挣脱地位枷锁的高贵

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

挣脱地位枷锁的高贵

摘要:19世纪前,在众多的欧洲文学作品中,爱国主义以及英雄一类的概念几乎全被男性占据,女性被写作是英雄的寥寥数几,而被写作是爱国英雄的女性常常是完美的、受到人们的尊敬。羊脂球,在主流价值观下不被尊敬的人物表现出了善良的一面以及强烈的爱国情结,且与在主流价值观下被当作正面形象的人物形成鲜明对比。这个人物的出现可以称得上是作家在欧洲文学领域的一次突破。

关键词:羊脂球社会地位品质

小说《羊脂球》是法国作家莫泊桑的成名作。小说讲述了普法战争期间一群各阶层的法国人的逃亡历程。小说最引人注目的,便是妓女羊脂球的形象,小说也正是围绕着旅途中人们对于羊脂球的态度的转变来突出了矛盾以及情节的戏剧性。人们对于羊脂球的态度很好地从侧面表现出了羊脂球的社会地位以及当时的主流观念,然而,比小说的故事情节本身更具有戏剧性的是,羊脂球的社会地位与她本身所具有的品质和爱国情结形成了巨大的反差。这种巧妙的刻画使得羊脂球这一形象在莫泊桑的众多妓女形象中脱颖而出,成为了抗衡欧洲资本主义男权社会以及男权文化的一把利剑。

一、羊脂球的社会地位

小说的主要人物有:羊脂球、三对资产阶级夫妇、高唱爱国主义的伪君子戈尔弩兑以及两位嬷嬷。虽然每个人物都代表了当时法国社会鲜明的社会阶层,但在对女主人公羊脂球的态度上,其他的人

物却是高度团结,表现出了惊人的一致性。

当小说中的人物纷纷坐上了逃亡的马车后,旅客们开始好奇地相互打量。“所谓尤物之一”的羊脂球“一下被人认出来”,于是,“好些切切是密谈就在那些顾爱名誉的妇人道伴里流动起来”,“卖淫妇”“被很响亮地说个不休”。然而,三对夫妇中的三位妇女的社会地位是迥异的,不同的社会地位在当时等级森严的法国社会理应形成巨大的隔阂,但是在“这个姑娘”面前,“她们突然变成了几乎是亲密的朋友”,在这三位妇人看来,“她们应当把有夫之妇的尊严身份结成一个团体”。旅行时间似乎比旅客们的想象要漫长得多,除羊脂球以外的其他旅客因为没有事先准备食物而已经饿得没有

力气说话了。当带了足够食物的羊脂球将自己的储备与同车的旅客们分享的时候,旅客们对羊脂球的态度发生了较大的转变,因为“吃了这个姑娘的东西自然不能不和她说话”。在此处,作者的刻画是很有意思的:“两位夫人本来都很懂得处世之道,现在都曼妙的显出和颜悦色的样子。尤其是伯爵夫人,她显出了那种一尘不染的高级贵妇人的和蔼的谦虚样子,并且来得娇媚。不过那个高大的鸟夫人素来怀着保安警察的心理”。两位夫人和蔼的样子是故意“曼妙”地“显出”来的,伯爵夫人刻意摆出谦和但不失高贵的样子,鸟夫人仍保持着高度的警惕。在这一字一句的刻画当中,我们无不感觉得到矫揉造作的牵强附和,也由此可以看出旅客们对于羊脂球的态度的转变并不能说明任何实质性的问题,因为“谈话又继续了一会儿,不过自从吃完了以后多少冷落一些”,这里恰到好处了迎合了

前文“自然不能不说话”的勉强,进一步强调了旅伴们所谓的友好态度的虚假性。当一群人下榻至旅店,羊脂球受到了来自德国军官的无理要求的凌辱,其他的旅客们却“计划着”怎样让羊脂球屈服,以求得他们能够及早处境去发国难财。而当羊脂球最终为了旅伴们的利益做出了让步后,他们却“在同一动作之下把身子偏向另一面,如同没有望见她似的”,面对饥饿的羊脂球,大家都心安理得地拿出了自己准备好的食物大快朵颐,毫无歉疚之意。

从最初的蔑视,到分享食物以及出卖同伴时的虚情假意,再到冷落同伴的心安理得,这些由于羊脂球的社会地位产生的相应情绪贯穿了整部小说,也使得羊脂球的社会地位在小说情节发展中的作用被一再地突出。

首先,作为一名女性,羊脂球的社会地位是低下的。长期以来的欧洲,生活于男性统治下的女性一直是处于“屈从地位的”[1]。这种长期的屈从“承认了男人对女人的统治”,而“这种统治不同于暴力统治,它是自愿接受的,妇女不抱怨并同意参与”。女性附庸观一直是西方基督教中对于女性重大的负面评价之一。女性始终处于“second citizen”的从属地位,活在被男性文化所主宰的活动中。小说中的其他五位妇女作为女性的低下的地位是与羊脂球相同的。不同的是,三位夫人因为依附于自己的丈夫,合法地使自己的地位或多或少地得到了提高;两位嬷嬷也因为依附于耶稣而掩盖了自己作为女性的低下地位。作为男性统治下的受害者,在她们看来,“这种暴力是温和的,是不易察觉的”[2]。可是,既没有男性

身份的庇护,也没有神性大衣的遮掩的羊脂球是小说中唯一被赤裸裸地暴露在男性统治的暴力下的女性。因此,从这一点上看来,其他的五位女性比羊脂球都更具有优越性,就更不用说旅客中的男人们了。

其次,因为所从事的职业,羊脂球的地位又比其他旅客更低了一层。妓女是一个非常古老的社会问题。在欧洲,由于两性关系深受基督教的影响,妓女这一职业常常受到人们的唾弃。中世纪时期法国巴黎的妓女的人身自由是受到严重限制的,“她们不能居住在城内,也不能居住在教堂旁或靠近教堂的街道”。法国的城市条例甚至“规定妓女在公众场合必须佩带一种特制的别针”,以示区别,也表示了对妓女的歧视与压制。新教改革者路德曾经说:“恶魔将妓女送到人间,以毁坏我们的年轻人”[3]。虽然自18世纪开始,欧洲社会对于妓女的态度渐渐的没有那么强硬了,但是从事妓女这一职业的人仍是被认为是处在社会最底层的。而“以妙年发胖著名的”羊脂球就是这样一个处在社会底层的妓女。

在19世纪的欧洲,单个女性的生活本已不易,作为妓女的羊脂球的社会地位更是尴尬。资产阶级上流社会的男人们垂涎她的美色,但也从骨子里生着对她蔑视的感情。由此可以看出,书中女主人公的社会地位是非常低下的,而正是她的低下的社会地位造就了其悲惨的命运。

二、羊脂球的品质

女主人公羊脂球虽然因为低下的社会地位而在社会的夹缝中艰

难的生存,但是她的良知与爱国情结却并没有被残酷的生活消磨殆尽。

出于善良的本性与对同胞的爱,羊脂球将自己的食物分给了同行的人们。在旅途的交谈中,羊脂球“用一种真正的愤慨,用那种姑娘们在表现天然怒气的时候往往使用的热烈语言”叙述了自己怎样试图扼死一名敌国士兵。从她的怒气中我们不难看出她对于占领了自己祖国的敌国的强烈的仇恨以及想替国家报仇的心理。旅客被安顿下来后,酒店里的德国军官对羊脂球提出了无理的要求,羊脂球听闻后“因为盛怒而呼吸急促了”,她“连耳根都是绯红了”。自己虽然卑贱,但也不愿意与敌人苟合,她想用自己的方式来维护祖国的尊严。

一个柔弱的女子,一个社会地位如此低下的妓女,无论如何也不会将自己的灵魂出卖给敌国。羊脂球冒着生命的危险来保护与挽回祖国的尊严,在同胞有难时用自己的善良将他们温暖,这与莫泊桑笔下的其他妓女形象是很不同的。如小说《戴家楼》中,妓女们的形象是丑陋、势力、虚荣的,莫泊桑极尽讽刺之势地刻画了她们的一举一动[4]。这些妓女的形象与同为妓女的羊脂球的形象形成了鲜明的对比。

在小说中,其他旅客的行为也与羊脂球形成了鲜明的对比。鸟老板在国家危难之时,还忙着向政府卖酒,这样“就使得政府欠了他一笔之大的现金”。在大家谈到个人经历时,只有羊脂球讲述了自己对敌人的反击,对于其他旅客,作者只用了“而这些逃难的男男

相关文档
最新文档