战疫古文2答案(鲁云谷传、李时珍传)
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
战疫古文2答案(鲁云谷传、李时珍传)
第三篇答案
1.答案 D
解析通过观察比较选项,再加上理解句意,这个句子前半部分在结构上是非常整齐的。前面都是“不……而……”的结构,所以由此可以确定选择D项。
2.答案B
3.答案 B
解析 B项,“艺术修养……有米芾的风范”于文无据。
4.(1)别人对这种烦琐的事会感到疲倦,但云谷却乐此不疲。(得分点:“病”“乐”各1分,大意3分)
(2)这难道是不读书、不懂得文墨的人能够说出的话语吗!(得分点:“是”“岂……哉”各1分,大意3分)
【参考译文】
会稽宝祐桥的南面,有家小小的药铺,是我的朋友鲁云谷行医卖药的地方。
云谷很懂得品茶的要领,知心的朋友每天聚集在一起品茶,接连不断地前来,以至应付接待不过来。别人对这种烦琐的事会感到疲倦,但云谷却乐此不疲。他的医术(了得,)擅长治疗痈疽,更专长于治疗痘疹。但都凭聪慧明审行事,治疗不一味效法前辈医师,处方不一味沿袭医书,每次都是考虑病情后再配药剂,并不沿袭旧方,有起死回生的本事。民众始终怀疑他没有把医学当作一件正经事来做,不尊重信奉古代医学,所以凡是得了痘疹的人家,不是到了极其危险反常,(别的)医生拒绝治疗的时候,绝对不会找我的朋友云谷看病。云谷看病灵活机敏,可以救治的就救治,不能救治的看一眼就退避离开,不曾犹豫不决,前顾后盼,接受别人一文钱。
他生性极其喜欢洁净,有米芾一样的癖好,痛恨吸烟喝酒,痛恨别人采摘花朵;特别痛恨别人吐痰擤鼻涕弄脏地面。所以不是趣味高尚的人,都不能和他长久交往。
他从小就有多方面的技艺,羌笛、胡琴、凤笙、斑管这些乐器,没有不能精妙演奏的。而且特别喜欢吹洞箫为唱曲的人伴奏。以前他和李玉成两人一奏一唱配合得很和谐,后来只有王公端的演唱能和他合调,其余的都不是他的对手。
他亲密的朋友只有陆癯庵、金尔和与我三人,除非遇到大风雨,除非碰到无可奈何的事,一定每天到他家,饮茶燃香,畅谈说笑,十三年都是这样。今年三月的最后一天,云谷二更天才睡。第二天叫他,没有起来,推门进去,他已在床上去世了。我和尔和听到这消息后十分惊诧,匆匆忙忙地赶到他家探望,痴呆地站着,失神了好久。所谓生死大事,这般迅速,真像梦幻一般,令人恶痛悼惜不能停止。回来坐在书房里,回忆云谷的生平,于是为他写了这篇传记。
张岱说:云谷心胸豁达开朗,所有人情反复无常、势利的事,全不能进入他的心里。所以他一生不懂得写作,却有诗意;不懂得绘画,却有画意;未走出街市,却有山林意。至于他结交好友,只是缘自性情,不是由于虚假勉强。几个月前有朋友到家座谈,他让仆人拿出贮藏的雪水煮茶,却被妻子大加指责,云谷很生气,整整十天不和她说话。他告诉我弟弟说:“我把朋友看作性命一样,她竟然想断绝我的朋友。”只这一句话,就完全可以看出他的侠义心肠,这难道是不读书、不懂得文墨的人能够说出的话语吗!
第四篇答案
【答案】
1.D 【详解】本题考查学生文言断句的能力。解答此类题目,应先把句子代入原文,结合
语境理解句子的大概意思,然后要注意一些常见的句尾、句首标志性的词语,句子结构的对称,文中词语充当的成分,句子成分的省略,叙事内容的变化等。“益以注释”是状语后置句,“以注释”是后置状语,中间不能断开,排除A、C。“长史”为官职。《出师表》中有“侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣”。官职一般和任职的人的名称不能断开,排除B。故选D。
2.A 【详解】本题考核了解并掌握常见的古代文化知识的能力。此类试题多考核古代文化
中天文、历法、乐律、地理、官职、科举、姓名、宗法等,这类试题一般不考过于冷僻的内容,涉及的大多是科举、姓名、礼俗等,考生要注重平时知识的积累。A项,“皇亲国戚王公重臣子弟”范围错误。民间极端俊异者,也可免试入学为生员。李时珍父亲是一名医生,而非“皇亲国戚王公重臣”。故选A。
3. C 【详解】本题考查学生对文言文有关内容要点的概括和分析能力。此类题答题时,注
意对读选项和原文,寻找时间、地点、人物、时间、手法以及重点词句的翻译上的错误。C 项,“一本名叫的《本草》医书”错误。“伏念本草一书”中的“本草一书”应该是特指唐慎微“合为”的《证类》(《证类本草》)这一本书。“修补诸本,自是指为全书”是指《证类》“修补”了历史上中药类书籍的各种版本,从此被认为是一本全面阐述草药的书籍;但李时珍“夷考其间”,发现很多错误;从后文看,“旧药一千五百一十八,今增三百七十四”,也应该是在《证类》基础上增加药物三百七十四味,而不是什么《本草》这样一本书。另外,在古代,中药类的书籍多称本草。故选C。
4.
(1)我没有考虑到自己的愚钝浅陋,就越分地大胆放肆地著述。重复的地方就去掉它,有缺漏的地方就补全它。
(2)上自历代的典籍,下至野史笔记,凡是(与药物)有关的,没有不收录其中。虽然将它命名是医书,但实际是包括了万物的道理。
【详解】本题考查学生文言文翻译能力。答此类题一定要事先还原语境,切忌直接读句子翻译。翻译时注意重点实词、虚词、词类活用和特殊句子的翻译,不能翻译的助词等删掉,省略的内容根据上下文补充。(1)“揣”,“估量”,可意译为“考虑”;“僭”,“超越本分”;“芟”,“删除”。(2)“坟典”,“古代典籍”;“赅”,“包括”;“物理”,“事物的道理(规律)。
【参考译文】
李时珍,字东璧,蕲州人,祖父李某,父亲李言闻,世代孝顺父母,友爱兄弟,以行医为业。李时珍在十四岁时补做国学学生,三次参加乡试,没有中举。读书十年,不出家门,广泛学习,没有什么不看的。他擅长医术,就以医生自居。富顺王宠爱庶子,想废掉适子的王位继承权,恰逢适子患病,李时珍进献汤药,说,这服药叫“附子和气汤”。富顺王有所醒悟,仍然立适子为王位继承人。楚王听说李时珍后,召他去做王府“祭祠”,并兼管王府医疗事务。楚王嫡子突然休克,李时珍(药到病除),使之活命。楚王(于是)(将他)给推荐朝廷,(朝廷)授予他太医院判一职。一年后请求回乡,开始写作《本草纲目》一书。
在七十六岁那年,他写了份遗表,交给了他的儿子李建元。内容大致是说:我从小就受体瘦多病之苦,到了成年又像钝椎一样笨拙,只是我却沉湎在经典书籍中,勤奋切磋反复琢磨,收集诸家学术观点,竭尽心力加以整理制定。想到《本草》(这里的《本草》,应该是《证类》,即《证类本草》的简称),关系(到人的生命安危),十分重要,但错误确实很多,我