学习俄语的经验之谈

合集下载

浅谈俄语听说能力的提高

浅谈俄语听说能力的提高
苎 查
N O . 9
T ME E ) AT ONr2 8
浅 谈 俄 语 听说 能 力 的提 同
C= I =
. --
J I L_
赵 楠
摘 要 :本 文 主 要 针 对 外 语 学 习 中的 听 力练 习 , 包括 如 何 提 高 单 词 量 , 何 在 网上 选 择 有 益 的 辅 助 听 力材 料 , 而如 何 综 合提 高俄 如 从 语 听说 能 力等 方 面 进 行 简要 阐述 。 外语 学 习是 一 个 长 期 艰 苦 的 过 程 , 常要 求 “ 说 读 写 ” 种 能 力 , 中 以 听 为 首 , 的 能 力的 锻 炼 通 听 四 其 听 在短 期 内是 不 可能 达 到 突飞 猛 进 的 效 果 , 期 的 积 累才 是达 到 练 就 过 硬 听 力 水 平 的唯 一 途 径 。当然 , 何 学 习只要 掌握 一 定 的 技 巧 , 长 任 便 会 达 到 事 半功 倍 的 成 效 现 就 自 己学 习和 工作 的经 历 和 总 结 的 经验 略 谈 一二 。 关键 词 : 词 量 有 声读 物 网络 资 源 单 中 图分 类 号 : 4 . G6 24 文 献 标 识 码 : A 文 章 编 号 :6 2 8 8 ( 0 8 0 - 1 7 0 17 — 1 120 )90 0 - 1 握 技 巧 . 要 应 注 意 听 其 事 件 发 生 时 间 、 点 、 物 、 字 、 代 主 地 人 数 年 等 中心 词 的 内容 就 行 了 。如 果 听 力材 料 比较 长 , 你首 先 要 注意 那 该 材 料 的主 题 、 主要 内容 、 述 的 次序 等 。这 样 , 就能 抓 住 材 料 叙 你 的精 髓 了 。 1 . 听力 要 搞 好 3 有 下 面 三个 必要 条 件 : 理 ( 心 自信 、 力 集 中 ) 语 言 ( 本 语 精 、 基 法 知 识 、 词 量 等 )文 化 国 情 知 识 ( 史 、 理 、 治 、 济 、 单 、 历 地 政 经 风 俗 、 化等 ) 文 。俄 语 与其 它 语 言 的 不 同 点 在 于变 位 变 格 比较 复 杂 , 因 此对 于 初 学 者 来 说 一 开 口说 话 就 会 出错 。这 样 俄 语 初 学 者 就 很 容 易 产 生 挫 折 感 , 敢 开 口。就 听力 而 言 , 容 易 一 听 到 俄 语 不 很 就 心理 紧 张 . 样 即使 会 的东 西 也 听不 懂 了 。 所 以 , 开 始 听 的 这 在 时候 就 一 定 要 集 中精 力 , 且 要 高 度 自信 , 静 。 并 冷 2 有 声 读 物 的 应 用 当 俄语 单 词 积 累 到 一 定 程 度 后 .便 可 试 着 寻 找 一 些 有 文 字 对 照 的 有 声 读 物 , 先 将 生词 简单 查 阅 一 遍 , 量 了 解 弄 清 语 法 首 尽 支 配关 系 , 后 将 材 料 收起 , 开 始 听 录 音 材 料 . 字 一 句 听抄 , 然 再 一 未 听 出 之 处 反 复 再 听 三 至 五 遍 , 若 确 实无 法 听 出 的 内容 . 此 如 将 处 标注 , 后拿 出文字材料 对照检查 . 接 着听抄 , 至所 有 内 之 再 直 容 一 字 不 漏 全 部 听 抄 完 毕 , 后 还 要 对 照检 查 确 认 无 误 。然 后 跟 最 录音 将 材 料 再 朗 读 三 至 五遍 , 到 可 以 基本 背诵 该 材 料 。然 后 进 做 行 一 下 份 材 料 的 学 习 。所 选 材料 最 好 为不 超 过 5 0词 的 短 文 . 0 一 次 连 续 听抄 的 时 间 以不 超 过半 小 时 为 宜 。每 二 至 三 天将 一 篇 短 文 练熟 , 文 的题 材 的选 到 应 注 意 要 尽 量 多 样 化 , 声 读 物 除 可 短 有 在 书店 购 买 外 , 网上 资 源 更 加 丰 富 多样 。 3 网 络 资 源 的应 用 随 着 科 技 迅 猛 发 展 ,俄 语 学 习 者 可 以 利 用 网络 资 源来 帮 助 自 己达 到 锻 炼 俄语 听说 能力 的 目 的 网 上 听 新 闻 练 习 听 说 能 力 似 乎 更 难 一 些 , 速 更 快 、 时句 语 有 子 比电 影 对 白里 复 杂 。但 新 闻发 音 更 清 晰 , 果 有 针 对 性地 去 听 如 新 闻 , 练 习 听 说 能 力 极 有 帮 助 , 过 长 时 间 的坚 持 练 习 . 受 对 经 会

俄语商务贸易实训报告

俄语商务贸易实训报告

一、前言随着我国与俄罗斯等国的经贸往来日益频繁,俄语商务贸易人才的需求也日益增加。

为了提高我的专业素养,增强实际操作能力,我参加了本次俄语商务贸易实训。

在实训期间,我深入了解了商务贸易的基本流程,掌握了俄语商务沟通技巧,并积累了一定的实践经验。

以下是我对本次实训的总结与反思。

二、实训内容1. 俄语商务基础- 学习了俄语商务函电的写作格式和常用表达。

- 掌握了俄语商务谈判的基本技巧和策略。

- 熟悉了俄语商务合同的基本条款和常见问题。

2. 俄语商务沟通- 参与了俄语商务会议,与俄罗斯客户进行口头沟通。

- 通过电话、邮件等方式,与俄罗斯合作伙伴进行商务洽谈。

- 完成了商务文件、信函的翻译和校对工作。

3. 俄语商务实践- 参观了俄罗斯企业,了解其经营状况和发展战略。

- 参与了俄中商务合作项目,协助双方进行沟通和协调。

- 完成了俄语商务贸易项目的调研和报告撰写。

三、实训收获1. 专业知识- 深入了解了俄语商务贸易的基本流程和操作规范。

- 掌握了俄语商务沟通技巧,能够熟练运用俄语进行商务洽谈。

- 熟悉了俄语商务合同的基本条款和常见问题,提高了合同风险防范意识。

2. 实践能力- 增强了俄语口语和书面表达能力,提高了商务沟通能力。

- 学会了如何运用俄语进行商务谈判,提高了商务谈判技巧。

- 积累了商务实践经验,提高了解决实际问题的能力。

3. 综合素质- 培养了严谨的工作态度和良好的职业素养。

- 增强了团队协作意识和沟通能力。

- 提高了自我管理和自我激励的能力。

四、实训反思1. 俄语水平- 在实训过程中,我发现自己的俄语水平仍有待提高,尤其是在商务口语和听力方面。

今后,我将加强俄语学习,提高自己的俄语水平。

2. 专业知识- 虽然掌握了俄语商务贸易的基本知识,但在实际操作中,仍存在一些不足。

例如,对俄罗斯市场、法规等方面的了解不够深入。

今后,我将加强专业知识的学习,提高自己的业务水平。

3. 实践能力- 在实训过程中,我意识到自己的实践能力还有待提高。

浅谈俄语听力的提高

浅谈俄语听力的提高

经贸领 域的合作 . 而扩 大 了我 国对俄 贸易人才 的需求 , 从 这种 市场
需求要求各大高校对俄语人才 的培养更加注 重听说能力的提高 , 以
便使学 生能更快地适应未来 的工作 。笔者 由影响听力的 因素着笔 , 从教 学 内容的选择、 学方 法的采用 , 教 学生 自身练 习等方面 阐述 了 如何提 高俄语 听力 , 并根据 笔者 的教学经验 , 向学生提 供 了一 些行 之有效 的练 习俄语听力 的方法 。 关键词 听说领先 跟读 变读 俄语 听力 网站
的听力材料再相应地增加难度 。在材料 的话题上 , 可选择一些热 门 话题 , 使学生和社会发展紧密相连 。 影响听力 的第 二个 因素是录音 中说话者 的特征。俄 国女 子的
声音 比较尖 、 很清晰 , 男子 的声音很浑厚 , 昕起来像吞音。针对这一 特点 , 应首先给学生听女性读 的材料 , 随着学生知识的增长 、 听力的 提高 , 再听男性读的材料。 影 响听力 的第 三个 因素是听 前准备 和听 的任 务的难 易程度 。
语的人工作后 , 出现短期难 以适应工作需要 、 听说能力差 、 业知识 缺乏等情况 , 出现了高精俄语 人才奇缺的状况 。现在急需培养大批 “ 会俄语 , 懂专业 , 现代技 能” 掌握 的专业人才 , 以便为 中俄经济 贸易
的快速增 长提供 服务。而在学 生的听说读写译几种能力 中, 听力是
排在第一位的 , 听不懂 , 根本无法交 流。有 句俗语说 得好 : 天生的 “ 聋子一定是 哑巴。 由此可见 , ” 我们必须重视听力的提高。 成功是正 确的方法加 勤奋 。 我将 由影 响听力的因素着笔 , 从教学内容 的选择 、 教学方法的采用 , 学生 自身练习等方面 阐述如何提 高俄语 听力 , 并 根据 自己的教学经验 , 向学生 提供 了一些 行之有效的练习俄语听力

如何学好俄语零基础学英语

如何学好俄语零基础学英语

如何学好俄语零基础学英语首先要明确学习俄语的目的和动机,确定自己学习俄语的原因是为了工作、旅行或者仅仅是兴趣爱好。

只有清楚自己的学习目标,才能更加有针对性地制定学习计划和选择学习方法。

其次是建立良好的学习习惯,每天坚持学习一定的时间,不要急功近利,而是要持之以恒。

可以选择每天早晨、晚上或者空闲时间学习,保持学习的连续性和稳定性。

接着是选择适合自己的学习教材和资源,可以选择一些经典的俄语教材,也可以借助互联网上的各种学习资源,比如在线课程、语言学习网站、APP等。

在选择教材时可以根据自己的学习风格和兴趣进行选择,多样化的学习方式能够更好地吸收知识。

另外,要注重听、说、读、写四个方面的综合训练,不仅要学习俄语的基本语法和词汇,还要通过听力、口语、阅读和写作的训练来提高自己的语言综合能力。

可以通过模仿、对话、背诵、练习等方式来进行训练,提高自己的俄语水平。

此外,要多与俄语为母语的人交流,通过与母语人士进行对话、交流,可以更快地提高自己的语言水平,纠正错误和提高语感。

可以通过参加语言交流活动、结交俄语母语朋友、加入俄语学习社群等方式来与母语人士接触。

最后,要持续学习和不断提高自己的俄语水平,学到一定程度可以考取相应的语言证书,如俄语四级、六级证书,提高自己在俄语领域的竞争力。

同时还可以参加一些俄语考试、比赛或者参与俄语项目,增加实践经验和提高自信心。

总的来说,学好俄语需要坚持不懈,勤奋学习,多练习,与俄语为母语的人士交流,不断提高自己的语言综合能力。

相信只要坚持下去,就一定能够取得令人满意的成绩。

希望以上建议能够对大家学习俄语有所帮助,祝大家早日成为俄语高手!。

培养和提高俄语学习兴趣的途径及策略

培养和提高俄语学习兴趣的途径及策略
果。
电影或让他们在线观看 中国俄语频 道 、 收听中国国际广播 电 台的俄语版块节 目, 这样也可 以提高学生的听、 说能力 。 2 提高学习兴趣 的重要途径
2 1 组 织丰富多彩 的俄语 第二课 堂 .
12 扩展与课 文 内 . 容相 关的 国情 、 知识 文化
大多高校俄语专业实践课的现行教科书为《 新版大学俄 语东方教材》 。该教材融合 了我国俄语教学数 十年 经验与 国 内外先进的教 学 法理 念 , 词 汇 、 法等 知识 和 听 、 、 、 将 语 说 读
1 培 养学 习兴趣 的策略 1 1 充分利 用课 前宝贵时间 . 大学生不仅要学好教科书上 的 内容 , 还要 涉猎 一些课外 知识 。现在高校俄语 专业大 学生 的班额 较小 ,5人/ 1 班左 右 为最佳 , 这样 可使学生 得到语言上 充分 的训 练。因班级人 数
( 肉节 )H c ( 活节 ) Tr m ⅡH ( 谢 、aa复 x 、a ̄ m eb 俄罗斯 大学 生 a 节) , 等 这样做 可使学生 不仅对课 文有深刻 的理解 , 还能拓 宽 视野 , 增长知识 。
写、 译五项基本技 能 训练有 机结 合 。教 材取 材新颖 , 材丰 题 富, 图文并茂 , 语言地 道纯 正 , 有时代 气 息。此外 , 材还 富 教 充分考虑俄罗斯语言 、 化等 国情 特点 , 重培 养学生 的语 文 着
言运用和跨文化交际能力 。在讲到有 关俄罗 斯 国情 、 文化 的 课文时 , 教师应 向学生做一个 较为清 晰的讲解 。这 不仅能帮
佳 状态将在很 大程度 上优化教 学效果 。结合教 学实践 , 采用举例 法, 就培养和提 高俄语 学习兴趣的方法谈 些看 法和
关键词 : ; 习兴趣 ; 养 ; 高 俄语 学 培 提

俄语专业实训报告

俄语专业实训报告

一、前言作为一名俄语专业的学生,我有幸参加了为期一个月的实训活动。

此次实训旨在将我在校所学的俄语理论知识与实践相结合,提高我的实际操作能力和跨文化交际能力。

以下是我对此次实训的总结和反思。

二、实训内容1. 实训背景实训地点位于我国某知名外企,该企业主要从事与俄罗斯及东欧国家的贸易往来。

实训期间,我主要负责协助部门翻译日常文件、参与商务洽谈以及协助处理客户关系。

2. 实训过程(1)翻译实践在实训过程中,我参与了多个翻译项目,包括但不限于以下内容:1)产品说明书翻译:将产品说明书从俄语翻译成中文,确保翻译准确、易懂。

2)商务信函翻译:翻译商务信函,包括订单、合同、报价单等,保证双方沟通顺畅。

3)会议翻译:在部门会议中担任俄语翻译,协助领导与外籍同事进行沟通。

(2)商务洽谈在实训期间,我参与了部分商务洽谈活动,负责与外籍客户进行沟通,确保洽谈顺利进行。

在此过程中,我学会了如何运用俄语进行商务谈判,提高了我的人际交往能力。

(3)客户关系处理在实训期间,我还协助处理客户关系,包括解答客户疑问、跟进订单进度等。

这使我更加了解企业运作流程,提高了我的实际工作能力。

三、实训收获1. 提高了俄语实际运用能力通过实训,我熟练掌握了俄语听说读写译各项技能,能够在实际工作中运用所学知识。

2. 增强了跨文化交际能力在实训过程中,我与外籍同事进行了深入交流,了解了他们的文化背景和思维方式,提高了我的跨文化交际能力。

3. 丰富了实践经验通过参与企业实际工作,我了解了企业运作流程,为今后步入职场打下了坚实基础。

四、实训反思1. 提高自身专业素养在实训过程中,我发现自己在专业知识方面仍有不足,今后需要加强学习,提高自身专业素养。

2. 增强团队合作意识实训期间,我深刻体会到团队合作的重要性。

在今后的工作中,我将更加注重团队协作,共同完成工作任务。

3. 不断提升自身能力实训结束后,我将继续努力学习,不断提高自己的俄语实际运用能力和综合素质,为今后的发展做好准备。

俄语学习方法范文

俄语学习方法范文

俄语作为一门世界上通行的语言,很多人都希望学习并掌握。

由于俄语发音、语法、词汇与中文有很大的差异,许多初学者会感觉困难重重,无从下手。

本文将向大家介绍一些俄语学习方法,希望能对大家有所帮助。

一、基础语言知识学习初学者最好从掌握基础语言知识开始。

是学习字母表,是简单的语法和基本词汇。

就像搭建房屋一样,没有了基础打好,建筑是无法稳定的。

建议初学者要掌握一些基本的口语表达,例如问候语、介绍自己等,这些都是与人交流不可或缺的。

二、听说训练俄语发音与中文不同,要说流利的俄语,必须进行听说训练。

初学者可以通过听录音、看俄语电影、听俄语歌曲,甚至可以聆听一些俄语电台,以提升自己的听力和口语能力。

同时,多说多练,积累经验,磨练自己的语言技能。

三、阅读练习阅读是学习俄语的重要环节之一。

初学者可以从简单的俄语文章开始,逐渐提高难度,从而掌握更多的俄语知识。

同时,阅读的过程中可以学习一些俄语语法规则和词汇,不断扩充自己的语言知识。

阅读过程中,初学者可以通过查字典来掌握新词汇的意思,以便后续在实践中使用。

四、使用方法学习一门语言,需要不断地去实践。

初学者可以通过各种俄语学习软件、应用程序、在线课程等方式来实践。

例如,和语伴交流、写作练习、口语练习等。

通过创造一个真实的交流环境,初学者可以更好地理解语言,更快地提高自己的语言技能。

五、坚持不懈学习俄语需要时间和努力。

初学者应该坚持不懈地学习,并保持一定的学习习惯和规律。

每天保持一定的学习时间,逐渐巩固自己的语言技巧,这是学习成功的关键。

学习俄语需要坚持不懈的努力和不断地实践。

本文提供的方法只是指导,而要想学好俄语,还需要在学习过程中不断调整和完善自己的方法,不断锻炼、提高自己的语言技能,才能真正学好俄语,掌握一门有用的外语。

天津俄语教资面试题目(3篇)

天津俄语教资面试题目(3篇)

第1篇一、结构化问答1. 请简述你对俄语教学法的理解,并举例说明你在教学过程中如何运用这些方法。

(请结合个人教学经验,阐述对俄语教学法的理解,如交际法、任务型教学法等,并举例说明在实际教学中的应用。

)2. 在俄语教学中,如何处理学生的个体差异,实现因材施教?(探讨如何识别和应对学生的个体差异,如学习风格、语言能力等,以及如何根据学生的不同需求调整教学策略。

)3. 请谈谈你对跨文化交际在俄语教学中的重要性,并举例说明如何在教学中培养学生的跨文化交际能力。

(分析跨文化交际在俄语教学中的重要性,以及如何在课程设置、教学活动等方面培养学生的跨文化交际能力。

)4. 在俄语教学中,如何激发学生的学习兴趣和动力?(探讨如何通过教学设计、课堂活动等方式激发学生的学习兴趣和动力,如利用多媒体、游戏化教学等。

)5. 请谈谈你对教师职业道德的理解,并举例说明你在教学过程中如何践行教师职业道德。

(阐述对教师职业道德的理解,如关爱学生、严谨治学、为人师表等,并结合个人教学实践举例说明。

)二、试讲题目:形容词比较级一、教学目标1. 知识目标:学生能够掌握形容词比较级的构成方法,并能正确运用。

2. 技能目标:学生能够通过听、说、读、写等方式,运用形容词比较级进行简单的表达。

3. 情感态度价值观目标:培养学生对俄语的兴趣,提高学生的跨文化交际能力。

二、教学重难点1. 教学重点:形容词比较级的构成方法。

2. 教学难点:形容词比较级的正确运用。

三、教学过程1. 导入- 利用多媒体展示形容词比较级的图片或视频,激发学生的学习兴趣。

- 引导学生回顾形容词原级,为学习比较级做铺垫。

2. 呈现- 教师讲解形容词比较级的构成方法,如加“-ее”、“-ей”、“-еее”等。

- 学生跟读、模仿,巩固所学知识。

3. 练习- 设计听、说、读、写等练习活动,让学生在活动中运用形容词比较级。

- 如:听录音,判断句子中形容词比较级的使用是否正确;用形容词比较级描述图片;完成语法填空等。

俄语实习报告

俄语实习报告

俄语实习报告在这次俄语实习中,我有幸能够亲身体验俄罗斯语言和文化。

本文将为您详细介绍我在实习期间的所见所闻和所学所悟。

第一部分:实习概况我所实习的公司位于圣彼得堡,是一家专注于与中国企业开展合作的跨国公司。

在这个实习岗位上,我主要负责翻译文件、参与商务会谈以及联络中俄双方合作的工作。

在实习期间,我有幸结识了许多优秀的俄罗斯同事,并且参与了多个中俄商务项目。

第二部分:翻译与交流在实习期间,我参与了大量的文件翻译工作。

翻译不仅仅是对单词和句子的简单转换,更是对两种不同语言背后文化和思维方式的理解。

为了更好地将信息传达给合作伙伴,我深入研究了中俄两国的商务惯例和交流方式。

通过与俄罗斯同事的密切合作,我逐渐提升了自己的翻译能力,并学到了很多实用的表达方式。

第三部分:商务会谈我有幸能够参与多个中俄商务会谈。

在这些会谈中,我不仅仅是一个翻译者,更是一个参与者和观察者。

我学习了如何在商务会谈中流利地表达自己的意见,同时也学会了尊重他人的观点并寻找共同的解决方案。

通过与俄罗斯同事的合作,我深刻理解了跨文化交流中的重要性和挑战性。

第四部分:中俄合作项目在实习期间,我积极参与了中俄合作项目。

我们与中国企业合作,共同开展了多项合作项目,包括文化交流、科技合作等。

通过这些项目,我进一步了解了中俄两国之间的合作机会和潜力。

同时,我也学到了如何协调不同背景和需求的合作伙伴,实现双方的共赢。

第五部分:个人收获与感悟通过这次俄语实习,我不仅仅学到了俄语的实际应用能力,更重要的是培养了自己与俄罗斯同事合作的能力。

我深刻认识到了跨文化交流的重要性,明白了尊重、理解和包容的重要性。

我也更加清晰地认识到自己未来职业发展中的不足,为此我决心更加努力地学习和提升自己的专业素养。

结语通过这次俄语实习,我不仅仅学到了俄语的实际应用能力,还取得了宝贵的工作经验和人生阅历。

这段实习经历不仅丰富了我的简历,也增添了对未来工作的自信和热情。

我相信,这次实习将成为我职业生涯中的重要里程碑,对我未来的发展将起到积极的推动作用。

如何运用俄语进行外 交谈判与公共事务

如何运用俄语进行外 交谈判与公共事务

如何运用俄语进行外交谈判与公共事务在全球化的时代,外交和公共事务的领域日益广泛,语言作为交流的工具,其重要性不言而喻。

俄语作为世界上重要的语言之一,在国际外交和公共事务中有着独特的地位和作用。

掌握俄语,并能够熟练运用其进行外交谈判和处理公共事务,对于促进国际交流与合作、解决争端和推动共同发展具有重要意义。

一、扎实的语言基础是关键想要运用俄语进行外交谈判与公共事务,首先必须具备扎实的俄语语言基础。

这包括熟练掌握俄语的语法、词汇、发音等方面。

语法是语言的规则,只有精通语法,才能准确地表达自己的意思,避免因语法错误而导致误解。

例如,俄语中的名词、形容词、动词等都有其复杂的变化形式,需要认真学习和掌握。

词汇量的丰富程度也直接影响着交流的效果。

除了日常的常用词汇,还需要积累大量与外交、政治、经济、文化等领域相关的专业词汇。

同时,要注意词汇的准确用法和搭配,避免用词不当。

准确清晰的发音能够让对方更好地理解我们的意图。

注重俄语语音的练习,掌握正确的重音、语调等,有助于提高沟通的流畅性和有效性。

二、深入了解俄罗斯的文化和习俗语言与文化紧密相连,在运用俄语进行外交谈判和公共事务时,了解俄罗斯的文化和习俗至关重要。

俄罗斯有着独特的文化传统,包括宗教信仰、价值观、社交礼仪等方面。

比如,在社交场合,俄罗斯人通常会互相问候并握手;在正式的商务场合,穿着得体、准时到达被视为基本的礼仪。

对于俄罗斯的文化价值观也要有所了解。

俄罗斯人重视家庭、友谊和国家荣誉,在交流中尊重这些价值观能够增进彼此的信任和理解。

此外,熟悉俄罗斯的节日、传统和习俗,能够在适当的时候表达对其文化的尊重和欣赏,为交流营造良好的氛围。

三、掌握外交和公共事务的专业术语和表达方式外交谈判和公共事务具有高度的专业性,因此需要掌握相关的术语和特定的表达方式。

在外交领域,有一系列专门的词汇和短语,如“外交豁免权”“双边关系”“多边合作”等。

对于这些术语,不仅要知道其含义,还要能够准确地用俄语表达。

浅谈俄语口译训练的原则和方法

浅谈俄语口译训练的原则和方法
( 黑龙江工程学 院 外语 系 , 黑龙江 哈尔滨 1 5 0 0 5 0 ) 摘 要: 语 言是人 类最重要 的交 际工具 。很 多学习者在说俄 语的 时候碰到 的最多的问题 是 , 在课 堂上 能听懂老
师的话 , 也记 了很 多单词 , 但到 临用时却想不起来几个 。这反 映 了学生在 学 习俄 语时不仅 需要 注意学 习方法 , 重视 语音 学习, 同时还要 克服 一定的心理 障碍 。就此 问题 以及 如何提 高俄语 口译水 平的原 则和方法做 了探 讨。
都存 在着大量 的熟语 , 熟语 系 统 中 , 存 在 着 大量 的 成语 、 谚
强调教学过程的交际化是整个 学习过程 中的重 中之重。 因为语言是交际工具 , 学 习一种语 言 的最 终 目的是 用这种语
语、 惯用语 和歇 后语 。他们 都体 现着俄 语 的特点 , 是 俄语 的 魅力所在 , 熟语 背后 可以引出相应 的文 化知识体 现着某 一文
1 . 3 背诵原 则
所以 口译 课必须始终坚持 以学生为 主体 , 多数俄语学 习者 的 俄语 成绩 与他们 的性 格有 一定关 系 。一般 来说 , 性 格 开朗 、 自信心强 、 认真 负责的俄语学习者俄语成绩 好 于那些 性格 内 向、 缺乏 自信心 者 的成绩 。在 口语 方面 , 外 向型 的学 习者善 于和人交谈 , 他们要 比内向型的学 习者 占有一定 的优势 。 口 译课 要坚决全面贯彻精讲多练 的方 针 , 而把 传授语 言理论知
2 0 1 4年 1 月 第2 7卷第 1 期
黑 龙 江 生 态 工 程 职 业 学 院学 报 J o u na r l o f H e i l o n g j i a n g V o c a t i o n a l I n s t i t u t e f o E c o l o g i c l a E n g i n e e r i n g

俄语翻译心得体会

俄语翻译心得体会

俄语翻译心得体会【篇一:翻译心得体会】翻译心得体会我翻译的的课本内容来源于希腊神话故事篇,里面有大量的神话故事,而原文生词居多,人物名也多,只是之前看过相关的希腊神话电影,从而减少了翻译理解的难度,在我看来理解阶段比翻译阶段更为重要,也是基础。

翻译阶段划分;1) 前翻译阶段2) 翻译阶段3) 老师指导后翻译阶段前翻译阶段是理解原文的过程,把全文大概地看一遍,把陌生的单词及其人名查出来,一些句子的意思便能很快地理解,只是有些从句部分较多的句子容易理解错,先设一个问号,之后再去研究。

翻译阶段是一个输出的过程,也就是要把自己理解的东西以中国人能理解的通俗易懂的方式翻译出来。

这个过程需要建立在深厚的语言功底的基础上,往往一遍不足以翻译出比较好的译文,要反复精炼语言,反复修改句子,使其达到通俗易懂,言简意赅的程度为好。

希腊故事的翻译形式以故事的方式来述更能令人接受,在《阿基里斯的愤怒》里。

人物颇多,要想理清人物关系倒是颇费了我一番心思,从句的翻译,我便把其与主句合在一起,把重复的人物,动词等舍去。

有些从句我也将其分为单独的两句,使句子通顺,便于理解。

指导后阶段是经老师指导后修改的阶段,老师指出我理解错误的句子后,我便加以修改,容易理解错误的部分就是人物关系,及人物所做的事情,容易混淆。

还有一些定语从句的理解也有大的差异。

例如,trojan 在原文中是特洛伊人的意思,我理解为特洛伊木马,从而导致后句希腊人也准备了防御工事被我理解为特洛伊木马是防御工事的佼佼者。

这其中也是因为缺乏对历史事件先后发生顺序的理解,特洛伊木马是在此事之后,显然与我翻的部分不相关。

所以了解事情的历史背景也是重要的。

文中还有异译部分,是根据句子的连贯性翻,而直译出来生涩难懂。

在老师的指导下,我也一一修改了。

201116031206 赵曼琳英语112班【篇二:心得体会翻译】翻译心得体会随着经济的不断发展,英语作为一门世界性的通用语言,已经成为中外各界人士交流和沟通的桥梁,不管是在政治领域、经济领域、医学领域、商业贸易或学术交流等方面,英语都担任了很重要的角色,成为中国与外界沟通的一个开放性的平台,越来越受到各个国家的关注。

俄语翻译技巧有哪些

俄语翻译技巧有哪些

俄语翻译技巧有哪些一、改变主语1. Троллейбус№б03 блеститсинимлаком.603路车用兰色的漆闪闪发光。

603路车上的兰漆闪闪发光。

2. ДискуссияпоэтомувопросунаофициальныхзаседанияхконференциибыланачатаВ.В. Путиным.在正式会议上讨论这个问题时,第一个发言的是普京。

二、改变定语1. Унеебыласветлая, тихаяирадостнаяулыбка.她有一副明朗、平静、快活的笑容。

她的笑容明朗、平静、快活。

2. Телиязналроковоесостояниесвоегоздоровья, нонеэтотревожилоего.捷里亚虽然知道自己健康的无可拯救的状况,但并没有因此感到不安。

捷里亚虽然知道自己健康状况已无可拯救,但并没有因此感到不安(他担心的并不是这个)。

3. Международныекорпорациипокаявляютсямонопольнымимировымипоставщикаминефтиирядавидовминеральногосылья.(定语--状语)国际公司目前是石油和许多矿物原料的把持的世界的供应者。

国际公司目前在世界范围内把持了石油和许多矿物原料的供应。

4. Ночь...ночныеразговоры --- откровенные.夜夜晚的谈话是开诚布公的。

夜夜里是说知心话的时候。

5. Какововашевпечалениеотновогоработника?(定语--主语)对这位新来的工作人员,你的印象如何?你觉得这位新来的工作人员怎么样?2俄语的发音误区一、元音不够饱满元音不够饱满经常是中国人学习语言时通病。

因为在汉语发音时,嘴又扁又平,并且很轻,唇舌部运动也十分的稍微。

在这种发音习惯的影响下,俄语元音所要求的嘴唇立体,圆撮,唇舌用力不要滑动等关于中国人来说就是一个难点。

俄语期末总结

俄语期末总结

俄语期末总结俄语是一门看似复杂,但其实非常有趣的语言。

在这个学期的学习中,我积累了大量的俄语词汇和语法知识。

通过课堂教学、练习和阅读,我逐渐掌握了俄语的基本语法规则和交流能力。

在这篇总结中,我将简要回顾我在俄语课程中所取得的成绩和遇到的困难,以及我在未来如何继续提高俄语能力的计划。

在俄语学习的初期,我面临了一些困难。

首先,俄语的语音系统对我来说是一个挑战。

俄语有很多特殊的音素,如浊辅音、浊音,以及后舌音和硬音。

这些音标的正确发音需要耐心和练习。

此外,在句子的重音和语调上也需要特别注意,因为俄语中的重音和语调变化会直接影响词义的理解和表达。

为了克服这些困难,我参加了发音特训班,并且在课余时间努力练习。

除了语音方面的困难,俄语的语法也是一个挑战。

俄语的语法结构相对复杂,有时候需要倒装、语态变化和词形变化。

这些规则需要时常进行复习和记忆,以确保能正确应用到口语和书面表达中。

同时,在60个俄语的格位中正确使用这些格位也是一个挑战。

我在学习过程中使用了各种练习和记忆方法,如解析句子结构和进行语法练习,以加深对俄语语法的理解。

另外,我还通过书籍、报纸和音频资源提高了对俄语的听力和阅读理解能力,这对于提高语法应用能力非常重要。

在这个学期中,我在口语和写作方面有了显著的进步。

通过课堂上的角色扮演和日常生活对话练习,我逐渐提高了自己的口语表达能力,并且能够流利地交流。

在写作方面,我积极参与了作文活动,并通过课后练习和老师的指导,提高了俄语作文的写作技巧。

我将继续努力通过积累词汇和语法知识,提高我的口语和写作能力。

下学期,我计划继续扩大我的俄语词汇量和提高阅读理解能力。

我将积极参与听力训练,并提高对俄语口语表达的自信。

此外,我还打算参加俄语角活动,与俄语为母语的学生交流,进一步提高自身的听说能力。

通过这些努力,我相信我能够在俄语学习中取得更好的成绩。

总之,俄语学习是一个艰巨但令人兴奋的过程。

通过课堂和自主学习的努力,我在语音、语法和口语方面都有了明显的提高。

俄语单词记忆法

俄语单词记忆法

俄语单词记忆法俄语单词记忆方法一、俄语单词记忆方法综述学习外语最使人感到头疼的莫过于单词难记易忘,学习俄语亦是如此。

记不住单词,就学不好语法,更谈不上学好和使用外语。

所以,记单词在外语学习的诸多环节中是占第一位的。

编者在多年的教学实践中发现,要想迅速地记住单词,准确地掌握其含义,并能够正确地书写和使用,最科学、最有效的办法莫过于了解词的结构,分析词的含义,搞清这个或那个词是如何产生。

(一)俄语单词是怎样构成的在我们正式论及词的构成以前,须先了解几个概念含义:( 1 )词素。

词素是用来构成一个词的最小的有意(词汇意义或语法意义)的单位。

词素主要包括词根、前缀、后缀、连接元音、词尾及尾缀。

并不是每个词都包含有全部六种词素,除了除了词根必不可少外(只指实词), 其它词素并不是必需的。

因此,有些词仅有一个词素,有些词有两个或更多的词素。

如:стол(桌子)一只有一个词素:词根стол работник(工作人员)一有两.个词素:词根работ,后缀-ник( 2 )词根。

词根是一个词的核心部分,表示该词最基本的词汇意义。

如:вода(水)водный(水的,水上的)водяной(水里的,水产的)водянистый(多水的,含水多的)подводный(水下的)наводнение(水灾)водность(水量)所有这些词都有一个共同的部分вод,вод表示这些词的意义的最基本的因素—―水‖。

这个вод就是词根。

具有相同词根的词叫同根词,也叫同族词。

只有词根(或加词尾)的词叫根词,是构词的基础,如вода就是根词。

构词族是按构词关系组合的同根词的总和,处于构词族首位的词称作原生词,其余的词称做派生词。

如вода就是这个构词族中的原生词。

( 3 )词缀。

词根以外的部分总称为词缀,如подводный中的под-,-н-和-ый。

词缀又分为前缀、后缀、中缀、词尾和尾缀。

前缀是位于词根前的词缀,如бездомный(无家可归的)中的без-和сделать中的с-。

浅谈如何切实有效地激发学生学习俄语的动力——以渭南师范学院莫斯科艺术学院为例

浅谈如何切实有效地激发学生学习俄语的动力——以渭南师范学院莫斯科艺术学院为例

浅谈如何切实有效地激发学生学习俄语的动力——以渭南师范学院莫斯科艺术学院为例摘要:我国的中外合作办学已经有十几年的发展历程,国内与此相关的研究却相对滞后。

对于语言课和专业课教学模式的探讨以及具体教学过程的理论及系统的研究更是少之又少。

语言课程教学直接影响中外合作办学目标的实现,在中外合作办学项目中占有极其重要的地位。

因此,本文对渭南师范学院莫斯科艺术学院合作办学项目中的语言课程教学实践进行了回顾和总结,并进一步探讨了教学实践中存在的问题和发展的方向。

关键词:中俄合作办学;激发学习;俄语学习语言教学在中外合作办学中占有重要地位,外语水平是学生后续学习外方课程和出国的基础。

如何有针对性地在国际合作项目中进行外语教学,从而提高教学效果提高外语教学的效果,是当前中外合作教育的一个难点。

渭南师范学院莫斯科艺术学院是与俄罗斯莫斯科国立师范大学合作创办的中外合作办学机构,2016年9月经教育部批准正式成立,11月中俄两国总理会晤时见签了《中华人民共和国教育部与俄罗斯联邦教育科学部关于支持举办“渭南师范学院莫斯科艺术学院”的谅解备忘录》。

学院下设三个专业,分别是音乐,美术和学前教育。

学院致力于挖掘研究中俄及丝绸之路沿线国家和地区艺术文化遗产,为实现国家文化大发展战略提供必要的路径支持和人才储备。

学院将不断深化教育教学改革,培养具有国际视野的艺术人才和教育人才依据双方共同修订的培养目标,莫斯科艺术学院旨在培养掌握艺术、教育等学科的基本知识和技能,能够从事教学、创作和表演的专门人才以及面向中俄经济社会发展,服务中俄教育与文化艺术交流的应用型人才。

莫斯科艺术学院大学外语主要指俄语。

俄语是莫斯科艺术学院学生必须掌握的外语。

针对上述三个专业学生,俄语学习主要集中在大学一年级和二年级。

俄语视听说Ⅰ(周学时为6学时,共计108学时),俄语视听说Ⅱ(周学时为6学时,共计108学时)分别在大一第一学期和第二学期开设,由俄罗斯老师任教。

学习俄语心得体会

学习俄语心得体会

学习俄语心得体会篇一:俄语选修课学习心得体会《俄语入门》学习体会在第一节课的时候老师了解过我们每位同学选择这堂选修课《大学俄语入门》的理由是什么,通过这堂课想学到什么内容等等。

记得我的回答是:选择这门选修课完全是在万人“抢课”环境中的机缘巧合,想学到的是能够在课程结束后能够用俄语做自我介绍,能够进行日常对话。

现在随着最后一堂课的结束,我发现学好一门语言确实是不易的。

为期14周(2-15)也就是十四节的俄语学习,首先很高兴我能够每节课坐在那里坚持学习下来,也感谢每堂课老师的到来耐心教授给我们的课程内容。

虽说热爱是学习最好的动力,尽管我对俄语并不太感兴趣,但是总觉得俄语显得很高端,也值得去学习,也或许选修课都是为了修够学分,在或者因为是大学期间最后的选修课,所以也显得自己需要珍惜这个学习机会一些。

一学期下来,对俄语书本知识的学习是5课的内容,学习了字母表,元音和辅音,简单单词和句型,语境的语调差异,名词的性,名词的数等等。

这些给我的感受是俄语比英语可难多了!还好上课时老师的反复带读和让我们的反复练习,让我多多少少学到了一些皮毛,显然达不到我最初想要的结果,可是已足够了,毕竟是一周一节课的学习,所以想要学习好一门语言不是件简单的事,的自己更花心思更花时间去专研。

其实在这门选修课学到的 ,更重要的是有关俄国的课外知识,以前也就是在初中高中学习地理的时候对俄罗斯在地理人文政治方面有基本的了解,通过老师播放的两部电影和歌曲的欣赏,让原来从没接触过俄罗斯艺术文化我突然觉得每个国家的艺术都是美妙的,值得去鉴赏和学习的。

要说最有意思的最后的几堂课是最有意思的,是老师说让我们结合自己所在的专业知识与俄罗斯的相关方面进行对比,做成PPT并进行讲解,可以以小组为单位也可个人进行研究。

老师说得对,这样的安排不仅仅是让我们个人或是通过与小伙伴合作去完成一个任务,而是让我们学到更多方面的知识,增长我们的视野,对俄罗斯有更深的了解。

俄语经典语录语美句

俄语经典语录语美句

俄语经典语录语美句俄语是世界上最美丽的语言之一,其中包含了一些经典的语录和语美句。

这些语句不仅仅是语言的艺术品,更是人类智慧的结晶。

下面就来举几个例子来谈谈俄语经典语录语美句。

1. Один умный, а другой красивый, а третий - богатый. Ноесли они ничего не умеют, не знают ничего, не умеютзарабатывать деньги со своими руками, они ничтожны. 这句话的意思是,有人聪明,有人漂亮,有人富有,但如果他们什么都不会,什么都不知道,不会用自己的手赚钱,那么他们就毫无价值。

这句话告诉我们,知识和技能不仅仅是外貌和财富的象征,更是我们人生的价值体现。

2. Любите жизнь, как детей любят сладости.这句话的意思是,爱生命就像孩子们爱甜食一样。

这句话告诉我们,我们可以像孩子一样对生命充满热爱,心怀感恩,珍惜每一刻。

3. Солнце встает один раз в день, но каждый день этот восход –уникален!这句话的意思是,太阳只在一天升起一次,但每天这个日出都是独一无二的。

这句话告诉我们,生活中的每一天都是独特的,每一天都是机会和挑战。

4. В небе есть звезды, а на земле есть люди.这句话的意思是,天上有星星,地上有人。

这句话告诉我们,我们不是孤独的存在,我们与世界紧密相连。

5. Человек человеку –волк, а если слабый, то и тогдаостанется волком,这句话的意思是,人对人是狼,如果一个人很虚弱,他依然是一只狼。

这句话告诉我们,弱者可能会被欺负,但他们依然有自己的尊严和骄傲。

6. Говорить и не делать –всё равно, что не проговаривать.这句话的意思是,说而不做,和不说一样。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

学好俄语的方法,一个留学生的吐血归纳同学们,你们好初到俄国留学的同学们,在国内一点俄文也不会,到俄国念予科困难很多,(俄国的大学予科不是专为华人办的,他们的教学方法较生硬,不如国内大学的外语系),即然耒了,就提一些学习方法供参考。

循环记忆学习法学习方法是很重要的记住俄文单词是重要内容,一个单词就相当一块砖,砖的数量越多,越能砌大厦,这个方法在我们那个年代,比较流行,在当年为了向苏联学习先进经验,很多工程师都突击学俄文,要求卫2---3个月就能掌握俄文,在辞典帮助下看俄文科技,(当然只是看,达到看懂即可)。

你们可以试一试。

这个方法叫《循环记忆学习法》这是根据人类大脑的记忆功能制定的。

具体方法是:1、准备好外文卡片规格可大可小,将A5纸裁成8张。

2、卡片上一面写俄文,另一面写汉字单词,开始可以是一个单词,以后可以到一句话,以后还可以写出派生的词,一个卡能记多个词。

举一反三。

3、每天学习后,立即写出(同时把以前学的单词也写出--温故而知新)。

4、准备三个小盒装卡片A----盒装新学的单词,或者以前记住又忘了的词。

B----盒装已经刚刚记住的单词。

C---盒装记住不忘的词。

5 、背诵和记忆 a)把新词卡片10个或20个(根据自已能力和时间决定)放在衣服上衣口袋中,每天看几遍,遍数越多越好,晨起后,坐汔车,地铁上,走在路上,饭棹上,便所大便时,睡前---总之利用一切时间反复看,每天最少念5遍,达到循环记忆。

b)记住的单词记住的标准是,念俄文单词能知道中文,念中文单词能知道俄文,放在B盒内, c)在B盒内,以后过3天,或者到一周,再看一篇。

如果记住没忘,仍放在B盒内,如果没记住,把它再放回A盒内,当做新词,放在上衣口袋中,每天肯诵。

d)在B盒内,经过两次,或者过两周,再看一篇。

如果记住没忘时,就把它放在C盒内。

e)在C盒内的单词,认为是背诵完成的。

以后可以10天看一次,如果记住没忘,仍放在C盒内,如果没记住,把它再放回A盒。

f)对于一些不常用的单词,看到俄文能回答成中文,就算记住了,如一些科技名词。

有些常用的单词,必须两面都会。

(可以准备两个C盒:1个盒装单面记忆词,1个盒装双面记忆词)6、过几个月自巳就可以计算自己究竟记住多少单词。

7、会多少单词才可以呢? a)生活用词,(包括到商店,邮局,车站,机场,书店)等300---500个句就够用了。

(1个卡片记1个句) b)入本科听专家讲课最少得会3000—4000个单词, (除了看懂,也能听明白,所以听力训练非常重要。

c)四级俄语水平就是会4000单词,六级俄语水平就是会6000单词,(这是粗略数)。

d)在国内一点不会俄文的同学,一年予科下来,很难达到这个水平。

所以大一和大二仍然需要学俄文,而且要认真的学。

8. 任何方法都需自已努力,克服困难,认真去做。

别人成功的方法,自己不努力是不行的本循环记忆法的优点: a)可以利用一切时间记忆 b)不同难易的、常用不常用的都能分别记忆。

c)自已可以掌握自己究竟会了多少单词为了学好俄语。

再说几句1、增强信心,学俄文是有前途的。

一定要把俄文学好,这是成功的梯子。

2 、听力训练比说话更难,自己说俄文,可以慢一点,听别人讲话就不同了,听专家教授讲课更是难。

学外文听力训谏是关健,没听懂如何听懂课。

利用语言环境如常听广播,看电视。

3、交俄国朋友是关健(甚是到俄国老太太家)多交朋友,走出华人的小圈子,少玩电脑。

可能多化一些时间,但是好处太多了。

4、也可以利用打工交俄国朋友。

行行出状元 -如何学好俄语2004年1月份,走出国门,来到俄罗斯读研究生深造。

最初的学习,是死记硬背,昼夜学习,比高考还苦;但是,感觉收效甚微,语言瓶颈问题难以突破。

但是,随着时间的推移,我形成了新的习惯:每日大量的阅读俄罗斯新闻资讯,与俄罗斯人打交道机会也越来越多,用俄语帮助同胞解决问题的机会越来越多,自信心越来越强,业余时间开始承接口语和书面翻译任务,逐渐积累了丰富的经验,也获得了越来越多的资源。

在不知不觉中,突破了语言瓶颈问题,形成了自己独特的能力:从原来的只能翻译好医学俄语资料,变成了各个领域的科技资料都能够翻译,而且能翻译的很专业,能够得到各个领域用户的充分认可。

总结取得突破的心路历程,我想,人生必须要有一个阶段,要死读书,进行书海战术不可!!有了这个积淀,才能够发挥各种技法来操作--你可以有丰富的语言知识和领悟能力,直接用俄语来理解俄语词义,这个做法,翻译的结果比词典更精确,在词典里面错误无处不在的今天,这一点对依赖辞书的翻译工作者来讲,非常有意义。

过去的经验,上升到理论来,我想,应该是如下的字句,是我在国外体验出来的结晶思想,也使得我放弃完成博士学历,提前下海和回国工作:能力培养重于知识积累知识积累重于获取学历万物必求本,知识和经验的积累是真实的根本,名校和高学历,都不是本质的根本,而是虚的根本。

以学历为本,必然华而不实;以能力和知识为本,才可以出大的成就,获得更大的任用。

俄语虽然是小语种,但是毕竟全世界还有3亿人在说,最大的俄语使用国度俄罗斯的经济实力,也已经超过苏联超级大国时候的水平,俄语学好了,在中俄经济互补性日益增强的今天,同样有大量的用武之机会。

所说的俄语学得好,绝对不是你拿到了俄语8级,还是你成为语言方面的高学历。

如果你不能够流畅地翻译好各个领域的材料,或者不能够翻译好专业领域的材料,或者成为口语方面的优秀翻译,你只是一个做题高手,那么是没有什么用处的,是考试制度的受害者而已。

如果达到触类旁通,口语和书面翻译都非常好,或者语言与专业相结合的好,具有独立能力,那么,真可谓活到老,可以吃用到老,而且越老越值钱。

这一点应该没有问题。

因为,现在世界上有3亿人用俄语,真正学得好的俄语翻译都凤毛麟角。

俄语如此,法语也如此,德语也如此。

你的价值就体现在物以稀为贵的原理。

因此,学好语言,需要立志成为真正的实语言专家,避免成为虚语言专家,才会大有可为。

从我个人具备的俄语能力来看:我现在能够达到各个方面资料日翻译速度为 3000字以上没有问题,最高记录竟然一天翻译了2万多字。

我在青花集团工作时候刚参加工作,承接到对俄项目设备资料的翻译,当时用了1天时间翻译完数十页材料近2万字,第三日,省里领导突然来我公司进行项目研讨时候,我翻译的材料成为讨论的技术稿件,这个速度,我包括我本人在内以及公司领导都觉得不可思议。

而我参加耐火行业业务之初,原来的翻译业务联系方都还首选由我来翻译稿件,当时推掉的任务达到1-2百万字。

30出头能够在书面翻译的速度和质量实现突破,这说明一个道理,很多人有更多的时间和机会来蕴养语言能力,使得水平和能力达到或者超过我现在的能力。

可惜,现在的教育体制以及学生及家长的心态,是急功近利,是拔苗助长,是重学历轻能力,所以,各种小语种真正学成者聊聊无几,使得我们这少数达到一定水平的人身价居高不下。

当然,从社会发展来看,越来越需要多元化人才,复合型人才。

因此,对于外语人才,能力多元化的要求越来越高,这也是我们俄语人新时期的挑战性的学习和发展任务。

即使如此,别人拿得走的是财产,拿不走的是知识,因此,要立足于活到老学到老的人生信条,就会越老越值钱,越老越稳固,胜于购买养老保险。

如何学好俄语,给稍有基础的学习者的建议学习俄语方面我有几个非常好的建议(也是学习方式),假如你是初学者我建议不要看太多的课外的文章。

1、要知道外语是一种语言艺术,也就是说的艺术,也就是说我们在用语言交换时,感受到的是语音信息,今天新开热血江湖sf,10道题算出你爱人的名字。

!,而不是语言和语法(你把自己当成刚会说话的儿童)。

这就请求我们在学习外语的时候要不停地往说(读),读的时候最好把内容的情感因素加进去,直到你所说的句子变成了一种语音符号(当你一听到这个句子是,想的不是这个句子的字面意思和语法,而是感受到一种信息),这样说似乎很抽象。

那就是一个字——读。

2、如何记单词,这是我们最头痛的问题。

我的看法是通过读(说)句子的方式去记忆单词,不要单独记忆单词,没有用,热血江湖3.0新手卡,这样即使记住了,过几天准忘掉。

3、语法怎么学,我建议不要把语法当作一门课去学习,要通过读(说)句子的方法去感受和领会语法。

语法本身就是长期来人们对语言的一种规律总结,当你已经会说话时,你还用语法做什么!?过多的学习和研讨语法会成为你学习的障碍,切忌。

4、如何读书,当你读书时,碰到单词必定要往查词典,并记载下单词的意思(写在本本上),记住:当你在碰到这个单词时不要往翻你记过的本本,必定要拿起词典再查一遍,当你查过36遍之后,这个词你会永生不忘。

5、读什么样的书籍,建议读报纸(俄文),由于报纸上的单词是日常交换中用的频率最广的单词送给俄语初学者:俄语单词背诵秘诀俄语入门---关于俄语学习方法:有人复习单词,一开始就找本大部头的书背。

其结果,单词没背牢,反而时间过去大半。

阅读也因此受到限制。

这里介绍一个方法。

虽说不上是最科学的,但还是有一定的科学性。

把复习单词分为两步:第一步,先记下单词的大概。

所谓大概是指,单词的大概意思呀,大部分意项啊什么的。

第二步,找本好的单词辅导书,一个意思一个意思的巩固记牢。

并要学会运用,记住搭配等,尤其是那些动词性强的名词,重要动词等,要学会造句--这对作文有好处。

下面就介绍快速记忆单词的方法了:单词循环记忆法 :人脑有一个特点,对某个信息要反复刺激才能记住。

循环记忆法,就是基于这点。

它的诀窍,就是二二循环,在不断的快速循环记忆中记牢单词。

我国在五十年代广泛推广俄语时,就是采用这个方法来达到俄语速成的。

一般的人,在叫熟练掌握它后,能每小时记住一百个单词。

有的人还可以记住一百五十个单词。

而我的平均速度,达到225个(曾表演过)。

其具体步骤如下:先根据自己的记忆力,将需背的单词分成若干组(为方便叙述,这里设为 a,b,c,d,....组),平均每组4-6个单词。

当然,这也要依单词难易而定。

若单词较长,或词义教多,则每组单词少一点;反之,多一些。

Грамматика:初学者怎样学好语法怎样学好俄语语法语言、语法、词汇是学习语言不可缺少的三个重要方面和组成部分。

相对而言,俄语语法似乎难度要大一些,常常成为学生学好俄语的障碍。

在课改俄语教材中,要求授课时淡化语法,语法隐形,这更加剧了学生对语法的恐惧心理,但是离开语法,无法自由潜词造句,更不能自如去写文章。

郑州大学应用科技学院国际教育中心专家门破译俄语语法的奥秘,让学生发现规律后兴奋不已,学习语法的难题迎刃而解。

一、语音学习为语法打基础,做铺垫。

字母是学生们要学的第一项俄语知识,按照常理,教师要按书中给出的字母顺序去教授发音和拼读,而我教授字母时,尤其是无音字母,一定是按照这样的顺序:即а –я у–ю ы—и о—ё э—е。

相关文档
最新文档