签证常用词汇对话

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

签证常用词汇:

姓surname

名first (given) name

性别sex

出生日期birth date

国籍nationality

护照号passport No.

编号control No.

签发地Issue At

签发日期Issue Date (或On)

失效日期(或必须在...日之前入境)expiry date ( 或before)

停留期为......for stays of

10天ten days

8周eight weeks

3个月three months

6个月six months

1年one year

3年three years

签证种类visa type(class)

签证申请情景对话:

王小姐到美国使馆签证,签证官Bob Jones受理她的申请。

B: Hello miss. Can I see your ticket number?

小姐你好。我能看下你的飞机票吗?

W: Sure, here you are. And here are my application forms as well.

当然,给你。这是我的申请表。

B: Thank you miss...Wang. I'm Bob Jones and I'll be handling your application. 谢谢,王小姐。我是鲍勃·琼斯,我负责处理你的申请。

W: Nice to meet you Mr. Jones.

很高兴见到你,琼斯先生。

B: The first step is to determine your eligibility for a U.S. visa. Let's see here...you're applying for a special business visa. Why is that?

第一步是要确定你美国签证的合法性。让我看下这里……你已经申请了特别的商务签证,为什么呢?

W: Well, my first order of business will be attending a conference in Seattle, but after that I intend to spend two weeks visiting my friends. I assumed a business visa would be required.

嗯,我第一件要处理的是去西雅图开会,然后打算花两周的时间去看望我的朋友。我想商务签证应该可以行得通。

签证官Bob说,首先要确定王小姐是否符合申请美国签证的标准,eligibility是符合标准的意思。签证官问王小姐为什么要申请一种特殊商务签证,a special business visa.。王小姐解释说,她是先到西雅图开会,first order of business 意思是第一件要处理的事情,然后还准备去看朋友。

B: I think a regular visitor's visa should suffice. With this visa, you can stay in the United States for up to 90days.

我认为旅游签证就已经足够了,有了这张签证,你可以在美国待上90多天。

W: So I can attend conferences and do business on that visa?

所以我也可以用这样的签证在那儿办公咯?

B: Yes. You are free to do temporary business with this visa. If you were planning on setting up a new business in the U.S. you might need to apply for a long-term visa.

是的。你可以持着这张卡在那里暂时的办公。如果你打算在美国建立新的业务,你可能需要办一张长期的签证。

W: Oh, I see. I think 90 days is more than enough time.

哦,我知道了,我想90天足够了。

签证官觉得,王小姐申请一般的旅游签证a regular visitor's visa,就可以了,suffice 是足够的意思,她凭旅游签证能在美国停留90天,而且也可以做生意。王小姐说,90天的时间已经足够了。

B: You said you plan to attend a conference. May I see your official invitation letter?

你说你想去参加一个会议。我能看下你的官方邀请函吗?

W: Of course...I've also attached two reference letters from my senior management who can confirm my itinerary.

当然……我还收到附带的两份公司主管的信,使他们给我安排了行程。

B: I see. Your passport has quite a few international stamps in it. You do a lot of business traveling?

我知道。你的护照上有一些国际印章在上面。你曾常商务旅游吗?

W: I'm out of the country almost half a year. I'm a Chinese antiquities consultant and advisor. Our company has an office in Zurich.

我几乎半年都在出差。我是中国古迹顾问。我们的公司在苏黎世有办公处。

王小姐把会议方的邀请函,the official invitation letter,交给签证官,还附加了两份公司主管的信,证明她的行程,itinerary. 她说自己I'm out of the country almost half a year,每年几乎有半年的时间不在国内,签证官说王小姐护照上有quite a few international stamps, 这里所说的international stamps,是指入出境时在护照上盖的章。原来,王小姐是中国古迹专家,她所在的公司在苏黎世有办公处。

相关文档
最新文档