文言文翻译学案含答案

合集下载

高三一轮复习人教版 文言文阅读之翻译 学案(1)精品版

高三一轮复习人教版  文言文阅读之翻译 学案(1)精品版

文言文句子翻译文言文句子翻译是必考题型。

考试大纲中对翻译的要求是“理解并翻译文中的句子”。

所谓“理解文中的句子”就是能够根据上下文的语境读懂、领会某一个文言句子在文中的意思,能从思想内容、表达效果等方面对整个句子作深入的分析。

要想理解文言句子,就要留心句中的关键性词语,弄明白句中有关词语的指代义,把握分句间隐含的语意关系等。

所谓“翻译句子”就是能将文言句子译成合乎现代语法规范的白话文,做到文从字顺、规范简明、流利畅达。

值得注意的是这一考点里面包含着“理解与现代汉语不同的句式和用法”中的知识和能力要求。

与现代汉语“不同的句式”主要包括:判断句、被动句、倒装句(主要是宾语前置、定语后置和状语后置)、省略句和文言固定结构。

“不同的用法”,主要是指文言词类活用现象。

1.文言文翻译“八法”(1)保留法古文中的专名如人名、地名、年号、国名、官职名、朝代名等一律照抄,不必翻译。

例:元和十年,予左迁九江郡司马。

(《琵琶行并序》)这里除了“予”“左迁”之外,都可保留不译。

(2)替换法有些词,在古书里常用,但在现代汉语里已不用或不常用,或者有些词所表达的意思古今说法不一样,这就要用现代汉语的说法去替换古代的说法。

例:而世之奇伟、瑰怪、非常之观,常在于险远。

(《游褒禅山记》)可将“瑰”换成“珍贵”,“观”换成“景象”。

(3)加字法即在单音节词前或后加字,使之成为包含这个语素的双音节词或短语。

例:天下事有难易乎?(《为学》)“难”和“易”可用加字法翻译。

此句译成:天下的事情有困难和容易之分吗?(4)删略法指删去那些只起语法作用而没有意义的虚词,或某些表敬称或谦称的词。

例:公将鼓之。

(《曹刿论战》)句中的“之”是个音节助词,可不译。

张良曰:“谨诺。

”(《鸿门宴》)句中的“谨”表谦称,可不译。

(5)补充法文言文中有较多的省略成分,在翻译时要将原文中省略的成分补充出来,使句意完整,然后再翻译。

例:不可,直不百步耳,是亦走也。

高考文言文翻译专题导学案带答案

高考文言文翻译专题导学案带答案

高考文言文翻译专题导学案(共两课时)(教师版)第一课时一、学习目标1,了解高考文言文翻译题的基本要求。

2,通过课文中的例句掌握文言文翻译的基本方法。

3,利用掌握的方法解决课外的文言语句的翻译中出现的问题。

二、考点解读及应对方法(一)考点解读:《考纲》明确指出:“理解并翻译文中的句子,能力层级为B。

”所谓“理解”,是说能正确领会文章的内容,正确理解文意、文句;所谓“翻译”,是说能用现代汉语把古人文章的内容准确传达出来;所谓“文中”,是说试卷所给你的“那篇文章当中”,要求翻译的句子就从中产生,文中所有的语言现象都在“理解”之列。

正确理解文中的句子,用现代汉语的词汇和语法来准确翻译所提供的文言语句,做到文通字顺,简明规范,畅达流利,文句优美。

所给译句的特点:1、句中有关键或难点实词。

2、句中有一词多义现象。

3、句中有词类活用现象。

5、句式与现代汉语有异。

6、句子的语气有特点。

7、属于复句,内部有一定层次关系。

(二)那么,如何正确理解并翻译文言语句呢?首先,要明白所给译句的特点:1、句中有关键或难点实词。

2、句中有一词多义现象。

3、句中有词类活用现象。

5、句式与现代汉语有异。

6、句子的语气有特点。

7、属于复句,内部有一定层次关系。

其次,要认识翻译的标准:信、达、雅。

1、所谓“信”,就是译文必须准确,必须忠实地表达原文的意思,不走样,不漏译,不错译,不能以翻译者本人的意思来改变或替代原文的意思。

这是古文今译的最基本、最重要的标准。

为了做到“信”,必须正确地理解原文,真正读懂读通,搞清原文每一个字、词、句的含义和每一种语法现象。

例如:2、所谓“达”,就是译文必须通顺、晓畅,无语病,必须以规范的现代汉语表达,不能用似通非通、半文半白的语言表述。

这也是古文今译的基本标准。

为了做到“达”,必须在正确地理解原文的基础上,认真组织词句进行翻译。

3、所谓“雅”,就是在“信”、“达”的基础上,讲究修辞文采,使译文的语言典雅优美,并能反映原文的语体风格。

文言文翻译教案与学案

文言文翻译教案与学案

文言文翻译教案与学案一、教学目标1. 让学生掌握文言文的基本句式和词义。

2. 培养学生运用现代汉语翻译文言文的能力。

3. 提高学生对中华文化的理解和认同。

二、教学内容1. 文言文句式:判断句、被动句、省略句、倒装句等。

2. 文言文词汇:通假字、一词多义、古今异义、词类活用等。

3. 文言文翻译方法:直译、意译、对译等。

三、教学重点与难点1. 重点:文言文句式和词汇的识别与运用。

2. 难点:文言文翻译方法的运用和语言表达的准确性。

四、教学方法1. 讲授法:讲解文言文句式和词汇的识别方法。

2. 案例分析法:分析典型文言文翻译案例,引导学生运用翻译方法。

3. 实践操作法:让学生动手翻译文言文,提高翻译能力。

五、教学过程1. 导入:介绍文言文翻译的重要性和方法。

2. 讲解:讲解文言文句式和词汇的识别方法。

3. 案例分析:分析典型文言文翻译案例,引导学生运用翻译方法。

4. 实践操作:让学生动手翻译文言文,教师点评指导。

5. 总结:回顾本节课的内容,布置课后作业。

教学评价:通过课堂讲解、案例分析和实践操作,评价学生对文言文翻译方法和技巧的掌握程度。

关注学生在翻译过程中对中华文化的理解和认同。

六、教学案例案例一:判断句的翻译文言文:孔子曰:“君子坦荡荡,小人长戚戚。

”现代汉语:孔子说:“君子心胸开阔,小人则斤斤计较。

”案例二:被动句的翻译文言文:韩信点兵,多多益善。

现代汉语:韩信点兵,越多越好。

七、课后作业A. 孟子曰:“人皆有不忍人之心。

”B. 荀子曰:“不食人间烟火者,谓之仙人。

”A. 诸葛亮《出师表》:“先帝创业未半而中道崩殂。

”B. 司马迁《报任安书》:“动心忍性,曾益其所不能。

”八、教学反思本节课通过讲解文言文句式和词汇的识别方法,分析了典型文言文翻译案例,让学生掌握了文言文翻译的基本技巧。

但在实践操作环节,部分学生对文言文翻译仍存在一定的困难,需要在今后的教学中加强练习和指导。

九、拓展阅读1. 《世说新语》:东晋时期的一部文言文小说集,反映了当时的社会风貌和人物性格。

2013年文言文翻译句子导学案练习及答案

2013年文言文翻译句子导学案练习及答案

★2013年文言文翻译句子导学案广饶一中一校区【定点演练】一、阅读下面一段文字,把画线句子译成现代汉语。

人有卖骏马者,比三旦立市,人莫之知。

往见伯乐曰:‚臣有骏马,欲卖之,比三旦立于市,人莫与言。

愿子还而视之,去而顾之,臣请献一朝之费。

‛伯乐乃还而视之,去而顾之,一旦而马价十倍。

1.人有卖骏马者,比三旦立于市,人莫之知。

(3分)译文:2.愿子还而视之,去而顾之。

(3分)译文:译文:二、阅读下面文字,翻译划线的句子。

楚庄王谋事而当,群臣莫能逮,退朝而有忧色。

申公巫臣进曰:‚君退朝而有忧色,何也?‛楚王曰:‚吾闻之,诸侯自择师者王,自择友者霸,足己而群臣莫之若者亡。

今以不谷之不肖而议于朝,且群臣莫能逮。

吾国其几于亡矣,吾是以有忧色也。

‛——刘向《新序·杂事第一》[注] 不谷:古代君王自称的谦词。

1.诸侯自择师者王,自择友者霸,足己而群臣莫之若者亡。

(3分)译:2.吾国其几于亡矣,吾是以有忧色也。

(3分)译:【答案及简析】一、1.有一个卖骏马的人,连续三天站在集市上,没有人了解他买的是千里马。

(比,副词,接连,连续;旦,早晨,这里指一天;‚人莫之知‛是‚人莫知之‛的倒臵)2.希望您环绕着马察看它,离开时再回头看一下它。

(还,通‚环‛,围绕;去,离开,顾,回头看)二、1.诸侯能自己选择老师的,就能称王;能自己选择朋友的,就能称霸;自满自足而群臣比不上他的,就会亡国。

(王、霸,都用作动词,足,意动用法;莫之若,‚莫若之‛的倒臵)2.我们国家大概接近灭亡了吧,我因此现出了忧愁的神色。

(其,表推测的语气词;几,将近,接近;是以,‚以是‛是倒臵)三、(2011山东卷)阅读下面的文言文,完成9~12题。

桓公问治民于管子①。

管子对曰:‚凡牧民者,必知其疾,而忧之以德,勿惧以罪,勿止以力。

慎此四者,足以治民也。

‛桓公曰:‚善,勿已,如是又何以行之?‛管仲对曰:‚质信极忠,严以有礼,慎此四者,所以行之也。

‛桓公曰:‚请闻其说。

高考文言文翻译复习课导学案(带答案)

高考文言文翻译复习课导学案(带答案)

“高考文言文句子翻译复习课”导学案【学习目标】1.了解文言文句子翻译的一些基本要求和方法。

【学习重点难点】掌握文言文翻译的一些基本方法【课前导学】一、知识详解:(一)、文言文翻译的基本要求“信、达、雅”,是翻译文言文句子的基本要求。

“信”就是译文要忠实于原文,保持原意,原文和译文必须是一一对应的关系;例如:郑人使我掌其北门之管郑国人让我掌管他们的北门的钥匙“达”就是要求译文符合现代汉语的表述习惯,语言通畅,没有语病;例如:以勇气闻名于诸侯凭勇气闻名在诸侯中间凭着勇气在诸侯中间闻名“雅”就是要求译文用词比较考究,文笔优美,富有表现力。

高考要求:在高考中,主要落实在一个“信”字,其次才是一个“达”字,至于“雅”,这是较高要求,有朝此目标努力的意识即可,考试一般不做要求。

(二)、文言文翻译的基本原则翻译必须遵循“直译为主,意译为辅”的原则。

直译就是字字落实一一对应译出。

(三)、掌握翻译的一些基本方法。

1、保留:即保留原文中的物品名称、人名、地名、朝代名、国名、官职、年号、谥号、某些典章制度名称、度量衡单位等,这些不必翻译。

如:赵惠文王十六年拜相如为上大夫庐陵文天祥2、调整:特殊句式加以调整。

(宾语前置、介词结构后置、定语后置、主谓倒装、判断句)例如:古之人不余欺也:古时候的人没有欺骗我非铦于钩戟长铩也:(农具木棍)不比钩戟长矛锋利蚓无爪牙之利,筋骨之强:蚯蚓没有锋利的爪牙,强健的筋骨贤哉回也:颜回很贤德啊刘备,天下枭雄:刘备是天下的英雄豪杰。

3、增补:省略句补充完整。

(成名)审谛之,(蟋蟀)短小,(蟋蟀)黑赤色,顿(觉得它)非前物。

今以钟磬置(于)水中4、替换:单音节换成双音节、偏义复词换成句中义、通假字换成句中义、词类活用换成活用后的句中义。

例:吾性不喜华靡:我生性不喜欢豪华奢侈。

昼夜勤作息:日夜不停地辛勤劳作至莫夜月明:到了晚上月亮明亮履至尊而制六合:登上帝位控制天下二、课前知识演练有一人形俯捺履行者,居尚书里①。

文言文翻译学案(答案不全)-江苏省包场高级中学高三语文一轮复习

文言文翻译学案(答案不全)-江苏省包场高级中学高三语文一轮复习

文言文翻译【学习目标】1.明确高考文言文翻译要求;2.掌握文言文翻译方法,强化翻译得分点意识。

【问题导引】翻译下列画线语句,体会翻译要求,落实得分点齐武成帝子琅邪王,太子母弟也。

生而聪慧,帝及后并爱之,衣服饮食,与东宫相准。

帝每面称之曰:“此黠儿也,当有所成。

”及太子即位,王居别宫,礼数犹僭①,不与诸王等;太后犹谓不足常以为言。

年十许岁,骄恣无节,器服玩好,必拟乘舆②;尝朝南殿,见典御进新冰,钩盾③献早李,还索不得,遂大怒,诟曰:“至尊已有,我何意无?”不知分齐,率皆如此。

识者多有叔段、州吁④之讥。

后嫌宰相,遂矫诏斩之,又惧有救,乃勒麾下军士,防守殿门;既无反心,手劳⑤而罢,后竟坐此幽薨。

(选自《颜氏家训⑥·卷一》)【注释】①僭(jiàn):超越本分,这里指超越自己的官阶地位。

②乘舆:帝王乘坐的车辆。

这里代指帝王所拥有的一切。

③钩盾:主管皇家园林的官署。

上文的“典御”也是有关官吏。

④州吁:春秋时卫庄公之子;前文的叔段是春秋时郑国国君郑庄公的弟弟。

两人从小都骄纵不法,都因企图叛乱而遭杀戮。

⑤手劳:(皇上)亲自安抚。

⑥《颜氏家训》,作者颜之推,南北朝时北齐人,杰出的学者、文学家。

(1)齐武成帝子琅邪王,太子母弟也。

(2)不知分齐,率皆如此。

(3)既无反心,手劳而罢,后竟坐此幽薨。

思考:完成上面的题目,你遇到困难了吗?在翻译句子的过程中,你是运用什么方法来落实句子的翻译的?认为哪些因素是我们翻译时应该注意的?【典型题例】例1、翻译下列例句,归纳翻译方法。

(1)“商君佐之”商君辅佐他。

(2)臣以为布衣之交尚不相欺,况大国乎?我认为平民之间的交往尚且不互相欺骗,何况是大国(之间的交往)呢?方法归纳:①对译法。

(对)文言单音词对译为现代汉语双音词或多音节词。

例2、翻译下列例句,注意加点字翻译,归纳翻译方法。

(1)先帝不以臣卑鄙..,猥自枉曲,三顾臣于草庐之中。

卑鄙:地位低微,见识浅陋(色彩变化)(2)所以..遣将守关者,备他盗之出入与非常也所以:┅┅的原因(词义变化)(3)璧有瑕,请指示..王。

2024年小升初语文无忧衔接(统编版)09:文言文阅读之句子翻译 学案(原卷版+解析版)

2024年小升初语文无忧衔接(统编版)09:文言文阅读之句子翻译 学案(原卷版+解析版)

专题09 文言文阅读之句子翻译小学要求阅读浅易文言文,能借助注释和工具书理解基本内容。

初中要求 1.阅读浅易文言文,能借助注释和工具书理解基本内容。

注重积累、感悟和运用,提高自己的欣赏品位,背诵优秀诗文。

2.阅读表现人与自然的优秀文学作品,包括古诗文名篇,体会作者通过语言和形象构建的艺术世界,借鉴其中的写作手法,表达自己对自然的观察和思考,抒发自己的情感。

一、考点阐释主要考查对文言词汇、句式特点的积累以及文句意思的理解。

文言词汇一般考查重点实词在语境中的意思语句,一般考查省略句、祈使句、感叹句、倒装句等特殊句式,或者查体现主旨思想的句子。

近年来,单一的文句翻译题逐年减少,即使保留该题型,也会降低直译难度,允许适当意译或融入赏析题和内容理解题进行灵活考查。

二、常见题型1.要求直接翻译画线句,以主观题的形式考査。

2.要求选出翻译正确的一项,以选择题的形式考查。

三、解题方略我们在理解所要翻译的文句时,要学会运用多种方法,比如课内同类型句式的迁移,课内相同词汇注释的联想,结合上下文对大意的理解,文中相似句式的类比等等。

对文句的翻译必须先回到语境中,根据语境读懂句子的整体意思,直译为主意译为辅,抓住句中的关键字词直译,根据现代汉语的语言习惯进行意义完善。

做到信、达、雅。

文句翻译中,句式现象值得注意,由于现代汉语的语言习惯与古代不同,所以翻译时要调整语序。

翻译句子的六个方法及示例其六个关键词是:保留、对应、更换、补充、调序、删除。

见下面的技法示例。

翻译方法保留保留——古汉语中表示时间、地点、人名、官职等专用名称的词语可直接保留在译文中。

对应对应——古汉语中有大量的单音节词,翻译成现代汉语时,与另一个字组合,或直接用现代汉语的一个合成词来代替,以对应现代汉语的意义更换更换——由于时代的原因,古汉语中有些词的意义已经发生较大变化,这就是常说的古今异义词,翻译时应注意。

还有,凡是通假字,在翻译时,都要换成本字补充补充——古汉语中常常省略一些成分,翻译成现代汉语时必须把这些省略的成分补充进去,否则,就会出现语意不清的现象调序调序——古汉语中的倒装句翻译成现代汉语时,应调整语序,以符合现代汉语的规范删除删除——古汉语中有不少虚词起凑足音节、停顿等作用,没有实际意义,翻译时可以不译简要口诀:名词要留,无义要删,省略须补,倒装要调,更多时候,用换来整。

高考文言文翻译专题导学案带答案

高考文言文翻译专题导学案带答案

高考文言文翻译专题导学案带答案一、导言文言文作为高考语文考试的重要组成部分,对于考生来说是一大挑战。

熟练掌握文言文的翻译技巧和方法,对于提高考生的综合语文能力具有重要意义。

本文将通过多个文言文句子的翻译示范和答案解析,帮助考生更好地备考高考文言文翻译题。

二、翻译示范1. 句子:孟子曰:“生乎吾前,死乎吾后,而且患乎无名之墓。

不愿无人之说。

”译文:孟子说:“我出生在你们之前,死亡在你们之后,尚且担忧没有名分的坟墓。

不愿意无人传颂。

”2. 句子:莫道君行早,更有早行人。

译文:不要说君主离去得早,还有更早离去的人。

3. 句子:焉得亲之而令背之?译文:怎么能让亲近的人背叛自己呢?4. 句子:野有蔓草,零露漙澦。

译文:野地上有蔓草,上面的露水闪烁。

三、答案解析1. 孟子曰:“生乎吾前,死乎吾后,而且患乎无名之墓。

不愿无人之说。

”本句的难点主要在于“生乎吾前,死乎吾后”和“无名之墓”。

首先,要理解“生乎吾前,死乎吾后”是说孟子比其他人更晚出生、更晚死亡;其次,“无名之墓”是指没有人记住、传颂自己的墓地。

因此,正确的译文为:“孟子说:“我出生在你们之前,死亡在你们之后,尚且担忧没有名分的坟墓。

不愿意无人传颂。

””2. 莫道君行早,更有早行人。

这句话的含义是劝人不要以为君主死得早就表示他的命运悲惨,因为还有更早去世的人。

翻译成现代汉语可表达为:“不要以为君主的离去早,还有更早离去的人。

”这样的译文能够准确传达出文言文中的意思。

3. 焉得亲之而令背之?“焉得亲之”是指“怎么能让亲近的人背叛自己呢?”这句话的难点在于理解“焉得”和“令背之”。

其中,“焉得”可以理解为“怎么能”,“令背之”是“让背叛自己”。

因此,恰当的翻译应该是:“怎么能让亲近的人背叛自己呢?”4. 野有蔓草,零露漙澦。

“蔓草”是指一种生长在野地的植物,而“零露漙澦”则是形容露水闪烁的样子。

因此,这句话的翻译应该为:“野地上有蔓草,上面的露水闪烁。

”四、总结通过以上翻译示范和答案解析,我们可以看到文言文短句的翻译是相当有技巧性的。

高三文言文翻译学案和练习 文档

高三文言文翻译学案和练习 文档

高三文言文复习之翻译学案和练习题教学目标:1.把握翻译的标准与原则。

2.抓关键词句(关键词语、特殊句式),洞悉得分点。

3.借助积累(课内文言知识、成语、语法结构、语境等),教学难点:1.抓关键词句(关键词语、特殊句式),洞悉得分点。

2.借助积累(课内文言知识、成语、语法结构、语境等),巧解难词难句。

教学程序:1.感知第一次联考文言文翻译题答题情况芾舆致十一人者,与合宴,更其乡曰“循理”,里曰“信义”,以褒异之。

A:吴芾高兴地成为第十一个人,与他们在一起宴会,根据他们乡里的话“遵循道理,合乎信义”对他们进行称赞。

(10班魏超)B:吴芾听闻这十一个执役的人,与他们在一起吃饭,更有乡里的说说,这样的举动是跟循理仪的,内部有人说这样是有诚信与义气的,用来褒奖吴芾这不一样的举动。

(10班吴警) C:吴芾说十分之一的人,与他们一起赴宴,更替乡里的说法为“循理”,里的说法为“信义”,用褒使其不一样。

(10班姚文杰)D:吴芾亲自到这十一个人的家中,与他们一起吃饭,对他们乡民说“循理”,后来又说“信义”以后用这些称赞他。

(10班陈庆归)2.感悟发现问题:抓关键词句(关键词语、特殊句式),洞悉得分点。

如何解决问题:借助积累(课内文言知识、成语、语法结构、语境等),巧解难词难句。

译:3.翻译标准:简言之三个字:信(准确)、达(通顺)、雅(有文采)。

高考中的翻译一般只涉及信和达4.原则——直译为主,意译为辅5.方法——“对”“换”“留”“删”“补”“调”对――对译。

把文言文中的单音词译成以该词为词素的合成词。

例:天下事有难易乎?(《为学》)翻译:换――替换。

有些词在古书里常用,但在现代汉语里不用或不常用,或词义已经转移。

在这种情况下,就要用现代汉语里的词去替换原文里的词。

先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中。

(《出师表》)翻译:留――保留。

古文中的人名、地名、年号、国名、官职名、朝代名等,以及古今词义相同的词,如“山、水、中、笑、有”等,都按原文保留不译。

高考文言文导学案:文言文翻译(方法指导+巩固提升+参考答案)

高考文言文导学案:文言文翻译(方法指导+巩固提升+参考答案)

高考文言文导学案:文言文翻译(方法指导+巩固提升+参考答案)【真题演练】(2023新高考卷Ⅰ)襄子围于晋阳中,出围,赏有功者五人,高赫为赏首。

张孟谈曰:“晋阳之事,赫无大功,今为赏首,何也?”襄子曰:“晋阳之事,寡人国家危,社稷殆矣。

(1)吾群臣无有不骄侮之意者,唯赫子不失君臣之礼,是以先之。

”子鲋曰:“今世人有言高者必以极天为称,言下者必以深渊为名。

好事而穿凿者,必言经以自辅,援圣以自贤,欲以取信于群愚而度其说也。

若诸子之书,其义皆然。

(2)请略说一隅,而君子审其信否焉。

”武臣曰:“诺。

”(2022新高考卷Ⅰ)秦将伐魏。

魏王闻之,夜见孟尝君,告之曰:“秦且攻魏,子为寡人谋,奈何?”孟尝君曰:“有诸侯之救,则国可存也。

”王曰:“寡人愿子之行也!”重为之约车百乘。

……又北见燕王曰:“今秦且攻魏,愿大王之救之!”燕王曰:“(1)吾岁不熟二年矣,今又行数千里而以助魏,且奈何?”田文曰:“夫行数千里而救人者,此国之利也。

今魏王出国门而望见军,虽欲行数千里而助人,可得乎?”燕王尚未许也。

田文曰:“臣效便计于王,王不用臣之忠计,文请行矣,恐天下之将有大变也。

”王曰:“大变可得闻乎?”曰:“(2)燕不救魏,魏王折节割地,以国之半与秦,秦必去矣。

秦已去魏,魏王悉韩、魏之兵,又西借秦兵,以因赵之众,以四国攻燕,王且何利?利行数千里而助人乎?利出燕南门而望见军乎?则道里近而输又易矣,王何利?”……【方法指导】从高考的特点与考查目的出发,文言文翻译要严格遵循的两个原则:一是忠于原文,力求做到信、雅、达;二是字字落实,以直译为主,以意译为辅。

文言文“六字翻译法”:留、补、删、换、调、贯一、留:凡朝代、年号、人名、地名、书名、器物名、官职等专有名词或现代汉语也通用的词,皆保留不动。

例:⒈赵惠文王十六年⒉庐陵文天祥⒊左司马曹无伤使人言于项羽曰对点小练:1、至和元年七月某日,临川王某记。

译文:2、盖文王拘而演《周易》,仲尼厄而作《春秋》。

浙江高考文言文翻译学案

浙江高考文言文翻译学案

文言文翻译学案班级姓名一、研究近五年浙江卷文言文翻译试题并努力寻找命题规律1.(06年浙江卷)把文言文阅读材料中画横线的句子译成现代汉语。

(8分)(1)吾为物所苦,亟起索烛照。

(2分)(2)且彼异类也,防之苟至,乌能为人害?(3分)(3)闻同类之相噆而若未闻,岂君子先人后身之道耶?(3分)参考译文:(1)我被小虫咬得难受,(你)赶紧起来找蜡烛照明。

(2)它们是异类,防范它们如果很周到,怎么会成为人类的祸害?(3)听到同类之间互相残害却置若罔闻,(这)难道是先人后己的君子之道吗?2.(07浙江卷)把文言文阅读材料中画横线的句子译成现代汉语。

(5分)(1)岂非以其流落饥寒,终身不用,而一饭未尝忘君也欤。

(3分)(2)余意其怨我甚,不敢以书相闻。

(2分)参考译文:(1)难道不是因为他颠沛流离忍饥受寒,终身不被重用,却连一餐饭都不曾忘记(报效)君王吗。

(2)我猜测他非常怨恨我,不敢写信给他。

3.(08浙江卷)把文言文阅读材料中画线的句子译成现代汉语。

(5分)①况,吴人,恃才少所推可。

(2分)②既复用,又皆幼君,仕情顿而索寞。

(3分)参考译文:①(顾)况是吴地人,自恃才华,很少有认可的诗文(或人)。

②(白居易)被重新任用之后,遇到的又都是年少君主,做官的心情顿时消沉。

4.(09浙江卷)把文中画线的句子译成现代汉语。

(6分)(1)然至其留意而不释,则其祸有不可胜言者。

(3分)(2)人之所有,惟恐其不吾予也。

(3分)参考译文:(1)但是到了沉溺(书画)而不能舍弃(的地步),那么这祸害将难以说尽。

(2)别人拥有的(书画),只担心他们不肯给我啊。

5.(10浙江卷)把文中画线的句子译成现代汉语。

(6分)(1)遂入长安观风化,隐匿名行,惧人见知。

(2)吾为德请,财何为也?参考译文:(1)于是(他)来到长安观察风俗民情,不露姓名,隐藏行踪,害怕别人看见并认出。

(2)我为德行而请命,拿钱财干什么?小结高考文言文翻译命题规律:二、高考典型例题(2009年天津卷)阅读下面的文言文,完成8~12题。

高考语文“文言文翻译”讲与练(附答案及解析)

高考语文“文言文翻译”讲与练(附答案及解析)

高考语文“文言文翻译”讲与练(附答案及解析)解构真题引领规范[2017·全国卷Ⅲ]阅读下面的文言文,完成后面问题。

许将字冲元,福州闽人。

举进士第一。

神宗召对,除集贤校理、同知礼院,编修中书条例。

初,选人调拟,先南曹,次考功。

综核无法,吏得缘文为奸,选者又不得诉长吏。

将奏罢南曹,辟公舍以待来诉者,士无留难。

契丹以兵二十万压代州境,遣使请代地,岁聘之使不敢行,以命将。

将入对曰:“臣备位侍从,朝廷大议不容不知。

万一北人言及代州事,不有以折之,则伤国体。

”遂命将诣枢密院阅文书。

及至北境,居人跨屋栋聚观,曰:“看南朝状元。

”及肄射,将先破的。

契丹使萧禧馆客,禧果以代州为问,将随问随答。

禧又曰:“界渠未定,顾和好体重,吾且往大国分画矣。

”将曰:“此事,申饬边臣岂不可,何以使为?”禧惭不能对。

归报,神宗善之。

明年,知秦州,又改郓州。

上元张灯,吏籍为盗者系狱,将曰:“是绝其自新之路也。

”悉纵遣之,自是民无一人犯法,三圄皆空。

父老叹曰:“自王沂公后五十六年,始再见狱空耳。

”郓俗士子喜聚肆以谤官政,将虽弗禁,其俗自息。

召为兵部侍郎。

上疏言:“治兵有制,名虽不同,从而横之,方而圆之,使万众犹一人。

”及西方用兵,神宗遣近侍问兵马之数,将立具上之;明日,访枢臣,不能对也。

绍圣初,入为吏部尚书,章惇为相,与蔡卞同肆罗织,贬谪元祐诸臣,奏发司马光墓。

哲宗以问将,对曰:“发人之墓,非盛德事。

”知颍昌府,移大名。

在大名六年,数告老,召为佑神观使。

政和初,卒,年七十五。

赠开府仪同三司,谥曰文定。

(节选自《宋史·许将传》) 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。

(10分)(1)将曰:“此事,申饬边臣岂不可,何以使为?”禧惭不能对。

(5分)译文:_________________________________________________(2)章惇为相,与蔡卞同肆罗织,贬谪元祐诸臣,奏发司马光墓。

(5分)译文:________________________________________________思路梳理1.明确考点辨别要求本题考查文言翻译,要求译成现代汉语。

文言文翻译训练学案2013版(二)

文言文翻译训练学案2013版(二)

文言文翻译训练学案2013版主备人:张艳梅学习重点:准确翻译句子,注意字字落实。

学习过程:1、(2012湖南)有行,至贫至贱可以进之;无行,至富至贵不可亲之。

何也?①有行之人,纲纪森然,动皆法度,不敢一毫越理犯分.,恣其所行,②虽贫乏不以为不足,无故与之犹不受,况妄谋乎!忠孝仁义,睦于家,蔼于乡,不以害遗于人,断无后殃。

无行之人,谲.佞残妒,塞于胸间,心目所至,悉犯于理,贪涎满吻,并包之心炽然,使得时则以势劫.之矣,虽死且有谋,馀孽犹毒于人,必难终以福。

匹夫有行,保身、保家、保子孙,遗善为.闾里传;卿相无行,亡身、亡家、亡国、亡天下,遗臭为后世笑。

敢断之曰:无行之卿相,不若有行之匹夫。

③得若人而交之,非损我者也,实益我者也。

①②③2、华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之。

朗曰:“幸尚宽,何为不可?”后贼追至,王欲舍所携人。

歆曰:“本所以疑,正为此耳。

既已纳其自托,宁可以急相弃邪?”遂携拯如初。

世以此定华、王之优劣。

(1)本所以疑,正为此耳。

既已纳其自托,宁可以急相弃邪?”(2)世以此定华、王之优劣。

3、阅读下面文言语段,翻译画线语句。

贾谊,洛阳人也。

年十八,①以能诵诗书属文称于郡中。

②河南守吴公闻其秀才,召臵门下,甚幸爱。

文帝初立,闻河南守吴公治平为天下第一,③故与李斯同邑,而尝学事焉,征以为廷尉。

文帝召以为博士。

(《汉书·贾谊传》)(1)以能诵诗书属文称于郡中。

(2)河南守吴公闻其秀才,召置门下,甚幸爱。

(3)故与李斯同邑,而尝学事焉,征以为廷尉。

4、(2012辽宁)周顗①字伯仁,少有重名,神采透彻。

司徒掾贲嵩有清操见,叹曰:“汝颍固多奇士!自顷雅道陵迟..,今复见周伯仁,将振起旧风,清我邦族矣。

”①从弟穆亦有美誉,欲陵折顗,顗陶然弗与之校,于是人士益宗附之。

弱冠,袭父爵武城侯。

帝宴群公,酒酣,从容曰:“今日名臣共集,何如尧舜时邪?”顗因醉厉声曰:“今虽同人主,何得复比圣世!”帝大怒,手诏付廷尉,将加戮,累日方赦之。

2020届高三《文言文翻译复习》学案一

2020届高三《文言文翻译复习》学案一

文言文翻译复习学案一——找准3处着眼点明确考查点在哪里班级:姓名:学号:得分:【【(2017·山东高考·有节选)阅读下面的文言文,将文中画横线的句子翻译成现代汉语。

(提示:①第2句翻译为编者补加;②在翻译句子之前,请先找出“关键实词”“关键虚词”“文言句式”并加以解释。

)谢贞,字元正,陈郡阳夏人,晋太傅安九世孙也。

父蔺,正员外郎,兼散骑常侍。

贞幼聪敏,有至性。

祖母阮氏先苦风眩,每发便一二日不能饮食。

贞时年七岁,祖母不食,贞亦不食,亲族莫不奇之。

母王氏,授贞《论语》《孝经》,读讫便诵。

太清之乱,亲属散亡,贞于江陵陷没,暠逃难番禺,贞母出家于宣明寺。

及高祖受禅,暠还乡里,供养贞母,将二十年。

太建五年,贞乃还朝。

及始兴王叔陵为扬州刺史,引祠部侍郎阮卓为记室,辟贞为主簿。

贞度叔陵将有异志,因与卓自疏于叔陵,每有宴游,辄辞以疾,未尝参预。

叔陵雅钦重之,弗之罪也。

俄而高宗崩,叔陵肆逆,府僚多相连逮,唯贞与卓独不坐。

后主乃诏贞入掌中宫管记,迁南平王友。

府长史汝南周确新除都官尚书,请贞为让表。

后主览而奇之,尝因宴席问确曰:“卿表自制邪?”确对曰:“臣表谢贞所作。

”后主因敕舍人施文庆曰:“谢贞在王处,未有禄秩,可赐米百石。

”至德三年,以母忧去职。

顷之,敕起还府。

贞累启固辞。

敕报曰:“虽知哀茕在疚,而官俟得才,可便力疾还府也。

”贞哀毁羸瘠,终不能之官舍。

时尚书右丞徐祚、尚书左丞沈客卿俱来候贞,见其形体骨立,祚等怆然叹息。

吏部尚书姚察与贞友善,及贞病笃,察往省之,问以后事。

贞曰:“弱儿年甫六岁,情累所不能忘,敢以为托耳。

”是夜卒。

后主问察曰:“谢贞有何亲属?”察因启曰:“贞有一子年六岁。

”即有敕长给衣粮。

(节选自《陈书·列传第二十六》,有删改) 1.贞度叔陵将有异志,因与卓自疏于叔陵,每有宴游,辄辞以疾,未尝参预。

叔陵雅钦重之,弗之罪也。

关键实词:关键虚词:文言句式:译文:参考答案:(关键实词:)“度”译为“猜度”;“辄”译为“总是”;“辞”译为“推辞”;“雅”译为“一向,非常”;“重”译为“敬重”;“罪”译为“怪罪”。

高考语文一轮专项复习学案-文言翻译句子(含答案)

高考语文一轮专项复习学案-文言翻译句子(含答案)

文言翻译句子——联系语境,准确通达复习目标1.了解文言语句的翻译要点。

2.掌握翻译文言句子的方法。

链接高考卷别题干表述(第13题翻译)(8分)设题角度命题特点2023新课标Ⅰ卷(1)吾群臣无有不骄侮之意者,唯赫子不失君臣之礼,是以先之。

(2)请略说一隅,而君子审其信否焉。

①实词:骄侮、先;隅、审、信②虚词:唯、是以;而、其、焉①主要得分点:重点实词——多义词、古今异义词、活用词;重点虚词——以、乃、之、其等;重点句式——判断句、被动句、省略句、倒装句及固定句式。

②均有个别陌生实词,需要临场推断。

2023新课标Ⅱ卷(1)请君少却,令将士得周旋,仆与诸君缓辔而观之,不亦乐乎!(2)古人临阵出奇,攻人不意,斯亦相变之法乎?①实词:少、却、令、缓辔;临、意、相②虚词:而、乎、与;之、斯③句式:不……乎2022新高考Ⅰ卷(1)吾岁不熟二年矣,今又行数千里而以助魏,且奈何?①实词:岁、行、数;②关键虚词:且、以;③固定词语:奈何(2)燕不救魏,魏王折节①多义实词:折节、与、割地,以国之半与秦,秦必去矣。

去②关键虚词:以2022新高考Ⅱ卷(1)禹曰:“吴汉可。

禹数与语,其人勇鸷有智谋,诸将鲜能及者。

”①重点实词:勇鸷、数、鲜②句式:省略句(2)汉还,让之曰:“军师在外,吏士不足,何多买田宅乎!”①多义实词:让、多;②古今异义词:军师;③句式:固定句式(何……乎)一、文言文翻译“三大赋分点”文言文翻译和很多题目一样,也是按得分点赋分的。

文言文翻译语句的赋分点主要体现在实词、虚词、特殊句式上,找准了这三点,也就抓住了翻译题的命题点和基本的得分点。

[边练边悟] 1.分析下列文言句子中的重要实词、关键虚词和特殊句式,准确翻译文言语句。

(1)既东封郑,又欲肆其西封,若不阙秦,将焉取之?(《烛之武退秦师》)重要实词:________________________________________________________译文:______________________________________________________________________________________________________________________________ (2)项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具告以事。

文言文翻译解题指导学案

文言文翻译解题指导学案

文言文翻译解题指导一、课前温故知新1、思考:从高考的特点与考查目的出发,文言文翻译要严格遵循的两个原则是什么?第一: 忠于原文,力求做到_____、_____、_____ 。

第二: 字字落实,以_____为主,以_____为辅(1)、“信”要求忠实于原文,用现代汉语字字落实、句句落实直译,不可以随意增减内容。

例:六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦。

(2)、“达”要求译文表意明确、语言通畅、语气一致。

例:以勇气闻于诸侯。

(3)、“雅”要求用简明、优美、富有文采的现代汉语把原文的内容、形式以及风格准确的表达出来。

例:曹公,豺虎也。

直译:指译文要与原文保持对应关系,重要的词语要相应的落实,要尽力保持原文遣词造句的特点和相近的表达方式,力求语言风格也和原文一致。

意译:指着眼于表达原句的意思,在忠于愿意的前提下,灵活翻译原文的词语,灵活处理原文的句子结构。

2、思考: 文言文翻译的“六字诀”?①对:一般指把原名中的文言单音词对译为现代汉语的双音或多音词。

②换:有些词语意义已经发展,用法已经变化,语法已经不用,在译文中,应换这些古语为今语。

③留:人名、地名、年号、国号、庙号、谥号、书名、物名都保留不译;与现代汉语表达一致的词语可保留。

④删:一些没有实在意义的虚词,如表敬副词、发语词、部分结构助词等,同义复用的实词或虚词中的一个和偏义复词中陪衬的词应删去。

⑤补:省略的部分;词语活用相应的部分;代词所指的内容;使上下文衔接连贯的内容等。

⑥调:把文言文中倒装的句子成分调整过来,使之符合现代汉语的语法习惯。

前四种方法是用于解词,后二种方法是用于调整文言文特殊句式造成的语序不合现代规范现象。

(一)“留”字诀☆翻译下面一个句子:至和元年七月某日,临川王某记。

——《游褒禅山记》课前练习:①元丰七年六月丁丑,余自齐安舟行适临汝。

②德佑二年二月十九日,余除右丞相兼枢密使,都督诸路军马。

(二)“换”字诀☆翻译下面一个句子:先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈。

文言文翻译学案(教师用)

文言文翻译学案(教师用)

文言文翻译学案教师用第一课时例如:庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。

(《岳阳楼记》)译为:庆历四年的春天,滕子京被贬官做了巴陵郡的太守。

句子中的“庆历”是年号,“滕子京”是人名,“巴陵郡”是地名。

这些专有名词不必翻译,照搬即可。

例如:“闲静少言,不慕荣利”(《五柳先生传》)译为:安闲文静寡言少语,不羡慕荣华利禄。

如:“孰为汝多知乎”(《两小儿辩日》)这里的“知”通“智”。

如“江”“河”原专指长江、黄河,后泛指普通的江河;如“妻子”古指妻子和儿女,今专指妻子;如“牺牲”古指祭祀用的猪牛羊等,今指为正义事业而失去生命。

如“卑鄙”原指地位低下,今指语言行为等恶劣、不道德。

如“未至,道渴而死”(《夸父追日》)译为:(夸父)还没到,半路上因口渴而死了。

如“环滁皆山也”(《醉翁亭记》)译为:环绕滁洲城四周的都(是)山。

如“便要还家,设酒杀鸡作食”(《桃花源记》)译为:便邀请(渔人)到家中,摆酒、杀鸡,做好饭菜款待他。

如“撤屏视之,一人、一桌、一椅、一扇、一抚尺而已”(《口技》)译为:撤掉屏风一看,不过是一(个)人、一(张)桌子、一(把)椅子、一(把)扇子、一(块)醒木罢了。

如“天下苦秦久矣”(《陈涉世家》)译为:天下的人苦(于)秦王朝的统治已经很久了。

如“夫战,勇气也。

”(《曹刿论战》)译为:作战,是靠勇气的。

如“技亦灵怪矣哉”(《核舟记》)译为:技艺也真神奇啊!如“温故而知新”(《论语十则》)译为:温习学过的知识,可得到新的理解和体会如“予独爱莲之出淤泥而不染”(《爱莲说》)译为:我惟独喜爱莲花在污泥中生长却不受一点污染。

如“甚矣!汝之不惠。

(《愚公移山》)译为:你太不聪明了。

如“孔子云:何陋之有?”(《陋室铭》)译为:孔子说:有什么简陋的呢?如“盖简桃核修狭者为之”(《核舟记》)译为:是挑选长而窄的桃核雕刻而成的。

如“不以物喜,不以已悲”,实际应是“不以物喜,也不以物悲;不以已悲,也不以己喜”;又如“秦时明月汉时关”,即“秦、汉时的明月,秦、汉时的关隘”。

2024年暑假初中升高中高一语文衔接班学案11-学会阅读高中文言文-文言文的翻译(含答案)

2024年暑假初中升高中高一语文衔接班学案11-学会阅读高中文言文-文言文的翻译(含答案)

2024年暑假初中升高中高一语文衔接班学案11-学会阅读高中文言文-文言文的翻译(含答案)教师日期学生课程编号课型专题课题学会阅读高中文言文·文言文的翻译教学目标了解高中文言文翻译的要求,掌握文言文的翻译方法与技巧。

教学重难点掌握文言文的翻译方法与技巧。

教学安排版块建议时长1 初高比较2分钟2 知识梳理10分钟3 经典考题40分钟4 能力提升35分钟5 实战演练35分钟6 作业30分钟高一语文衔接班教案初高中知识点比较异同初高文言文的翻译差异:阶段初中高中差异文言文阅读能力:1.4能用现代汉语翻译文言句子。

古代诗文:理解(3)用现代汉语翻译句子。

具体分析初中文言文的翻译针对简单语句,翻译难度较低,高中文言文的翻译侧重复杂语句,难度上升,本节课针对翻译的基本规则,帮助学生了解高中考试中对于翻译的要求,并掌握简单的翻译技巧。

为了帮助大家衔接初高中的文言文知识,我们先从较简单的文言文入手,这次课重点学习文言文的翻译,掌握简单的翻译技巧,进而更好把握文本,为高中文言文的学习打下扎实的基础。

文言文翻译的原则和技巧将文言文翻译成现代汉语是对文言文阅读能力的综合考察。

其翻译原则主要是:忠于原文,力求做到信、达、雅;直译为主,意译为辅。

翻译的技巧总结为以下八种方法——加、减、乘、除、留、换、移、补。

一、加。

即加字法。

在单音节词前或之后加字,使之成为双音节词或短语。

(一)单音节变双音节。

如:1.前辟四窗,垣墙周庭。

(《项脊轩志》)译文:前面开辟了四个窗子,障壁围着院子(或“绕着院子砌上围墙”)。

2.独乐乐,与人乐乐,孰乐?译文:独自一个人欣赏音乐快乐,同别人一起欣赏音乐也快乐,哪一种更快乐呢?(二)同形异义词取古义。

如:1.子布、元表诸人各顾妻子。

(《赤壁之战》)2.先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉。

(《桃花源记》)3.宣言曰:“我见相如,必辱之。

”(《廉颇蔺相如列传》)4.今以实校之,彼所将中国人,不过十五六万,且久已疲。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

文言文翻译学案主备:高三语文组二部一、学习目标1、了解高考文言文翻译题的基本要求。

2、通过课文中的例句掌握文言文翻译的基本方法。

3、利用掌握的方法解决课外的文言语句的翻译中出现的问题。

二、知识链接翻译的基本原则1.三字要领:“信”“达”“雅”翻译的基本要求是“信”“达”“雅”,首先要求准确表达原文意思,不走样,不漏译,不错译;继之要求译文明白通畅,无语病;进而要求译文用词造句考究,有一定的文采。

2.一句要求:直译为主,字字落实;意译为辅,文从字顺从高考的特点出发,文言文翻译以直译为主,意译为辅:直译,就是将原文中的字句落实到译文中,尤其在关键词句的理解表达上要求与原文保持一致;难以直译或直译后无法表达原文意蕴的地方才酌情采用意译作为辅助手段三、范例演示按要求完成下列练习。

例题1:翻译加点的词语。

①此沛公左司马曹无伤........言之。

不然,籍.何以至此?(《鸿门宴》)②李氏子蟠.,年十七..,好古文。

(《师说》)③屈原...左徒..。

(《屈原列传》)..者,名平,楚.之同姓也。

为楚怀王④于是..废先王之道,焚百家之言。

(《过秦论》)例题2:翻译加点的词语①请略陈固陋....:请让我大略的陈述自己固塞鄙陋的意见。

②故予.与同社诸君子哀斯.墓之徒.有其名而为之记.,亦以明.死生之大,匹夫..也。

..之有重于社稷(《五人墓碑记》)例题3:指出下面各句中加点词的用法①夫.战,勇气也。

(《曹刿论战》)(句首发语词)②生乎吾前,其闻道也.固先乎吾。

(《师说》)(句中停顿)③魏王怒公子之.盗其兵符(《信陵君窃符救赵》)(结构作用:取消句子独立性)④卒然问曰:“天下恶乎.定?”(《孟子见梁襄王》)(句中停顿)⑤辍耕之垄上,怅恨久之.。

(《陈涉世家》)(音节衬词)⑥所以遣将守关者,备他盗之出.入与异常也。

(偏义复词中的衬词)例题4:在下列句中准确的位置写出省略的成分,并用括号表示出来:①()见渔人,乃大惊,问()所从来,()具答之。

(《桃花源记》)②竖子,不足与()谋(《鸿门宴》)③今以钟磬置()水中(《石钟山记》)④尉剑挺,广起,夺()而杀尉(《陈涉世家》)例题5:将下列句子翻译成现代汉语,注意语序的变化。

①甚矣,汝之不惠。

(主谓倒装)②何陋之有(宾语前置)③求人可使报秦者。

(定语后置)④月出于东山之上。

(状语后置)例题6:将下面文言语句翻译成现代汉语,尤其注意加点词语的意思。

①金城..千里,子孙帝王万世之业也。

②项伯以身翼.蔽沛公。

③缙绅..而能不易其志者,四海之大,有几人与?④虽少,愿及未填沟壑...而托之。

⑤燕赵之收藏..。

..,齐楚之精英..,韩魏之经营⑥司马青...衫.,吾不能学太上之忘情也。

四:方法归纳1、保留法(留):(1)人名(名、字、号等)、地名、官职名、年号、国号等专门称谓。

(2)度量衡单位、数量词、器物名称。

(3)古今意义相同的词。

2、替换法(换):即用现代汉语词汇替换古代汉语词汇予:我。

斯:这。

徒:只。

记:记载明:使……明了。

匹夫:百姓。

社稷:国家。

(1)古代的单音词换成现代汉语的双音词。

(2)古今异义、通假字、今已不用的字。

3、删减法(删):删除没有实在意义、也无须译出的文言词。

对象:仅起结构作用,没有具体意义的虚词。

情况:①句首发语词。

②句中停顿或结构作用的词。

③句末调节音节的词。

④偏义复词中的衬字。

4、增补法(补):把文言文中省略的而现代汉语不能省略的成分补上。

包括主语省略、动词后宾语的省略、介宾省略、介词省略等。

①(桃花源中人)见渔人,乃大惊,问(渔人)所从来,(渔人)具答之。

(《桃花源记》)②竖子,不足与(之)谋(《鸿门宴》)③今以钟磬置(于)水中(《石钟山记》)④尉剑挺,广起,夺(之)而杀尉(《陈涉世家》)5、调整法(调):将古代汉语句子中语序与现代汉语不同的句式进行调整,使之符合现代汉语的表达习惯。

对象是文言文中倒装句,如主谓倒装、宾语前置、定语后置、介词结构后置等。

①甚矣,汝之不惠。

(主谓倒装)②何陋之有(宾语前置)③求人可使报秦者。

(定语后置)④月出于东山之上。

(状语后置)6、另要注意文言修辞的翻译策略(贯):指文言句中带修辞的(长见的有比喻、互文、借代、婉说等手法)说法,用典用事的地方,要根据上下文灵活、贯通地译出。

①金城..千里,子孙帝王万世之业也。

(固若金汤的城池)(比喻)②项伯以身翼.蔽沛公。

(像翅膀一样)(比喻)③缙绅..而能不易其志者,四海之大,有几人与?(做官的人)(借代)④虽少,愿及未填沟壑...而托之。

(自己死去)(婉说)⑤燕赵之收藏..。

(燕、赵、韩、魏、齐、楚六国统治者拥有的金..,韩魏之经营..,齐楚之精英玉珍宝)(互文)⑥司马青...衫.,吾不能学太上之忘情也((人民的灾难)使我和白居易那样泪湿青杉,我不能学古代圣人那样忘情。

)(用典)五、翻译注意事项1.翻译必须具备两个方面的条件:一是从微观上,能把握句子中实词、虚词用法和意义,即以理解实词和虚词为基础,对词类活用、一词多义、古今异义、通假现象,对常用的18个文言虑词,直至对文言固定句式、文言固定短语、文言修辞格,文言文一些特殊表达现象,都有个准确把握。

二是从宏观上讲,善于联系前后文推敲判定,整体理解,切忌断章取义,只见树木,不见森林,应当做到"词不离句,句不离段"来翻译文言句。

2、观照上下文语境将下面语段中加线的语句翻译成现代汉语严光字子陵,一名遵,会稽余姚人也。

少有高名,与光武同游学。

及光武即位,乃变名姓,隐身不见。

帝思其贤,乃令以物色访之。

后齐国上言:“有一男子披羊裘钓泽中。

”帝疑其光,乃备安车玄纁,遣使聘之。

译文:皇帝想念他的贤才,于是命令凭形体相貌来寻访他。

解析:画线句的翻译,难点在“物色”一词的理解,学生很容易将“物色”理解成动词“寻找什么人”,但根据上下文来看,这个词在介词以的后面,应该是名词,所以这里应理解成人的形貌外表。

3、联系平时的学习积累将下面加线句子翻译成现代汉语:绩与何执申偕事帝于王邸,蔡京以宫僚之旧,每曲意事二人,绩不少降节。

译文:(蔡京)常常违心地奉承二人,徐绩并没有稍稍降低自己的品节。

解析:其关键词“曲意”,就可以在从成语中“曲意逢迎”的意义推断出“曲意”一词的意思,“曲意逢迎”就是“违背自己的本心,千方百计迎合讨好别人”,据此可知“曲意”是“违心的迎合、奉承”,再联系上下文可知,这是蔡京为了讨好徐绩和何执中而巴结奉承他们,所以在翻译时需补充主语。

六:课堂训练题1.将下面文言语段翻译成现代汉语,特别注意加线的词语太宗令封德彝举贤,德彝视事三年,久无所举。

上诘之,对曰:“非不尽心,唯于今未有奇才耳。

”上曰:“夫君子之用人如器,各取所长。

古之致治者,其借才于异代乎?正患己之不能知,安可诬今人以无才。

”3、把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。

译文:唐太宗命令封德彝举荐有才能的人,他视察了三年,过了好久也没有推荐一个人。

太宗责问他,他回答说:“不是我不尽心,只是当今没有杰出的人才啊。

”太宗说:“君子用人跟用器物一样,应分别取用它们的长处。

古代达到盛世的君王,难道都是向其他时代借用人才的吗?我们正担心自己不能了解人才,怎么可以冤枉现在人没有才能呢呢?”2.阅读下面得文言文,完成下列各题。

张自新传[明]归有光张自新,初名鸿,字子宾,苏州昆山人。

自新少读书,敏慧绝出。

古经中疑义,群子弟屹屹①未有所得,自新随口而应,若素了者。

性方简,无文饰。

见之者莫不讪笑,目为乡里人。

同舍生夜读,倦睡去,自新以灯檠投之,油污满几,正色切责,若老师然。

髫龀丧父,家计不能支。

母曰:“吾见人家读书,期望青紫②,万不得一。

且命已至此,何以为书?”自新涕泣长跪,曰:“亡父以此命鸿,且死,未闻有他语,鸿何敢忘?且鸿宁以衣食忧吾母耶?”与其兄耕田度日,带笠荷锄,面色黧黑。

夜归,则正襟危坐,啸歌古人,飘飘然若在世外,不知贫贱之为戚也。

兄为里长,里多逃亡,输纳无所出。

每岁终,官府催科,搒掠无完肤。

自新辄诣县自代,而匿其兄他所。

县吏怪其意气。

方授杖,辄止之,曰:“而何人者?”自新曰:“里长,实书生也。

”试之文,立就,慰而免之。

自新视豪势眇然不为意。

吴中子弟多轻儇③,冶鲜好衣服,相聚集,以亵语戏笑,自新一切不省,与之语,不答。

议论古今,意气慷慨。

酒酣,大声曰:“宰天下竟何如?”目直上视,气勃勃若怒,群儿至欲殴之。

补学官弟子员④,学官索贽金甚急,自新实无所出,数召笞辱,意忽忽不乐,欲弃去,俄得疾卒。

归子曰:余与自新游最久,见其面斥人过,使人无所容。

俦人广坐间,出一语未尝视人颜色。

笑骂纷集,殊不为意。

其自信如此。

以自新之才,使之有所用,必有以自见者。

沦没至此,天可问邪?余悲自新之死,为之叙列其事。

(选自《震川先生集》卷二十六有删节)[注]①屹屹:同“矻矻”,勤奋不懈的样子。

②青紫:古代公卿经带之色,这里俯楷高官昱爵。

③儇:轻佻,不庄重。

④弟子员:生员(1)对下列的句子中加点词的解释,不正确...的一项是(3分)A.自新随口而应,若素了.者了:明白,了解B.不知贫贱之为戚.也戚:忧愁C.县吏怪.其意气怪:责怪D.见其面.斥人过面:当面(1)C【解析】本道试题考查理解常见文言实词在文中的含义,能力等级为B。

C项中“怪”在此处应是形容词意动用法,可解释为“以……为怪”或“为……而感到怪异/奇怪”。

A 项中的“了”采用组词法和代入法可以排除。

B项的干扰性最大,部分学生对“戚”字有“忧愁”的意义比较陌生,但学生如果能联想到《祭十二郎文》“而汝抱无涯之戚也”、《捕蛇者说》“蒋氏大戚”中“戚”字的意思,此项就不难排除了。

D项中,“面”为名词作状语,解释为“当面”,如《邹忌讽齐王纳谏》“群臣吏民,能面刺寡人之过者”,“面”字的用法与选项是一致的。

学生若能判断出“面”于此处的用法,应该不难排除。

考生在作答此题时,应注意“理解常见文言实词在文中的含义”中的“在文中”这一限制语,也就是说,选项中的实词的含义即使是对的,但如果放在文中解释不通,那么,该选项就有可能是错误的。

如C、D两项,均考查了实词在文中的文言用法所延伸出的含义。

(2)下面对文章的分析和概括,不正确...的一项是(3分)A.童年丧父的张自新没有因母亲的看法而放弃学习,坚持耕读,啸歌古人,幽然自得。

B. 张自新对吴中子弟的亵语戏笑不以为意,也不理解,所以无法与他们交流。

C.作者对张自新的坎坷经历和怀才不遇深有感慨,痛惜他的病故,写了这篇传。

D.文中选取张自新读书敏慧,耕读奉母等几件事来塑造人物,选材典型,形象饱满。

(2). B【解析】本道试题考查“归纳内容要点,概括中心意思”和“分析作者在文中的观点态度”,能力等级为C级。

A、B、C三项均可以从文本中找到对应的位置,如A项,对应位置在第一段;B项对应位置在第三段,原文为“吴中子弟多轻儇,冶鲜好衣服,相聚集,以亵语戏笑,自新一切不省,与之语,不答”;C项对应位置为最后一段。

相关文档
最新文档