过课文中的例句掌握文言文翻译的基本方法。

3、利用掌握的方法解决课外的文言语句的翻译中出现的问题。

二、知识链接

翻译的基本原则

1.三字要领:“信”“达”“雅”

翻译的基本要求是“信”“达”“雅”,首先要求准确表达原文意思,不走样,不漏译,不错译;继之要求译文明白通畅,无语病;进而要求译文用词造句考究,有一定的文采。2.一句要求:直译为主,字字落实;意译为辅,文从字顺

从高考的特点出发,文言文翻译以直译为主,意译为辅:直译,就是将原文中的字句落实到译文中,尤其在关键词句的理解表达上要求与原文保持一致;难以直译或直译后无法表达原文意蕴的地方才酌情采用意译作为辅助手段

三、范例演示按要求完成下列练习。

例题1:翻译加点的词语。

①此沛公左司马曹无伤

........言之。不然,籍.何以至此?(《鸿门宴》)

②李氏子蟠.,年十七

..,好古文。(《师说》)

③屈原

...左徒

..。(《屈原列传》)

..者,名平,楚.之同姓也。为楚怀王

④于是

..废先王之道,焚百家之言。(《过秦论》)

例题2:翻译加点的词语

①请略陈固陋

....:请让我大略的陈述自己固塞鄙陋的意见。

②故予.与同社诸君子哀斯.墓之徒.有其名而为之记.,亦以明.死生之大,匹夫

..也。

..之有重于社稷(《五人墓碑记》)

例题3:指出下面各句中加点词的用法

①夫.战,勇气也。(《曹刿论战》)(句首发语词)

②生乎吾前,其闻道也.固先乎吾。(《师说》)(句中停顿)

③魏王怒公子之.盗其兵符(《信陵君窃符救赵》)(结构作用:取消句子独立性)

④卒然问曰:“天下恶乎.定?”(《孟子见梁襄王》)(句中停顿)

⑤辍耕之垄上,怅恨久之.。(《陈涉世家》)(音节衬词)

⑥所以遣将守关者,备他盗之出.入与异常也。(偏义复词中的衬词)

例题4:在下列句中准确的位置写出省略的成分,并用括号表示出来:

①()见渔人,乃大惊,问()所从来,()具答之。(《桃花源记》)

②竖子,不足与()谋(《鸿门宴》)

③今以钟磬置()水中(《石钟山记》)

④尉剑挺,广起,夺()而杀尉(《陈涉世家》)

例题5:将下列句子翻译成现代汉语,注意语序的变化。

①甚矣,汝之不惠。(主谓倒装)

②何陋之有(宾语前置)

③求人可使报秦者。(定语后置)

④月出于东山之上。(状语后置)

例题6:将下面文言语句翻译成现代汉语,尤其注意加点词语的意思。

①金城

..千里,子孙帝王万世之业也。

②项伯以身翼.蔽沛公。

③缙绅

..而能不易其志者,四海之大,有几人与?

④虽少,愿及未填沟壑

...而托之。

⑤燕赵之收藏

..。

..,齐楚之精英

..,韩魏之经营

⑥司马青

...衫.,吾不能学太上之忘情也。

四:方法归纳

1、保留法(留):

(1)人名(名、字、号等)、地名、官职名、年号、国号等专门称谓。

(2)度量衡单位、数量词、器物名称。

(3)古今意义相同的词。

2、替换法(换):即用现代汉语词汇替换古代汉语词汇

予:我。斯:这。徒:只。记:记载

明:使……明了。匹夫:百姓。社稷:国家。

(1)古代的单音词换成现代汉语的双音词。

(2)古今异义、通假字、今已不用的字。

3、删减法(删):删除没有实在意义、也无须译出的文言词。对象:仅起结构作用,没有具体意义的虚词。情况:①句首发语词。②句中停顿或结构作用的词。③句末调节音节的词。

④偏义复词中的衬字。

4、增补法(补):把文言文中省略的而现代汉语不能省略的成分补上。包括主语省略、动词后宾语的省略、介宾省略、介词省略等。

①(桃花源中人)见渔人,乃大惊,问(渔人)所从来,(渔人)具答之。(《桃花源记》)

②竖子,不足与(之)谋(《鸿门宴》)

③今以钟磬置(于)水中(《石钟山记》)

④尉剑挺,广起,夺(之)而杀尉(《陈涉世家》)

5、调整法(调):将古代汉语句子中语序与现代汉语不同的句式进行调整,使之符合现代汉语的表达习惯。对象是文言文中倒装句,如主谓倒装、宾语前置、定语后置、介词结构后置等。

①甚矣,汝之不惠。(主谓倒装)

②何陋之有(宾语前置)

③求人可使报秦者。(定语后置)

④月出于东山之上。(状语后置)

6、另要注意文言修辞的翻译策略(贯):指文言句中带修辞的(长见的有比喻、互文、借代、婉说等手法)说法,用典用事的地方,要根据上下文灵活、贯通地译出。

①金城

..千里,子孙帝王万世之业也。(固若金汤的城池)(比喻)

②项伯以身翼.蔽沛公。(像翅膀一样)(比喻)

③缙绅

..而能不易其志者,四海之大,有几人与?(做官的人)(借代)

④虽少,愿及未填沟壑

...而托之。(自己死去)(婉说)

⑤燕赵之收藏

..。(燕、赵、韩、魏、齐、楚六国统治者拥有的金..,韩魏之经营

..,齐楚之精英

玉珍宝)(互文)

⑥司马青

...衫.,吾不能学太上之忘情也((人民的灾难)使我和白居易那样泪湿青杉,我不能学古代圣人那样忘情。)(用典)

五、翻译注意事项

1.翻译必须具备两个方面的条件:

一是从微观上,能把握句子中实词、虚词用法和意义,即以理解实词和虚词为基础,对词类活用、一词多义、古今异义、通假现象,对常用的18个文言虑词,直至对文言固定句式、文言固定短语、文言修辞格,文言文一些特殊表达现象,都有个准确把握。二是从宏观上讲,善于联系前后文推敲判定,整体理解,切忌断章取义,只见树木,不见森林,应当做到"词不离句,句不离段"来翻译文言句。

2、观照上下文语境

将下面语段中加线的语句翻译成现代汉语

严光字子陵,一名遵,会稽余姚人也。少有高名,与光武同游学。及光武即位,乃变名姓,隐身不见。帝思其贤,乃令以物色访之。后齐国上言:“有一男子披羊裘钓泽中。”帝疑其光,乃备安车玄纁,遣使聘之。

译文:皇帝想念他的贤才,于是命令凭形体相貌来寻访他。

解析:画线句的翻译,难点在“物色”一词的理解,学生很容易将“物色”理解成动词“寻找什么人”,但根据上下文来看,这个词在介词以的后面,应该是名词,所以这里应理解成人的形貌外表。

3、联系平时的学习积累

将下面加线句子翻译成现代汉语:

绩与何执申偕事帝于王邸,蔡京以宫僚之旧,每曲意事二人,绩不少降节。

译文:(蔡京)常常违心地奉承二人,徐绩并没有稍稍降低自己的品节。

解析:其关键词“曲意”,就可以在从成语中“曲意逢迎”的意义推断出“曲意”一词的意思,“曲意逢迎”就是“违背自己的本心,千方百计迎合讨好别人”,据此可知“曲意”是“违心的迎合、奉承”,再联系上下文可知,这是蔡京为了讨好徐绩和何执中而巴结奉承他们,所以在翻译时需补充主语。

六:课堂训练题

1.将下面文言语段翻译成现代汉语,特别注意加线的词语

太宗令封德彝举贤,德彝视事三年,久无所举。上诘之,对曰:“非不尽心,唯于今未有奇才耳。”上曰:“夫君子之用人如器,各取所长。古之致治者,其借才于异代乎?正患己之不能知,安可诬今人以无才。”3、把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。译文:唐太宗命令封德彝举荐有才能的人,他视察了三年,过了好久也没有推荐一个人。太宗责问他,他回答说:“不是我不尽心,只是当今没有杰出的人才啊。”太宗说:“君子用人跟用器物一样,应分别取用它们的长处。古代达到盛世的君王,难道都是向其他时代借用人才的吗?我们正担心自己不能了解人才,怎么可以冤枉现在人没有才能呢呢?”2.阅读下面得文言文,完成下列各题。

张自新传

[明]归有光

张自新,初名鸿,字子宾,苏州昆山人。自新少读书,敏慧绝出。古经中疑义,群子弟屹屹①未有所得,自新随口而应,若素了者。性方简,无文饰。见之者莫不讪笑,目为乡里人。同舍生夜读,倦睡去,自新以灯檠投之,油污满几,正色切责,若老师然。髫龀丧父,家计不能支。母曰:“吾见人家读书,期望青紫②,万不得一。且命已至此,何以为书?”自新涕泣长跪,曰:“亡父以此命鸿,且死,未闻有他语,鸿何敢忘?且鸿宁以衣食忧吾母

相关文档
最新文档